Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
bürkert 8742 Bedienungsanleitung
bürkert 8742 Bedienungsanleitung

bürkert 8742 Bedienungsanleitung

Massendurchflussmesser (mfm) / massendurchflussregler (mfc)
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 8742:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Type
8742
Profibus
Analogue
Mass Flow Meter (MFM) / Mass Flow Controller (MFC)
Massendurchflussmesser (MFM) / Massendurchflussregler (MFC)
Débitmètre massique (MFM) / Régulateur de débit massique (MFC)
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Manuel d'utilisation

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für bürkert 8742

  • Seite 1 Type 8742 Profibus Analogue Mass Flow Meter (MFM) / Mass Flow Controller (MFC) Massendurchflussmesser (MFM) / Massendurchflussregler (MFC) Débitmètre massique (MFM) / Régulateur de débit massique (MFC) Operating Instructions Bedienungsanleitung Manuel d‘utilisation...
  • Seite 2 We reserve the right to make technical changes without notice. Technische Änderungen vorbehalten. Sous réserve de modifications techniques. © Bürkert SAS, 2020 – 2022 Operating Instructions 2206/02_EU-ML_00573731 / Original EN...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    8742 Profibus, 8742 Analogue Inhaltsverzeichnis BEDIENUNGSANLEITUNG ........... 5 TECHNISCHE DATEN ............15 1.1 Begriffsdefinition: Produkt ..........5 6.1 Konformität ..............15 1.2 Über Namur und die Namur-Empfehlung NE107 ..5 6.2 Normen ................ 15 1.3 Verwendete Symbole ............. 5 6.3 Betriebsbedingungen ..........15 6.4 Kennzeichnungen ............
  • Seite 4 8742 Profibus, 8742 Analogue ELEKTRISCHE INSTALLATION ........... 26 11 WARTUNG ................38 8.1 Sicherheitshinweise ............. 26 11.1 Wartung für den Betrieb mit stark verunreinigten Medien ................. 38 8.2 Beschaltung der Analogue-Variante ......27 11.1.1 Inspektion und Reinigung des Edel- 8.2.1 Digitaleingang ........... 29 stahl-Maschenfilters ......... 39 8.2.2 Relais-Ausgang ..........30 11.2 Reinigung und Neukalibrierung im Werk ..... 39 8.3 Beschaltung der Profibus-Variante ......
  • Seite 5: Bedienungsanleitung

    8742 Profibus, 8742 Analogue Bedienungsanleitung BEDIENUNGSANLEITUNG Über Namur und die Namur- Empfehlung NE107 Die Bedienungsanleitung beschreibt den gesamten Lebenszyklus des Produkts. Diese Anleitung ist so aufzubewahren, dass sie für Die Normenarbeitsgemeinschaft für Mess- und Regelungstechnik jeden Benutzer zugänglich ist und jedem neuen Eigentümer des (NAMUR) ist ein internationaler Verband für Anwender von Auto- Geräts wieder zur Verfügung steht. matisierungstechnik für die Prozessindustrie. NAMUR-Empfehlung (NE) 107: Selbstüberwachung und Dia- Wichtige Informationen zur Sicherheit. gnose von Feldgeräten. Die Bedienungsanleitung ist sorgfältig durchzulesen. Kapitel 3 Grundlegende Sicherheitshinweise und 2 Bestim- Verwendete Symbole mungsgemäßer Gebrauch besonders beachten. ▶ Bedienungsanleitung lesen. Bei Fragen zum Inhalt der Bedie- GEFAHR nungsanleitung, Bürkert kontaktieren.
  • Seite 6: Bestimmungsgemässer Gebrauch

    Das Symbol bezeichnet wichtige Zusatzinformationen, Typ 8742 Profibus MFM oder Typ 8742 Analogue MFM wird aus- schließlich zum Messen des Massendurchflusses von sauberen Tipps und Empfehlungen. und trockenen Gasen verwendet. Typ 8742 Profibus MFC oder Typ 8742 Analogue MFC wird aus- Das Symbol verweist auf Informationen in der Bedie- schließlich zum Regeln des Massendurchflusses von sauberen nungsanleitung oder in anderen Dokumenten. und trockenen Gasen verwendet. ▶ Die Daten in den Vertragsdokumenten, in der Bedienungsanlei- ▶...
  • Seite 7: Variante Mit Atex-Zertifizierung

    8742 Profibus, 8742 Analogue Grundlegende Sicherheitshinweise Variante mit ATEX-Zertifizierung GRUNDLEGENDE SICHERHEITSHINWEISE GEFAHR Diese Sicherheitshinweise berücksichtigen keine unvorhergese- Explosionsgefahr bei nicht bestimmungsgemäßem Gebrauch henen Fälle oder Ereignisse, die während Montage, Verwendung des Produkts in explosionsgefährdeten Bereichen. und Wartung des Produkts auftreten können. ▶ Die Angaben aus der ATEX-Konformitätsbescheinigung Das betreibende Unternehmen ist verantwortlich für die beachten. Beachtung der lokalen Sicherheitsvorschriften einschließlich ▶ Die Angaben aus der ATEX-Zusatzanleitung für den Sicherheit der Mitarbeiter. Typ 8742 beachten. Die Zusatzanleitung steht unter country.burkert.com zur Verfügung.
  • Seite 8 8742 Profibus, 8742 Analogue Grundlegende Sicherheitshinweise HINWEIS Allgemeine Gefahrensituationen. Zur Vermeidung von Personenschäden: Komponenten / Baugruppen, die durch elektrostatische Ent- ▶ Das Produkt nicht ohne seinen Maschenfilter betreiben. ladungen gefährdet sind. ▶ Produkt nur in der auf dem Kalibrierschild angegebenen Das Produkt enthält elektronische Bauelemente, die auf elekt- Einbaulage betreiben. rostatische Entladung (ESD) empfindlich reagieren. Berührung ▶ Sicherstellen, dass der MFM-Betriebsdruck nicht höher ist mit elektrostatisch aufgeladenen Personen oder Gegenständen als der im Produktdatenblatt angegebene Betriebsdruckwert. gefährdet diese Bauelemente. Im schlimmsten Fall werden sie ▶...
  • Seite 9: Allgemeine Hinweise

    8742 Profibus, 8742 Analogue Allgemeine Hinweise ALLGEMEINE HINWEISE Kontakt Der Name des Herstellers ist als eingelassene Beschriftung am Deckel und Gehäuse des Produkts angezeigt. Folgende Adressen verwenden, um den Hersteller des Produkts zu kontaktieren: Bürkert SAS Rue du Giessen F-67220 TRIEMBACH-AU VAL Die Adressen unserer internationalen Vertriebsbüros sind im Internet unter country.burkert.com zu finden. Gewährleistung Die Gewährleistung ist abhängig von der konformen Verwendung des Produkts unter Beachtung der Betriebsbedingungen, die in der Bedienungsanleitung angegeben sind. Informationen im Internet Bedienungsanleitungen und Datenblätter für das Produkt sind online unter country.burkert.com zu finden. deutsch...
  • Seite 10: Beschreibung

    8742 Profibus, 8742 Analogue Beschreibung BESCHREIBUNG 1. Elektrischer Anschluss: - Profibus-Variante: 5-polige M12-Buchse, B-Codierung Produktvarianten - Analogue-Variante: 5-polige M12-Buchse, A-Codierung 2. Elektrischer Anschluss: 5-poliger M12-Stecker, 5.1.1 Massendurchflussmesser (MFM) A-Codierung 3. Mögliche Leitungsanschlüsse: - G-Gewinde anschlüsse nach DIN ISO 228/1 - NPT-Gewindeanschlüsse nach ASME/ANSI B 1.20.1 4. M4-Schraube für Funktionserde-Anschluss 5. Grundblock: 6. Durchflussrichtung 7. Produkt-Status-Anzeige. Die Anzeige funktioniert gemäß Namur NE 107. 8. Nicht belegt 9. Status-Anzeige für die Feldbuskommunikation 10. Nicht belegt 11.
  • Seite 11: Massendurchflussregler (Mfc)

    8742 Profibus, 8742 Analogue Beschreibung 5.1.2 Massendurchflussregler (MFC) 4. M4-Schraube für Funktionserde-Anschluss 5. Grundblock: 6. Durchflussrichtung 7. Proportionalventil. Das Proportionalventil kann in das Produkt eingebaut sein. 8. Produkt-Status-Anzeige. Die Anzeige funktioniert gemäß Namur NE 107. 9. Nicht belegt 10. Status-Anzeige für die Feldbuskommunikation 11. Nicht belegt 12. Deckel 13. M3-Schraube 14. büS-Schnittstelle für die Software Bürkert Communicator 15. Steckplatz für die Speicherkarte 16. Aufprallschutzdeckel. Der Aufprallschutzdeckel wird nur mit einer ATEX-Variante mitgeliefert.
  • Seite 12: Produkt-Status-Anzeige

    8742 Profibus, 8742 Analogue Beschreibung Produkt-Status-Anzeige Das Produkt verfügt über eine Anzeige für die Anzeige des Produktstatus. Wenn mehr als ein Produktstatus gleichzeitig vorliegt, wird der Produktstatus mit der höchsten Priorität angezeigt. Tabelle 1: Beschreibung der Produkt-Status-Anzeige Anzeige gemäß Farbcode Beschreibung Bedeutung NE 107 (für eine SPS) Ausfall, Fehler oder MFM: Auf Grund einer Fehlfunktion des Produkts oder seiner Peripherie sind die Messwerte Störung ungültig. MFC: Auf Grund einer Fehlfunktion des Produkts oder seiner Peripherie sind die Messwerte ungültig und die Regelungsfunktion ist nicht möglich. Orange Funktionskontrolle Die Arbeit erfolgt am Produkt. • MFM: Das Ausgangssignal ist vorübergehend ungültig. • MFC: Die Regelungsfunktion ist vorübergehend nicht möglich. Gelb Außerhalb der Die Umgebungsbedingungen oder Prozessbedingungen für das Produkt liegen außerhalb des Spezifikation spezifizierten Bereichs. Produktinterne Diagnosen weisen auf Probleme im Produkt oder der Prozesseigenschaften hin. → Blau Wartung erforderlich Die erforderlichen Wartungsarbeiten durchführen.
  • Seite 13: Status-Anzeige Für Die Feldbuskommunikation

    8742 Profibus, 8742 Analogue Beschreibung Status-Anzeige für die Bei der Inbetriebnahme des Produkts gibt es zwei Möglichkeiten: Feldbuskommunikation • Wenn produktspezifische Daten auf der eingesetzten Spei- cherkarte gespeichert sind, übernimmt das Produkt die Daten. Eine Profibus-Variante hat eine Anzeige für die Anzeige des Bei der Auslieferung des Produkts enthält die Speicherkarte Status der Verbindung mit dem Netzwerk. produktspezifische Daten. Für eine Liste der gespeicherten Daten, siehe die Hilfe für die Initiationsdatei, die unter country.burkert.com heruntergeladen werden kann. • Wenn die eingesetzte Speicherkarte leer ist, lädt das Produkt Status-Anzeige für die seine eigenen Daten auf die Speicherkarte. Neue Speicher- Feldbuskommunikation karten sind leer. Die Daten auf der Speicherkarte können auf ein anderes Produkt mit derselben Artikelnummer übertragen werden. Es können zum Bild 3: Lage der Status-Anzeige für die Feldbuskommunikation Beispiel die Daten von einem defekten Produkt auf ein neues Tabelle 2: Beschreibung der Status-Anzeige für die Produkt übertragen werden.
  • Seite 14: Software „Bürkert Communicator

    8742 Profibus, 8742 Analogue Beschreibung Software „Bürkert Communicator“ Der MassFlowCommunicator ist eine weitere PC- Software, die nicht mit dem Produkt kompatibel ist. Die PC-Software MassFlowCommunicator kann nicht zum Konfigurieren oder Betreiben des Produkts verwendet werden. Der Typ 8920 Bürkert Communicator ist eine PC-Software und ermöglicht zum Beispiel folgende Aktionen: • Einstellen der Parameter des Produkts, zum Beispiel die Grundeinstellungen für die Inbetriebnahme des Produkts Bild 4: Montierte Teile des USB-büS-Interface-Sets mit der Artikelnummer 00772551 • Ausführen der Diagnose und zum Beispiel Auslesen des → Den Abschlusswiderstands-Schalter des büS-Sticks auf ON Fehlerspeichers stellen. • Aktualisieren der Produkt-Software → Den büS-Stick in einen USB-Anschluss des PCs stecken. • Einstellen der benutzerdefinierten Kalibrierkurve → Die Stromversorgung des Produkts einschalten. Siehe Zur Verwendung der Typ 8920 Software Bürkert Communicator Kapitel 8 Elektrische Installation. sind folgende Schritte durchzuführen: → Den Micro-USB-Stecker in die büS-Schnittstelle für die →...
  • Seite 15: Proportionalventil Eines Mfc

    8742 Profibus, 8742 Analogue Technische Daten TECHNISCHE DATEN → wählen. büS-Stick → Den Anschluss Bürkert büS Stick wählen. Auf Fertigstellen klicken und warten, bis das Produktsymbol in der Geräteliste Konformität erscheint. Das Produkt ist konform mit den EU-Richtlinien entsprechend der → In der Geräteliste auf das Symbol des Produkts klicken: Die EU-Konformitätserklärung (wenn anwendbar). Menüstruktur für das Produkt wird angezeigt. Normen Proportionalventil eines MFC Die angewandten Normen, mit denen die Konformität mit den Das im MFC verwendete Proportionalventil ist ein direktwirkendes, EU-Richtlinien nachgewiesen wird, sind in der EU-Baumuster- prüfbescheinigung und/oder der EU-Konformitätserklärung nach- stromlos geschlossenes Magnetventil. zulesen (wenn anwendbar). Das Proportionalventil sorgt für die Dichtschließfunktion, wenn folgende Bedingungen erfüllt sind: Betriebsbedingungen •...
  • Seite 16: Kennzeichnungen

    8742 Profibus, 8742 Analogue Technische Daten Kennzeichnungen → Die speziellen Betriebsbedingungen von Produkten mit ATEX- Zertifizierung sind der ATEX-Zusatzanleitung für das Produkt WARNUNG zu entnehmen. Verletzungsgefahr verursacht durch Druck, Medienaustritt. Tabelle 3: Betriebsbedingungen des Produkts Wichtige produktspezifische Daten sind auf dem Typschild und Umgebungstemperatur dem Kalibrierschild angegeben. • Analogue-Variante • –10 °C...+50 °C ▶ Das Produkt nur für das spezifizierte Betriebsmedium • Profibus-Variante • –10 °C...+50 °C verwenden. Fluidtemperatur ▶ Den angegebenen Kalibrierdruck nicht überschreiten. • MFM •...
  • Seite 17: Typschild

    8742 Profibus, 8742 Analogue Technische Daten 6.4.2 Typschild 11. Seriennummer 12. Kategorie des Produkts 13. Profibus-Variante: Kommunikations-Schnittstelle 874x 24V ... 9W [5,5W] Analogue-Variante: Eingang und Ausgang IP65/IP67 NEC Class 2 only 5,0 Nl/min Air 14. Nenndurchfluss (Qnenn), Einheiten und Betriebsgas 2 10,0 Nl/min Air PROFIBUS DPV1 max.12Mbit/s 15. Nenndurchfluss (Qnenn), Einheiten und Betriebsgas 1 GR:1 KL:A Ta=-10°C..+50°C 16.
  • Seite 18: Mechanische Daten

    8742 Profibus, 8742 Analogue Technische Daten Mechanische Daten Messgenauigkeit (nach ±0,8 % des Messwerts 1 Minute Aufwärmzeit) ±0,3 % des Endwerts Abmessungen, Gewicht: siehe Datenblatt des Produkts. Wiederholgenauigkeit ±0,1 % des Endwerts Tabelle 4: Werkstoffe des Produkts MFM: Antwortzeit < 300 ms • Aluminium Werkstoff des Grundblocks MFC: Ausregelzeit < 300 ms • Edelstahl 1.4305 2) Weicht das Betriebsmedium vom Kalibriermedium ab, so kann die tatsächliche Messgenauigkeit von dem im Datenblatt angegebenen Wert Gehäusewerkstoff Aluminium abweichen. Wenn Erdgas als Betriebsmedium verwendet wird, hängt die Dichtmaterial Siehe Typschild Messgenauigkeit von der Zusammensetzung des Erdgases ab, welche sich nach Herkunft und Jahreszeit verändern kann.
  • Seite 19: Druckverlust (Mfm)

    8742 Profibus, 8742 Analogue Technische Daten Tabelle 5: Qualitätskriterien des Mediums ∆p [mbar] Kriterien Qualitäts- Wert 170.00 160.00 klasse 150.00 Maximale Teilchengröße 1 μm 140.00 130.00 Maximale Dichte der Partikel: 1 mg/m³ 120.00 Maximaler Taupunkt unter Druck 3 °C 110.00 100.00 Maximale Ölkonzentration 0,01 mg/m³ 90.00 80.00 70.00 6.6.2 Druckverlust (MFM) 60.00 50.00 40.00 Ein Massendurchflussmesser hat einen Druckverlust, der von fol- 30.00...
  • Seite 20: Elektrische Daten

    8742 Profibus, 8742 Analogue Technische Daten → Wenn das Betriebsgas nicht Luft ist, den Druckverlust wie 1,784 folgt ermitteln: = 20 mbar = 27,6 mbar 1. Den Druckverlust p aus dem Diagramm ablesen 1,294 Luft Argon (Näherung Q  = Q Luft 2. Den Druckverlust p mit der Formel in Bild 10 berechnen. Bild 11: Berechnung des Druckverlusts für Argongas ρ Luft ρ...
  • Seite 21: Profibus-Variante

    8742 Profibus, 8742 Analogue Technische Daten 6.7.2 Profibus-Variante Tabelle 7: Elektrische Daten eines MFC Betriebsspannung 24 V DC ± 10 % (15 V DC ± 10 % auf Anfrage); Tabelle 8: Elektrische Daten eines MFM Restwelligkeit < 2 % Betriebsspannung 24 V DC ±10 % Maximale Leis- Siehe Typschild Maximale Leistungsaufnahme 3 W tungsaufnahme Kommunikationsschnittstelle PROFIBUS-DP-V1 Sollwert Analogeingang Tabelle 9: Elektrische Daten eines MFC • 0/4...20 mA • Maximale Eingangsimpedanz: 200 W Betriebsspannung 24 V DC ± 10 %; Auflösung: 5 µA Restwelligkeit < 2 % • 0...5/10 V •...
  • Seite 22: Installation

    8742 Profibus, 8742 Analogue Installation INSTALLATION Montageschritte 1. Die fluidische Installation durchführen. Siehe Kapitel 7.4. Sicherheitshinweise 2. Die elektrische Installation durchführen. Siehe Kapitel 8. 3. Das Produkt in Betrieb nehmen. Siehe Kapitel 9 GEFAHR Inbetriebnahme. Verletzungsgefahr auf Grund des Drucks in der Installation Weitere Unterlagen oder im Produkt. ▶ Vor Arbeiten an der Installation oder dem Produkt den Druck • Produktspezifische Hilfe in der Software Bürkert Communicator. ablassen. Die Rohre entlüften und entleeren. • Produktbeschreibung und Objektbeschreibung für den zuge- Verletzungsgefahr durch Stromschlag. hörigen Produkttyp müssen unter country.burkert.com herun- ▶...
  • Seite 23 8742 Profibus, 8742 Analogue Installation Der Anschluss an das Rohr ist für eine Seite des Produkts erklärt. Wenn die Klemmringverschraubungen nicht mit dem Dasselbe Verfahren gilt für die andere Seite des Produkts. Produkt mitgeliefert werden, Rohrverschraubungen eines anderen Herstellers auswählen. Die Rohrverschraubungen → Sämtliche Verunreinigungen von den Rohren und den Medien müssen an den Medienanschluss des Produkts angepasst führenden Bauelementen der Installation entfernen. werden. Klemmringverschraubungen für Anschlüsse mit → Das Rohr rechtwinklig abschneiden [1] und entgraten [2]. G-Gewinden sind als Zubehör verfügbar, siehe Tabelle 11. Siehe Bild 12. Die Dichtungen für jeden Rohranschluss kaufen. Tabelle 11: Edelstahl-Klemmringverschraubungen und zugehörige Dichtungen Artikelnummer Gewinde-Rohr- Leitungs- Klemmringver- anschluss gemäß...
  • Seite 24 8742 Profibus, 8742 Analogue Installation Klemmring Bild 15: Von Hand festgezogene Mutter Bild 13: Komponenten einer Klemmringverschraubung → Die Mutter mit einem Gabelschlüssel mit einem Drehmoment → Die Mutter [A] und dann den Klemmring auf das Rohr von 25...28 Nm anziehen, was 18,44...20,65 lbf ft entspricht. schieben. Siehe Bild 13. Siehe Bild 16. → Den Dichtring [C] auf dem Leitungsanschluss des Produkts platzieren. → Den Verschraubungskörper [B] in den Fluidanschluss schrauben. Mit einem Drehmoment von 25...28 Nm fest- ziehen, was 18,44...20,65 lbf ft entspricht. Siehe Bild 14. Bild 16: Mit einem Gabelschlüssel angezogene Mutter → Den Anschluss an die Rohrleitung auf der anderen Seite des Produkts genauso durchführen.
  • Seite 25: Produkt Mit Npt-Gewinde-Rohrleitungsanschlüssen

    8742 Profibus, 8742 Analogue Installation 7.4.2 Produkt mit NPT-Gewinde- Rohrleitungsanschlüssen WARNUNG Verletzungsgefahr durch Leckage. ▶ Bei geringem Massendurchfluss und hohem Druck sicher- stellen, dass die Installation dicht ist. Die Dichtheit verhindert falsche Messungen oder die Leckage des Betriebsmediums. Um sicherzustellen, dass die Installation dicht ist, folgende Bild 17: Abgeschnittenes und entgratetes Rohr Anweisungen beachten: HINWEIS ▶ Klemmringverschraubungen verwenden. Die Klemmringver- schraubungen so anbringen, dass sie keinen Spannungen Funktionsstörungen auf Grund von Verunreinigungen. ausgesetzt sind. ▶ Wenn ein verunreinigtes Betriebsmedium verwendet wird, ▶ Rohre mit einem Durchmesser, der an den Medienan- einen Filter vor dem Produkt installieren. Die Maschenweite schluss des Produkts angepasst ist, und glatter Oberfläche des Filters muss geringer sein als 25 µm. Der Filter stellt eine verwenden.
  • Seite 26: Produkt Mit Flanschanschlüssen

    8742 Profibus, 8742 Analogue Elektrische Installation ELEKTRISCHE INSTALLATION 7.4.3 Produkt mit Flanschanschlüssen WARNUNG Sicherheitshinweise Verletzungsgefahr durch Leckage. GEFAHR Bei geringem Massendurchfluss und hohem Druck sicher- Verletzungsgefahr durch Stromschlag. stellen, dass die Installation dicht ist. Die Dichtheit verhindert falsche Messungen oder die Leckage des Betriebsmediums. ▶ Vor Durchführung von Arbeiten an der Anlage oder dem Produkt die Versorgungsspannung abschalten. Sicherstellen, Vibrationen haben einen unerwünschten Effekt auf das dass niemand den Strom einschalten kann. Proportionalventil des MFCs. ▶ Alle geltenden Unfallschutz- und Sicherheitsvorschriften für elektrische Betriebsmittel beachten. ▶ Starke Vibrationen vermeiden. Ein Produkt mit Flanschanschlüssen ist auf einer Prozessan- WARNUNG schlussplatte des Herstellers montiert. Die Prozessanschluss- platte ist mit Rohranschlüssen verschiedener Ausführungen Entzündungs- und Brandgefahr auf Grund elektrostatischer (Gewinde, Klemmring, ...) ausgestattet.
  • Seite 27: Beschaltung Der Analogue-Variante

    8742 Profibus, 8742 Analogue Elektrische Installation Beschaltung der Analogue-Variante WARNUNG Zum Anschluss des Produkts können Gegenstecker oder Verletzungsgefahr durch elektromagnetische Felder. -buchsen von Bürkert verwendet werden. Siehe Tabelle 12. Wenn keine Funktionserde (FE) angebracht ist, werden die Anfor- derungen der EMV-Richtlinie nicht erfüllt. Tabelle 12: Zubehör: Stecker und Buchse ▶ Das Gehäuse mit der Funktionserde (FE) verbinden. Ein Artikel Artikelnummer möglichst kurzes grün-gelbes Kabel verwenden. Und der Gerade 5-polige M12-Buchse...
  • Seite 28 8742 Profibus, 8742 Analogue Elektrische Installation → Wenn es sich bei Ihrem Produkt um einen MFC handelt, die Pin Belegung Gegenbuchse gemäß der Anschlussbelegung des M12-Ste- Digitaleingang, ckers in Bild 19 verdrahten. Belegung Digitaleingang + Sollwert-Eingang Relais, Kodierfahne Referenzkontakt Kodierfahne 24 V Relais, stromlos geschlossener Kontakt (Öffner) Sollwert-Eingang...
  • Seite 29: Digitaleingang

    8742 Profibus, 8742 Analogue Elektrische Installation 8.2.1 Digitaleingang Tabelle 14: Von den Schaltstufen ausgelöste Aktionen Schaltstufen Funktion Die 5-polige M12-Buchse hat einen Digitaleingang. Ein Digi- Stufe 1 Stufe 2 Stufe 3 taleingang wird dazu verwendet, eine Funktion aus der Ferne Wenn akti- auszulösen. Folgende Funktionen stehen zur Verfügung: MFC: Autotune viert, wird Nicht belegt Nicht belegt • MFC: Starten der Autotune-Funktion.
  • Seite 30: Relais-Ausgang

    8742 Profibus, 8742 Analogue Elektrische Installation Beschaltung der Profibus-Variante 8.2.2 Relais-Ausgang Die 5-polige M12-Buchse hat einen Relais-Ausgang. Das Schalten Zum Anschluss des Produkts können Gegenstecker oder des Relais kann eines der folgenden Ereignisse anzeigen: -buchsen von Bürkert verwendet werden. Siehe Tabelle 17. • MFC: Der Sollwert kann nicht erreicht werden. Tabelle 17: Zubehör: Stecker und Buchse • MFC: Das Produkt führt eine Autotune durch. Artikel Artikelnummer • MFC: Die Sollwertquelle hat sich geändert. Gerade 5-polige M12-Buchse 772416 • MFM oder MFC: Ein Warnhinweis wurde erzeugt. Wenn zum...
  • Seite 31: Funktionserde Anschließen

    8742 Profibus, 8742 Analogue Elektrische Installation → Den Gegenstecker in die 5-polige Buchse mit dem Drehmoment, Pin Belegung das vom Hersteller der Gegenbuchse angegeben ist, schrauben. Schirm → Die Funktionserdung des Produkts durchführen. Siehe 24 V Kodierfahne Kapitel 8.4. → Wenn ein ATEX-Produkt in einem explosionsgefährdeten Bereich verwendet wird, den Aufprallschutzdeckel anbringen, falls er Nicht verbunden entfernt wurde. Nicht verbunden Funktionserde anschließen Das M12-Gewinde ist intern mit FE verbunden Zum Herstellen der Funktionserdung des Produkts folgende Bild 21: Profibus-MFM oder Profibus-MFC: Anschlussbelegung,...
  • Seite 32: Inbetriebnahme

    8742 Profibus, 8742 Analogue Inbetriebnahme INBETRIEBNAHME Inbetriebnahmeschritte 1. Die Rohre mit Betriebsmedium mit Druck beaufschlagen. Sicherheitshinweise 2. Die Rohre mit Betriebsmedium bei Kalibrierdruck spülen und diese dann vollständig entlüften. WARNUNG 3. Die Stromversorgung des Produkts einschalten. Gefahr durch unsachgemäße Bedienung. Wenn produktspezifische Daten auf der eingesetzten Eine unsachgemäße Bedienung kann zu Verletzungen und Speicherkarte gespeichert sind, übernimmt das Produkt die Schäden am Produkt und seiner Umgebung führen. Daten. Für eine Liste der gespeicherten Daten bei Auslieferung ▶ Vor der Inbetriebnahme muss gewährleistet sein, dass der des Produkts, siehe die Hilfe für die Initiationsdatei, die unter Inhalt der Bedienungsanleitung dem Bedienungspersonal country.burkert.com heruntergeladen werden kann. bekannt ist und vollständig verstanden wurde. Wenn die eingesetzte Speicherkarte leer ist, lädt das Produkt ▶ Die Sicherheitshinweise und die bestimmungsgemäße Ver- seine eigenen Daten auf die Speicherkarte. Mögliche Probleme wendung beachten.
  • Seite 33: Betrieb

    8742 Profibus, 8742 Analogue Betrieb BETRIEB WARNUNG Verletzungsgefahr auf Grund unsachgemäßer Bedienung. 10.1 Sicherheitshinweise Eine unsachgemäße Bedienung kann zu Verletzungen und Schäden am Produkt und seiner Umgebung führen. GEFAHR ▶ Das Bedienpersonal muss den Inhalt der Bedienungsanlei- Verletzungsgefahr auf Grund des Drucks in der Installation tung gelesen und verstanden haben. oder im Produkt. ▶ Die Sicherheitshinweise und die bestimmungsgemäße Ver- ▶ Vor Arbeiten an der Installation oder dem Produkt den Druck wendung beachten.
  • Seite 34: Normale Betriebsart (Mfc)

    8742 Profibus, 8742 Analogue Betrieb Tabelle 18: Bezeichnung der Betriebsarten eines MFC in der PC-Software Bürkert Communicator Betriebsart Beschreibung Profibus-Variante: Automatisch Siehe Kapitel 10.4 = w - x Analogue-Variante: Analoger Siehe Kapitel 10.4 Sollwert Elektronik Manueller Sollwert Siehe Kapitel 10.6 Gespeicherter Sollwert Siehe Kapitel 10.6 Proportionalventil Sensor Steuerbetrieb Siehe Kapitel 10.6 Systemanalyse Siehe Kapitel 10.6 w = Sollwert des Massendurchflusses → Zum Ändern der Betriebsart die Quelle für die Sollwerte x = gemessener Wert des Massendurchflusses ändern. Siehe Kapitel 10.6. y = Stellungssollwert des Proportionalventils 10.4 Normale Betriebsart (MFC) Bild 24: Funktionsdiagramm des MFC...
  • Seite 35: Profibus-Variante

    8742 Profibus, 8742 Analogue Betrieb → Zum Ändern der Betriebsart die Quelle für die Sollwerte Tabelle 19: Analogeingangs-Bereiche und Analogausgangs-Bereiche ändern. Siehe Kapitel 10.6. Analog- M i n i m a l e r We r t d e r Maximaler Wert der ausgangs- Eingangsbereiche und Eingangsbereiche und → Wenn das Betriebsmedium nicht das Kalibriermedium ist, die Bereich Ausgangsbereiche Ausgangsbereiche Funktion Autotune ausführen. Siehe Kapitel 10.5 Optimierung 4...20 mA 4 mA, w = 0 %...
  • Seite 36: Angabe Der Sollwertquelle (Mfc)

    8742 Profibus, 8742 Analogue Betrieb 10.6 Angabe der Sollwertquelle (MFC) WARNUNG Der Prozesssollwert kann durch verschiedene Quellen eingestellt Verletzungsgefahr durch Gasdurchfluss. werden. Es kann ausgewählt werden, welche Quelle jeweils aktiv Wenn die Funktion Autotune läuft, kann der Gasdurchfluss ist. Die Quelle für den Sollwert kann während des Betriebs geändert höher als der Nenndurchfluss sein. werden. ▶ Vor dem Ausführen der Funktion Autotune sicherstellen, Wenn die Quelle für den Sollwert geändert wird, wird die Betriebsart dass keine Gefahr auftreten kann, wenn der Gasdurchfluss des MFC geändert. ansteigt. Zum Ändern der Quelle für den Sollwert die Einstellung des Para- → Die Funktion Autotune auslösen: meters Sollwertquelle mit der Bürkert Communicator PC-Software ändern. - über den Feldbus (Profibus-Variante), Bei einer Profibus-Variante kann alternativ das zugehörige Objekt - über den Digitaleingang (Analogue-Variante), geändert werden. Siehe das zugehörige Verfahren in der pro- - oder mit der Software Bürkert Communicator.
  • Seite 37: Nullpunktabschaltung (Mfc)

    8742 Profibus, 8742 Analogue Betrieb • 10.8 Spülmodus (MFC Profibus-Variante) Gespeicherter Sollwert: Für die Verwendung eines festen Sollwerts (w). Wenn das Produkt neu gestartet wird, bleibt der HINWEIS feste Sollwert aktiv. • Steuerbetrieb: Für die direkte Einstellung des Stellungssoll- Wenn das integrierte Ventil vollständig offen ist, steigt die Innen- werts (y) an das Proportionalventil. Der Wert, der im Menü temperatur im Produkt an. Wenn die Innentemperatur im Produkt Stellantrieb Parameter Stellgröße vorge- ansteigt, kann das Produkt beschädigt werden. geben wird, ist der Stellungssollwert (y), der verwendet wird. • Das Ventil nicht länger als 10 Minuten vollständig offen lassen. Ein Neustart des Produkts stellt den Stellungssollwert (y) auf Das Ventil kann folgenderweise vollständig geöffnet werden: null. • Systemanalyse: Das Produkt arbeitet in der normalen Betriebsart, → einen azyklischen Befehl an das Produkt senden, aber entsprechend einer vordefinierten chronologischen Sequenz → oder einen zyklischen Befehl mit dem doppelten Nenndurch- mit Sollwerten. Das resultierende Diagramm in Verbindung mit fluss senden.
  • Seite 38: Wartung

    8742 Profibus, 8742 Analogue Wartung WARTUNG WARNUNG Wenn keine stark verunreinigten Medien verwendet werden und Verletzungsgefahr bei unsachgemäßen Wartungsarbeiten. das Produkt gemäß der Bedienungsanleitung verwendet wird, ist ▶ Nur geschultes Personal kann Wartungsarbeiten ausführen. das Produkt wartungsfrei. Das Personal muss geeignete Hilfsmittel verwenden. ▶ Die Installation gegen unbeabsichtigte Betätigung absichern. 11.1 Wartung für den Betrieb mit stark ▶ Nach der Wartung einen kontrollierten Wiederanlauf verunreinigten Medien gewährleisten.
  • Seite 39: Inspektion Und Reinigung Des Edelstahl-Maschenfilters

    8742 Profibus, 8742 Analogue Wartung 11.1.1 Inspektion und Reinigung des Edelstahl-Maschenfilters → Den Maschenfilter nicht mit Leitungswasser reinigen. Die Inspektion und mögliche Reinigung des Edelstahl-Maschen- → Den Edelstahl-Maschenfilter [4] mit Aceton, Isopropanol oder filters muss in regelmäßigen Abständen erfolgen. Die Häufigkeit Druckluft reinigen. von Inspektion und Reinigung hängt ab vom gemessenen → Den Maschenfilter trocknen. Medium. Artikel Beschreibung → Vor der Wiedermontage der Teile sicherstellen, dass Schrauben die feine Seite des Maschenfilters [4] zur Flanschplatte [2] zeigt. Flanschplatte O-Ring → Die Teile in der richtigen Reihenfolge wieder montieren, wie Edelstahl-Maschenfilter dargestellt in Bild 25. → Sicherstellen, dass der Maschenfilter und der O-Ring eben sitzen und nicht geneigt sind.
  • Seite 40: Austausch Der Speicherkarte

    8742 Profibus, 8742 Analogue Wartung befolgen. 11.3 Austausch der Speicherkarte Eingesetzte Speicherkarte Wie folgt vorgehen, um die Speicherkarte am Produkt auszutauschen: → Die Stromversorgung des Produkts ausschalten. → Mit einem TX8-Innensechsrundschlüssel die Schrauben der Bild 27: Querschnittszeichnung eines Produkts Typ 8742 Abdeckung lösen. Die Abdeckung und, wenn montiert, den → Die Abdeckung wieder anbringen. Aufprallschutzdeckel entfernen. → Wenn ein ATEX-Produkt in einem explosionsgefährdeten Bereich verwendet wird, den Aufprallschutzdeckel anbringen. Schrauben → Mit einem TX8-Innensechsrundschlüssel die Schrauben der Abdeckung mit einem Drehmoment von 1,2 Nm festziehen, was 0,9 lbf ft entspricht. Deckel → Das Produkt neu starten, um die Produktdaten auf die neue Speicherkarte zu schreiben. Mögliche Probleme im Zusam- Speicherkarte: Sicherstellen, dass menhang mit Speicherkarten siehe Tabelle 22 auf Seite 44. die Einsetzrichtung korrekt ist. Bild 26: Einsetzrichtung der Speicherkarte Typ 8742 →...
  • Seite 41: Fehlerbehebung

    8742 Profibus, 8742 Analogue Fehlerbehebung FEHLERBEHEBUNG 12.1 Anzeige eines Problems durch Produkt-Status-Anzeige Das Produkt verfügt über eine Anzeige für den Produktstatus. Farbe und Status der Anzeige ändern sich gemäß Namur NE 107. Wenn mehr als ein Produktstatus gleichzeitig vorliegt, wird der Produktstatus mit der höchsten Priorität angezeigt. Tabelle 20: Fehlerbehebung, wenn die Produkt-Status-Anzeige ein Problem anzeigt Anzeige gemäß Beschreibung Maßnahme NE 107 Keine Farbe Das Produkt ist nicht mit Strom versorgt. Die Stromversorgung des Produkts einschalten. Blitzen (gilt für Produkt ist in der Software Bürkert Communicator ausgewählt. Produkt kehrt nach 10 Sekunden automatisch in den vorherigen alle Farben) Zustand zurück. Grün Das Produkt ist mit Strom versorgt. Das Produkt befindet sich in der Betriebsart Automatisch oder Gespeicherter Sollwert (siehe Kapitel 10.6.) Sensor defekt. Defekter Speicher. Das Produkt muss repariert werden. Hersteller kontaktieren. Defektes Produkt.
  • Seite 42 8742 Profibus, 8742 Analogue Fehlerbehebung Anzeige gemäß Beschreibung Maßnahme NE 107 Orange MFC: Manueller Sollwert oder Steuerbetrieb als Sollwertquelle. - MFC: Funktion Systemanalyse aktiv Gelb Einer der folgenden Werte befindet sich außerhalb der Das Produkt innerhalb der Spezifikationen betreiben. Spezifikation: Wenn die Produkt-Status-Anzeige weiter gelb ist, das Produkt an • die Mediumstemperatur den Hersteller zurücksenden. • die Produkttemperatur • die Versorgungsspannung MFC: Der Stellungssollwert für das Proportionalventil hat (fast) Den Eintrittsdruck erhöhen oder den Rückdruck verringern. 100 % erreicht. Der Sollwert kann nicht erreicht werden. Den zulässigen Eintrittsdruck und den zulässigen Rückdruck beachten. Wenn der Druckabfall im Rohr zu hoch ist, den Druckabfall reduzieren.
  • Seite 43: Fehlerbehebung Bei Anderen Problemen

    8742 Profibus, 8742 Analogue Fehlerbehebung 12.2 Fehlerbehebung bei anderen Problemen Tabelle 21: Fehlerbehebung bei anderen Problemen Problem Mögliche Ursache Maßnahme Die Produkt-Status- Die Spannungsversorgung fällt zeitweise aus. Das Produkt Eine Spannungsversorgung mit ausreichender Leistung Anzeige erlischt startet neu. verwenden. periodisch Der Spannungsabfall im Anschlusskabel ist zu groß. Den Querschnitt des Kabels erhöhen. Die Kabellänge reduzieren. MFC: Kein Massendurchfluss Den Sollwert erhöhen, bis er größer als 2 % des Nenndurch- Der Sollwert ist unterhalb der Grenze für die vorhanden flusses ist. Nullpunktabschaltung. MFC: Das Produkt läuft möglicherweise in einer der in Kapitel 10.6 Das Produkt befindet sich nicht in der normalen Angabe der Sollwertquelle (MFC) beschrieben Funk- Betriebsart. Siehe Kapitel 10.4.
  • Seite 44 8742 Profibus, 8742 Analogue Fehlerbehebung Problem Mögliche Ursache Maßnahme Sollwert bei 0 %, Ventil Die Einbaulage des Produkts ist falsch. Das Produkt in der Einbaulage montieren, die auf dem Kali- ist geschlossen, kein brierschild oder dem Kalibrierprotokoll angegeben ist. Und Massendurchfluss, die Funktion Autotune durchführen, um das Produkt an die aber es wird ein Mas- Betriebsbedingungen anzupassen. sendurchfluss ungleich Das Betriebsmedium unterscheidet sich vom Medium, das Das angegebene Betriebsmedium verwenden oder das Null gemessen bei der Kalibrierung angegeben wurde. Produkt an den Hersteller für eine Kalibrierung mit dem neuen Betriebsmedium senden. Sollwert wird nicht Der Maschenfilter ist verstopft.
  • Seite 45: Zubehör / Ersatzteile

    8742 Profibus, 8742 Analogue Zubehör / Ersatzteile ZUBEHÖR / ERSATZTEILE Artikel Artikelnummer Gerader 5-poliger M12-Stecker VORSICHT 918198 (B-Codierung) Gerade 5-polige M12-Buchse (B-Codierung) 918447 Verletzungsgefahr und Gefahr von Sachschäden durch unge- Profibus* Y-Stück 902098 eignete Teile. Profibus T-Stück 918531 Falsches Zubehör und ungeeignete Ersatzteile können Ver- Profibus Abschlusswiderstand, Stecker letzungen und Schäden am Produkt und der Umgebung...
  • Seite 46: Maschenfilter

    8742 Profibus, 8742 Analogue Außerbetriebnahme 13.3 Maschenfilter AUSSERBETRIEBNAHME Tabelle 26: Ersatzteile – Maschenfilter 14.1 Sicherheitshinweise Artikel Artikelnummer GEFAHR MFC: Edelstahl-Maschenfilter, 676329 Maschenweite 25 µm Verletzungsgefahr auf Grund des Drucks in der Installation oder im Produkt. 13.4 Zusätzliche Software ▶ Vor Arbeiten an der Installation oder dem Produkt den Druck ablassen. Die Rohre entlüften und entleeren. Tabelle 27: Dokumentation und Software Verletzungsgefahr durch Stromschlag. Herunterladen unter Profibus-Variante: GSD-Datei ▶...
  • Seite 47: Demontage Des Produkts

    8742 Profibus, 8742 Analogue Transport 14.2 Demontage des Produkts TRANSPORT → Druck des Betriebsmediums in der Anlage reduzieren. HINWEIS → Das Produkt mit einem neutralen Medium (zum Beispiel Transportschäden. Stickstoff) spülen. Wenn das Produkt während des Transports nicht geschützt ist, → Druck des Spülmediums in der Anlage reduzieren. kann das Produkt beschädigt werden. → Die Stromversorgung des Produkts ausschalten. • Kabel, Stecker, Filter außerhalb des Produkts und Installationsma- → Die elektrische Verdrahtung entfernen. terial entfernen. → Die Medienanschlüsse trennen. • Die elektrischen Schnittstellen mit Schutzstopfen schützen. → Das Produkt entfernen. • Verunreinigte Produkte reinigen und entlüften. • Die Medienanschlüsse mit Schutzkappen verschließen. Schutz- kappen sorgen für Schutz und Abdichtung.
  • Seite 48: Lagerung, Entsorgung

    8742 Profibus, 8742 Analogue Lagerung, Entsorgung LAGERUNG, ENTSORGUNG ZURÜCKSENDEN DES PRODUKTS HINWEIS Solange keine gültige Kontaminationserklärung vor- Falsche Lagerung kann Schäden am Produkt verursachen. liegt, werden an dem Produkt keine Arbeiten oder • Fluidanschlüsse mit Schutzkappen verschließen. Untersuchungen vorgenommen. • Das Produkt trocken und staubfrei in abgedichteten Schnell- verschlussbeuteln lagern. Um ein verwendetes Produkt zurückzusenden, ist eine •...
  • Seite 50 www.burkert.com...

Inhaltsverzeichnis