Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bosch HSG936A 1 Serie Gebrauchs- Und Montageanleitung
Bosch HSG936A 1 Serie Gebrauchs- Und Montageanleitung

Bosch HSG936A 1 Serie Gebrauchs- Und Montageanleitung

Dampfbackofen
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Dampfbackofen
HSG936A.1
Gebrauchs- und Montageanleitung
[de]

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch HSG936A 1 Serie

  • Seite 1 Dampfbackofen HSG936A.1 Gebrauchs- und Montageanleitung [de]...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    de Sicherheit Weitere Informationen und Erklärungen finden Sie on- line: Inhaltsverzeichnis MONTAGEANLEITUNG ........   51 29.1 Allgemeine Montagehinweise ......   51 GEBRAUCHSANLEITUNG 1 Sicherheit Sicherheit .............    2 Sachschäden vermeiden ........   5 Beachten Sie die nachfolgenden Sicherheits- Umweltschutz und Sparen ........   6 hinweise.
  • Seite 3 Sicherheit de Alkoholdämpfe können sich im heißen Gar- Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht raum entzünden. Die Gerätetür kann aufsprin- durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie sind 15 Jahre und älter und werden gen. Heiße Dämpfe und Stichflammen können austreten. beaufsichtigt.
  • Seite 4 de Sicherheit Sicherung im Sicherungskasten ausschal- Alkoholdämpfe können sich im heißen Gar- ten. raum entzünden und die Gerätetür aufsprin- ▶ Den Kundendienst rufen. → Seite 38 gen und ggf. abfallen. Die Türscheiben kön- nen zerspringen und splittern. WARNUNG ‒ Erstickungsgefahr! → "Sachschäden vermeiden", Seite 5 Kinder können sich Verpackungsmaterial über ▶...
  • Seite 5: Sachschäden Vermeiden

    Sachschäden vermeiden de 2  Sachschäden vermeiden Wenn die Dichtung stark verschmutzt ist, schließt die 2.1 Generell Gerätetür bei Betrieb nicht mehr richtig. Die angrenzen- ACHTUNG! den Möbelfronten können beschädigt werden. Alkoholdämpfe können sich im heißen Garraum entzün- Dichtung immer sauber halten. ▶ den und zu einer dauerhaften Beschädigung am Gerät Nie das Gerät mit beschädigter Dichtung oder ohne ▶...
  • Seite 6: Umweltschutz Und Sparen

    de Umweltschutz und Sparen Wenn mehrere Dampfbetriebe hintereinander durchge- führt werden, ohne jeweils den Garraumboden und die Kondensatwanne danach auszuwischen, kann das ge- sammelte Wasser überlaufen und Möbelfronten bzw. Möbelböden beschädigen. Nach jedem Dampfbetrieb den Garraumboden und ▶ die Kondensatwanne auswischen. 3 ...
  • Seite 7: Kennenlernen

    Kennenlernen de 4  Kennenlernen 4.1 Bedienfeld Taste Funktion Ca. 4 Sekunden gedrückt halten: Kin- Über das Bedienfeld stellen Sie alle Funktionen Ihres dersicherung aktivieren. Geräts ein und erhalten Informationen zum Betriebszu- → "Kindersicherung", Seite 22 stand. Je nach Gerätetyp können Einzelheiten im Bild abwei- Bedienblende öffnen, um den Wasser- chen, z. B.
  • Seite 8: Betriebsarten

    de Betriebsarten Beleuchtung Mögliche Symbole im Einstellbereich Eine oder mehrere Backofenlampen leuchten den Gar- Symbol Bedeutung raum aus. Einstellwert bestätigen. Wenn Sie die Gerätetür öffnen, schaltet sich die Be- leuchtung im Garraum ein. Wenn die Gerätetür länger Einstellwert zurücksetzen. als ca. 18 Minuten geöffnet bleibt, schaltet sich die Be- Im laufenden Betrieb Einstellwert än- leuchtung wieder aus.
  • Seite 9 Betriebsarten de Betriebsart Verwendung Betriebsart Verwendung Heizarten Fein abgestimmte Heizarten für eine op- Reinigung Reinigungsfunktion für den Garraum timale Zubereitung Ihrer Speise wählen. wählen. → "Heizarten", Seite 9 → "Reinigungsunterstützung", Seite 28 → "Grundlegende Bedienung", → "Entkalken", Seite 29 Seite 14 → "Trocknen", Seite 29 Dampf Mit Dampfheizarten Speisen schonend Grundein- Grundeinstellungen anpassen.
  • Seite 10: Zubehör

    de Zubehör Symbol Heizart Temperaturbe- Verwendung und Funktionsweise reich Grill, kleine Fläche Grillstufen: Kleine Mengen grillen, wie Steak, Würstchen oder Toast. Kleine 1 = schwach Mengen gratinieren. 2 = mittel Die mittlere Fläche unter dem Grillheizkörper wird heiß. 3 = stark Pizzastufe 30 - 250 °C Pizza oder Speisen zubereiten, die viel Wärme von unten benöti-...
  • Seite 11: Zubehör In Den Garraum Schieben

    Zubehör de Zubehör Verwendung Rost ¡ Kuchenformen ¡ Auflaufformen ¡ Geschirr ¡ Fleisch, z. B. Braten oder Grillstücke ¡ Tiefkühlgerichte Universalpfanne ¡ Saftige Kuchen ¡ Gebäck ¡ Brot ¡ Große Braten ¡ Tiefkühlgerichte ¡ Abtropfende Flüssigkeiten auffangen, z. B. Fett beim Grillen auf dem Rost oder Was- ser beim Betrieb mit Dampf.
  • Seite 12: Weiteres Zubehör

    Ein umfangreiches Angebot zu Ihrem Gerät finden Sie Um das Zubehör bei Einschubhöhen mit Auszugs- im Internet oder in unseren Prospekten: schienen aufzulegen, die Auszugsschienen heraus- www.bosch-home.com ziehen. Zubehör ist gerätespezifisch. Geben Sie beim Kauf im- mer die genaue Bezeichnung (E-Nr.) Ihres Geräts an.
  • Seite 13: Erste Inbetriebnahme Vornehmen

    Vor dem ersten Gebrauch de Geräteschäden durch Verwendung nicht geeigneter Hinweise Flüssigkeiten. ¡ Wenn Sie Mineralwasser verwenden, dann stellen Kein destilliertes Wasser, kein stark chloridhaltiges Sie den Wasserhärtebereich “sehr hart“ ein. Wenn ▶ Leitungswasser (> 40 mg/l) oder andere Flüssigkei- Sie Mineralwasser verwenden, dann nur Mineralwas- ten verwenden.
  • Seite 14: Grundlegende Bedienung

    de Grundlegende Bedienung Das Gerät abkühlen lassen und anschließend den Die Küche lüften, solange das Gerät heizt. ‒ Garraumboden gründlich trocknen. a Wenn die Dauer abgelaufen ist, ertönt ein Signal. Im ACHTUNG! Display erscheint ein Hinweis, dass der Betrieb be- Wasser auf dem Garraumboden bei Betrieb des Ge- endet ist.
  • Seite 15: Informationen Anzeigen

    Schnellaufheizen de Bei Bedarf können Sie weitere Einstellungen Um bei viel Inhalt im Hinweis zu blättern, über das vornehmen: Display wischen. – → "Schnellaufheizen", Seite 15 Bei Bedarf den Hinweis mit ​ ⁠ verlassen. – → "Zeitfunktionen", Seite 16 – → "Dampf", Seite 17 8.8 Sabbatkonform bedienen Den Betrieb mit ​...
  • Seite 16: Zeitfunktionen

    de Zeitfunktionen 10  Zeitfunktionen Zu einem Betrieb können Sie die Dauer und die Uhr- Um die Änderung zu bestätigen, im Display auf ​ ⁠ zeit, zu der der Betrieb fertig sein soll, einstellen. Der drücken. Wecker ist unabhängig vom Betrieb einstellbar. a Die Änderung wird übernommen.
  • Seite 17: Wecker Einstellen

    Dampf de 10.3 Wecker einstellen a Wenn das Gerät eingeschaltet ist, stehen die Ein- stellungen des laufenden Betriebs im Display. Der Der Wecker läuft unabhängig vom Betrieb. Sie können Wecker wird in der Statusanzeige angezeigt. den Wecker bis 24 Stunden einstellen. Der Wecker hat a Wenn der Wecker abgelaufen ist, ertönt ein Signal.
  • Seite 18: Einstellmöglichkeiten Mit Dampf

    de Dampf Den gefüllten Wassertank einsetzen ​ ⁠ . Dabei darauf Die Speisen sind mithilfe eines Kammervakuumierers achten, dass der Wassertank hinter den in speziellen hitzebeständigen Kochbeuteln ver- Halterungen  ​ ⁠ einrastet. schweißt. Durch den schützenden Kochbeutel bleiben Nährstoffe und Aromastoffe erhalten. WARNUNG ‒ Verbrühungsgefahr! Heißes Wasser sammelt sich während des Garens auf dem Vakuumierbeutel.
  • Seite 19: Dampfzugabe Einstellen

    Dampf de Auf die gewünschte Dampfheizart drücken. Im Menü auf die gewünschte Betriebsart drücken. Auf die Temperatur in °C drücken. Die Einstellungen zur Betriebsart vornehmen, z. B. Die Temperatur mit dem Einstellring einstellen. Heizart und Temperatur. Um die eingestellte Temperatur zu bestätigen, im ​...
  • Seite 20: Nach Jedem Dampfbetrieb

    de Gerichte Den Wassertank leeren und den Garraum trocknen. Alle Teile mit einem weichen Tuch trocknen. Die Dichtung am Deckel trocken reiben. → "Nach jedem Dampfbetrieb", Seite 20 Den Wassertank mit geöffnetem Deckel trocknen Dampfstoß abbrechen lassen. Sie können den Dampfstoß jederzeit abbrechen. Den Deckel auf den Wassertank setzen und an- drücken.
  • Seite 21: Übersicht Der Gerichte

    Gerichte de ¡ Passendes Zubehör oder Geschirr Kategorie Speisen ¡ Zugabe von Flüssigkeit Fisch Fisch, ganz ¡ Zeitpunkt zum Wenden oder Umrühren Fischfilet Sobald dieser Zeitpunkt erreicht ist, ertönt ein Fischkotelett Signal. Fischgerichte Um Informationen abzurufen, auf ​ ⁠ "Info" drücken. Meeresfrüchte Manche Hinweise erscheinen automatisch.
  • Seite 22: Automatische Abschaltfunktion

    de Favoriten Bei Bedarf können Sie weitere Einstellungen vor- 12.5 Automatische Abschaltfunktion ‒ nehmen und den Betrieb erneut starten. Die automatische Abschaltfunktion ​ ⁠ bei den Ge- Wenn die Speise fertig ist, das Gerät mit ​ ⁠ aus- ‒ richten ermöglicht Ihnen entspanntes Backen und Bra- schalten.
  • Seite 23: Grundeinstellungen

    Grundeinstellungen de 15  Grundeinstellungen Sie können die Grundeinstellungen Ihres Geräts auf Ih- Geräteeinstel- Auswahl re Bedürfnisse einstellen. lungen Beleuchtung ¡ Beim Garen und bei Türöffnung 15.1 Übersicht der Grundeinstellungen ¡ Nur bei Türöffnung ¡ Immer aus Hier finden Sie eine Übersicht über die Grundein- stellungen und Werkseinstellungen.
  • Seite 24: Uhrzeit Einstellen

    de Home Connect Um weitere Grundeinstellungen zu ändern, mit ​ ⁠ Um die Uhrzeit einzustellen, auf die Stundenanzeige zurückgehen und eine andere Grundeinstellung oder die Minutenanzeige drücken. wählen. a Der gewählte Wert ist blau markiert. Um die Grundeinstellungen zu verlassen, mit ​ ⁠ zu- Die Uhrzeit mit dem Einstellring einstellen.
  • Seite 25: Gerät Mit Home Connect App Bedienen

    Home Connect  de Grundeinstellung Mögliche Einstellungen Erklärung WiFi Mit WiFi können Sie die Netzwerkverbindung Ihres Geräts aus- schalten. Wenn Sie einmal erfolgreich verbunden sind, können Sie WiFi deaktivieren und verlieren nicht ihre detaillierten Da- ten. Sobald Sie WiFi erneut aktivieren, verbindet sich das Ge- rät automatisch.
  • Seite 26: Reinigen Und Pflegen

    de Reinigen und Pflegen ¡ Die aktuelle Softwareversion und Hardwareversion Diese Erstregistrierung bereitet die Nutzung der Ihres Hausgeräts. Home Connect Funktionalitäten vor und ist erst zu dem ¡ Status eines eventuellen vorangegangenen Rückset- Zeitpunkt erforderlich, zu dem Sie Home Connect zens auf Werkseinstellungen. Funktionalitäten erstmals nutzen möchten.
  • Seite 27 Reinigen und Pflegen de Bereich Geeignete Reinigungs- Hinweise mittel Türinnenrahmen ¡ Edelstahl-Reiniger Verfärbungen lassen sich mit Edelstahl-Reiniger entfernen. aus Edelstahl Keine Edelstahl-Pflegemittel verwenden. Türgriff ¡ Heiße Spüllauge Um nicht mehr entfernbare Flecken zu vermeiden, Entkalkungsmittel, das auf die Oberfläche gelangt, sofort entfernen. Türdichtung ¡...
  • Seite 28: Gerät Reinigen

    de Reinigungsunterstützung 17.2 Gerät reinigen ACHTUNG! Wenn Sie die selbstreinigenden Flächen nicht regelmä- Um Schäden am Gerät zu vermeiden, reinigen Sie Ihr ßig reinigen, können Schäden an den Flächen entste- Gerät nur wie vorgegeben und mit geeigneten Reini- hen. gungsmitteln. Wenn auf den selbstreinigenden Flächen dunkle Fle- ▶...
  • Seite 29: Entkalken

    Entkalken de Glatte Emailflächen im Garraum mit einem Spültuch 18.2 Garraum nach der oder einer weichen Bürste reinigen. Hartnäckige Reinigungsunterstützung reinigen Rückstände mit einer Scheuerspirale aus Edelstahl entfernen. ACHTUNG! Kalkränder mit einem essiggetränkten Tuch entfer- Feuchtigkeit über längere Zeit im Garraum führt zu Kor- nen und mit klarem Wasser nachwischen.
  • Seite 30: Gerätetür

    de Gerätetür Um die Funktion Trocknen zu verwenden, "Trock- ​ ⁠ drücken. ‒ nungsfunktion" einstellen. a Im Display erscheint ein Hinweis auf die notwendi- → "Trocknen einstellen", Seite 30 gen Vorbereitungen zum Trocknen. Den Hinweis bestätigen. Trocknen einstellen a Das Trocknen startet und die Dauer läuft ab. Voraussetzung: → "Garraum trocknen", Seite 29 a Wenn das Trocknen beendet ist, ertönt ein Signal.
  • Seite 31: Türscheiben Ausbauen

    Gerätetür de Die Kondensatwanne ​ ⁠ mit beiden Händen schräg Die Gerätetür gerade auf die beiden Scharniere nach oben herausziehen ​ ⁠ . schieben  ​ ⁠ . Die Gerätetür bis zum Anschlag schie- ben. Die Gerätetür ganz öffnen. Den Sperrhebel am linken und rechten Scharnier zuklappen ...
  • Seite 32: Türscheiben Einbauen

    de Gerätetür Die Türabdeckung abnehmen  ​ ⁠ . 21.4 Türscheiben einbauen WARNUNG ‒ Verletzungsgefahr! Die Scharniere der Gerätetür bewegen sich beim Öff- nen und Schließen der Tür und Sie können sich klem- men. Nicht in den Bereich der Scharniere greifen. ▶ Bauteile innerhalb der Gerätetür können scharfkantig sein.
  • Seite 33: Gestelle

    Gestelle de Hinweis: Achten sie beim Einschieben der Scheibe, Die Türabdeckung aufsetzen  ​ ⁠ und andrücken, bis dass die glänzende Seite der Scheibe außen ist und sie hörbar einrastet. der Ausschnitt links und rechts oben ist. Die Gerätetür ganz öffnen. Den Sperrhebel am linken und rechten Scharnier Die Innenscheibe in die linke und rechte zuklappen ...
  • Seite 34: Auszugsschiene Einhängen

    de Gestelle Die Schiene nach vorne herausziehen. 22.3 Auszugsschiene aushängen WARNUNG ‒ Verbrennungsgefahr! Die Gestelle werden sehr heiß Nie die heißen Gestelle berühren. ▶ Das Gerät immer abkühlen lassen. ▶ Kinder fernhalten. ▶ ACHTUNG! Die selbstreinigenden Flächen im Garraum können durch das Aushängen und Einhängen der Auszugs- schienen beschädigt werden.
  • Seite 35: Störungen Beheben

    Störungen beheben de Die Schiene längs zu den Führungsstäben nach hin- PUSH loslassen. ten führen und beide Halterungen jeweils auf den unteren Stab aufschieben. Dabei mit der hinteren Halterung ​ ⁠ den senkrechten Stab umgreifen. a Die Halterung rastet ein. Die Auszugsschiene bis zum Anschlag herauszie- hen und wieder einschieben.
  • Seite 36 de Störungen beheben Störung Ursache und Störungsbehebung Im Display erscheint Stromversorgung ist ausgefallen. "Sprache Deutsch". Nehmen Sie die Einstellungen für die erste Inbetriebnahme vor. ▶ → "Erste Inbetriebnahme vornehmen", Seite 13 Betrieb startet nicht Unterschiedliche Ursachen sind möglich. oder unterbricht. Prüfen Sie die Hinweise, die im Display erscheinen. ▶...
  • Seite 37: Entsorgen

    Stellen Sie beim nächsten Mal niedrigere oder höhere Werte ein. ▶ Tipp: Viele weitere Angaben zur Zubereitung und zu passenden Einstellwerten finden Sie in der Home Connect App oder auf unserer Homepage www.bosch-home.com. 24  Entsorgen Informationen über aktuelle Entsorgungswege erhal- 24.1 Altgerät entsorgen ten Sie bei Ihrem Fachhändler sowie Ihrer Gemein-...
  • Seite 38: Kundendienst

    de Kundendienst Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronikaltgeräte (waste electrical and electronic equip- ment – WEEE) gekennzeichnet. Die Richtlinie gibt den Rahmen für ei- ne EU-weit gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor. 25  Kundendienst Detaillierte Informationen über die Garantiedauer und 25.1 Erzeugnisnummer (E-Nr.), die Garantiebedingungen in Ihrem Land erhalten Sie...
  • Seite 39: Konformitätserklärung

    Anforderungen und den max. 100 mW übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU befindet. Eine ausführliche RED Konformitätserklärung finden Sie im Internet unter www.bosch-home.com auf der Pro- duktseite Ihres Geräts bei den zusätzlichen Dokumen- ten. UK (NI) 5-GHz-WLAN (Wi-Fi): Nur zum Gebrauch in Innenräumen.
  • Seite 40: Zubereitungshinweise Zum Braten, Schmoren Und Grillen

    de So gelingt's ¡ Bei Fleisch sollten zwischen Bratgut und Deckel Backen auf mehreren Ebenen Höhe mindestens 3 cm Abstand sein. Das Fleisch kann 3 Ebenen aufgehen. ¡ Backblech ¡ Universalpfanne WARNUNG ‒ Verbrühungsgefahr! ¡ Backblech Beim Öffnen des Deckels nach dem Garen kann sehr 4 Ebenen heißer Dampf entweichen.
  • Seite 41 So gelingt's de ¡ Verwenden Sie keine stark vereisten Tiefkühlproduk- Gemüse auf mehreren Ebenen Auf 2 Ebenen können Sie hervorragend mehrere Spei- te. Entfernen Sie Eis an der Speise. sen oder ganze Menüs garen, z. B. Brokkoli und Kartof- ¡ Fertiggerichte aus der Verpackung nehmen. feln.
  • Seite 42 de So gelingt's Speise Zubehör / Geschirr Höhe Heizart Temperatur in Dampf- Dauer in Min. → Seite 9 °C / Grillstufe intensität Brot, 1500 g Universalpfanne ​ ⁠ 1. 210-220 1. 10-15 oder 2. 180-190 2. 45-55 Kastenform Brot, 1500 g Universalpfanne ​ ⁠ 200-210 35-45 oder Kastenform...
  • Seite 43 So gelingt's de Speise Zubehör / Geschirr Höhe Heizart Temperatur in Dampf- Dauer in Min. → Seite 9 °C / Grillstufe intensität Lammkeule ohne Kno- Offenes Geschirr ​ ⁠ 170-190 50-80 chen, medium, 1,5 kg Lammkeule ohne Kno- Offenes Geschirr ​ ⁠ 170-180 80-90 chen, medium, 1,5 kg Fisch, gebraten, ganz, Universalpfanne...
  • Seite 44: Besondere Zubereitungsarten Und Andere Anwendungen

    de So gelingt's ¡ Die Speise mit der längsten Garzeit zuerst in den Garraum einschieben. Die restlichen Speisen zum passenden Zeitpunkt nachschieben. So werden alle Speisen gleichzeitig fertig. ¡ Hinweise zur Zubereitung der einzelnen Speisen be- achten. – Die Aufheizzeit variiert je nach Größe und Ge- wicht der Speisen.
  • Seite 45 So gelingt's de Einstellempfehlungen zum Sanftgaren Speise Zubehör / Ge- Höhe Anbrat- Heizart Temperatur Dampf- Dauer in Min. schirr dauer in → Seite 9 in °C intensität Min. Entenbrust, rosa je Offenes Ge- ​ ⁠ 45-60 300 g schirr Schweinefilet, ganz Offenes Ge- ​ ⁠ 45-70 schirr Rinderfilet, 1 kg...
  • Seite 46 de So gelingt's WARNUNG ‒ Verbrühungsgefahr! WARNUNG ‒ Gefahr von Gesundheitsschäden! Heißes Wasser sammelt sich während des Garens Sous-vide-Garen erfolgt bei niedrigen Gartemperaturen auf dem Vakuumierbeutel. und kann bei Missachtung der Anwendungshinweise Den Vakuumierbeutel mit einem Topflappen vor- ▶ und Hygienehinweise zu Gesundheitsschäden führen. sichtig anheben, sodass das heiße Wasser in die Nur frische Lebensmittel von bester und absolut ein- ▶...
  • Seite 47 So gelingt's de Einstellempfehlungen für Sous-vide Speise Zubehör / Ge- Heizart Tempera- Dampfinten- Dauer in Min. Hinweise zu Sous- schirr tur in °C sität vide Rinderfilet, Stück, blu- Rost ​ ⁠ Mit Butter und Ros- tig, 3-4 cm dick marin vakuumieren. Universalpfanne Rinderfilet, Stück, Rost...
  • Seite 48 de So gelingt's ¡ Das Zubehör auf Höhe 3 in den Garraum einschie- Tipp: Das Gargut erst nach dem Garen salzen. Da- ben. Wenn Sie das Air-Fry-Zubehör nutzen, können durch wird das Gargut knuspriger. Sie zum Schutz vor Verschmutzungen eine leere Paniertes Gemüse ist ebenfalls für die Zubereitung mit Universalpfanne auf Höhe 1 einschieben.
  • Seite 49 So gelingt's de Regenerieren ¡ Verwenden Sie flaches und weites Geschirr. Kaltes Geschirr verlängert das Regenerieren. Wärmen Sie Speisen schonend mit Dampfzugabe auf. ¡ Stellen Sie Geschirr auf den Rost. Die Speisen schmecken und sehen aus wie frisch zu- ¡ Legen Sie Speisen, die Sie nicht in Geschirr zuberei- bereitet.
  • Seite 50 de So gelingt's Einstellempfehlungen zum Backen Speise Zubehör / Geschirr Höhe Heizart Temperatur in Dampf- Dauer in Min. → Seite 9 °C intensität Spritzgebäck Backblech ​ ⁠ 140-150 25-40 Spritzgebäck Backblech ​ ⁠ 140-150 25-40 Spritzgebäck, 2 Ebenen Universalpfanne ​ ⁠ 140-150 30-40 Backblech Spritzgebäck, 3 Ebenen 5+3+1...
  • Seite 51: Montageanleitung

    Montageanleitung de Grillen Einstellempfehlungen zum Grillen Speise Zubehör / Geschirr Höhe Heizart Temperatur in Dampf- Dauer in Min. → Seite 9 °C / Grillstufe intensität Toast bräunen Rost ​ ⁠ Das Gerät nicht vorheizen. 29  Montageanleitung Beachten Sie diese Informationen bei der Montage des Geräts.
  • Seite 52: Gerätemaße

    de Montageanleitung 29.2 Gerätemaße 29.3 Einbau unter einer Arbeitsplatte Hier finden Sie die Maße des Geräts. Beachten Sie die Einbaumaße und die Einbauhinweise beim Einbau unter einer Arbeitsplatte. ¡ Zur Belüftung des Geräts muss der Zwischenboden einen Lüftungsausschnitt aufweisen. ¡ Die Arbeitsplatte muss am Einbaumöbel befestigt werden.
  • Seite 53: Einbau In Einen Hochschrank

    Montageanleitung de ¡ Es ist darauf zu achten, dass der Luftaustausch ge- 29.5 Einbau in einen Hochschrank mäß Skizze gewährleistet ist. Beachten Sie die Einbaumaße und Einbauhinweise beim Einbau in den Hochschrank. ¡ Geräte nur so hoch einbauen, dass Zubehör pro- blemlos entnommen werden kann. ¡...
  • Seite 54: Gerät Einbauen

    de Montageanleitung ¡ Wenn das Display des Geräts dunkel bleibt, ist es Das Gerät festschrauben. falsch angeschlossen. Gerät vom Netz trennen, An- schluss überprüfen. Gerät mit Schutzkontakt-Stecker elektrisch anschließen Hinweis: Das Gerät darf nur an eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontakt-Steckdose angeschlossen werden. Den Stecker in die Schutzkontakt-Steckdose ste- ▶...
  • Seite 56 Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.

Inhaltsverzeichnis