Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Správne Použitie; Technické Údaje; Vybalenie; Operácia - Scheppach 7909205701 Original Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 7909205701:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
4. Správne použitie
Vezmite prosím na vedomie, že naše zariadenie nie
je určené na komerčné, remeselné alebo priemysel­
né použitie. Nepreberáme žiadnu záruku, ak sa za­
riadenie používa v komerčných, remeselných alebo
priemyselných podnikoch, ako aj v prípade podob­
ných činností.
Reziduálne riziká
Batéria je postavená podľa stavu techniky a prijatých
bezpečnostných pravidiel. Pri práci sa však môžu vy­
skytnúť jednotlivé reziduálne riziká.
• Pri používaní nevhodných elektrických prípojných
liniek.
• Okrem toho, napriek všetkým prijatým opatreniam,
neexistujú žiadne zjavné reziduálne riziká.
• Reziduálne riziká možno minimalizovať, ak sú bez­
pečnostné pokyny a plánované použitie, ako aj ná­
vod na obsluhu pozorované vo všeobecnosti.
5. Technické údaje
BA2.0-
BA3.0-
Popis
20ProS
20ProS
Typ baté-
Lítium-iónové
rie
Napätie
Kapacity
2 Ah
3 Ah
Teplota
Hmotnosť
0,4 kg
0,7 kg
Doba na-
55 min
75 min 110 min 125 min
bíjania
Energie
40 Wh
60 Wh

6. Vybalenie

• Otvorte obal a opatrne vyberte prístroj.
• Odstráňte obalový materiál, ako aj obalové a pre­
pravné poistky (ak sú použité).
• Skontrolujte, či je rozsah dodávky kompletný.
• Prístroj a diely príslušenstva skontrolujte ohľadom
poškodení spôsobených prepravou.
• Obal podľa možnosti uschovajte až do uplynutia
záručnej doby.
POZOR
Prístroj a obalové materiály nie sú hračkami pre
deti! Deti sa nesmú hrať s plastovými vreckami,
fóliami ani drobnými súčiastkami! Vzniká nebez-
pečenstvo prehltnutia a udusenia!
 www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58
BA4.0-
BA5.0-
20ProS
20ProS
20 V
4 Ah
5 Ah
0 ­ 40 °C
0,7 kg
0,7 kg
80 Wh 100 Wh
7. Operácia
Rady pre dlhú životnosť batérie
m Opatrnosťou!
• Nikdy Nenabíjajte batérie pri teplotách pod 0 ° c
alebo nad 40 ° c.
• Batérie Nenabíjajte v prostredí s vysokou vlhkos­
ťou alebo teplotou okolia.
• Počas nabíjania nekryte batériu a nabíjačku.
• Po skončení nabíjania vytiahnite napájací kábel
nabíjačky.
Batéria a nabíjačka sa zahreje počas nabíjania. To
je normálne!
Lítium-iónové batérie nemajú známy „pamäťový
efekt". Pred nabíjaním by sa však mala úplne vybí­
jať batéria a proces nabíjania by mal byť vždy úplne
dokončený.
Poznámka
• Postupujte podľa pokynov na nabíjanie batérie v
návode na obsluhu elektrického náradia alebo na­
bíjačky.
• Skrátenie prevádzkových časov po nabíjaní signali­
zujte opotrebovanie batérie. Batériu treba vymeniť.
• Ak sa batérie dlhšiu dobu nepoužívajú, batérie sú
čiastočne nabité a chladné (10 – 25 ° c).
• Batériu a nabíjačku Skladujte oddelene od seba.

8. Doprava

Použitý akumulátor Li-Ion podlieha právnym predpi­
som o nebezpečnom materiáli, môže sa ale pri zjed­
nodušených podmienkach prepravovať:
• Súkromný používateľ môže akumulátor prepravo­
vať po verejných komunikáciách bez nutnosti ďal­
ších opatrení, pokiaľ je správne samostatne zaba­
lený a preprava slúži súkromným účelom.
V tomto prípade je potrebné nutne uskutočniť opatre­
nia, aby sa zabránilo uvoľneniu obsahu. V iných prí­
padoch je potrebné nevyhnutne dodržiavať predpisy o
nebezpečnom materiáli! V prípade nedodržania hrozia
odosielateľovi a príp. dopravcovi značné pokuty.
Ďalšie pokyny pre dopravu a odoslanie
• Lítium-iónové akumulátory prepravujte, resp. odo­
sielajte len v nepoškodenom stave!
• Na prepravu akumulátora používajte výlučne origi­
nálny kartón alebo vhodný kartón pre nebezpečný
materiál (nie je potrebný u akumulátorov s menšou
menovitou energiou ako 100 Wh).
• Otvorené kontakty akumulátora zalepte, aby sa za­
bránilo skratu.
• Akumulátor v rámci balenia zaistite pred pošmyk­
nutím, aby sa zabránilo poškodeniu akumulátora.
SK | 31

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis