Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Boston Scientific OptiCross HD Gebrauchsanweisung

Boston Scientific OptiCross HD Gebrauchsanweisung

60 mhz koronar-bildgebungskatheter
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 18
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Boston Scientific OptiCross HD

  • Seite 18 Arzt oder auf dessen Anordnung Inhalt Röntgendurchleuchtung klären und dann das gesamte verkauft werden. OptiCross HD und OptiCross 6 HD (60 MHz Koronar- System gleichzeitig entfernen. Die Entfernung eines Bildgebungskatheter) Katheters mit Kraftaufwand kann zu Gefäßverletzungen oder WARNHINWEIS MDU5 PLUS steriler Beutel Komplikationen für den Patienten führen.
  • Seite 19: Unerwünschte Ereignisse

    Funktion sicherzustellen. Im Falle einer ursprüngliche, vollständig distale Position vorschieben. Wahrscheinlichkeit, dass sich der Katheter am Stent Beschädigung der Vorrichtung Kontakt mit einem Vertreter von Hinweis: Bei der Handhabung des Katheters mit Vorsicht verfängt, erhöht wird. Beim erneuten Einführen und/oder Boston Scientific aufnehmen. vorgehen, damit er nicht geknickt wird. Zurückziehen des Katheters vorsichtig vorgehen, um eine Vor der Verwendung verifizieren, dass das angegebene Beschädigung der Austrittsöffnung zu vermeiden. Haltbarkeitsdatum nicht überschritten wurde. Das Produkt nicht C.
  • Seite 20: Schallleistung

    Zentralfrequenz des Ultraschalls in MHz und z ist die Entfernung (in  cm) von der minimieren. Daher hat Boston Scientific Corporation mechanische und/oder thermische Indizes Katheteroberfläche bis zum Messpunkt, in diesem Fall 0,075 cm. Es muss beachtet werden, dass angeführt, die die Anforderungen der Richtlinie IEC 60601-2-37 u. U. überschreiten.
  • Seite 21 GARANTIE SCHALLLEISTUNGSTABELLE Boston Scientific Corporation (BSC) garantiert, dass bei der Konstruktion und Herstellung dieses (gemäß IEC 60601-2-37) Instruments mit angemessener Sorgfalt vorgegangen wurde. Diese Garantie ersetzt alle anderen Index TIS-Scan ausdrücklichen oder stillschweigenden gesetzlichen oder anderweitig implizierten Garantien, die hier nicht ausdrücklich erwähnt werden, und schließt diese aus, einschließlich, aber nicht Max.
  • Seite 22 4. Die sterile Person reicht in die innersten Falten des Beutels Im Falle von Beschädigungen Kontakt mit einem Vertreter von und öffnet den Beutel zur Platzierung über dem MDU5 PLUS Boston Scientific aufnehmen. durch die nicht sterile Person. Durch den Aufkleber „Insert Für den einmaligen Gebrauch. Nicht wiederverwenden, Abbildung 6. Positionieren des Beutels Here“ (Hier einführen) ist die Öffnung des Beutels leicht zu...
  • Seite 23 GARANTIE Boston Scientific Corporation (BSC) garantiert, dass bei der Konstruktion und Herstellung dieses Instruments mit angemessener Sorgfalt vorgegangen wurde. Diese Garantie ersetzt alle anderen ausdrücklichen oder stillschweigenden gesetzlichen oder anderweitig implizierten Garantien, die hier nicht ausdrücklich erwähnt werden, und schließt diese aus, einschließlich, aber nicht beschränkt auf, jegliche...
  • Seite 43 Black (K) ∆E ≤5.0...
  • Seite 44 Black (K) ∆E ≤5.0...
  • Seite 45 Black (K) ∆E ≤5.0...
  • Seite 46 Black (K) ∆E ≤5.0...
  • Seite 47 Catalog Number Includes Extension Tubing Número de catálogo Incluye tubo de extensión Numéro de catalogue Inclut le tube d’extension Bestell-Nr. Einschließlich Verlängerungsschlauch Numero di catalogo Include tubicino di prolunga Catalogusnummer Inclusief verlengslang Referência Inclui o Tubo de Extensão Consult instructions for use. Includes Motor Drive Sterile Bag Incluye bolsa estéril de la unidad motriz Consultar las instrucciones de uso.

Diese Anleitung auch für:

Opticross 6 hd

Inhaltsverzeichnis