Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vaillant auroMATIC VRS 570 Installations- Und Wartungsanleitung
Vaillant auroMATIC VRS 570 Installations- Und Wartungsanleitung

Vaillant auroMATIC VRS 570 Installations- Und Wartungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für auroMATIC VRS 570:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

auroMATIC
VRS 570
de Installations- und
Wartungsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Vaillant auroMATIC VRS 570

  • Seite 1 auroMATIC VRS 570 de Installations- und Wartungsanleitung...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Installations- und Bedienung ........12 Bedienung........12 Wartungsanleitung Fachhandwerkerebene aufrufen........12 Inhalt Angezeigte Symbole....13 Sicherheit ........3 Inbetriebnahme ......13 Produkt einschalten ..... 13 Handlungsbezogene Warnhinweise ........ 3 Inbetriebnahmeassistent durchlaufen ........13 Bestimmungsgemäße Verwendung........3 Bedien- und Anzeigefunktionen..... 15 Allgemeine Sicherheitshinweise ..
  • Seite 3: Sicherheit

    1 Sicherheit gen des Produkts und anderer Sachwerte entstehen. 1.1 Handlungsbezogene Das Produkt regelt eine solar- Warnhinweise thermische Anlage zur Erzeu- Klassifizierung der hand- gung von Warmwasser. lungsbezogenen Warnhin- Die bestimmungsgemäße Ver- weise wendung beinhaltet: Die handlungsbezogenen – das Beachten der beiliegen- Warnhinweise sind wie folgt mit Warnzeichen und Signalwörtern den Betriebs-, Installations-...
  • Seite 4: Allgemeine Sicherheitshinweise

    ▶ Prüfen Sie auf Spannungs- 1.3 Allgemeine Sicherheitshinweise freiheit. 1.3.1 Gefahr 1.3.3 Lebensgefahr durch unzureichende durch Legionellen im Qualifikation Trinkwasser Folgende Arbeiten dürfen nur Legionellen sind Krankheitser- Fachhandwerker durchführen, reger, die sich bei einer Tem- die hinreichend dafür qualifiziert peratur bis ca. 50 °C stark ver- sind: mehren.
  • Seite 5: Vorschriften (Richtlinien, Gesetze, Normen)

    ▶ Beheben Sie umgehend Stö- dann kann die Elektronik durch Feuchtigkeit beschädigt rungen und Schäden, die die werden. Sicherheit beeinträchtigen. ▶ Installieren Sie den Regler ▶ Installieren Sie den Regler so, dass er nicht durch Möbel, nur in trockenen Räumen. Vorhänge oder sonstige Ge- 1.3.6 Risiko eines genstände verdeckt wird.
  • Seite 6: Hinweise Zur Dokumentation

    Oberseite des Produkts angebracht. Angabe auf Bedeutung dem Typen- schild Serialnummer zur Identifikation; 7. bis 16. Ziffer = Artikelnummer des Produkts VRS… Vaillant Solarregler auroMATIC Produktbezeichnung 220–240 V Elektroanschluss 50 Hz (z. B. 100) W Elektrische Leistungs- aufnahme max. IP (z. B. X4D)
  • Seite 7: Serialnummer

    3.3 Serialnummer 4.3 Abmessungen Die Serialnummer finden Sie auf dem Typenschild. 3.4 CE-Kennzeichnung   Mit der CE-Kennzeichnung wird dokumen- tiert, dass die Produkte gemäß der Konfor- mitätserklärung die grundlegenden Anfor- derungen der einschlägigen Richtlinien er- füllen. Die Konformitätserklärung kann beim Her- steller eingesehen werden.
  • Seite 8: Produktverkleidung De- /Montieren

    4.4 Produktverkleidung de- 4.5 Produkt montieren /montieren 4.4.1 Verkleidung demontieren 2 - 3 Demontieren Sie die Verkleidung. (→ Seite 8) Markieren Sie eine geeignete Stelle an der Wand und berücksichtigen Sie dabei die Stromkabelführung. ▶ Demontieren Sie die Verkleidung wie Bohren Sie zwei Löcher entspre- auf der Abbildung gezeigt.
  • Seite 9: Übersicht Der Anschlüsse

    5.2 Anforderungen an die Gefahr! Leitungen Lebensgefahr durch Strom- ▶ schlag! Verwenden Sie für die Verdrahtung handelsübliche Leitungen. Das Berühren von spannungs- Mindestquerschnitt führenden Anschlüssen kann zu schweren Personenschä- ≥ 1,5 mm² Anschlusskabel 230 V (Pumpen- den führen. Da an den Netz- oder Mischeran- anschlussklemmen L und N schlusskabel)
  • Seite 10: Stromversorgung Herstellen

    5.4 Stromversorgung herstellen 5.5 Auswahl des Systemschemas Mit Hilfe des Schemahefts können Sie den Vorsicht! Schematyp für Ihre Anlage auswählen. Risiko von Sachschäden 5 Schemen werden angeboten: durch zu hohe Anschluss- – Schema 1: Solarspeicher + Kombigerät spannung! oder Tauchheizstab Bei Netzspannungen über –...
  • Seite 11: Zusätzliche Komponenten Anschließen

    5.6 Zusätzliche Komponenten 5.6.2 3-Wege-Ventil mit Stromzufuhr anschließen Bedingung: Anschluss an RO1 oder RO2 5.6.1 3-Wege-Ventil ohne Stromzufuhr Bedingung: Anschluss an RO1 oder RO2 11 14 12 N L´´ N L´ 11 14 12 N L´´ N L´ N L´´ L´...
  • Seite 12: Pumpe Mit Pwm-Signal

    6 Bedienung 5.6.3 Pumpe mit PWM-Signal Bedingung: Anschluss an RO1 oder RO2 6.1 Bedienung Der Regler verfügt über zwei Bedien- ebenen, die Zugangsebene für den Betrei- I2 O1 REL2 ber und die Zugansebene für den Fach- handwerker, die weitere Einstellmöglich- keiten umfasst.
  • Seite 13: Angezeigte Symbole

    7.2 Inbetriebnahmeassistent Wählen Sie 1 Hauptmenü Login. Bestätigen Sie durch Drücken des durchlaufen Drehschalters. Der Inbetriebnahmeassistent erscheint Wählen Sie den Menüpunkt Zu- beim ersten Einschalten des Produkts. Er gangscode. bietet direkten Zugriff auf die wichtigsten Stellen Sie den Wert 365 (Code) ein. Prüfprogramme und Konfigurationseinstel- Bestätigen Sie durch Drücken des lungen bei der Inbetriebnahme des Pro-...
  • Seite 14: Konfiguration Der Ausgänge

    ▶ Wählen Sie das Schema aus den 5 vor- Bedingung: Anlage mit monovalentem Speicher geschlagenen Schemen aus → Sche- ▶ Ändern Sie die Einstellung des unteren menauswahl. Temperaturfühlers, damit die Tempera- turmessung nicht mehr berücksichtigt Hinweis wird. Es werden lediglich die Ein- ▶...
  • Seite 15: Bedien- Und Anzeigefunktionen

    7.2.8 Inbetriebnahmeassistent Menüpunkt T-max eingestellten Tem- peratur geladen. abschließen – Im Falle einer Überhitzung der Solarkol- ▶ Bestätigen Sie mit Weiter. lektoren kann der Speicher bis T-grenz ◁ Die Inbetriebnahme ist abgeschlos- 1 oder T-grenz SB (Schema 4) geladen sen. werden.
  • Seite 16: Grundfunktionen

    – Mit Schwimmbad aktiv können Sie die – Im Kühlbetrieb: Wenn die Tempe- Differenztemperatur festlegen, bei deren ratur den Parameterwert T-ein er- Unterschreitung der Ladevorgang für reicht, dann wird der Ausgang akti- den Pool bzw. den zweiten Speicher viert. Bei einem Absinken der Tem- erneut startet.
  • Seite 17: Kühlfunktion Einstellen

    – Mit Solarkreisp 1 können Sie die min. – Mit dT-aus können Sie die Differenz- und max. Pumpenleistung (in %) fest- temperatur zwischen Solarkollektor und legen. Speicher festlegen, bei der sich die So- – Mit Drehzahldelta können Sie die Mo- larpumpe abschaltet.
  • Seite 18: Effizienzfunktionen

    Hinweis lich durch die Solarenergie nachgela- den. Die Frostschutztemperatur wird automa- tisch in Abhängigkeit von der Glykolart be- Funktion zum Nachheizen durch das Heizgerät rechnet. Die Funktion aktiviert das angeschlos- Bedingung: Anlage mit Schemaeinstellung „freie sene Heizgerät, um das Wasser im Konfiguration“...
  • Seite 19: Überwachungsfunktionen

    Hinweis 8.6.3 Notabschaltung einstellen Wenn die Ferienfunktion eingestellt wurde, Diese Einstellung gilt nur in Verbindung wird die Legionellenschutzfunktion 1 Mi- mit Schema 5 und im Modus „freie Konfi- nute nach dem programmierten Urlaub- guration“. sende automatisch aktiviert. 1 Hauptmenü → Überwachung → Kollek- tornotaus 8.6 Überwachungsfunktionen –...
  • Seite 20: Spezielle Einstellungen

    8.8 Spezielle Einstellungen 9.2 Fehlerspeicher abfragen ▶ 1 Hauptmenü → Auswertung → Mel- Wenn Schema 6 ausgewählt ist, dann stellen Sie unbedingt die Werte der 3 dungsliste folgenden Parameter in der richtigen 1 Hauptmenü → Überwachung → Mel- Reihenfolge ein. dungsliste –...
  • Seite 21: Ersatzteile Beschaffen

    ◁ ▶ Schalten Sie die Stromzufuhr Ein Reparaturhinweis wird angezeigt. ▶ Führen Sie die nötige Reparatur aus. ◁ ▶ Die Fehlermeldung wird nicht mehr Sichern Sie die Stromzufuhr angezeigt. gegen Wiedereinschalten. ▶ Wenn Sie den Fehler nicht behoben haben, dann wählen Sie Nein. ◁...
  • Seite 22: Endgültig Außer Betrieb Nehmen

    10 Endgültig außer Betrieb Produkt entsorgen nehmen Wenn das Produkt mit diesem Sym- Nehmen Sie die Heizungsanlage bol gekennzeichnet ist: außer Betrieb, wenn Sie das Produkt ▶ tauschen wollen. Entsorgen Sie das Produkt in diesem Fall nicht über den Hausmüll. Trennen Sie das Produkt vom Strom- ▶...
  • Seite 23: Kundendienst

    12 Kundendienst Gültigkeit: Österreich Kontaktdaten für unseren Kunden- dienst finden Sie unter der auf der Rück- seite angegebenen Adresse oder unter www.vaillant.at. Gültigkeit: Belgien Kontaktdaten für unseren Kunden- dienst finden Sie unter der auf der Rück- seite angegebenen Adresse oder unter www.vaillant.be.
  • Seite 24: Anhang

    Anhang A Haupteinstellungen der Fachhandwerkerebene Hinweis Manche Menüeinträge erscheinen nur, wenn sie für die jeweilige Anlagenkonfi- guration notwendig sind. Einstellebene Werte Einheit Schrittweite, Auswahl Werkseinstel- lung min. max. 1.2 Einstellungen → 1.2.3 Temp-Begrenzung → K Hyst 25,0 ℃ T-grenz 1 85,0 ℃...
  • Seite 25 Einstellebene Werte Einheit Schrittweite, Auswahl Werkseinstel- lung min. max. Start aktueller Wert kein, zeitlich, temp- beides abhängig, beides t-ein ℃ T-ein t-solar 1 n-solar 1 t-solar 2 n-solar 2 t-start 0:00 23:59 h:min 06:00 t-ende 0:00 23:59 h:min 20:00 1.3 Grundfunktionen → 1.3.4 Kühlfunktion → Aktivierung aktueller Wert Ja, Nein...
  • Seite 26: B Fehlercodes - Übersicht

    Einstellebene Werte Einheit Schrittweite, Auswahl Werkseinstel- lung min. max. ℃ T-ein Glykolart aktueller Wert Propylenglykol, Ethy- Tyfocor lenglykol, Tyfocor 1.5 Schutzfunktionen → 1.5.4 Anti-Legionellen Interval aktueller Wert 1 Tag, 2 Tage, 3 Tage, 7 Tage 4 Tage, 5 Tage, 6 Tage, 7 Tage ℃...
  • Seite 27: C Technische Daten

    Code Bedeutung Ursache M.11 Differenztemperatur zwischen Solar-Vorlauf Sensor defekt, Kabel defekt, Luft im System, und -Rücklauf bei laufender Solarpumpe zu Dampf, Sensor vertauscht hoch M.12 Differenztemperatur zwischen Solar-Vorlauf Sensor defekt, Kabel defekt, Luft im System, und -Rücklauf bei laufender Solarpumpe Dampf, Sensor vertauscht wiederholt zu hoch M.13 Differenztemperatur zwischen Solar-Vorlauf...
  • Seite 28 VRS 570 Elektrische Leistungsaufnahme max. 3,5 W Kabelquerschnitt Aderendhülse 0,25 … 0,75 mm² Kabelquerschnitt Einadrig 0,50 … 1,50 mm² Kabelquerschnitt Feinadrig 0,75 … 1,50 mm² Ausgangsspannung RO1 / RO2 220 … 240 V Ausgangsleistung max RO1 / RO2 200 V⋅A Ausgangsstrom max RO1 / RO2 Schaltspannung REL 253 V...
  • Seite 29: Stichwortverzeichnis

    Stichwortverzeichnis Nachheizanforderung ......17 Nachladeunterdrückung ......18 Ablesen Netzanschluss ........10 Fehlercodes........20 Notabschaltung ........19 Anti-Legionellen........18 Artikelnummer .......... 7 Parameter..........14 Ausgänge ..........14 Personenbezogene Daten löschen ..22 Ausgangsparameter ....... 16 Produkt auspacken........7 Produkt entsorgen ........22 Batterien/Akkus entsorgen .....
  • Seite 32 Golden Hopestraat 15 B-1620 Drogenbos Tel. 2 3349300 Fax 2 3349319 Kundendienst / Service après-vente / Klantendienst 2 3349352 info@vaillant.be www.vaillant.be Vaillant GmbH (Schweiz, Suisse, Svizzera) Riedstrasse 12 CH-8953 Dietikon Tel. +41 44 744 29 29 Fax +41 44 744 29 28 Techn. Vertriebssupport +41 44 744 29 19 info@vaillant.ch www.vaillant.ch...

Diese Anleitung auch für:

00202036530020203654

Inhaltsverzeichnis