Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Novellini DIVINA DUAL Installations-, Gebrauchs- Und Wartungsanleitung Seite 52

Inhaltsverzeichnis

Werbung

POLSKI
PRZEDMOWA:
Instalacji wanien hydromasażu winien dokonać odpowiedni personel, będący w stanie
wykazać kompetentnym władzom swą świadomość i biegłość w stosowaniu wymogów
krajowych przepisów bezpieczeństwa w zakresie dostawy energii elektrycznej i
wody / likwidacji odpadów. Producent szkoli techników, wyznaczonych do serwisu
technicznego, w związku z czym doradzamy zlecić wykonanie instalacji ośrodkowi
serwisu technicznego producenta.
Za każdym razem, gdy w tekście niniejszej książki instrukcji
napotkamy taki symbol, oznacza to, że mamy do czynienia z
ważnymi instrukcjami lub wskazaniami związanymi z
bezpieczeństwem wyrobu.
INSTALACJA:
WAŻNE:
Przed rozpoczęciem montażu wyrobu należy bardzo uważnie przeczytać
wszystkie instrukcje. Sprawdzić, czy w opakowaniu znajdują się wszystkie
komponenty do montażu i czy nie ma w nich widocznych wad; zdjąć przezroczystą
ochronną folię plastykową, jeżeli ona jest.
Instalacja winna być wykonana w taki sposób, by po zainstalowaniu wszystkie
wymagające konserwacji elementy (np. pompa, części elektryczne itp.) były dostępne.
Zabrania się podtrzymywania wanny za rury w czasie poszczególnych faz transportu.
N.B.: Instalacja winna nastąpić po wykończeniu podłogi i ścian. Przy okazji wszelkiej
reklamacji należy okazać fakturę/paragon wraz z książką instrukcji montażu.
Fotografie i rysunki zamieszczone w książce instrukcji są jedynie przykładowe.
Producent zastrzega sobie prawo wprowadzania modyfikacji i zmian.
INSTALACJA WANNY Z RAMĄ:
Przy instalacji wanny z ramą należy skrupulatnie przestrzegać wskazań podanych w
niniejszej książce instrukcji w sekwencji rysunków.
INSTALACJA WANNY WBUDOWANEJ:
Przed zbudowaniem ścianek okalających doradza się ustawić wannę na miejscu i
wykonać odpowiednie podłączenia. Murek w stosunku do zewnętrznego brzegu
wanny może odstawać do wewnątrz na maksimum 2 cm. Podłączenie do ścieku
winno być wykonane w taki sposób, by było możliwe wyjąć wannę z obudowy celem
przeprowadzenia ewentualnej konserwacji. Aby ułatwić tę czynność, w żadnym
wypadku nie przytwierdzać wanny do posadzki, gdy jest ona obudowana. W takim
przypadku będzie ona zamocowana silikonem z czterech stron (patrz uszczelnianie
silikonem na stronie 26).
Obowiązkowy panel inspekcyjny.
PRÓBA URUCHOMIENIA:
Po dokonaniu instalacji należy obowiązkowo wykonać kontrolę techniczną. Sprawdzić,
czy wanna jest czysta.
Napełnić wannę wodą o temperaturze wejściowej 40°C (±5°C) do poziomu powyżej
najwyższej dyszy, aby umożliwić działanie systemu.
Włączyć system i pozostawić działać przynajmniej przez 10 minut. Nie opróżniając
wanny, wyłączyć hydromasaż i po upływie nie mniej niż 10 minut skontrolować
wszystkie przewody rurowe, złączki itd., sprawdzając, czy nie ma przecieków.
Po dokonaniu ewentualnych regulacji lub wymiany wadliwych części, należy powtórzyć
kontrolę techniczną.
Przy napełnianiu wanny, w myśl normy EN 1717, nie należy dopuścić odpływu wody
do sieci wodociągowej.
W związku z tym należy: jeżeli używany jest kran wlewowy umieszczony ponad wanną,
przestrzegać pozycji (przynajmniej wysokości) armatury kranowej, jak pokazane na
rysunkach na stronicach od 16-17-18-19).
Jeżeli do napełniania wanny używany jest wlew połączony z otworem przelewowym,
między wylotem wody mieszanej armatury kranowej i wlewem, umieszczonym na
kolumnie odpływowej należy zamontować zawór bezzwrotny (nie objęty dostawą).
CZYSZCZENIE I DEZYNFEKCJA:
W czasie korzystania z wanny na rurach hydromasażu odkładają się małe cząsteczki
substancji organicznych, które, jeżeli nie zostaną poddane odpowiednim zabiegom,
mogą spowodować rozmnażanie się bakterii w układzie.
Dla pełnej higieny doradzamy przeprowadzić dezynfekcję systemu specjalnymi
produktami, które można nabyć, zwracając się do naszych Ośrodków Technologicznych
(aktualny spis znajduje się na naszej stronie Internetowej www.novellini.com w punkcie
"Serwis") lub w specjalistycznych punktach sprzedaży produktów do hydromasażu.
Dla tymczasowej dezynfekcji można stosować płyn dezynfekujący na bazie chlorku
benzalkoniowego. Przeprowadzić czyszczenie wanny.
Napełnić wannę czystą wodą do normalnego poziomu kąpieli, po czym wlać do
wody 80 gr. środka dezynfekującego. Włączyć hydromasaż na kilka minut, aby płyn
dezynfekujący przedostał się do wszystkich rur.
Następnie zatrzymać system i po odczekaniu 15/20 minut można opróżnić wannę.
Doradzamy przeprowadzić taki zabieg również po dłuższym okresie, gdy wanna nie była
używana. Jeżeli z wanny korzysta kilka osób kolejno, doradza się wykonać dezynfekcję
po każdorazowym użyciu.
W czasie przeprowadzania dezynfekcji należy zamknąć mieszalnik powietrza, aby nie
wytwarzała się nadmierna ilość piany.
Zabrania się użytkowania wody użytej do dezynfekcji oraz kąpieli
w niej.
KONSERWACJA I CZYSZCZENIE:
Wanna wykonana jest z materiału akrylowego, w związku z czym do czyszczenia
jej należy używać płynnych detergentów i gąbki lub miękkiej szmatki. Doradzamy
takie produkty, jak "Vim Liquido", "Lysoform Casa", "Cif Ammoniacal". Aby uniknąć
powstawania osadów wapiennych, najlepiej po użyciu wytrzeć wannę do sucha irchą
lub ściereczką z mikrofibry, która czyści dogłębnie i nie pozostawia śladów. Ewentualne
ślady nalotu wapiennego można usunąć specjalnymi detergentami. Dla nadania blasku
powierzchniom akrylowym można stosować zwykły środek polerujący typu "Polish",
stosowany także do polerowania karoserii samochodowych.
W ŻADNYM WYPADKU NIE UŻYWAĆ DETERGENTÓW ŚCIERNYCH, ALKOHOLU, SUBSTANCJI
NA BAZIE ALKOHOLU, ACETONU LUB INNYCH ROZPUSZCZALNIKÓW.
Uwaga: używanie detergentów innych, niż zalecane może
spowodować uszkodzenie wanny i/lub aparatury hydromasażu.
ZADRAPANIE POWIERZCHNI:
Można usunąć nieznaczne zadrapania powierzchni, stosując najpierw papier ścierny
z wodą (grubość 1000), by wyrównać rysę, następnie polerować pastą ścierną, by
wygładzić powierzchnię, a w końcu przywrócić błysk za pomocą pasty polerskiej.
-52-

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis