Seite 1
2021-07 Verfahren OM-231313U 2018-06 WIG-Schweißen MSG-Schweißen (GMAW) Processes TIG (GTAW) Welding Beschreibung MIG (GMAW) Welding Kühlmittel-Zirkuliersystem Description Coolmate 3.5 Coolmate ™ CE And Non-CE CE and Non-CE BETRIEBSANLEITUNG Produktinformationen, übersetzte Betriebsanleitungen und vieles mehr unter www.MillerWelds.com For product information, File: TIG (GTAW) Owner’s Manual translations,...
Seite 2
Von Miller für Sie Wir danken und gratulieren zur Wahl von Miller. Jetzt sind Sie in der Lage, Ihre Arbeit zu erledigen, und zwar richtig. Wir wissen, daß Sie keine Zeit dazu haben, es anders zu machen. Aus dem gleichen Grund sorgte Niels Miller dafür, daß seine Produkte wertbeständig und von überragender Qualität waren, als er 1929 mit der...
Seite 5
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG für Produkte für die Europäische Gemeinschaft (CE-Zeichen). MILLER Electric Mfg. Co., 1635 Spencer Street, Appleton, WI 54914 U.S.A. erklärt, dass das (die) in dieser Konformitätserklärung genannte(n) Produkt(e) die wesentlichen Anforderungen und sonstigen relevante Bestimmungen der angegebenen Richtlinie(n) des Rates und Norm(en) erfüllen.
Seite 6
DECLARATION OF CONFORMITY For United Kingdom (UKCA marked) products. MILLER Electric Mfg. LLC, 1635 West Spencer Street, Appleton, WI 54914 U.S.A. declares that the product(s) identified in this declaration conform to the essential requirements and provisions of the stated Regulation(s) and Standard(s).
ABSCHNITT 1 – SICHERHEITSMASSNAHMEN — VOR GEBRAUCH LESEN Schützen Sie sich und andere vor Verletzungen — lesen und befolgen Sie diese wichtigen Sicherheitsmaßnahmen und Betriebs- hinweise und bewahren Sie sie gut auf. 1-1. Symbole GEFAHR! – Signalisiert eine Gefahrensituation, die zum �...
� Halten Sie sich beim manuellen Heben von schweren Teilen oder � Führen Sie vor jedem Gebrauch eine Sichtprüfung des Zustands Geräten an die Leitlinien des Anwendungshandbuchs zur überar- der Schläuche durch. Verwenden Sie keine beschädigten beiteten NIOSH Hebegleichung ("Applications Manual for the Re- Schläuche.
Safe17 201 Safe45 201 Safe96 201 Do not weld on drums or any closed containers. For single phase operation, insulate and isolate red conductor. ABSCHNITT 2 – DEFINITIONEN Wear dry insulating gloves. Do not touch electrode with bare hand. Do not wear wet or damaged gloves. Remove unit from shipping crate.
A complete Parts List is available at www.MillerWelds.com 2-2. Zusätzliche Sicherheitssymbole und Definitionen � Einige Symbole betreffen nur CE-Produkte. 3-2. Miscellaneous Symbols And Definitions Some symbols are found only on CE products. Hertz Anschluss Schutzgrad Hertz Line Connection Cooling Kühlung Single-Phase Einphasig Stromversorgung...
3-3. Informationen über Standardschweißparameter und -einstellungen HINWEIS – Jede Schweißanwendung ist einmalig Auch wenn bestimmte Produkte von Miller Electric so entwickelt wurden, dass sie bestimmte typische Schweißparameter und -einstellungen anhand spezifischer und relativ begrenzter Anwendungsvariablen, die vom Endanwender einge- geben werden, bestimmen und standardmäßig vorgeben, dienen solche Standardeinstellungen nur als Referenz. Die endgültigen Schweißer- gebnisse können durch andere Variablen und anwendungsspezifische Faktoren beeinflusst werden.
� Eine komplette Ersatzteilliste ist unter www.MillerWelds.com verfügbar. 3-6. Umgebungsbedingungen A. Schutzart Schutzart IP23S Diese Ausrüstung wurde für die Benutzung im Außenbereich konstruiert. Sie kann gelagert werden, darf aber ohne Überdachung nicht bei Niederschlag zu Schweißen im Freien verwendet werden. B.
A complete Parts List is available at www.MillerWelds.com � Eine komplette Ersatzteilliste ist unter www.MillerWelds.com verfügbar. SECTION 5 INSTALLATION ABSCHNITT 4 – INSTALLATION 4-1. Einen Ort auswählen . Selecting A Location Do not move or operate unit where it could tip. Gerät nicht dort bewegen oder be- tätigen, wo es kippen könnte.
� Eine komplette Ersatzteilliste ist unter www.MillerWelds.com verfügbar. 4-2. Anschlüsse für WIG-Schweißen Ref. 804846-C 5/8 in. ps head wrench crescent wrench Die Anschlüsse haben ein linksdrehendes 5/ Sicherung oder des Schutzschalters sollte Gerät nicht dort bewegen oder betä- 8-18-Gewinde. Bei manchen Stromquellen 15 Ampere betragen.
� Eine komplette Ersatzteilliste ist unter www.MillerWelds.com verfügbar. 4-3. Anschlüsse für MSG-Schweißen Ref. 804845-C 5/8 in. philips head wrench crescent wrench Gerät nicht dort bewegen oder betä- Die Anschlüsse haben ein linksdrehendes 5/ Bedienung: tigen, wo es kippen könnte. 8-18-Gewinde. Den Behälter mit dem richtigen Kühlmittel Um ein Überhitzen des Kühlgerätes zu ver- füllen.
Durch das Versäumnis, den Kühlmittelfilter ordnungsgemäß zu reinigen, erlischt die Garantie für die Pumpe. Alle 6 Monate � � Schläuche � � Aufkleber ◇ Kühlmittel tauschen (falls Wasser verwendet wird) Alle 12 Monate ◇ Kühlmittel wechseln (bei Verwendung des Kühlmittels MILLER) OM-231313 Seite 10...
� Eine komplette Ersatzteilliste ist unter www.MillerWelds.com verfügbar. 5-2. Kühlmittelpflege Vor der Wartung den Kühlerstecker aus der Steckbuchse der Schweiß- stromquelle ziehen. Gebrauchtes Kühlmittel gemäß bundes− und landesweit sowie ört- lich geltender Vorschriften entsor- gen. Nicht in den Abfluss kippen. 1 Kühlmittelfilter Gehäuse abschrauben, um den Filter zu reinigen.
ABSCHNITT 7 – ERSATZTEILLISTE Ersatzteile, die auf Lager gehalten werden sollten Item No. Part No. Description Qty. 257415 Screen, Filter OM-231313 Seite 13...
Gültig ab 1. Januar 2021 (Geräte ab Seriennummer “NB” oder jünger) Diese Garantiebestimmungen ersetzen alle vorhergehenden MILLER-Garantien und sind die ausschließlich gültigen Garan- tiebestimmungen, ohne daß weitere Garantien ausdrücklich oder implizit enthalten wären. GARANTIEBESTIMMUNGEN − Gemäß den unten festgelegten Bestim- Wasserkühlsysteme...