Seite 1
Therme Warmwasserbereiter Einbauanweisung Seite 3 Installation instructions Page 9 Instructions de montage Page 13 Istruzioni di montaggio Pagina 19 Inbouwhandleiding Pagina 23 Monteringsanvisning Side 29 Instrucciones de montaje Página 33 Page 39...
Drücke als Warmluftschläuche auf beiden Seiten einstecken. Wird keine 1,2 bar in der Therme auftreten können. Zu sätz lich muss ein Warmluft angeschlossen, beide Luftstutzen mit dem Ver- Sicherheits-/Ablass ventil (Zubehör Art.-Nr. 70141-10) in die schlussdeckel VD (Art.-Nr.
In der Nähe des Wasserhahnes (15) auf einer geraden Fläche des Waschbeckens, der Spüle oder einer davor befindlichen senkrechten Wand – in jedem Fall höher als die Therme Wasseranschluss selbst – ein Loch mit Ø 16 mm bohren, Mischventil mit den beiden Muttern in der Höhe so ausrichten und befestigen,...
Unbedingt auf sorgfältigen Anschluss mit den richtigen Far- Truma Schnittstellenbeschreibungen erfolgen. Jede Veränderung ben achten! der dazugehörigen Truma-Teile führt zum Erlöschen der Garantie sowie zum Ausschluss von Haftungsansprüchen. Der Einbau- Für Wartungs- bzw. Reparaturarbeiten muss bauseitig eine er (Hersteller) ist für eine Gebrauchsanweisung für den Benut- Trennvorrichtung zur allpoligen Trennung vom Netz mit min- zer sowie für die Bedruckung der Bedienteile verantwortlich!
Benutzer gut sichtbaren Stelle im Fahrzeug (z. B. an 5 = grün der Kleiderschranktür) angebracht werden! Fehlende Aufkle- 6 = blau ber können bei Truma angefordert werden. 7 = gelb 8 = weiß 9 = gelb / grün...
Seite 40
Hav apparattype og serienummer (se typeskiltet) klar for hurtig (see type plate) will speed up processing. behandling. En Allemagne, toujours appeler le centre de SAV Truma en cas Para las averías ocurridas en Alemania se tiene que avisar por de dysfonctionnement. Dans les autres pays, les partenaires de principio a la Central de servicio Truma;...