Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside PASP 18 A1 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise
Parkside PASP 18 A1 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Parkside PASP 18 A1 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Asche- und grobschmutzfilter
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PASP 18 A1:
Inhaltsverzeichnis
  • Warnings and Symbols Used
  • Intended Use
  • Scope of Delivery
  • Description of Parts
  • Technical Data
  • Safety Advice
  • Before First Use
  • Before Use
  • Connecting the Hose
  • Connecting the Tube
  • Fixing and Removing the Container Lid
  • Connecting the Product with a Motorised Vacuum Cleaner (Not Included)
  • Emptying the Metal Container
  • Cleaning and Replacing the Pleated Filter
  • Cleaning and Care
  • Warranty Claim Procedure
  • Avertissements et Symboles Utilisés
  • Contenu de L'emballage
  • Description des Pièces
  • Données Techniques
  • Consignes de Sécurité
  • Utilisation Conforme aux Prescriptions
  • Raccordement du Produit à un Aspirateur à Moteur (Non Fourni)
  • Vidage de la Cuve en Métal
  • Nettoyage et Remplacement du Filtre Plissé
  • Rangement
  • Mise au Rebut
  • Article L217-12 du Code de la Consommation
  • Faire Valoir Sa Garantie
  • Service Après-Vente Belgique
  • Gebruikte Waarschuwingen en Symbolen
  • Inleiding
  • Beoogd Gebruik
  • Leveringsomvang
  • Onderdelenbeschrijving
  • Technische Gegevens
  • Veiligheidstips
  • Kinderen en Personen Met Beperkingen
  • Beoogd Gebruik
  • Voor Het Eerste Gebruik
  • Vóór Gebruik
  • Slang Aankoppelen
  • Slang Loskoppelen
  • Buis Verbinden
  • Reservoirdeksel Bevestigen en Verwijderen
  • Bediening
  • Het Product Aan Een Stofzuiger (Niet Meegeleverd) Koppelen
  • Metalen Reservoir Leegmaken
  • Vouwfilter Schoonmaken en Vervangen
  • Schoonmaken en Onderhoud
  • Schoonmaken
  • Onderhoud
  • Opbergen
  • Transport
  • Afvoer
  • Afwikkeling in Geval Van Garantie
  • Czyszczenie I Konserwacja
  • Używane Ostrzeżenia I Symbole
  • Zakres Dostawy
  • Opis CzęśCI
  • Dane Techniczne
  • Instrukcje Bezpieczeństwa
  • Przed Użyciem
  • Podłączanie Węża
  • Odłączanie Węża
  • Podłączanie Rury
  • Mocowanie I Zdejmowanie Pokrywy Pojemnika
  • Obsługa
  • Podłączanie Produktu Do Odkurzacza Z Napędem Silnikowym (Brak W Zestawie)
  • Opróżnianie Metalowego Pojemnika
  • Czyszczenie I Wymiana Filtra Harmonijkowego
  • Sposób Postępowania W Przypadku Naprawy Gwarancyjnej
  • Použitá Výstražná Upozornění a Symboly
  • Úvod
  • Použití V Souladu S UrčeníM
  • Rozsah Dodávky
  • Popis Dílů
  • Technické Údaje
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Použití V Souladu S UrčeníM
  • Před PrvníM PoužitíM
  • Před PoužitíM
  • Připojte Hadici
  • Odpojte Hadici
  • Připojte Trubku
  • Připojení a Demontáž Víka Nádoby
  • Obsluha
  • Připojte Výrobek K Motorem Poháněnému VysavačI (Není Součástí Dodávky)
  • Vyprázdněte Kovovou Nádobu
  • Vyčistěte a Vyměňte Skládaný Filtr
  • ČIštění a Péče
  • ČIštění
  • Údržba
  • Skladování
  • Transport
  • Zlikvidování
  • Záruka
  • Čistenie a Starostlivosť
  • Použité Výstražné Upozornenia a Symboly
  • Strana
  • Strana
  • Rozsah Dodávky
  • Popis Súčiastok
  • Technické Údaje
  • Bezpečnostné Upozornenia
  • Strana
  • Pred PrvýM PoužitíM
  • Pred PoužitíM
  • Pripojenie Hadice
  • Odpojenie Hadice
  • Pripojenie Rúrky
  • Pripevnenie a Odobratie Veka Nádoby
  • Obsluha
  • Pripojenie Produktu K Motorovému Vysávaču (Nie Je Súčasťou Dodávky)
  • Vyprázdnenie Kovovej Nádoby
  • Čistenie a Výmena Skladacieho Filtra
  • Indicaciones de Advertencia y Símbolos Empleados
  • Introducción
  • Uso Previsto
  • Volumen de Suministro
  • Descripción de las Piezas
  • Datos Técnicos
  • Indicaciones de Seguridad
  • Uso Previsto
  • Antes del Primer Uso
  • Antes del Uso
  • Conexión del Tubo Flexible
  • Desacoplamiento del Tubo Flexible
  • Conexión del Tubo Rígido
  • Fijación y Extracción de la Tapa del Depósito
  • Funcionamiento
  • Conectar el Producto a una Aspiradora Motorizada (no Incluida)
  • Vaciado del Depósito Metálico
  • Limpieza y Sustitución del Filtro de Pliegues
  • Limpieza y Cuidado
  • Limpieza
  • Mantenimiento
  • Almacenamiento
  • Transporte
  • Eliminación
  • Garantía
  • Rengøring Og Vedligeholdelse
  • Anvendte Advarselssætninger Og Symboler
  • Sikkerhedsanvisninger
  • Børn Og Personer Med Handicap
  • Forskriftsmæssig Anvendelse
  • Afvikling Af Garantisager
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
ASCHE- UND GROBSCHMUTZFILTER /
ASH FILTER VACUUM CLEANER ATTACHMENT /
FILTRE À CENDRES ET GROS DÉCHETS PASP 18 A1
ASCHE- UND
GROBSCHMUTZFILTER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
ASH FILTER VACUUM
CLEANER ATTACHMENT
Operation and safety notes
FILTRE À CENDRES ET GROS
DÉCHETS
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
AS- EN GROFVUILFILTER
Bedienings- en veiligheidsinstructies
FILTR DO POPIOŁU
I WIĘKSZYCH
ZANIECZYSZCZEŃ
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
IAN 367687_2101
FILTR NA POPEL A SAZE
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
FILTER NA POPOL A SADZE
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
FILTRO DE CENIZA / FILTRO
PARA SUCIEDAD GRUESA
Instrucciones de utilización y de seguridad
FILTER TIL ASKE OG GROFT
SNAVS
Brugs- og sikkerhedsanvisninger
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PASP 18 A1

  • Seite 1 ASCHE- UND GROBSCHMUTZFILTER / ASH FILTER VACUUM CLEANER ATTACHMENT / FILTRE À CENDRES ET GROS DÉCHETS PASP 18 A1 ASCHE- UND FILTR NA POPEL A SAZE GROBSCHMUTZFILTER Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Bedienungs- und Sicherheitshinweise FILTER NA POPOL A SADZE ASH FILTER VACUUM Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné...
  • Seite 2 DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite GB/IE Operation and safety notes Page FR/BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL/BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana Instrucciones de utilización y de seguridad Página...
  • Seite 3 13 ] 12 ] 11 ] 10 ]...
  • Seite 4 12 ] 13 ] 12 ] 13 ]...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Verwendete Warnhinweise und Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite Einleitung .
  • Seite 6: Verwendete Warnhinweise Und Symbole

    Verwendete Warnhinweise und Symbole In dieser Bedienungsanleitung und auf der Verpackung werden die folgenden Warnhinweise verwendet: Lesen Sie die Bedienungsanleitung! Keine brennende Asche absaugen! GEFAHR! Dieses Symbol mit dem Signalwort „Gefahr“ bezeichnet eine Gefährdung mit einem hohen Risikograd, Nur kalte Asche absaugen, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine Temperatur max .
  • Seite 7: Einleitung

    ASCHE- UND WARNUNG! GROBSCHMUTZFILTER Nur Asche von zulässigen Brennstoffen einsaugen! ˜ Einleitung Jede andere Verwendung oder Veränderung des Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts gilt als nicht bestimmungsgemäß und Produkts . Sie haben sich damit für ein hochwertiges kann zu Gefahren wie Tod, Körperverletzung und Produkt entschieden .
  • Seite 8: Teilebeschreibung

    Drahtgeflecht 13 ] der Nichteinhaltung dieser Bedienungsanleitung erlischt ˜ Technische Daten Ihr Garantieanspruch! Für Asche- und Folgeschäden wird keine Haftung : PASP 18 A1 Grobschmutzfilter übernommen! Im Falle von Modellnummer : HG08313 Behältervolumen : 18 l Sach- oder Personenschäden Schlauchlänge : 95 cm...
  • Seite 9: Kinder Und Personen Mit Einschränkungen

    Kinder und Personen mit Bestimmungsgemäßer Einschränkungen Gebrauch m WARNUNG! Verletzungs- m WARNUNG! LEBENS- risiko! Eine unsachgemäße UND UNFALLGEFAHR Verwendung kann zu FÜR KLEINKINDER Verletzungen führen . Verwenden UND KINDER! Sie das Produkt ausschließlich Lassen Sie Kinder niemals dieser Anleitung entsprechend . unbe aufsichtigt mit dem Versuchen Sie nicht, das Verpackungs material .
  • Seite 10: Vor Dem Gebrauch

    ˜ Vor dem ersten Gebrauch ˜ Schlauch abkoppeln Drehen Sie die Schlauchkupplung   WARNUNG! entgegen dem Uhrzeigersinn . Ziehen Sie die Schlauchkupplung heraus . Das Produkt und die Verpackung sind kein Kinderspielzeug! Kinder dürfen nicht ˜ Rohr verbinden mit Plastiktüten, Folien und Kleinteilen spielen! Es besteht Verschluckungs- und Schieben Sie das breite Rohr in den...
  • Seite 11: Produkt Mit Einem Motorbetriebenen Sauger Verbinden (Nicht Mitgeliefert)

    ˜ Produkt mit einem ˜ Faltenfilter reinigen und motorbetriebenen Sauger ersetzen verbinden (nicht mitgeliefert) Wenn die Saugleistung des Produkts nachlässt,   reinigen Sie den Faltenfilter 12 ] Befestigen Sie den Behälterdeckel mit den   Verriegelungen auf dem Metallbehälter 11 ] 10 ] Faltenfilter entnehmen Für die folgenden Schritte benötigen Sie...
  • Seite 12: Faltenfilter Einsetzen

    ˜ Reinigung und Pflege Faltenfilter einsetzen Abb . D ˜ Reinigung Nehmen Sie den Behälterdeckel   Lassen Sie den Faltenfilter nicht in Berührung 12 ]   Metallbehälter ab (siehe „Behälterdeckel 10 ] mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten kommen . befestigen und abnehmen”) . Halten Sie das Produkt stets sauber, trocken und  ...
  • Seite 13: Entsorgung

    ˜ Lagerung ˜ Entsorgung Reinigen Sie das Produkt vor der Lagerung . Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen   Lagern Sie das Produkt und sein Zubehör an Materialien, die Sie über die örtlichen   einem trockenen Ort . Recyclingstellen entsorgen können . Lagern Sie das Produkt nicht in der Nähe von  ...
  • Seite 14: Abwicklung Im Garantiefall

    ˜ Garantie Abwicklung im Garantiefall Das Produkt wurde nach strengen Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Anlieferung gewissenhaft geprüft . Im Falle von Hinweisen: Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte und die Artikelnummer (z .
  • Seite 96 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG08313 Version: 08/2021 IAN 367687_2101...

Inhaltsverzeichnis