Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
STIEBEL ELTRON CFK 5 Bedienungsanleitung

STIEBEL ELTRON CFK 5 Bedienungsanleitung

Frostschutz-kleinheizgerät
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CFK 5:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Bedienung und installation
operation and installation
utilisation et installation
Bediening en installatie
oBsluha a instalace
Эксплуатация и монтаж
Frostschutz-Kleinheizgerät | small anti-Freeze heater | convecteur de mise hors-
gel | Kleine vorstBeveiliging | malé topné zařízení K ochraně proti zamrznutí |
малогабаритный отопитель для защиты от замерзания
» cFK 5

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für STIEBEL ELTRON CFK 5

  • Seite 1 Bediening en installatie oBsluha a instalace Эксплуатация и монтаж Frostschutz-Kleinheizgerät | small anti-Freeze heater | convecteur de mise hors- gel | Kleine vorstBeveiliging | malé topné zařízení K ochraně proti zamrznutí | малогабаритный отопитель для защиты от замерзания » cFK 5...
  • Seite 2 ≥250 ≥250 ≥20 2 | cFK 5...
  • Seite 3: Bedienung

    G EFAHR Verbrennungen Die Gehäuseoberflächen G erät nicht abdecken des Gerätes und die aus- legen sie niemals gegen- tretende Luft werden bei Betrieb stände oder textilien auf heiß (über 80 °C). das gerät. die gegenstände bzw. die textilien können sich entzün- den. cFK 5 | 3...
  • Seite 4: Problembehebung

    8.1 Lieferumfang 10.1 Elektrischer Anschluss mit dem gerät werden geliefert: - 1 Wandaufhängung f schließen sie das gerät mit dem netzstecker an die spannungs- - 1 sicherungsverschluss versorgung an. - 2 schrauben - 2 dübel 4 | cFK 5...
  • Seite 5 notizen...
  • Seite 6: Kundendienst Und Garantie

    Schäden oder Folgeschäden, die durch das Gerät ver- ursacht werden, insbesondere auf Ersatz außerhalb des Gerätes oder schreiben Sie uns: entstandener Schäden, geltend machen. Gesetzliche Ansprüche Stiebel Eltron GmbH & Co. KG des Kunden uns gegenüber oder gegenüber Dritten bleiben un- - Kundendienst - berührt.
  • Seite 7: Umwelt Und Recycling

    umwelt und recyclinG Entsorgung von Transportverpackung Damit Ihr Gerät unbeschädigt bei Ihnen ankommt, haben wir es sorgfältig verpackt. Bitte helfen Sie, die Umwelt zu schützen, und überlassen Sie die Verpackung dem Fachhandwerk bzw. Fachhan- del. Wir beteiligen uns gemeinsam mit dem Großhandel und dem Fachhandwerk/Fachhandel in Deutschland an einem wirksamen Rücknahme- und Entsorgungskonzept für die umweltschonende Aufarbeitung der Verpackungen.
  • Seite 8: Operation

    N ote cally when the required room tem- all measurements are given perature is undershot. the required in mm unless stated other- room temperature is constantly wise. maintained. 8 | cFK 5...
  • Seite 9: Environment And Recycling

    Environment and recycling Recycling of obselete appliances Appliances with this label must not be disposed off with the general waste. They must be collected separately and disposed off according to local regulations. cFK 5 | 9...
  • Seite 10 être jetés aux ordures ménagères et doivent être collectés et éliminés séparément. D ANGER Brûlures Les habillages de l‘appareil et l‘air rejeté sont chauds N e pas couvrir l‘appareil. lorsque l‘appareil est en service ne posez aucun objet ni de (plus de 80 °C). tissus sur l’appareil. ces ob- jets ou ces tissus sont susceptibles de s’enflammer. 10 | cFK 5...
  • Seite 11: Montage

    Les appareils munis de ce symbole ne doivent pas être mis avec les ordures ménagères, mais doivent être collectés séparément et recyclés. La collecte et le recyclage des produits en fin de vie doivent être effectués selon les dispositions et les décrets locaux. cFK 5 | 11...
  • Seite 12 Er mogen op het toestel of constant gehouden. in de onmiddellijke omge- 1.4 Meeteenheden ving ervan geen brandbare, ont- vlambare of warmte-isolerende A anwijzing voorwerpen of stoffen geplaatst tenzij anders wordt ver- worden, zoals wasgoed, dekens, meld, worden alle maten in tijdschriften, blikken boenwas of millimeter aangegeven. benzine, spuitbussen en derge- lijke. 12 | cFK 5...
  • Seite 13: Milieu En Recycling

    Toestellen met dit kenmerk horen niet thuis in de vuilnisbak en zijn apart in te zamelen en te recyclen. De recycling van oude toestellen moet steeds vakkundig en volgens de ter plaatse geldende voorschriften en wetgeving plaats vinden. cFK 5 | 13...
  • Seite 14: Obecné Pokyny

    **. U pozornění regulátor teploty automaticky zapne pokud není uvedeno jinak, přístroj, jakmile dojde k poklesu tep- jsou všechny rozměry uve- loty pod předem nastavenou teplotu deny v milimetrech. k ochraně proti zamrznutí (viz kapito- la „technické údaje/tabulka údajů“). 14 | cFK 5...
  • Seite 15: Popis Přístroje

    Výrobce nerućí za přístroje poškozené vlivem nedodržení pokynů pro montáž a provoz uvedených v příslušném montážním a provozním návodu. Ekologie a recyklace Žádáme vás, abyste nám byli nápomocni při ochraně životního prostředí. Proto odstraňte obal v souladu s platnými státními předpisy pro zpracování odpadu. cFK 5 | 15...
  • Seite 16 ходов, их необходимо собирать и электрическим током утилизировать отдельно. Не эксплуатировать при- бор при повреждении кабеля сетевого питания. Н е накрывать прибор Замену поврежденного кабеля запрещено к лас ть на сетевого питания разрешается прибор какие-либо пред- производить только специали- меты или текстильные изделия. сту. Возможно воспламенение пред- метов или текстильных изделий. 16 | cFK 5...
  • Seite 17: Подготовительные Мероприятия

    сти 2. (XXXXXXXX), указанный на завод- ской табличке. зона безопасности 0 зона безопасности 1 зона безопасности 2 зона безопасности 3 f необходимо убедиться в соблюдении безопасных рас- стояний до ванны, душа и раковины, соответствующих зоне безопасности 2. cFK 5 | 17...
  • Seite 18: Технические Харак- Теристики

    специалистом в соответствии с данной инструкцией. Не принимаются претензии по неисправностям, возникшим вследствие неправильной установки и эксплуатации прибора. Окружающая среда и вторсырьё Мы просим вашего содействия в защите окружающей среды. Выбрасывая упаковку, соблюдайте правила переработки отходов, установленные в вашей стране. 18 | cFK 5...
  • Seite 19 для заметок...
  • Seite 20   Deutschland Verkauf Tel. 0180 3 700705* | Fax 0180 3 702015* | info-center@stiebel-eltron.de STIEBEL ELTRON GmbH & Co. KG Kundendienst Tel. 0180 3 702020* | Fax 0180 3 702025* | kundendienst@stiebel-eltron.de Dr.-Stiebel-Straße | 37603 Holzminden Tel. 05531 702-90015 Tel. 05531 702-0 | Fax 05531 702-480 Ersatzteilverkauf Tel.

Inhaltsverzeichnis