Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Kärcher 200 m plus Handbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 200 m plus:
Inhaltsverzeichnis
  • Safety Notes
  • Environmental Protection
  • Before First Use
  • Operation
  • Special Accessories
  • Care and Maintenance
  • Cleaning Agents
  • Technical Data
  • EU Declaration of Conformity
  • Consignes de Sécurité
  • Respect de L'environnement
  • Avant la Première Utilisation
  • Accessoires en Option
  • Entretien et Nettoyage
  • Dérangements et Remèdes
  • Données Techniques
  • Service Après-Vente
  • Déclaration de Conformité Européenne
  • Istruzioni DI Sicurezza
  • Tutela Dell'ambiente
  • Al Primo Impiego
  • Accessori Speciali
  • Cura E Manutenzione
  • Dati Tecnici
  • Dichiarazione DI Conformità CE
  • Veiligheidsvoorschriften
  • Denk Aan Het Milieu
  • Voor Het Eerste Gebruik
  • Gebruik Beëindigen
  • Speciaal Toebehoren
  • Verzorging en Onderhoud
  • Hulp Bij Storingen
  • Technische Gegevens
  • Eu-Conformiteitsverklaring
  • Consejos y Advertencias de Seguridad
  • Preparativos para la Puesta en Marcha
  • Manejo del Aparato
  • Transporte del Aparato
  • Accesorios Opcionales
  • Trabajos de Cuidado y Mantenimiento
  • Localización de Averías
  • Características Técnicas
  • Declaración de Conformidad de la UE
  • Advertências de Segurança
  • Protecção Do Ambiente
  • Acessórios Especiais
  • Conservação E Manutenção
  • Produto de Limpeza
  • Dados Técnicos
  • CE - Declaração de Conformidade
  • Sikkerhedshenvisninger
  • Før Brug Første Gang
  • Pleje Og Vedligeholdelse
  • Afhjælpning Af Fejl
  • Tekniske Data
  • EU-Overensstemmelseserklæring
  • Før Første Igangsetting
  • Etter Bruk
  • Rengjøring Og Vedlikehold
  • Eu-Konformitetserklæring
  • Säkerhetsanvisningar
  • Före Första Start
  • VID Arbetets Slut
  • Extra Tillbehör
  • Hjälp VID Störningar
  • Tekniska Data
  • Försäkran Om Överensstämmelse
  • Turvallisuusohjeet
  • Ympäristönsuojelu
  • Ennen Ensimmäistä Käyttöä
  • Hoito Ja Huolto
  • Toimenpiteet Häiriötapauksessa
  • Tekniset Tiedot
  • EU-Vaatimustenmukaisuusvakuutus
  • Güvenlik Bilgileri
  • Çevre Koruma
  • Özel Aksesuarlar
  • Teknik Bilgiler
  • Ab Uygunluk Bildirisi
  • Yetkili Servis
  • Servisna Služba
  • Òåõíè÷Åñêè Äàííè
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
200 M plus
200 plus
!
5.960–316
02/02 (NG2002)
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kärcher 200 m plus

  • Seite 1 200 M plus 200 plus 5.960–316 02/02 (NG2002)
  • Seite 2 4 - 15 4 - 15 Nederlands Svenska 50 - 53 30 - 33 Lees deze gebruiksaanwijzing voor het eerste Läs och följ bruksanvisning innan maskinen tas i gebruik van het apparaat en handel ernaar. Be- bruk första gången. Förvara bruksanvisningen för senare användning eller för eventuell annan waar de gebruiksaanwijzing voor later of voor een eventuele volgende eigenaar.
  • Seite 4 11 Spray lance with dirt blaster 11 Spuitlans met vuilfrees 11 Strålerør med skidfræser FRANÇAIS ESPAÑOL NORSK 1 Manguera de aspiración del K 200 M plus 1 Tuyau d´aspiration de détergent 1 Rengjøringsmiddeldyse detergente 2 Hovedbryter 2 Interrupteur (MARCHE/ARRET) 2 Interruptor de conexión 3 Høytrykksutgang...
  • Seite 6 DEUTSCH ITALIANO PORTUGUÊS Vorbereiten Preparazione Preparar Hochdruckschlauch montieren Tubo flessibile ad alta pressione Mangueira de alta pressão Inserire la lancia Strahlrohr aufstecken Encaixar o tubo de jacto avvitare il tubo flessibile ad alta Hochdruckschlauch anschrauben Aparafusar a mangueira de alta pressione Wasserzulauf anschließen pressão...
  • Seite 8 DEUTSCH ITALIANO PORTUGUÊS Arbeiten mit Hochdruck Lavorare con l’alta pressione Trabalhar com alta pressão Strahlrohr auswählen Inserire la lancia Encaixar o tubo de jacto Geräteschalter auf «1» interruttore dell’apparecchio Posicionar o interruptor do aparellho Handspritzpistole entsichern su «1» em «1» Hebel drücken togliere la sicura alla pistola a Destravar a pistola pulverizadora...
  • Seite 10 DEUTSCH ITALIANO PORTUGUÊS Arbeiten mit Reinigungsmittel Lavorare con detergente Trabalhar com produto de limpeza Handspritzpistole ohne Strahlrohr Prelevate la lancia Retire o tubo de jacto ‹ ‹ Com alta pressão nenhum produto benutzen Con l’alta pressione il detergente è ‹ de limpeza escluso Kein Reinigungsmittel mit...
  • Seite 12 DEUTSCH ITALIANO PORTUGUÊS Terminare il lavoro Terminar o funcionamento Betrieb beenden Posicionar o interruptor do aparellho Interruttore dell’apparecchio su «0» Geräteschalter auf «0» em «0» estrarre la spina di alimentazione Netzstecker ausstecken chiudere il rubinetto dell’acqua Retirar a ficha de rede da tomada Wasserhahn schließen Fechar a torneira premere la leva (scaricare tutta la...
  • Seite 14: Sicherheitshinweise

    Anschluß an Wasserleitung Sicherheitshinweise Umweltschutz Vorschriften des Wasserversorgungsunternehmens Bestimmungsgemäße Verwendung Verpackung entsorgen beachten. Verwenden Sie dieses Gerät ausschließlich im nicht- Die Verpackungsmaterialien sind recyclebar. Bitte Nur Zulaufschlauch (nicht im Lieferumfang) mit folgen- gewerblichen Bereich führen Sie die Verpackung der Wiederverwertung den Abmessungen verwenden: Länge mindestens –...
  • Seite 15: Betrieb Beenden

    Wasserversorgung Ausschalten Rotierende Waschbürste Achtung! Verunreinigungen im Zulaufwasser beschä- • Hebel loslassen. für schonende und gründliche Reinigung – z. B. digen die Pumpe. Um dies zu verhindern, weisen wir In Arbeitspausen und beim Verlassen des Gerätes Karosserie- und Glasflächen (Reinigungsmittel ausdrücklich darauf hin, den Kärcher-Wasserfilter (Be- durch Drücken der Sicherungsraste das Gerät vor un- kann zugemischt werden).
  • Seite 16: Pflege Und Wartung

    Sonderzubehör Pflege und Wartung Hilfe bei Störungen Sonderzubehör erweitert die Nutzungsmöglichkeiten Reinigen Störungen haben oft einfache Ursachen, die Sie mit Ihres Gerätes. Nähere Informationen dazu erhalten Vor längerer Lagerung, z. B. im Winter: Hilfe der folgenden Übersicht selbst beheben kön- l Sieb im Wasseranschluß...
  • Seite 17: Technische Daten

    Technische Daten Service EG Konformitätserklärung Stromanschluß Garantie Hiermit erklären wir, daß die nachfolgend bezeichne- Spannung (bei 1~50 Hz) 230 V Im jeweiligen Land gelten die von unserer zustän- te Maschine aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart Anschlußleistung 1,2 kW digen Vertriebs-Gesellschaft herausgegebenen Ga- sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausfüh- Netzsicherung (träge) 10 A...
  • Seite 58 Êïõìðß áóöÜëéóçò 1,5 mm², 30 m: 3 x 2,5 mm²) êáé îåôõëßãåôå ôï êáëþäéï Õðïäåßîåéò áóöáëåßáò Ôï êïõìðß áóöÜëéóçò óôï ðéóôïëÝôï ÷åéñüò åìðïäßæåé ôçí ôåëåßùò áðü ôï ôýìðáíï. Áñìüæïõóá ÷ñÞóç áêïýóéá èÝóç ôçò óõóêåõÞò óå ëåéôïõñãßá. Óýíäåóç óôïí áãùãü íåñïý ×ñçóéìïðïéåßôå...
  • Seite 59 Ôñïöïäïóßá íåñïý ÈÝóç åêôüò ëåéôïõñãßáò Ðåñéóôñåöüìåíï áêñïóôüìéï Ðñïóï÷Þ! Áêáèáñóßåò óôï íåñü ðñïóáãùãÞò ðñïêáëïýí • ÁöÞóôå ôç óêáíäÜëç åëåýèåñç. ãéá äýóêïëïõò ñýðïõò – ð.÷. ñýðïõò áðü âñýá óå ðëÜêåò âëÜâåò óôçí áíôëßá. Ðñïò áðïöõãÞ âëáâþí óôçí áíôëßá Óôá äéáëåßììáôá åñãáóßáò êáé üôáí åãêáôáëåßðåôå ôç ëéèüóôñùôïõ...
  • Seite 60: Áíôéìåôþðéóç Âëáâþí

    Éó÷õñÝò äéáêõìÜíóåéò ðßåóçò ÅéäéêÜ åîáñôÞìáôá Öñïíôßäá êáé óõíôÞñçóç - Êáèáñßæåôáé ôï óôüìéï õøçëÞò ðßåóçò. Ïé âñïìéÝò áðü Ôá åéäéêÜ åîáñôÞìáôá äéåõñýíïõí ôéò äõíáôüôçôåò ÷ñÞóçò Êáèáñéóìüò ôï Üíïéãìá ôïõ óôïìßïõ ìðïñïýí íá áöáéñåèïýí ìå ôçò óõóêåõÞò óáò. Ðåñéóóüôåñåò ðëçñïöïñßåò ó÷åôéêÜ Ðñéí áðü ôçí áðïèÞêåõóç ãéá ìåãáëýôåñï ÷ñïíéêü ìéá...
  • Seite 67 O®o¸ña¸åe pa¢o¹¾ Ecæå ªo¢a­æøæoc¿ ñåc¹øóee cpeªc¹­o ™pa ¸cÿop¹åpo­®a ¥på ­¾co®o¯ ªa­æe¸åå ­oª¾ ñåc¹øóee cpeªc¹­o ¸e ªo¢a­æøe¹cø. Pºcc®o¯ 67...
  • Seite 68 Cÿeýåa濸¾e ÿpå¸aªæe²¸oc¹å šxoª å ¹exo¢c溲å­a¸åe ¥o¯oó¿ ÿpå ºc¹pa¸e¸åå ¸eåcÿpa­¸oc¹e¼ Ñåc¹øóåe cpeªc¹­a Pºcc®o¯...
  • Seite 102 Óïúòâàíèÿ çà áåçîïàñíîñò Îïàçâàíå íà íà îêîëíàòà ñðåäà Óïîòðåáà Ïðåäè ïúðâàòà óïîòðåáà ½ Áúëãàðñêè...
  • Seite 103 Ïðèêëþ÷âàíå íà ðàáîòàòà Òðàíñïîðòèðàíå Íå ïîëçâàéòå ïî÷èñòâàùè ïðåïàðàòè ïðè ðàáîòà ïîä âèñîêî íàëÿãàíå Áúëãàðñêè 103...
  • Seite 104 Ñïåöèàëíî îáîðóäâàíå Ïîääðúæêà è ðåìîíò Ïîìîù â ñëó÷àè íà ïîâðåäè Kärcher Kärcher Ïî÷èñòâàùè ñðåäñòâà/ïðåïàðàòè Kärcher Áúëãàðñêè...
  • Seite 111 200 PLUS 200 M PLUS 5.037-137.0 4.775-423.0 2.880-296.0 6.390-464.0 6.363-031.0 5.332-464.0 6.362-498.0 9.084-055.0 9.084-065.0 AUS/NZ 9.084-070.0 9.084-080.0 6.388-216.0 9.084-008.0 9.084-061.0 2.883-111.0 5.731-040.0 4.760-453.0 2.883-111.0 9.011-422.0 K 200 M PLUS 01/02 6.389-870.0 5.960-300.0 5.960-316.0 5.960-317.0 5.960-322.0...

Diese Anleitung auch für:

200 plus

Inhaltsverzeichnis