Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

CONDITION DE GARANTIE
Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à partir de la date d'achat*, contre
toute défaillance résultant d'un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne
FR
couvre pas les vices ou les dommages résultant d'une mauvaise installation, d'une
utilisation incorrecte ou de l'usure anormale du produit.
*sur présentation du ticket de caisse.
GARANTIEVOORWAARDEN
Dit product wordt gegarandeerd voor een periode van 2 jaar vanaf de aankoopdatum*,
voor elke storing die het gevolg is van een fabricagefout of het materiaal. Gebreken of
NL
schade door slechte installatie, onjuist gebruik of abnormale slijtage van het product
worden niet gedekt door deze garantie.
*op vertoon van kassabon.
GARANTIEBEDINGUNGEN
Für dieses Produkt wird ab dem Verkaufsdatum* eine Garantie von 2 Jahren
für Mängel infolge von Herstellungs- oder Materialfehlern gewährt. Von dieser
DE
Garantie ausgeschlossen sind Mängel oder Schäden, die durch falsche Installation,
Handhabungsfehler oder unsachgemäßen Gebrauch verursacht werden.
*gegen Vorlage des Kassenbelegs.
CONDICIONES DE GARANTÍA
El certificado de garantía de este producto tiene una duración de 2 años a partir de la
fecha de compra* que se limita a los defectos de fabricación y averías del material.
ES
Se excluyen de la garantía deficiencias o daños originados por una mala instalación,
errores en la manipulación o por un uso inadecuado.
*previa presentación del comprobante de compra.
ELECTRO DEPOT
1 route de Vendeville
59155 FACHES-THUMESNIL - FRANCE
Made in
PRC
Micro-onde
Magnetron
Mikrowelle
Microondas
951226 - BI MWO 25 K MISC
GUIDE D'UTILISATION
02
HANDLEIDING
20
GEBRAUCHSANLEITUNG
38
INSTRUCCIONES DE USO
56
11/2016
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für valberg BI MWO 25 K MISC

  • Seite 1 Se excluyen de la garantía deficiencias o daños originados por una mala instalación, 951226 - BI MWO 25 K MISC errores en la manipulación o por un uso inadecuado.
  • Seite 39 Vielen Dank! Vielen Dank, dass Sie dieses VALBERG - Produkt ge- wählt haben. Ausgewählt, getestet und empfohlen durch ELECTRO DEPOT. Die Produkte der Marke VALBERG garantieren Ihnen Benutzerfreundlichkeit, zuverlässige Leistung und tadellose Qualität. Mit diesem Gerät können Sie sicher sein, dass Sie jedes Mal zufriedengestellt werden, wenn Sie es benutzen.
  • Seite 40 Inhaltsverzeichnis Sicherheitsvorschriften Vor der Inbetrieb­ nahme des Geräts Beschreibung des Geräts Geräteübersicht Geräteübersicht Bestimmungsgemäße Verwendung Technische Spezifikationen Anleitungen zur Erdung Verwendung des Vor dem ersten Gebrauch Geräts Installation Betrieb Reinigung und Pflege Reinigung und Fehlerbehebung Pflege Entsorgung Ihres Altgeräts Entsorgung...
  • Seite 41: Sicherheitsvorschriften

    Vor der Inbetriebnahme des Geräts des sicheren Gebrauchs Sicherheitsvorschriften des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus BITTE LESEN SIE DIE ANLEITUNG AUFMERKSAM resultierenden Gefahren DURCH, BEVOR SIE DAS verstanden haben. GERÄT BENUTZEN UND • Kinder dürfen nicht mit BEWAHREN SIE DIESE AUF, dem Gerät spielen.
  • Seite 42 Vor der Inbetriebnahme des Geräts • WARNUNG: Flüssigkeiten • Beim Erhitzen von Geträn- und andere Lebensmittel ken in einer Mikrowelle dürfen nicht in verschlos- kann es zu einem verzöger- senen Behältern erhitzt ten Sieden kommen. Da- werden, da sie explodieren her äußerste Vorsicht beim könnten.
  • Seite 43 Vor der Inbetriebnahme des Geräts um Gefährdungen zu ver- • Warnung: Für Geräte mit meiden. Kombinationsmodus ­ • Dieses Gerät ist nicht da- Beim Betrieb des Produkts für bestimmt, mit einem im Kombinationsmodus externen Timer oder ei- dürfen Kinder die Mikro- nem separaten Fernbedie- welle wegen der hohen nungssystem gesteuert zu...
  • Seite 44 Vor der Inbetriebnahme des Geräts dose, ob die Netzspan- hen. nung mit den Angaben auf • Verwenden Sie das Gerät dem Typenschild am Gerät nie zum Aufbewahren oder übereinstimmt. Trocknen von Gegenstän- • Aus Sicherheitsgründen den, die leicht in Brand ge- ist dieses Klasse I-Gerät raten können.
  • Seite 45 Vor der Inbetriebnahme des Geräts kann der Zucker karamelli- dass die äußere Papierab- sieren oder sich entzünden. deckung so heiß wird, dass • Das Gerät ist nicht für Rei- sie sich entzündet. nigungs- oder Desinfekti- • Verwenden Sie das Ge- onsmittel geeignet.
  • Seite 46 Vor der Inbetriebnahme des Geräts nicht als Raumheizung. nicht über Tischkanten Wegen der hohen Tempe- oder Theken hängen. raturabstrahlung können • Anweisungen zum Platzie- Objekte neben dem Gerät ren der Mikrowelle finden Feuer fangen. Sie im Abschnitt „Benut- • Achten Sie bei Verwendung zung“.
  • Seite 47: Vor Der Inbetriebnahme Des Geräts

    Vor der Inbetriebnahme des Geräts – In Hotels, Motels und in dauer des Geräts auswirkt anderen Wohnbereichen; und möglicherweise zu ge- – Auf Bauernhöfen; fährlichen Situationen füh- – in Gästezimmern. ren kann. • Reinigen Sie dieses Gerät • Informationen zur Reini- nicht mit einem Dampfrei- gung der Türdichtungen, niger.
  • Seite 48: Geräteübersicht

    Geräteübersicht Technische Geräteübersicht Spezifikationen • Packen Sie das Gerät aus. Entfernen Modell: BI MWO 25 K MISC Sie sämtliche Aufkleber von dem Gerät. Netzspannung: Kontrollieren Sie, ob das Gerät voll- ständig und in gutem Zustand ist. Wenn Nenneingangs- 1450 Watt das Gerät beschädigt ist oder eine Stö-...
  • Seite 49: Verwendung Des Geräts

    Verwendung des Geräts Zubehör einsetzen Vor dem ersten Den Rollenring und danach die Glas- Gebrauch platte in das Gerät legen. Die Glasplatte dreht sich während des • Trennen Sie das Gerät vom Netzstrom. Betriebs. • Reinigen Sie das Gerät ( Reinigung Die Glasplatte niemals umgekehrt und Pflege).
  • Seite 50: Betreiben Sie Das Ge

    Verwendung des Geräts Stellen Sie mit dem Drehregler eine WARNUNG andere Mikrowellenleistung ein. Betreiben Sie das Ge- • Sie können die Mikrowellenleistung rät erst nach dem kor- auch durch Drücken der Taste rekten Einsetzen des auswählen. • Drücken Sie , um die Einstellung Rollenrings und der zu bestätigen.
  • Seite 51 Verwendung des Geräts – Erneut die Taste drücken, um die • Die Tür öffnen und die Lebensmittel Kochzeit um Sekunden (bis auf entnehmen. max. Minuten) zu verlängern. Küchenschaltuhr – Drehen Sie den Drehregler nach Die Alarmfunktion steht zur Ver­ • links, um die Erhitzungsdauer fügung, wenn das Gerät im Bereit­...
  • Seite 52 Verwendung des Geräts • Das erste Kochprogramm einstellen, Lebensmittel/ Einstellbare Display z.B. Abtauen nach Zeit. Getränke Werte – Drücken Sie – erscheint im Display. Fleisch – Stellen Sie mit dem Drehregler die Auftaudauer ein. • Das zweite Kochprogramm einstellen, g (mit z.B.
  • Seite 53 Verwendung des Geräts • Deaktivieren der Kindersicherung: Reinigung und Pflege im Sperrmo­ Halten Sie die Taste Sekunden lang gedrückt. Ein langes akustisches Signal ertönt, um • Ziehen Sie vor der Reini­ die Deaktivierung der Kindersiche­ gung des Geräts den Netz­ rung anzugeben.
  • Seite 54: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege Komponenten Reinigungsmethode Gehäuse Mit einem weichen und trockenen Tuch sau- ber wischen. Abdichtung Flecken mit einem feuchten Tuch und einem der Tür milden Reinigungsmittel entfernen. Danach (Tür und Tür- gründlich sauber wischen und trocknen. rahmen) • Rollenring Mit warmem Wasser und einem milden Reini- •...
  • Seite 55: Entsorgung Ihres Altgeräts

    Entsorgung ACHTUNG Sämtliche Reparaturen des Geräts dürfen nur durch einen Fachmann vorgenommen werden. Entsorgung Ihres Altgeräts ENTSORGUNG VON ELEKTRISCHEN UND ELEKTRONISCHEN ABFÄLLEN Dieses Gerät trägt das Symbol WEEE (Elektrisches oder elektronisches Altgerät), was bedeutet, dass es nach dem Ende des Lebenszyklus nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf, sondern den örtlichen Sammelstellen zur Abfalltrennung zugeführt werden muss.

Diese Anleitung auch für:

951226

Inhaltsverzeichnis