Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
valberg 938169 Gebrauchsanleitung
valberg 938169 Gebrauchsanleitung

valberg 938169 Gebrauchsanleitung

Elektrischer mikrowellenofen 19l

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Micro-ondes 19L électrique
Elektrische magnetron 19L
Elektrischer Mikrowellenofen 19L
GUIDE D'UTILISATION
HANDLEIDING
GEBRAUCHSANLEITUNG
938169 MO19EL
08/2015
02
24
46

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für valberg 938169

  • Seite 1 08/2015 Micro-ondes 19L électrique Elektrische magnetron 19L Elektrischer Mikrowellenofen 19L 938169 MO19EL GUIDE D’UTILISATION HANDLEIDING GEBRAUCHSANLEITUNG...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Table des matières Avant d’utiliser Consignes de sécurité l’appareil Merci ! Aperçu de l’appareil Description de l’appareil Affichage Spécifications techniques M e rc i d ’ a v o i r c h o i s i c e p ro d u i t VA L B E R G . C h o i s i s , t e s t é...
  • Seite 3: Avant D'utiliser L'appareil

    Avant d’utiliser l’appareil Avant d’utiliser l’appareil • Laissez un espace libre • Si de la fumée apparaît, Consignes de sécurité de 30 cm au-dessus de la arrêter ou débrancher le four Lisez attentivement ce manuel et conservez-le pour toute surface supérieure du four et garder la porte fermée référence future et de 10 cm sur les côtés...
  • Seite 4 Avant d’utiliser l’appareil Avant d’utiliser l’appareil • I l e s t r e c o m m a n d é par des enfants âgés d’au • Concernant le nettoyage notice d’utilisation avant d e n e t t o y e r l e f o u r moins 8 ans et des personnes des joints de porte, cavités et toute utilisation.
  • Seite 5 Avant d’utiliser l’appareil Avant d’utiliser l’appareil • Débranchez le cordon P ré c a u t i o n s à p re n d re fermeture Tout ustensile métallique d’alimentation de la prise pour éviter une exposition - J o i n t s e t s u r f a c e s est à...
  • Seite 6 Avant d’utiliser l’appareil Avant d’utiliser l’appareil La liste ci-dessous constitue un guide indicatif pour vous est utilisée pour éclairer ATTENTION aider à sélectionner les ustensiles et récipients adéquats l’appareil. Cette lampe ne p a s f a i r e pour une cuisson sans danger.
  • Seite 7: Avant D'utiliser L'appareil

    Avant d’utiliser l’appareil Aperçu de l’appareil • Lorsque les aliments sont Appareil de groupe 2 Classe Description de l’appareil chauffés dans des récipients en matières isolantes ou en papier, surveillez le four C e t a p p a r e i l e s t u n Touche de décongélation automatique fréquemment à...
  • Seite 8: Utilisation De L'appareil

    Aperçu de l’appareil Utilisation de l’appareil Spécifications techniques Installation 1. Placez le four sur une surface plane. 2. Enlever tout emballage à l’intérieur du Référence MO19EL Laissez au moins 30 cm au-dessus de four. Puissance restituée MICRO-ONDES 700 W l’appareil et 10 cm sur les côtés pour permettre une bonne ventilation.
  • Seite 9: Affichage & Réglage De L'heure

    Utilisation de l’appareil Utilisation de l’appareil AUTO AUTO AUTO Affichage de l’heure AUTO Puissance de micro-ondes Après branchement de l’appareil, l’icône verte « » apparaît en haut Sélectionner le niveau de puissance : à droite sur l’affichage, indiquant que l’appareil est sous tension, prêt •...
  • Seite 10: Cuisson Express

    Utilisation de l’appareil Utilisation de l’appareil Sélectionner ensuite le poids : Cuisson express • Réglez par rotation le bouton de « TEMPS/POIDS » pour sélectionner le poids des aliments à faire cuire. • Dans le cas du programme 1 (tasse de café / soupe), les numéros 1, Cette fonction s’avère très pratique pour mettre en marche l’appareil AUTO AUTO...
  • Seite 11: Informations Pratiques

    Informations pratiques Informations pratiques Nettoyage En cas de panne En cas de problème, assurez-vous que : 3. Le four n’est pas trop chaud. (En effet, • Débranchez le cordon brosse, d’éponge à récurer ni 1. La prise de courant est bien correctement cet appareil est équipé...
  • Seite 12: Mise Au Rebut De Votre Ancien Appareil

    Informations pratiques NOTES Mise au rebut de votre ancien appareil COLLECTE SÉLECTIVE DES DÉCHETS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES Ce produit porte le symbole DEEE (Déchet d’équipement Électrique et Électronique) signifiant qu’en fin de vie, il ne doit pas être jeté aux déchets ménagers, mais déposé...
  • Seite 13 E L E C T R O D E P O T k i e s t , t e s t e n b e v e e l t d e Gebruik van het Installatie producten van het merk VALBERG aan, die garant Controle van de werking toestel s t a a n v o o r e e n v o u d i n g e b r u i k , b e t ro u w b a re Weergave &...
  • Seite 14 Alvorens het toestel te gebruiken Alvorens het toestel te gebruiken • Laat een vrije ruimte van stopt u de magnetron of Veiligheidsinstructies 30 cm aan de bovenkant van trekt u de stekker uit het Lees aandachtig deze handleiding en bewaar deze om hem de magnetron en 10 cm aan stopcontact en houdt u de later te raadplegen.
  • Seite 15 Alvorens het toestel te gebruiken Alvorens het toestel te gebruiken • We raden aan de oven • Dit toestel mag gebruikt REINIGING verder in de handleiding voor elk gebruik re g e l m a t i g t e re i n i g e n worden door kinderen van handleiding te lezen voor de aandachtig te lezen.
  • Seite 16 Alvorens het toestel te gebruiken Alvorens het toestel te gebruiken over te gaan tot het reinigen, 1 . P r o b e e r d e o v e n klantendienst afgesteld of dozen of aluminiumfolie. onderhouden en monteren niet inwerking te stellen hersteld worden.
  • Seite 17 Alvorens het toestel te gebruiken Alvorens het toestel te gebruiken De lijst hieronder vormt een richtlijn om u te helpen bij OPGELET • Houd het toestel en het het selecteren van het keukengerei en de recipiënten die voedingssnoer buiten het geschikt zijn voor een garing zonder gevaar.
  • Seite 18 Alvorens het toestel te gebruiken Overzicht van het toestel • Houd de oven in de gaten Beschrijving van het toestel wanneer u voedingsmiddelen opwarmt in een plastic of papieren recipiënt, omdat Toets voor automatisch ontdooien het risico op ontbranding Insteltoets voor de tijdsweergave bestaat.
  • Seite 19: Overzicht Van Het Toestel

    Overzicht van het toestel Gebruik van het toestel Technische specificaties Installatie 1. Plaats de oven op een vlak oppervlak. 2 . Ve r w i j d e r d e v e r p a k k i n g a a n d e Referentie MO19EL Laat ten minste 30 cm boven het toestel vrij...
  • Seite 20 Gebruik van het toestel Gebruik van het toestel AUTO AUTO AUTO Weergave van het uur AUTO Vermogen magnetron Na het aansluiten van het toestel verschijnt er een groen icoontje Het vermogensniveau selecteren: rechts bovenaan op het schermpje, dat aangeeft dat het toestel onder •...
  • Seite 21 Gebruik van het toestel Gebruik van het toestel Selecteer vervolgens het gewicht: Snelle bereiding • Stel door te draaien de knop 'TIJD/GEWICHT' in om het gewicht van de te bereiden voedingsmiddelen in. AUTO AUTO • In het geval van programma 1 (kop koffie / soep), verschijnen de Deze functie is erg handig om het toestel snel in werking te stellen.
  • Seite 22 Praktische informatie Praktische informatie Reiniging Bij panne Vergewis u er bij problemen van dat: 3. De oven niet te warm is. (Dit toestel is • Trek het voedingssnoer deur te onderhouden met 1. De stekker goed in het stopcontact zit inderdaad uitgerust met een thermische uit het stopcontact alvorens een vochtige doek.
  • Seite 23: Praktische Informatie

    Praktische informatie NOTITIES Afdanken van uw oude toestel SELECTIEVE OPHALING VAN ELEKTRISCHE EN ELEKTRONISCHE APPARATEN Dit toestel is voorzien van het DEEE-symbool, wat betekent dat het niet bij het huishoudelijke afval gegooid mag worden op het einde van zijn levensduur, maar dat het naar een recyclagecentrum voor elektrische en elektronische huishoudtoestellen gebracht dient te worden.
  • Seite 24 A u s g e w ä h l t , g e te ste t u n d e m p fo h le n vo n E L E CT R O DEPOT. Die Produkte der Marke VALBERG garantieren...
  • Seite 25: Bei Rauchentwicklung

    Vor der Inbetriebnahme des Geräts Vor der Inbetriebnahme des Geräts • Lassen Sie oberhalb der • Bei Rauchentwicklung Sicherheitsvorschriften oberen Fläche des Ofens schalten Sie die Mikrowelle Lesen Sie diese Gebrauchsanleitung aufmerksam durch einen Freiraum von 30 cm aus oder trennen Sie sie vom und bewahren Sie sie für spätere Einsichtnahme auf.
  • Seite 26 Vor der Inbetriebnahme des Geräts Vor der Inbetriebnahme des Geräts werden, denn sie können Kundendienst oder einer und sein Kabel außerhalb Inbetriebnahme lesen und sie s e l b s t n a c h E n d e d e s ä...
  • Seite 27 Vor der Inbetriebnahme des Geräts Vor der Inbetriebnahme des Geräts d a s G e r ä t s i c h t b a r e 3. Nehmen Sie die Mikrowelle Utensilien g e n e r a t o r s Schäden aufweist wie eine bei Beschädigung nicht in o d e r...
  • Seite 28 Vor der Inbetriebnahme des Geräts Vor der Inbetriebnahme des Geräts • Ve r w e n d e n S i e ke i n M e t a l l - , G u ss e i s e n - o d e r WARNUNG Steingutgeschirr mit Metallelementen, selbst wenn diese winzig klein sind (einschließlich Silber und Gold).
  • Seite 29 Vor der Inbetriebnahme des Geräts Übersicht über Ihr Gerät Kochrezept vorgeschrieben • Das Gerät wird beim Betrieb Beschreibung des Geräts ist. sehr heiß. Berühren Sie die Heizelemente im Inneren der • V e r w e n d e n S i e k e i n Mikrowelle nicht.
  • Seite 30: Übersicht Über Ihr Gerät

    Übersicht über Ihr Gerät Verwendung des Geräts Technische Merkmale Installation 1. Stellen Sie den Ofen auf eine ebene verursachen kann. Referenz MO19EL Fläche. Lassen Sie mindestens 30 cm Ausgangsleistung Mikrowellen 700 W Freiraum oberhalb und 10 cm an den Seiten 2. Entfernen Sie alle Verpackungselemente des Geräts, um eine ausreichende Belüftung aus dem Inneren der Mikrowelle.
  • Seite 31: Kindersicherung

    Verwendung des Geräts Verwendung des Geräts AUTO AUTO AUTO Anzeige der Uhrzeit AUTO Ausgangsleistung Mikrowellen Nach dem Anschluss des Geräts erscheint das grüne Symbol « » Einstellung der Leistungsstufe: oben rechts in der Anzeige, das anzeigt, dass das Gerät eingeschaltet •...
  • Seite 32: Eingestellte Verwendung

    Verwendung des Geräts Verwendung des Geräts Dann das Gewicht einstellen: Expressgaren • Stellen Sie durch Drehen den Knopf « ZEIT/GEWICHT » ein, um das Gewicht der zu garenden Lebensmittel auszuwählen. • Bei Einstellung von 1 (Tasse Kaffee/Suppe) erscheinen nach Diese Funktion ist sehr nützlich, um das Gerät schnell zu starten. AUTO AUTO dem Drücken der Taste « GEWICHT »...
  • Seite 33: Reinigen Sie Die Metallteile Der Tür Vorzugsweise Mit

    Praktische Hinweise Praktische Hinweise Reinigung Bei Funktionsstörungen Im Falle von Störungen vergewissern Sie • Vor der Reinigung, Wartung keinen Scheuerschwamm sich: 3. Dass der Ofen nicht zu heiß ist. (Das oder Montage von Zubehör oder scheuernde Stoffe. 1. Dass der Stecker korrekt eingesteckt Gerät ist mit einer Hitzeschutzvorrichtung und mit Strom versorgt ist (funktionierende ausgestattet, die den Betrieb bei einer zu...
  • Seite 34: Praktische Hinweise

    Praktische Hinweise ANMERKUNGEN Entsorgung Ihres Altgeräts GETRENNTE ENTSORGUNG ELEKTRISCHER UND ELEKTRONISCHER ABFÄLLE Dieses Gerät trägt das Symbol WEEE (Elektrisches oder elektronisches Altgerät), was bedeutet, dass es nach dem Ende des Lebenszyklus nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf, sondern den örtlichen Sammelstellen zur Abfalltrennung zugeführt werden muss.
  • Seite 35: Condition De Garantie

    CONDITION DE GARANTIE Ce produit est garanti pour une période d’1 an à partir de la date d’achat*, contre toute défaillance résultant d’un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages résultant d’une mauvaise installation, d’une utilisation incorrecte ou de l’usure anormale du produit.

Diese Anleitung auch für:

Mo19el

Inhaltsverzeichnis