Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Technical Information
  • Safety Instructions
  • Appliance Overview
  • Control Panel
  • Before First Use
  • Error Codes
  • Disposal Instructions
  • Datos Técnicos
  • Indicaciones de Seguridad
  • Descripción del Aparato
  • Panel de Control
  • Antes del Primer Uso
  • Reparación de Anomalías
  • Código de Error
  • Indicaciones sobre la Retirada del Aparato
  • Fiche Technique
  • Consignes de Sécurité
  • Aperçu de L'appareil
  • Panneau de Commande
  • Avant la Première Utilisation
  • Résolution des Problèmes
  • Codes Erreurs
  • Informations Sur le Recyclage
  • Dati Tecnici
  • Avvertenze DI Sicurezza
  • Descrizione del Dispositivo
  • Pannello DI Controllo
  • Correzione Degli Errori
  • Codici DI Errore
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
MARCIA
Nussmilchbereiter
Nut Milk Maker
Lechera de nueces
Laveuse de noix
Creatore di latte di noci
10036344
www.klarstein.com
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Klarstein MARCIA

  • Seite 1 MARCIA Nussmilchbereiter Nut Milk Maker Lechera de nueces Laveuse de noix Creatore di latte di noci 10036344 www.klarstein.com...
  • Seite 3 Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten.
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE • Schließen Sie das Gerät nur an Steckdosen an, die der Spannung des Geräts entsprechen. • Lassen Sie das Gerät nicht unbeobachtet, solange es eingesteckt ist. Ziehen Sie nach jeder Benutzung den Stecker aus der Steckdose. • Kinder ab 8 Jahren, psychisch, sensorisch und körperlich eingeschränkte Menschen dürfen das Gerät nur benutzen, wenn sie vorher von einer für sie verantwortlichen Aufsichtsperson ausführlich mit den Funktionen und den Sicherheitsvorkehrungen vertraut gemacht wurden und die damit...
  • Seite 5: Geräteübersicht

    GERÄTEÜBERSICHT Netzkabel und Dampfstopfen Netzstecker Abdeckung des Deckel Wasserdanks Gerät Wassertank Abedeckung des Milchbehäkters Milchbehälter Behälter für Mischbehälter Restwasser Aufsatz des Behälters für Restwasser Wassertank Milchbehälter und Deckel Behälter für Restwasser...
  • Seite 6: Bedienfeld

    BEDIENFELD VOR DER ERSTEN VERWENDUNG Drücken Sie die Taste Wash/Dry 2 Mal, um den Tiefenreinigungsmodus aufzurufen. Achten Sie beim Schließen des Mischbehälters darauf, dass die Markierung auf dem Deckel und auf dem Gerät auf einer Linie sind. WARNUNGEN/ TIPPS Fügen Sie die Zutaten gemäß der Anleitung hinzu, um ein Überlaufen der Milch, ein Verstopfen des Auslasses und ein schlechtes Mischen zu vermeiden.
  • Seite 7: Verwendung

    VERWENDUNG Zubereitung eines Getränks Schließen Sie das Gerät an die Stromversorgung an. Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie auf die Taste Start/Stop tippen. Das Display leuchtet nun auf. Mit der Taste Select können Sie die verschiedenen Programme auswählen. Drücken Sie die Taste hierfür mehrmals. Drücken Sie die Taste Capacity mehrmals, um die Menge zu wählen.
  • Seite 8: Funktionen

    FUNKTIONEN Programm Beschreibung Zutaten Dry Soy/ Für trockenes oder • Getrocknete Sojabohnen Soaked Soy eingeweichtes Soja und • 12 Stunden lang (Trockenes Soja/ anderes Gemüse eingeweichte Sojabohnen eingeweichtes Soja) Nuts (Nüsse) Für Nüsse, Kerne und Samen • Mandeln und Haselnüsse (geröstet, blanchiert oder natürlich)**** •...
  • Seite 9 300 ml: 25 g Grains 600 ml: 40 g Reis Kokosnussmilch 300 ml: 25 g Grains 600 ml: 40 g geriebene Kokosnuss Wassermelonen-, 350 g Früchte Juice Erdbeer-, Mangosaft Hinweis: Laden Sie sich für mehr Rezepte die Klarstein-App herunter: Android...
  • Seite 10: Reinigung

    REINIGUNG Geben Sie die einzelnen Gerätebestandteile nicht in die Spülmaschine. Nach jedem Programm wechselt das Gerät automatisch in den Selbstreinigungsmodus. Die Reinigung dauert 7 Minuten. Es wird nur Wasser zur Selbstreinigung benötigt. Öffnen Sie nach dem Ende der Selbstreinigung den Deckel, damit die Mischkammer trocknen kann. 2. Sie können den Reinigungsmodus auch direkt über das Display anwählen, z.
  • Seite 11 VORSICHT Verletzungsgefahr! Wenn Sie die Messer von Hand reinigen wollen, schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker. Lassen Sie Vorsicht walten, die Messer sind sehr scharf. Rückstände aus der Mischkammer entfernen Befolgen Sie die nachfolgenden Schritte, wenn Sie Rückstände oder in der Mischkammer verbliebene Milchreste (auf Grund eines Stromausfalls oder aus anderen Gründen) entfernen möchten: •...
  • Seite 12 FEHLERBEHEBUNG Problem Mögliche Ursache Lösung Das Netzkabel wurde Stecken Sie das Anzeigeleuchte nicht eingesteckt. Netzkabel ein. funktioniert nicht. Ausfall der Anzeigeplatine Wenden Sie sich für Reparatur und Wartung an einen Fachhändler. Wählen Sie ein Anzeigeleuchte Funktionsprogramm Funktionsprogramm aus. ist an aber wurde nicht ausgewählt.
  • Seite 13 Problem Mögliche Ursache Lösung Das Gerät Die Ausschaltzeit Warten Sie nach einem reagiert nicht auf war zu kurz und das Stromausfall 2 Minuten, Tastendruck. Gerät konnte nicht bevor Sie das Gerät zurückgesetzt werden. wieder einschalten. Defekte Anzeigeplatine. Senden Sie das Gerät für Reparatur und Wartung an die lokale Kundendienstabteilung.
  • Seite 14: Fehlercodes

    FEHLERCODES Code Beschreibung Mögliche Lösung Der Milchbecher oder Prüfen Sie, ob der sein Deckel wird nicht Milchbecher und sein Deckel richtig eingesetzt oder gut platziert sind und der der Milchbecher oder Milchbecher und sein Deckel sein Deckel wird vor der vor der Selbstreinigung Selbstreinigung nicht entfernt.
  • Seite 15 Code Beschreibung Mögliche Lösung Blockade des Auslassventils Reinigen Sie das oder Blockade durch Auslassventil oder Fremdkörper. schalten Sie das Gerät aus und Senden Sie das Gerät für Reparatur und Wartung an die lokale Kundendienstabteilung. Defekter Temperatursensor. Senden Sie das Gerät für Reparatur und Wartung an die lokale Kundendienstabteilung.
  • Seite 16 HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten gibt, weist dieses Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung darauf hin, dass dieses Produkt nicht im Hausmüll entsorgt werden darf. Stattdessen muss es zu einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten gebracht werden.

Diese Anleitung auch für:

10036344

Inhaltsverzeichnis