Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Klarstein QUICKSTICK 10032670 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für QUICKSTICK 10032670:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
QUICKSTICK
Sous-vide-Stick
Sous-vide Stick
Varilla Sous-vide
Variglia sous-vide
Stick sous-vide
10032670 10032671 10030584
www.klarstein.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Klarstein QUICKSTICK 10032670

  • Seite 1 QUICKSTICK Sous-vide-Stick Sous-vide Stick Varilla Sous-vide Variglia sous-vide Stick sous-vide 10032670 10032671 10030584 www.klarstein.com...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten:...
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE • Kinder ab 8 Jahren, psychisch, sensorisch und körperlich eingeschränkte Menschen dürfen das Gerät nur benutzen, wenn sie vorher von einer für sie verantwortlichen Aufsichtsperson ausführlich mit den Funktionen und den Sicherheitsvorkehrungen vertraut gemacht wurden und die damit verbundenen Risiken verstehen. •...
  • Seite 5: Bedienung

    BEDIENUNG Füllen Sie den Behälter mit Wasser. Beachten Sie den Wasserstandsanzeiger. Der Wasserpegel sollte zwischen den Markierungen „MIN“ und „MAX“ befinden. Beachten, dass der Wasserpegel steigt, wenn Sie Gargut in den Top geben. Füllen Sie den Topf nicht zu hoch, wenn Sie Gargut hineingeben.
  • Seite 6 Einstellung der Zeit 1 x SET drücken: Stunde einstellen. 2 x SET drücken: Minute einstellen. Wenn Stunde und Minute in der Anzeige blinken, drehen Sie am Rad am Gerät oben, um die Zeit einzustellen. Die längste einstellbare Garzeit ist 59:59 h. Einstellen der Temperatur Die Temperatur stellen Sie jederzeit über das Rad ein, außer wenn die Zeit im Display blinkt.
  • Seite 7: Garzeiten

    GARZEITEN Fleisch Gargut & Dicke 10 mm 20 mm 30 mm 40 mm 50 mm 60 mm Fleisch 58-62 °C 30 min 45 min 95 min 120 min 180 min 250 min Fisch 55-58 °C 10 min 20 min 30 min 40 min 50 min 60 min...
  • Seite 8: Entkalkung

    ENTKALKUNG Bei häufiger Benutzung empfehlen wir Ihnen das Gerät monatlich oder öfter zu entkalken, besonders in Regionen mit hartem Wasser. Befestigen Sie das Gerät in einen Topf. Füllen Sie den Topf bis zur Max- Markierung mit Wasser auf. Stellen Sie die Temperatur auf 70 °C. Geben Sie 5 g Zitronensäurepulver (Lebensmittelqualität) pro Liter Wasser zu.
  • Seite 9 Dear Customer, Congratulations on purchasing this device. Please read the following instructions carefully and follow them to prevent possible damages. We assume no liability for damage caused by disregard of the instructions and improper use. Scan the QR code to get access to the latest user manual and more product information.
  • Seite 10: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS • This device may be only used by children 8 years old or older and persons with limited physical, sensory and mental capabilities and / or lack of experience and knowledge, provided that they have been instructed in use of the device by a responsible person who understands the associated risks.
  • Seite 11 OPERATION Fill the container with water. Fill the water container with water, using the water level indicator on the device, the water level should be between the MIN and MAX indicated on the front of the circulator. As Archimedes taught us, the water level will rise when you add food to the container, so do not fill it up too high.
  • Seite 12 Setting the time Press SET once: set hour. Press SET twice: Set minute. When the hour and minute flash in the display, turn the wheel on the top of the device to set the time. Maximum time settings is 59:59 h. Setting the temperature You can set the temperature at any time using the wheel, except when the time is flashing in the display.
  • Seite 13: Cooking Times

    COOKING TIMES Meat Food & Thickness 10 mm 20 mm 30 mm 40 mm 50 mm 60 mm Meat 58-62 °C 30 min 45 min 95 min 120 min 180 min 250 min Fish 55-58 °C 10 min 20 min 30 min 40 min 50 min...
  • Seite 14: Disposal Considerations

    DESCALING With frequent use, descaling should be done every month or more often in regions with hard water. Put the appliance in a pot and fill the pot with water to the „Max“ level indicated on appliance. Set the appliance temperature to 70℃°C. Add 5 g of citric acid powder (Food grade) per liter of water used.
  • Seite 15: Datos Técnicos

    Estimado cliente, Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
  • Seite 16: Indicaciones De Seguridad

    INDICACIONES DE SEGURIDAD • Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y personas con discapacidades físicas, sensoriales y mentales y/o con falta de experiencia y conocimientos, siempre y cuando hayan sido instruidos sobre el uso del aparato y comprendan los peligros y riesgos asociados.
  • Seite 17 UTILIZACIÓN Llene el recipiente con agua. Observe el indicador de nivel de agua. El nivel de agua debe estar entre las marcas „MIN“ y „MAX“. Tenga en cuenta que el nivel del agua sube cuando añade alimentos a la olla. No llene demasiado la olla al añadir los alimentos.
  • Seite 18 Ajuste del tiempo Pulsar SET x1: Ajustar las horas. Pulsar SET x2: Ajustar los minutos. Si parpadean las horas y los minutos en el display, gire la rueda en la parte superior del aparato para ajustar el tiempo. El tiempo de cocción más largo que puede ajustarse es de 59:59 h.
  • Seite 19: Resolución De Problemas

    TIEMPOS DE COCCIÓN Carne Alimento & Grosor 10 mm 20 mm 30 mm 40 mm 50 mm 60 mm Carne 58-62 °C 30 min 45 min 95 min 120 min 180 min 250 min Pescado 55-58 °C 10 min 20 min 30 min 40 min 50 min...
  • Seite 20: Descalcificación

    DESCALCIFICACIÓN En caso de uso frecuente, recomendamos descalcificar la máquina mensualmente o con más frecuencia, especialmente en regiones con agua dura. Fije el aparato en una olla. Llene la olla con agua hasta llegar a la marca MAX. Configure la temperatura a 70 °C. Añada 5 g de ácido cítrico en polvo (calidad alimentaria) por litro de agua.
  • Seite 21: Fiche Technique

    Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode d’emploi afin d’éviter d’éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
  • Seite 22: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles et mentales limitées et / ou dénuées d‘expérience et de connaissances, à condition d‘avoir été instruits au fonctionnement de l‘appareil par une personne responsable et d‘en comprendre les risques associés.
  • Seite 23 UTILISATION Remplir le récipient d’eau. Respecter l’indicateur du niveau d’eau. Le niveau de l’eau doit se trouver entre les repères « MIN » et « MAX ». À noter que le niveau de l’eau monte lorsque la nourriture est ajoutée dans la casserole. Ne pas trop remplir la casserole avant d’y ajouter la nourriture.
  • Seite 24 Réglage de l’heure Appuyer 1 x sur SET : réglage des heures. Appuyer 2 x sur SET : réglage des minutes. Le temps de cuisson le plus long qui peut être réglé est de 59:59 h. Réglage de la température Régler à...
  • Seite 25: Temps De Cuisson

    TEMPS DE CUISSON Viande Aliment & Épaisseur 10 mm 20 mm 30 mm 40 mm 50 mm 60 mm Viande 58-62 °C 30 min 45 min 95 min 120 min 180 min 250 min Poisson 55-58 °C 10 min 20 min 30 min 40 min 50 min...
  • Seite 26: Informations Sur Le Recyclage

    DÉTARTRAGE En cas d‘utilisation fréquente, nous vous recommandons de détartrer l‘appareil une fois par mois voire plus souvent, en particulier dans les régions à eau dure. Fixez l‘appareil sur une casserole. Remplissez la casserole avec de l‘eau jusqu‘à la marque max. Réglez la température à...
  • Seite 27: Dati Tecnici

    Gentile Cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
  • Seite 28: Avvertenze Di Sicurezza

    AVVERTENZE DI SICUREZZA • Questo dispositivo può essere utilizzato da bambini a partire da 8 anni e da persone con limitate capacità fi siche e psichiche o con conoscenza ed esperienza limitate, solo se sono stati istruiti sulle modalità d’uso e comprendono i rischi e i pericoli connessi.
  • Seite 29 UTILIZZO Riempire il contenitore con acqua. Prestare attenzione al livello dell’acqua il quale deve essere compreso tra i segni “MIN” e “MAX”. Tenere presente che il livello dell’acqua sale quando si introducono gli alimenti nella pentola. Non riempire eccessivamente la pentola.
  • Seite 30 Impostare il tempo Premere 1x SET: impostare l’ora. Premere 2x SET: impostare i minuti. Appena le ore e i minuti lampeggiano sul display, ruotare la rotellina posta in alto sul dispositivo per impostare il tempo. Il tempo di cottura più lungo che può essere impostato è 59:59 h.
  • Seite 31: Tempi Di Cottura

    TEMPI DI COTTURA Carne Alimento & Spessore 10 mm 20 mm 30 mm 40 mm 50 mm 60 mm Carne 58-62 °C 30 min 45 min 95 min 120 min 180 min 250 min Pesce 55-58 °C 10 min 20 min 30 min 40 min 50 min...
  • Seite 32: Decalcificazione

    DECALCIFICAZIONE Se il dispositivo viene utilizzato spesso, consigliamo di decalcificarlo mensilmente o con maggiore frequenza, in particolare in regioni con acqua dalla durezza elevata. Fissare il dispositivo in una pentola. Riempire la pentola d’acqua fino al segno Max. Impostare la temperatura su 70 °C. Mettere 5 g di acido citrico in polvere (qualità...

Diese Anleitung auch für:

Quickstick 10032671Quickstick 10030584

Inhaltsverzeichnis