Inhaltsverzeichnis 1. Zu dieser Anleitung 2. Wichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit 2.1. Bestimmungsgemäßer Gebrauch 2.2. Sicherheitshinweise für den Monteur 2.3. Sicherheitshinweise für den Anwender 3. Produktbeschreibung 3.1. Lieferumfang 3.2. Produktfunktionen 4. Montage und Anschluss 4.1. Saunasteuerung montieren 4.2. Leitungen anschließen 4.3.
Nähe der Saunasteuerung auf. So können Sie jederzeit Informationen zu Ihrer Sicherheit und zur Bedienung nachlesen. Sie finden diese Montage- und Gebrauchsanweisung auch im Download- bereich unserer Webseite auf www.sentiotec.com/downloads. Symbole in Warnhinweisen In dieser Montage- und Gebrauchsanweisung ist vor Tätigkeiten, von der eine Gefahr ausgeht, ein Warnhinweis angebracht.
Warnhinweise in den einzelnen Kapiteln. 2.1. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Die Saunasteuerung K1 Next dient zum Steuern und Regeln von Saunaöfen im privaten Bereich gemäß den technischen Daten. Sie darf nur zum Steuern und Regeln von 3 Heizkreisen mit einer Heizleistung von max.
Montage- und Gebrauchsanweisung S. 5/18 ● Beachten Sie auch die örtlichen Bestimmungen am Aufstellort. ● Bei Problemen, die in den Montageanweisungen nicht ausführ- lich genug behandelt werden, wenden Sie sich zu Ihrer eigenen Sicherheit an Ihren Lieferanten. 2.3. Sicherheitshinweise für den Anwender ●...
● Fühlerleitungen ● Montagezubehör 3.2. Produktfunktionen Die Saunasteuerung K1 Next dient zum Steuern und Regeln von Saunaöfen im Temperaturbereich von 40 °C bis 125 °C über dem Ofen. Die Saunasteuerung arbeitet nach dem Ein-Fühlersystem und verfügt über eine Übertemperatur- Sicherung mit einer Abschalttemperatur von 139 °C über dem Ofen.
Montageanweisung – nur für Fachpersonal S. 7/18 4. Montage und Anschluss ACHTUNG! Schäden am Gerät Die Saunasteuerung ist spritzwassergeschützt, trotzdem kann direkter Kontakt mit Wasser das Gerät beschädigen. ● Montieren Sie die Saunasteuerung an einem trockenen Ort, an dem eine maximale Luftfeuchte von 95% nicht überschritten wird.
Montageanweisung – nur für Fachpersonal S. 8/18 4.1. Saunasteuerung montieren Beachten Sie die Abb. 1 (Seite 9). 1. Ziehen Sie den Temperaturwähler 1 ab. 2. Drücken Sie den Schnappverschluss 6 mit einem Schraubendreher leicht ein und nehmen Sie die Gehäuseabdeckung ab. 3.
Seite 9
Montageanweisung – nur für Fachpersonal S. 9/18 Abb. 1 Temperaturwähler Kabeldurchführungen für für Licht-, Ofen- und Versorgungsleitung Klemmleiste für den Ofenfühler Befestigungsöffnung links Befestigungsöffnung rechts Klemmleiste für Licht-, Ofen- und Versor- gungsleitung Kabeldurchführung für den Ofenfühler Lichtsicherung Schutzleiterklemme Aufhängevorrichtung Schnappverschluss...
Montageanweisung – nur für Fachpersonal S. 10/18 4.3. Ofenfühler mit Übertemperatur-Sicherung montieren Beachten Sie die Abb. 2 (Seite 11) und die Abb. 3 (Seite 13). ACHTUNG! Störquellen beeinträchtigen die Signalübertragung ● Verlegen Sie die Ofenfühler-Leitungen getrennt zu anderen Netzleitungen und Steuerleitungen. ●...
Montageanweisung – nur für Fachpersonal S. 11/18 Abb. 2 Halbschalen des Ofenfühlers Anschlussplatte Kreuzschlitzschrauben (9 mm) Ofenfühler Ofenfühler-Leitungen Holzschrauben (16 mm) 4.4. Prüfungen durchführen Die folgenden Prüfungen müssen von einem zugelassenen Elektroinstallateur durchgeführt werden. WARNUNG! Die folgenden Prüfungen werden bei eingeschalteter Stromversor- gung durchgeführt.
Montageanweisung – nur für Fachpersonal S. 12/18 b. Öffnen Sie den Ofenfühler und klemmen Sie eine der beiden roten Ofenfühler-Leitungen ab. ► Die Steuerung muss den Ofen abschalten und die Kontrollleuchte muss blinken. c. Klemmen Sie die rote Ofenfühler-Leitung wieder an. ►...
Gebrauchsanweisung für den Anwender S. 14/18 7. Bedienung Beachten Sie die Abb. 4 (Seite 15). 7.1. Licht einschalten Das Licht in der Saunakabine kann unabhängig vom EIN/AUS-Schalter 4 eingeschaltet und ausgeschaltet werden. Um das Licht einzuschalten bzw. auszuschalten, drücken Sie den Lichtschalter 3. 7.2.
Gebrauchsanweisung für den Anwender S. 15/18 8. Reinigung und Wartung 8.1. Reinigung ACHTUNG! Schäden am Gerät Die Saunasteuerung ist spritzwassergeschützt, trotzdem kann direkter Kontakt mit Wasser das Gerät beschädigen. ● Tauchen Sie das Gerät NIEMALS in Wasser. ● Übergießen Sie das Gerät nicht mit Wasser. ●...
Montage- und Gebrauchsanweisung S. 16/18 10. Problemlösung für Anwender Beachten Sie die Abb. 4 (Seite 15). 10.1. Heizzeitüberschreitung Problem: Nach dem Einschalten blinkt die Kontrollleuchte 1 dreimal und erlischt dann. Der Saunaofen heizt nicht. Ursache: Nach einer Betriebsdauer von 6 Stunden schaltet die Saunasteuerung den Saunaofen aus Sicherheitsgründen automatisch ab (Heizzeit-Begrenzung).
Montage- und Gebrauchsanweisung S. 17/18 11. Technische Daten Umgebungsbedingungen Lagertemperatur: -25 °C bis +70 °C Umgebungstemperatur: -10 °C bis +40 °C Luftfeuchtigkeit: max. 95% Saunasteuerung Abmessungen: 236 x 195 x 90 mm Schaltspannung / dreiphasig 3N: 400 V Frequenz: 50 Hz Schaltleistung Heizgerät AC 1: 3 x 3 kW Schaltstrom pro Phase / Heizgerät AC 1:...
Seite 18
Montage- und Gebrauchsanweisung S. 18/18...
Seite 19
Szaunavezérlő K1 NEXT K1-9-N SZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Magyar Verzió: 07/19 Azonosítószám: 1-026-028...
Seite 20
Tartalomjegyzék 1. Megjegyzés az útmutatóhoz 2. Fontos biztonsági tudnivalók 2.1. Rendeltetésszerű használat 2.2. Biztonsági tudnivalók a szerelőnek 2.3. Biztonsági tudnivalók felhasználóknak 3. A termék leírása 3.1. Szállítási terjedelem 3.2. A termék funkciói 4. Szerelés és csatlakoztatás 4.1. A szaunavezérlő felszerelése 4.2.
Olvassa el figyelmesen a szerelési és használati útmutatót, és tartsa kéznél a szaunavezérlő közelében. Így bármikor hozzáférhet a biztonságra és a keze- lésre vonatkozó információkhoz. A szerelési és használati útmutató weboldalunk (www.sentiotec.com) letöltési területén is megtalálható. A figyelmeztető megjegyzések szimbólumai A szerelési és használati útmutatóban a veszéllyel járó...
Ezért kövesse az alábbi biztonsági utasításokat és az egyes fejezetekben olvasható külön figyelmeztető megjegyzéseket. 2.1. Rendeltetésszerű használat A K1 Next szaunavezérlő a magáncélú használatra szánt szaunakályhák – műszaki adatoknak megfelelő – vezérlésére és szabályozására szolgál. Csak 3 darab, egyenként legfeljebb 3 kW-os fűtési teljesít- ményű...
Szerelési és használati útmutató 5/18. oldal ● Vegye figyelembe a felállítási terület szerinti helyi rendelkezé- seket is. ● Saját biztonsága érdekében a szerelési útmutatóban nem elég részletesen taglalt problémák esetén forduljon a szállítóhoz. 2.3. Biztonsági tudnivalók felhasználóknak ● A szaunavezérlőt 8 éves kor alatti gyermekek nem használhatják. ●...
● Érzékelővezetékek ● Szerelési tartozékok 3.2. A termék funkciói A K1 Next szaunavezérlő szaunakályhák 40 °C és 125 °C közötti tartományban történő vezérlésére és szabályozására szolgál. A szaunavezérlő az egyérzékelős rendszer szerint működik, és 139 °C-os lekapcsolási hőmérsékletű, túlmelegedés elleni biztosítékkal rendelkezik a kályha fölött.
Szerelési útmutató –kizárólag szakembereknek 7/18. oldal 4. Szerelés és csatlakoztatás FIGYELEM! A készülék károsodása A szaunavezérlő fröccsenő víz ellen védve van, ennek ellenére a készülék vízzel közvetlenül érintkezve károsodhat. ● A szaunavezérlőt száraz helyen kell felszerelni, ahol a levegő páratartalma legfeljebb 95%.
Szerelési útmutató – kizárólag szakembereknek 8/18. oldal 4.1. A szaunavezérlő felszerelése Vegye figyelembe az 1. ábrát (9. oldal). 1. Húzza le a hőmérséklet-választót 1. 2. Nyomja be kissé csavarhúzóval a zárat 6 és vegye le a ház burkolatát. 3. Csavarjon be egy kereszthornyos csavart (20 mm) kb. 1,70 m magasságban legfeljebb 7 mm mélyen a szauna falába.
Seite 27
Szerelési útmutató –kizárólag szakembereknek 9/18. oldal 1. ábra Hőmérséklet-választó Világítás-, kályha- és tápvezeték kábelátvezetői Kályhaérzékelő sorkapcsa Bal oldali rögzítőnyílás Jobb oldali rögzítőnyílás Világítás-, kályha- és tápvezeték sorkapcsa Kályhaérzékelő kábelátvezetője Világítás biztosítéka Védővezető-kapocs Akasztószerkezet Zár...
Szerelési útmutató – kizárólag szakembereknek 10/18. oldal 4.3. A túlmelegedés elleni biztosítékkal ellátott kályhaérzékelő felszerelése Vegye figyelembe a következőket: 2. ábra (11. oldal) és 3. ábra (13. oldal). FIGYELEM! A zavarforrások akadályozzák a jelátvitelt ● A kályhaérzékelő vezetékeit a többi hálózati vezetéktől és vezérlővezetéktől külön kell lefektetni.
Szerelési útmutató –kizárólag szakembereknek 11/18. oldal 2. ábra Kályhaérzékelő féldarabjai Csatlakozólap Kereszthornyos csavarok (9 mm) Kályhaérzékelő Kályhaérzékelő vezetékei Facsavarok (16 mm) 4.4. Ellenőrzések elvégzése A következő ellenőrzéseket megfelelő végzettséggel rendelkező villanyszere- lőnek kell elvégeznie. FIGYELMEZTETÉS! A következő ellenőrzéseket bekapcsolt áramellátás mellett kell elvégezni.
Szerelési útmutató – kizárólag szakembereknek 12/18. oldal b. Nyissa ki a kályhaérzékelőt és válassza le a két piros kályhaérzékelő- vezeték egyikét. ► A vezérlőnek le kell kapcsolnia a kályhát és a visszajelző lámpának villognia kell. c. Csatlakoztassa újra a piros kályhaérzékelő-vezetéket. ►...
Használati útmutató felhasználóknak 14/18. oldal 7. Kezelés Vegye figyelembe a következőt: 4. ábra (15. oldal). 7.1. A világítás bekapcsolása A szaunakabin világítása a be- / kikapcsolótól 4 függetlenül kapcsolható be és ki. A világítás be-, illetve kikapcsolásához nyomja meg a világításkapcsolót 3. 7.2.
Használati útmutató felhasználóknak 15/18. oldal 8. Tisztítás és karbantartás 8.1. Tisztítás FIGYELEM! A készülék károsodása A szaunavezérlő fröccsenő víz ellen védve van, ennek ellenére a készülék vízzel közvetlenül érintkezve károsodhat. ● SOHA ne merítse vízbe a készüléket. ● Ne öntse le vízzel a készüléket. ●...
Szerelési és használati útmutató 16/18. oldal 10. Felhasználói hibaelhárítás Vegye figyelembe a következőt: 4. ábra (15. oldal). 10.1. A fűtési idő túllépése Probléma: A bekapcsolás után háromszor felvillan a visszajelző lámpa 1, majd ezt követően elalszik. A szaunakályha nem fűt. Ok: 6 órányi üzemeltetést követően a szaunavezérlő...
Szerelési és használati útmutató 17/18. oldal 11. Műszaki adatok Környezeti feltételek Tárolási hőmérséklet: -25 °C és +70 °C között Környezeti hőmérséklet: -10 °C és +40 °C között Páratartalom: max. 95% Szaunavezérlő Méretek: 236 x 195 x 90 mm Kapcsolási feszültség / háromfázisú 3N: 400 V Frekvencia: 50 Hz...
Seite 36
Szerelési és használati útmutató 18/18. oldal...
Seite 38
GmbH | Division of Harvia Group | Wartenburger Straße 31, A-4840 Vöcklabruck T +43 (0) 7672/22 900-50 | F -80 | info@sentiotec.com | www.sentiotec.com...