Inhaltszusammenfassung für Thermo Scientific Sorvall BP 8
Seite 1
Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16, Sorvall BIOS 16 Zentrifuge und Heavy Duty Zentrifuge Gebrauchsanweisung 50149591-h • 2022-02 Besuchen Sie uns online, um sich für die Garantie anzumelden: thermofisher.com/labwarranty...
Seite 5
Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 und Sorvall BIOS 16 Zentrifugen und Heavy Duty Zentrifugen Rotor HAEMAFlex 16 / Ausschwingrotor 8 x 2000 ml . . . . . . . . . . . . . . . . . . B–13 Rotor HAEMAFlex 16 / Ausschwingrotor 8 x 2000 ml .
Seite 6
Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 und Sorvall BIOS 16 Zentrifugen und Heavy Duty Zentrifugen Abbildungsverzeichnis Abbildung I–1: Sicherheitszone um die Zentrifuge, Bsp. mit Barcode-Scanner ....... I–2 Abbildung I–2: Position der Luftblase in der Dosenlibelle ............I–4 Abbildung I–3: Netzanschluss auf der Rückseite der Zentrifuge ..........I–5 Abbildung III–1: Übersicht Zentrifuge und Rotor, z.
Seite 7
Tabelle I–1: Übersicht der für das Aufstellen notwendigen Werkzeuge ........I–3 Tabelle V–1: Fehlermeldungen ..................V–3 Tabelle A–1: Technische Daten Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 / BIOS 16 und Heavy Duty . A–1 Tabelle A–2: Normen und Richtlinien Sorvall BIOS 16 / Sorvall BIOS 16 Heavy Duty .....A–2 Tabelle A–3: Normen und Richtlinien Sorvall BP 8 / 16 und Heavy Duty .......A–3...
Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 und Sorvall BIOS 16 Zentrifugen und Heavy Duty Zentrifugen Vorwort Vorwort Bevor Sie die Zentrifuge in Betrieb nehmen, lesen Sie sich die Gebrauchsanweisung sorgfältig durch und befolgen Sie die Anweisungen. Falls Sie die Anweisungen und die Sicherheitsinformation in dieser Gebrauchsanweisung nicht befolgen, erlischt die Gewährleistungspflicht.
Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 und Sorvall BIOS 16 Zentrifugen und Heavy Duty Zentrifugen Vorwort Artikelnr . Bezeichnung Anzahl 20280119 Dosenlibelle Gebrauchsanweisung Tabelle Vorwort–1: Lieferumfang Sollten nicht alle Teile mitgeliefert worden sein, wenden Sie sich an die nächste Thermo Fisher Scientific-Vertretung.
6 und HAEMAFlex 8 Rotor betrieben werden. Die Thermo Scientific Sorvall BP 16 und Thermo ™ ™ Scientific Sorvall BP 16 Heavy Duty Zentrifuge kann mit dem Thermo Scientific HAEMAFlex 12 und HAEMAFlex 16 Rotor betrieben werden. Weitere Informationen zu Bechern und weiteren Komponenten finden Sie im Abschnitt: [à 2 A–6] [à ...
Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 und Sorvall BIOS 16 Zentrifugen und Heavy Duty Zentrifugen Vorwort Signalwörter und Farben Signalwörter und Gefahrenstufe Farben Weist auf gefährliche Situationen hin, die zu tödlichen oder schwerwiegenden Verletzungen WARNUNG führen können, wenn sie nicht vermieden werden.
Seite 12
Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 und Sorvall BIOS 16 Zentrifugen und Heavy Duty Zentrifugen Vorwort Gefahr im Umgang mit gefährlichen Substanzen. Reinigen Sie insbesondere die Komponenten und die Zentrifugationskammer sorgfältig, wenn Sie mit korrosiven Proben (Salzlösungen, Säuren, Basen) arbeiten.
Seite 13
Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 und Sorvall BIOS 16 Zentrifugen und Heavy Duty Zentrifugen Vorwort Verletzungsgefahr bei Nichtbeachtung der Betriebsgrundlagen. Verwenden Sie die Zentrifuge nicht, wenn Teile der Verkleidung beschädigt sind oder entfernt wurden. WA RNUNG Starten Sie die Zentrifuge nie, wenn der Zentrifugendeckel geöffnet ist.
Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 und Sorvall BIOS 16 Zentrifugen und Heavy Duty Zentrifugen Vorwort Verwendete Symbole an der Zentrifuge und ihren Komponenten Dieses Symbol weist auf allgemeine Gefahren hin. Um sich selbst und Ihre Umgebung nicht zu gefährden, beachten Sie unbedingt die Hinweise in der Anleitung.
Seite 15
Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 und Sorvall BIOS 16 Zentrifugen und Heavy Duty Zentrifugen Vorwort Gibt das Datum an, ab dem das Gerät nicht mehr verwendet werden darf. Gibt den Loscode des Herstellers an, so dass die Charge oder das Los identifiziert werden kann.
Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 und Sorvall BIOS 16 Zentrifugen und Heavy Duty Zentrifugen Vorwort Kennzeichnet die Konformität mit den Anforderungen der Underwriter Laboratories (UL). Gibt das maximal mögliche Gewicht des voll beladenen Adapters an. Gibt den maximalen RZB-Wert für die Zentrifugation an.
Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 und Sorvall BIOS 16 Zentrifugen und Heavy Duty Zentrifugen Transport und Aufstellung DIE IN DIESEM KAPITEL BESCHRIEBENEN MASSNAHMEN SIND FÜR SERVICE-TECHNIKER BESTIMMT. Transport und Aufstellung VORS I C HT Stellen Sie sicher, dass die Zentrifuge und die Verpackung nicht beschädigt sind. Kontaktieren Sie das Transportunternehmen und Thermo Fisher Scientific unverzüglich, wenn eine Beschädigung vorhanden ist.
Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 und Sorvall BIOS 16 Zentrifugen und Heavy Duty Zentrifugen Transport und Aufstellung DIE IN DIESEM KAPITEL BESCHRIEBENEN MASSNAHMEN SIND FÜR SERVICE-TECHNIKER BESTIMMT. Abbildung I–1: Sicherheitszone um die Zentrifuge, Bsp. mit Barcode-Scanner 2. Transportieren WAR N U N G Stellen Sie sich nie vor eine rollende Zentrifuge, um Sie zu bremsen.
Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 und Sorvall BIOS 16 Zentrifugen und Heavy Duty Zentrifugen Transport und Aufstellung DIE IN DIESEM KAPITEL BESCHRIEBENEN MASSNAHMEN SIND FÜR SERVICE-TECHNIKER BESTIMMT. 3. Aufstellen VORS I C HT Nicht am Bedienfeld drücken oder schieben.
Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 und Sorvall BIOS 16 Zentrifugen und Heavy Duty Zentrifugen Transport und Aufstellung DIE IN DIESEM KAPITEL BESCHRIEBENEN MASSNAHMEN SIND FÜR SERVICE-TECHNIKER BESTIMMT. Um die 4 Zentrifugenfüße festzuziehen, müssen deren zwei Muttern angezogen werden. Die untere Mutter muss behutsam nach unten gegen den Zentrifugenfuß...
Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 und Sorvall BIOS 16 Zentrifugen und Heavy Duty Zentrifugen Transport und Aufstellung DIE IN DIESEM KAPITEL BESCHRIEBENEN MASSNAHMEN SIND FÜR SERVICE-TECHNIKER BESTIMMT. 4. Netzanschluss H I N W E I S Schließen Sie die Zentrifuge nur an eine geerdete Netzsteckdose an.
Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 und Sorvall BIOS 16 Zentrifugen und Heavy Duty Zentrifugen Transport und Aufstellung DIE IN DIESEM KAPITEL BESCHRIEBENEN MASSNAHMEN SIND FÜR SERVICE-TECHNIKER BESTIMMT. 6. Versenden WAR N U N G Vor dem Versenden der Zentrifuge und der Komponenten müssen Sie das gesamte System reinigen und wenn notwendig desinfizieren oder dekontaminieren.
Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 und Sorvall BIOS 16 Zentrifugen und Heavy Duty Zentrifugen Thermo Scientific Centri-Touch Bedienoberfläche Betriebszustand Der obere Teil der Bedienoberfläche zeigt den Status der Zentrifuge. Die verbleibende Zeit wird während eines Zentrifugationslaufs angezeigt. Der Fortschrittsbalken zeigt die aktuelle Phase der Zentrifugation.
Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 und Sorvall BIOS 16 Zentrifugen und Heavy Duty Zentrifugen Thermo Scientific Centri-Touch Bedienoberfläche Sollwerteingabe Die Sollwerte für die Zentrifugation können in diesem Bereich eingestellt werden. Durch Drücken einer Taste wird ein neues Fenster geöffnet, indem der entsprechende Sollwert eingestellt werden kann.
Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 und Sorvall BIOS 16 Zentrifugen und Heavy Duty Zentrifugen Thermo Scientific Centri-Touch Bedienoberfläche Lighthouse-Modus Findet im Hauptbildschirm 30 Sekunden keine Eingabe statt, wird der Lighthouse-Modus aktiviert. Dabei handelt es sich um eine größere Anzeige des Status, der Istwerte und der Fortschrittsanzeige.
Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 und Sorvall BIOS 16 Zentrifugen und Heavy Duty Zentrifugen Betrieb I I I Betrieb Für ausführliche Anweisungen und detaillierte Informationen zur Bedienoberfläche schauen Sie in die separate Anleitung für die Thermo Scientific Centri-Touch -Benutzerschnittstelle.
Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 und Sorvall BIOS 16 Zentrifugen und Heavy Duty Zentrifugen Betrieb 3. 1. Vor der Installation Stellen Sie sicher, dass alle Rotorteile sauber und trocken sind, und keine Kratzer und Schrammen haben. Verwenden Sie immer einen Rotorkörper, einen Windschutzkessel und einen Windschutzkesseldeckel, die die gleiche Artikelnummer haben.
Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 und Sorvall BIOS 16 Zentrifugen und Heavy Duty Zentrifugen Betrieb 3. 2. Rotoreinbau V OR S I C H T Ein unsachgemäßer Einbau des Rotors kann zu schweren Schäden am Rotor und an der Zentrifuge führen.
Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 und Sorvall BIOS 16 Zentrifugen und Heavy Duty Zentrifugen Betrieb Die Vertiefung für den Positionierungsstift des Windschutzkessels ist auf der Unterseite des Rotorkörpers unter der kreisförmigen Markierung. Halten Sie den Rotorkörper über der Antriebswelle und richten Sie die kreisförmige Markierung am Positionierungsstift auf dem Windschutzkessel aus.
Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 und Sorvall BIOS 16 Zentrifugen und Heavy Duty Zentrifugen Betrieb V OR S I C H T Ein unsachgemäßer Einbau des Rotors kann zu schweren Schäden am Rotor und an der Zentrifuge führen. Kontrollieren Sie die ordnungsgemäße Verriegelung des Rotors vor Inbetriebnahme der Zentrifuge.
Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 und Sorvall BIOS 16 Zentrifugen und Heavy Duty Zentrifugen Betrieb Setzen Sie einen leeren Becher in jeder Position ein. Setzen Sie Becher mit der gleichen Gewichtsklasse auf gegenüberliegenden Positionen ein. Stellen Sie sicher, dass jeder Becher korrekt ausschwingt. Die Becher müssen sich frei auf ihren Bolzen bewegen.
Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 und Sorvall BIOS 16 Zentrifugen und Heavy Duty Zentrifugen Betrieb Richtige Beladung ✓ Abbildung III–10: Richtige Beladung Falsche Beladung ✕ Abbildung III–11: Falsche Beladung Setzen Sie den Windschutzkesseldeckel in die Halterung an der Innenseite des Zentrifugendeckels ein. Die Thermo Scientific ™...
Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 und Sorvall BIOS 16 Zentrifugen und Heavy Duty Zentrifugen Betrieb Abbildung III–12: Windschutzkesseldeckel in die Halterung einhängen V OR S I C H T Setzen Sie den Windschutzkesseldeckel immer in die Halterung an der Innenseite des Zentrifugendeckels ein.
Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 und Sorvall BIOS 16 Zentrifugen und Heavy Duty Zentrifugen Betrieb V OR S I C H T Wenn Sie Proben zentrifugieren möchten, die die maximale Beladung überschreiten, dann müssen Sie die Höchstdrehzahl oder das Füllvolumen verringern. Andernfalls kann es zu Personenschäden und / oder zu Schäden an der Zentrifuge kommen.
Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 und Sorvall BIOS 16 Zentrifugen und Heavy Duty Zentrifugen Betrieb 6. 2. Drehzahl / RZB-Wert voreinstellen Drücken Sie den Drehzahlbereich auf dem Hauptbildschirm. Drücken Sie rpm oder RZB. Die gewählte Funktion ist in gelb hervorgehoben.
Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 und Sorvall BIOS 16 Zentrifugen und Heavy Duty Zentrifugen Betrieb 6. 5. Vorwärmen oder -kühlen der Zentrifuge Um die Zentrifuge vorzutemperieren, gehen Sie wie folgt vor: Verwenden Sie Konfiguration und Läufe, um ein gespeichertes Programm zu wählen. Die Vortemperierfunktion ist an ein Programm gebunden.
Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 und Sorvall BIOS 16 Zentrifugen und Heavy Duty Zentrifugen Betrieb 8. Zentrifugieren WAR N U N G Betreiben Sie die Zentrifuge nicht auf Ihren Rollen. V OR S I C H T Ein unsachgemäßer Einbau des Rotors kann zu schweren Schäden am Rotor und an der Zentrifuge führen.
Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 und Sorvall BIOS 16 Zentrifugen und Heavy Duty Zentrifugen Betrieb Installieren Sie die Ablaufbox. Abbildung III–15: Installieren der Ablaufbox (75007730) Entfernen Sie den Stopfen vom Boden der Zentrifugationskammer. Abbildung III–16: Stopfen entfernen HI NW E I S Wird der Stopfen entfernt und die Ablaufbox nicht installiert, wird Wasser auf den Fußboden auslaufen.
Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 und Sorvall BIOS 16 Zentrifugen und Heavy Duty Zentrifugen Betrieb 9. Rotor entfernen WAR N U N G Schnittgefahr durch sich schnell drehenden Windschutzkesseldeckel. Öffnen Sie den Zentrifugendeckel nicht, solange der Rotor sich dreht.
Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 und Sorvall BIOS 16 Zentrifugen und Heavy Duty Zentrifugen Betrieb Den Rotor von der Antriebswelle heben. V OR S I C H T Der Zentrifugenantrieb kann beschädigt werden, wenn der Rotorkörper auf ihn fällt.
Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 und Sorvall BIOS 16 Zentrifugen und Heavy Duty Zentrifugen Wartung und Pflege Wartung und Pflege 1. Reinigungsintervalle Zum Schutz von Personen, Umwelt und Material sind Sie verpflichtet, die Zentrifuge und die Komponenten regelmäßig zu reinigen und falls notwendig zu desinfizieren.
Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 und Sorvall BIOS 16 Zentrifugen und Heavy Duty Zentrifugen Wartung und Pflege 2. 1. Rotor und Komponenten prüfen VORS I C H T Verwenden Sie keinen Rotor oder Komponenten mit Anzeichen von Beschädigung.
Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 und Sorvall BIOS 16 Zentrifugen und Heavy Duty Zentrifugen Wartung und Pflege Sie können die Zyklenzahl des Rotortyps auf der Bedienoberfläche der Zentrifuge prüfen. Im Rotorprotokoll werden die Informationen zu den verwendeten Rotoren und Bechern gespeichert. Drücken Sie auf Einstellungen (Zahnräder-Symbol), dann auf Läufe und dann auf Rotorprotokoll, um sich die Informationen anzuschauen.
Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 und Sorvall BIOS 16 Zentrifugen und Heavy Duty Zentrifugen Wartung und Pflege Reinigen Sie die Becheroberflächen und Rotorbolzen wie folgt: Schneiden Sie eine Reinigungsmatte (66309) in 12 mm breite Streifen. Tränken Sie einen der Streifen mit Aceton oder Alkohol.
Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 und Sorvall BIOS 16 Zentrifugen und Heavy Duty Zentrifugen Wartung und Pflege 3. 2. Filtermatte VORS I C HT Berühren Sie nicht die Kanten am Gehäuse mit Ihren Händen, wenn das Gitter entfernt ist.
Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 und Sorvall BIOS 16 Zentrifugen und Heavy Duty Zentrifugen Wartung und Pflege 4. Desinfektion WAR N U N G Berühren Sie keine infizierten Teile. Gefahr der Infektion durch Berühren von kontaminierten Rotor- und Zentrifugenteilen. Infektiöses Material kann durch Gefäßbruch oder Verschütten in die Zentrifuge gelangen.
Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 und Sorvall BIOS 16 Zentrifugen und Heavy Duty Zentrifugen Wartung und Pflege 6. Autoklavieren VORS I C HT Überschreiten Sie niemals die zulässigen Werte bezüglich Autoklaviertemperatur und -dauer. H I N W E I S Chemische Zusätze im Dampf sind nicht zulässig.
Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 und Sorvall BIOS 16 Zentrifugen und Heavy Duty Zentrifugen Wartung und Pflege 7. Wartung 7. 1. Vorbeugende Wartung Damit das vorliegende Produkt seinen vorgesehenen Verwendungszweck dauerhaft, zuverlässig und mit hoher Betriebssicherheit erfüllen kann, ist eine kontinuierliche Instandhaltung nach dem folgenden empfohlenen Zeitplan erforderlich: Beachten Sie für Rotoren und Becher die Informationen im Kapitel Prüfung des Rotors und der Komponenten.
Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 und Sorvall BIOS 16 Zentrifugen und Heavy Duty Zentrifugen Wartung und Pflege 8. Versand und Entsorgung WAR N U N G Wenn Sie die Zentrifuge und Komponenten außer Betrieb setzen, um sie zu entsorgen, müssen Sie das gesamte System reinigen und wenn notwendig desinfizieren oder dekontaminieren.
Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 und Sorvall BIOS 16 Zentrifugen und Heavy Duty Zentrifugen Fehlerbehebung Fehlerbehebung 1. Mechanische Not-Entriegelung des Deckels WAR N U N G Schwere Verletzungen sind möglich, wenn Sie einen sich drehenden Rotor mit ihren Händen oder Werkzeugen berühren.
Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 und Sorvall BIOS 16 Zentrifugen und Heavy Duty Zentrifugen Fehlerbehebung Ziehen Sie den Netzstecker. Auf beiden Seiten des Gehäuses sind zwei weiße Kunststoff-Stopfen. Lösen Sie die Kunststoff-Stopfen aus dem Gehäuse. Ziehen Sie die daran befindliche Reißleine auf beiden Seiten, um den Zentrifugendeckel zu entriegeln. Der Zentrifugendeckel muss von Hand geöffnet werden.
Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 und Sorvall BIOS 16 Zentrifugen und Heavy Duty Zentrifugen Fehlerbehebung 3. Fehlerbehebung VORS I C H T Wenn Probleme auftreten, die nicht in dieser Tabelle gelistet sind, muss ein Servicetechniker kontaktiert werden. Wenn ein Fehler auftritt, folgen Sie den Anweisungen auf der Bedienoberfläche. Fehlermeldungen haben einen rot gefärbten Hintergrund.
Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 und Sorvall BIOS 16 Zentrifugen und Heavy Duty Zentrifugen Fehlerbehebung 4. Informationen für den Kundendienst Sollten Sie den Kundendienst benötigen, geben Sie bitte die Bestellnummer und die Seriennummer Ihres Gerätes an. Diese Informationen finden Sie an der Rückseite, in der Nähe des Einganges für das Netzkabel.
1 m vor dem Gerät in 1,6 m Höhe. Ohne Rotor. Bei Anwendungen mit Temperaturen unter 25 °C müssen die Zentrifugationskammer und der Rotor vorgekühlt werden. Tabelle A–1: Technische Daten Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 / BIOS 16 und Heavy Duty A–1...
Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 und Sorvall BIOS 16 Zentrifugen und Heavy Duty Zentrifugen Technische Spezifikationen 1. Normen und Richtlinien Zentrifuge Region Richtlinie Norm Thermo Scientific Europa 2006/42/EC Maschinen EN 61010-1 Sorvall BIOS 16 Einphasig 2014/35/EU IEC 61010-2-020...
Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 und Sorvall BIOS 16 Zentrifugen und Heavy Duty Zentrifugen Technische Spezifikationen Zentrifuge Region Richtlinie Norm Thermo Scientific Europa 93/42/EWG Medizinprodukte EN 61010-1 Sorvall BP 8 Einphasig 98/79/EG In-vitro-Diagnostika- IEC 61010-2-020 Richtlinie oder (EU) 2017/746*...
R-449A 1,80 kg 15 bar 34 bar 1 397 2,51 t Sorvall BIOS 16 Enthält fluorierte Treibhausgase in einem hermetisch abgedichteten System. Tabelle A–4: Verwendete Kühlmittel in der Sorvall BP 8 / 16 / BIOS 16 und Heavy Duty A–4...
Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 und Sorvall BIOS 16 Zentrifugen und Heavy Duty Zentrifugen Technische Spezifikationen 3. Anschlussdaten Die folgenden Daten sind bei der Wahl der Netzanschlussdose zu beachten. Leistungsauf- Gebäudeseitige Gerätesiche- Spannung (V) Frequenz (Hz) Nennstrom (A)
Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 und Sorvall BIOS 16 Zentrifugen und Heavy Duty Zentrifugen Technische Spezifikationen 4. Komponenten 4. 1. Sorvall BP 8 / 16 und Heavy Duty Autoklavierbar Max . (121 °C, 20 Min.; Artikelnr . Beschreibung Rotorkapazität...
Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 und Sorvall BIOS 16 Zentrifugen und Heavy Duty Zentrifugen Technische Spezifikationen Autoklavierbar Max . (121 °C, 20 Min.; Artikelnr . Beschreibung Rotorkapazität Max . RZB Drehzahl = nein, = ja ✘ ✔ 75003855 Hakenadapter für Nabelschnurblut-...
Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 und Sorvall BIOS 16 Zentrifugen und Heavy Duty Zentrifugen Technische Spezifikationen 4. 2. Sorvall BIOS 16 und Heavy Duty Autoklavierbar Max . (121 °C, 20 Min.; Artikelnr . Beschreibung Rotorkapazität Max . RZB...
Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 und Sorvall BIOS 16 Zentrifugen und Heavy Duty Zentrifugen Technische Spezifikationen Autoklavierbar Max . (121 °C, 20 Min.; Artikelnr . Beschreibung Rotorkapazität Max . RZB Drehzahl = nein, = ja ✘ ✔ 75003891 1,7 l CentriPAK BPC (sterilisiert) mit ✘...
Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 und Sorvall BIOS 16 Zentrifugen und Heavy Duty Zentrifugen Technische Spezifikationen Benutzen Sie keine Rotoren, Becher oder Komponenten, die Anzeichen von abgetragener WAR N U N G Schutzbeschichtung, Korrosionsspuren oder Risse aufweisen. Verwenden Sie keinen Rotor oder Komponenten mit Anzeichen von Beschädigung.
Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 und Sorvall BIOS 16 Zentrifugen und Heavy Duty Zentrifugen Rotoren Rotor HAEMAFlex 6 mit Einzelblutbeutelbechern (oval) Technische Daten Sorvall BP 8 / Sorvall BP 8 Heavy Duty Zentrifugenspannung 200, 208, 220, 230, 240 V 380, 400, 415 V Rotorkapazität...
Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 und Sorvall BIOS 16 Zentrifugen und Heavy Duty Zentrifugen Rotoren Rotor HAEMAFlex 6 mit Einzelblutbeutelbechern (rund) Technische Daten Sorvall BP 8 / Sorvall BP 8 Heavy Duty Zentrifugenspannung 200, 208, 220, 230, 240 V 380, 400, 415 V Rotorkapazität...
Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 und Sorvall BIOS 16 Zentrifugen und Heavy Duty Zentrifugen Rotoren Rotor HAEMAFlex 6 mit Einzelblutbeutelbechern mit Filterpack Technische Daten Sorvall BP 8 / Sorvall BP 8 Heavy Duty Zentrifugenspannung 200, 208, 220, 230, 240 V 380, 400, 415 V Rotorkapazität...
Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 und Sorvall BIOS 16 Zentrifugen und Heavy Duty Zentrifugen Rotoren Ausschwingrotor, 6 x 1000 ml mit Rundbechern Technische Daten Sorvall BIOS 16 / Sorvall BIOS 16 Heavy Duty Zentrifugenspannung 200, 208, 220, 230, 240 V 380, 400, 415 V Rotorkapazität...
Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 und Sorvall BIOS 16 Zentrifugen und Heavy Duty Zentrifugen Rotoren Rotor HAEMAFlex 8 mit Einzelblutbeutelbechern (oval) Technische Daten Sorvall BP 8 / Sorvall BP 8 Heavy Duty Zentrifugenspannung 200, 208, 220, 230, 240 V 380, 400, 415 V Rotorkapazität...
Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 und Sorvall BIOS 16 Zentrifugen und Heavy Duty Zentrifugen Rotoren Rotor HAEMAFlex 8 mit Einzelblutbeutelbechern (rund) Technische Daten Sorvall BP 8 / Sorvall BP 8 Heavy Duty Zentrifugenspannung 200, 208, 220, 230, 240 V 380, 400, 415 V Rotorkapazität...
Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 und Sorvall BIOS 16 Zentrifugen und Heavy Duty Zentrifugen Rotoren Rotor HAEMAFlex 8 mit Einzelblutbeutelbechern mit Filterpack Technische Daten Sorvall BP 8 / Sorvall BP 8 Heavy Duty Zentrifugenspannung 200, 208, 220, 230, 240 V 380, 400, 415 V Rotorkapazität...
Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 und Sorvall BIOS 16 Zentrifugen und Heavy Duty Zentrifugen Rotoren Ausschwingrotor, 8 x 1000 ml mit Rundbechern Technische Daten Sorvall BIOS 16 / Sorvall BIOS 16 Heavy Duty Zentrifugenspannung 200, 208, 220, 230, 240 V 380, 400, 415 V Rotorkapazität...
Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 und Sorvall BIOS 16 Zentrifugen und Heavy Duty Zentrifugen Rotoren Rotor HAEMAFlex 12 / Ausschwingrotor 6 x 2000 ml mit Doppelblutbeutelbechern Technische Daten Sorvall BP 16 / Sorvall BP 16 Heavy Duty / Sorvall BIOS 16 / Sorvall BIOS 16 Heavy Duty...
Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 und Sorvall BIOS 16 Zentrifugen und Heavy Duty Zentrifugen Rotoren Rotor HAEMAFlex 12 / Ausschwingrotor 6 x 2000 ml mit Ovalbechern Technische Daten Sorvall BP 16 / Sorvall BP 16 Heavy Duty / Sorvall BIOS 16 / Sorvall BIOS 16 Heavy Duty...
Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 und Sorvall BIOS 16 Zentrifugen und Heavy Duty Zentrifugen Rotoren Ausschwingrotor, 6 x 2000 ml mit Rundbechern Technische Daten Sorvall BIOS 16 / Sorvall BIOS 16 Heavy Duty Zentrifugenspannung 200, 208, 220, 230, 240 V 380, 400, 415 V Rotorkapazität...
Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 und Sorvall BIOS 16 Zentrifugen und Heavy Duty Zentrifugen Rotoren Rotor HAEMAFlex 16 / Ausschwingrotor 8 x 2000 ml mit Doppelblutbeutelbechern Technische Daten Sorvall BP 16 / Sorvall BP 16 Heavy Duty / Sorvall BIOS 16 / Sorvall BIOS 16 Heavy Duty...
Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 und Sorvall BIOS 16 Zentrifugen und Heavy Duty Zentrifugen Rotoren Rotor HAEMAFlex 16 / Ausschwingrotor 8 x 2000 ml mit Ovalbechern Technische Daten Sorvall BP 16 / Sorvall BP 16 Heavy Duty / Sorvall BIOS 16 / Sorvall BIOS 16 Heavy Duty...
Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 und Sorvall BIOS 16 Zentrifugen und Heavy Duty Zentrifugen Rotoren Ausschwingrotor, 8 x 2000 ml mit Rundbechern Technische Daten Sorvall BIOS 16 / Sorvall BIOS 16 Heavy Duty Zentrifugenspannung 200, 208, 220, 230, 240 V 380, 400, 415 V Rotorkapazität...
Seite 80
Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 und Sorvall BIOS 16 Zentrifugen und Heavy Duty Zentrifugen Chemische Beständigkeitstabelle C–1...
Seite 81
Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 und Sorvall BIOS 16 Zentrifugen und Heavy Duty Zentrifugen Chemische Beständigkeitstabelle C–2...
Seite 82
Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 und Sorvall BIOS 16 Zentrifugen und Heavy Duty Zentrifugen Chemische Beständigkeitstabelle C–3...
Seite 83
Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 und Sorvall BIOS 16 Zentrifugen und Heavy Duty Zentrifugen Chemische Beständigkeitstabelle C–4...
Seite 84
Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 und Sorvall BIOS 16 Zentrifugen und Heavy Duty Zentrifugen Chemische Beständigkeitstabelle C–5...
Seite 85
Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 und Sorvall BIOS 16 Zentrifugen und Heavy Duty Zentrifugen Chemische Beständigkeitstabelle C–6...
Seite 86
Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 und Sorvall BIOS 16 Zentrifugen und Heavy Duty Zentrifugen Chemische Beständigkeitstabelle C–7...
Seite 87
Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 und Sorvall BIOS 16 Zentrifugen und Heavy Duty Zentrifugen Chemische Beständigkeitstabelle C–8...
Seite 88
Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 und Sorvall BIOS 16 Zentrifugen und Heavy Duty Zentrifugen Chemische Beständigkeitstabelle C–9...
Seite 89
Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 und Sorvall BIOS 16 Zentrifugen und Heavy Duty Zentrifugen Chemische Beständigkeitstabelle C–10...
Seite 90
Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 und Sorvall BIOS 16 Zentrifugen und Heavy Duty Zentrifugen Index Lagerung I–5 Laufzeit voreinstellen III–10 Lieferumfang viii Lieferumfang für Rotoren B–1 Ablaufbox III–12 Anschlussdaten A–5 Aufstellen I–3 Maximale Beladung III–8 Aufstellort I–1 Mechanische Not-Entriegelung des Deckels V–1...
Seite 91
Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 und Sorvall BIOS 16 Zentrifugen und Heavy Duty Zentrifugen Technische Spezifikationen A–1 Temperatur voreinstellen III–10 Transportieren I–2 Transport und Aufstellung I–1 Versand und Entsorgung IV–9 Versenden I–6 Verwendete Symbole an der Zentrifuge und ihren Komponenten Verwendung von Röhrchen und Verbrauchsmaterialien...
Seite 92
Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 Thermo Scientific Sorvall BIOS 16 Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 Heavy Duty Thermo Scientific Sorvall BIOS 16 Heavy Duty 1434 Thermo Electron LED GmbH Zweigniederlassung Osterode Am Kalkberg, 37520 Osterode am Harz Germany thermofisher.com/centrifuge...