Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Descrizione Generale
  • Informazioni Tecniche Sulla Saldatrice
  • Electrical Connection
  • Earth Connection
  • Welding Mode
  • Description of Signs and Symbols
  • Fault Finding
  • Recherche de la Panne
  • Conexión Eléctrica
  • Conexão Elétrica
  • Legenda Dos Símbolos
  • Opis Urządzenia
  • Informacje Techniczne
  • Podłączenie Elektryczne
  • Informacje Ogólne
  • Objaśnienie Symboli
  • Algemene Omschrijving
  • Het Apparaat Installeren
  • Общее Описание
  • Техническая Информация
  • Устранение Неисправностей
  • El-Tilslutning
  • Fejlfinding
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
MANUALE D'USO
I
USER MANUAL
GB
BEDIENUNGSANLEITUNG
D
MANUEL D'UTILISATION
F
MANUAL DE USUARIO
E
MANUAL DE INSTRUÇÕES
PT
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
HU
INSTRUKCJA OBSŁUGI
PL
HANDLEIDING
NL
К
RU
BRUGERVEJLEDNING
DK
Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
GR
Д
ЭК
Л А АЦИИ
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AWELCO BLUEMIG 145

  • Seite 3 Utasítás - Instrukcja obsługi - Instructiehandleiding - Руководство По Эксплуатации - Instruktionsmanual - Οδηγιεσ Χρησησ PARTE II - PART II - TEIL II - PARTIE II - PARTE II - PARTE II - RÉSZ II - CĘZŚĆ II - DEEL II - ЧАСТЬ II - DEL II - ΜΈΡΟΣ II BLUEMIG 145 MODEL:...
  • Seite 9 DEUTSCH ALLGEMEINE BESCHREIBUNG 2.4. MONTAGE DES HANDGRIFFES SCHUTZGASSCHWEIßANLAGEN FÜR DAS VESCHWEIßEN VON Den Handgriff montieren wie in Fig. FÜLLDRAHTOHNE GAS UND VON STAHL, EDELSTAHL UND ersichtlich, indem man die beigelegten ALUMINIUM MIT SCHUTZGAS. Schrauben verwendet. TECHNISCHE INFORMATIONEN BEZÜGLICH SCHWEIßMASCHINE Die Schweißmaschine wird mit dem Hauptschalter eingeschaltet (2). Die Stärke des bereitgestellten Schweißstromes ist mit Hilfe zwei Wechselschalter (1).
  • Seite 10 4. Den Draht in der Führung einfügen (4), über der Führungsrolle (3) und dann in den Kapillarrohr einfügen (5). 5. Den Drahthalterarm schließen, indem man die Feder geladen hält. Die Spule drehen, so dass der Draht noch mehr gelockert wird. 6.
  • Seite 11: Beschreibung Der Zeichen Und Der Symbole

    … (A) BESCHREIBUNG DER ZEICHEN UND DER SYMBOLE Schweißstrom Maximale Stromaufnahme der Leitung Wechselspannung einphasig 1 max … (A) Tatsächliche Stromversorgung 1 eff Einschaltdauer Wechselspannung dreiphasig IP21 Schutzklasse des Schweißgerätes … (V) Maximale Leerlaufspannung Isolationsklasse des Trans-formators Gleichrichtertransformator Schweißmaschine geeignet Benutzung Umgebungen mit erhöhter Stromschlaggefahr EN 60974-1...
  • Seite 32 BLUEMIG 145 Code: 11450 - 11453...
  • Seite 33: Список Запасных Частей

    Elenco pezzi di ricambio / Liste pieces detachees / Spare parts list Ersatztelliste / Piezas de Repuesto / Список запасных частей pcs per Desc Code S425345SP Pannello / Panel / Panneau / Verkleidung / Panel / Панель / πάνελ M484800SP Interruttore / Switch / Schalter / Interrupteur / Interruptor / Переключатель...
  • Seite 36 Awelco Inc. Production S.p.a. Zona Industriale, 83040 CONZA D.C. (AV) ITALY ISO 9001: 2015 Zusätzliche Informationen. GB- EU DECLARATION OF CONFORMITY NO - EU-SAMSVARSERKLÆRING This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the Denne samsvarserklæringen er utstedt under fabrikantens ansvar.

Inhaltsverzeichnis