Seite 1
MIG ONE I - Manuale D’uso GB - User Manual D - Bedienungsanleitung F - Manuel D'utilisation E - Manual De Usuario Manual De Instru ões HU - Használati Utasítás PL - Instrukcja obsługi NL - Instructiehandleiding RU - Руководство По...
Seite 2
(1) (5) (1) (5) VI RINGRAZIAMO PER AVER SCELTO QUESTO PRODOTTO THANKS FOR CHOOSING OUR PRODUCT...
Seite 8
DEUTSCH ALLGEMEINE BESCHREIBUNG verwendet werden. Schutzgasschweissanlagen für das Verschweissen von 4.2. DRAHTVORSCHUBMOTOR Fülldraht ohne Gas. Versichern Sie sich, daß die Furche der Drahtvorschubspule 1. INSTALLATION den gleichen Durchmesser des Drahtes hat. Die 1.1. ELEKTRISCHE VERBINDUNGEN Schweißgeräte sind von vorherein mit einer Drahtspule für Schweißmaschine eigenes bestimmtes...
das Werkstück frei vor Verschmutzungen ist . Darauf achten, BESCHREIBUNG DER ZEICHEN UND DER SYMBOLE daß der Schweißbrenner beim Schweißen richtig geneigt wird. · Bespritzung Wechselspannung einphasig Kleine, geschmolzene Metalltropfen , die vom Lichtbogen hervorgerufen werden. kleinen Mengen Wechselspannung unvermeidbar, aber es kann auf ein Minimum reduziert dreiphasig werden, wenn der Strom - und Gasfluß...
Seite 29
Elenco pezzi di ricambio / Liste pieces detachees / Spare parts list Ersatztelliste / Piezas de Repuesto / Список запасных частей pcs per Desc Code Maniglia / Handle / Handgriff S073300SP Poignée / Manija / Ручка для переноски аппарата S050100SP Calotta / Crown / Kalotte / Calotte / Casquete / Крона...
DANSK - CE-KONFORMITETSERKLAERING Vi erklaerer under almindeligt ansvar, at dette produkt er i overensstemmelse med folgende narmer eller norma-tive dokumenter: AWELCO Inc. Production S.p.A - 83040 - Conza d. C. (AV) – Italy Mig / Mag Welding Machine Machine Description: 11000 Article-No.:...
GARANZIA GARANZIA : La ditta costruttrice si rende garante del buon funzionamento delle macchine e si impegna ad effettuare : La ditta costruttrice si rende garante del buon funzionamento delle macchine e si impegna ad effettuare gratuitamente la sostituzione dei pezzi che si deteriorassero per cattiva qualità di materiale o per difetti di costruzione entro 24 gratuitamente la sostituzione dei pezzi che si deteriorassero per cattiva qualità...
Seite 32
GARANTIA GARANTIA : O fabricante garante o bom w orking das máquinas e toma o compromisso de executar gratuito a substituição das : O fabricante garante o bom w orking das máquinas e toma o compromisso de executar gratuito a substituição das partes que devem resultar defeituosas para a má...