Seite 21
DEUTSCH LUFT-PLASMA-SCHNEIDTECHNIK Die Plasmaschneidklingen arbeiten, indem sie einen Lichtbogen durch ein Gas leiten, das durch eine schmale Öffnung strömt. Das Gas kann Luft, Stickstoff, Argon, Sauerstoff usw.sein. Der Lichtbogen erhöht die Temperatur des Gases bis zu dem Punkt, an dem es in einen vierten Aggregatzustand eintritt.
ANWEISUNGEN Dank der Invertertechnologie, die es ermöglicht, hohe Leistungen bei geringen Abmessungen und geringem Dies ist ein Inverter Stromgenerator (DC) zum Plasmaschneiden Gewicht zu erzielen, ist die Maschine tragbar und einfach zu Pilotlichtbogenzündung. Dieses Gerät ermöglicht handhaben und außerdem mit den folgenden Funktionen Schneiden von leitfähigen elektrischen Materialien (Metalle und ausgestattet: Legierungen).
Seite 23
PLASMASCHNEIDEN Der Brennertyp zur Verwendung mit der Plasmaschneidquelle ist ERGOCUT S45. 6) Verbinden Sie die Werkstückklemme mit dem Werkstück und versuchen Sie, einen guten Kontaktpunkt zwischen dem Metall und der Klemme so nahe wie möglich am zu bearbeitenden Bereich herzustellen. 7) Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose und schalten 1) Schließen Sie den Plasmabrenner an die Maschine an.
Wenn die Maschine überhitzt, zeigt die gelbe LED (Abb. 1, 7) an, WÄRMESCHUTZ dass der Überhitzungsschutz aktiv ist, Sie können die Maschine Die Einschaltdauer ist der Bruchteil oder Prozentsatz eines zehnminütigen wieder verwenden, wenn die LED aus ist. Zyklus, in dem eine Stromquelle ohne Überhitzung verwendet werden kann.
Seite 25
● Größe und Zustand der Spitze Die Spitzenöffnungen fokussieren den Plasmastrom auf das Werkstück. Es ist wichtig, die richtige Größe der Spitze für die verwendete Stromstärke zu benutzen, z. B. ist eine Spitze mit einer 1,2-mm-Öffnung gut für 0-40 Ampere, während eine 1,6-mm- Öffnung am besten für 40-80 Ampere geeignet ist.
Seite 26
FEHLERBEHEBUNG Anomalien Ursachen Behebung Hohe Schnittgeschwindigkeit (siehe • Siehe Schneidtabellenblatt 2 • Schneidetabelle – Tabelle 2); • Verbinden Sie die Werkstückklemme mit Übermäßige Dicke des Werkstücks • dem zu schweißenden Teil und versuchen (siehe Schneidetabelle - Tab. 2); Sie, einen guten Kontaktpunkt zwischen Unzureichender Kontakt •...
Seite 46
FIG 2 Power I2max (A) Weight Supply Characteristics – X% (Kg) 230V 40A-15% Drooping 50-60Hz TAB 3...
Seite 47
Awelco Inc. Production S.p.a. Zona Industriale, 83040 CONZA D.C. (AV) ITALY ISO 9001: 2015 GB- EU DECLARATION OF CONFORMITY This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer. • Product model / Unique identification of the EEE (Electrical and electronic equipment) •...
Seite 49
- Garanzia: La ditta costruttrice si rende garante del buon funzionamento del prodotto e si impegna ad effettuare gratuitamente la sostituzione dei pezzi che si deteriorassero per cattiva qualità di materiale o per difetti di costruzione entro 24 MESI dalla data di vendita del prodotto comprovata sul garanzia certificato per paesi della comunità...