Espressomaschine. Dies bedeutet absolute Zuverlässigkeit und einfache Handhabung. Wir sind sicher, dass unser Modell TALENTO Ihr Vertrauen in die Firma Nuova Simonelli bestär- ken wird und Sie sicherlich auch anderen den Kauf dieses Kaffeeautomaten empfehlen werden, sobald Sie erkannt haben, dass Sie mit dem Gerät die Rentabilität des Caffetteria-Services erhöhen und die Betriebskosten...
Seite 116
All manuals and user guides at all-guides.com INHALTSVERZEICHNIS TECHNISCHE DATEN ....35 REINIGUNG UND PFLEGE ..60 GEHÄUSEREINIGUNG ........REINIGUNG DER KAFFEE-UND BESCHREIBUNG ......37 CAPPUCCINOEINHEIT ........60 BESCHREIBUNG DER TASTATUR REINIGUNG DES KAFF EEBEHÄLTERS (Standardausführung) ........38 UND -ZULEITERS ..........
All manuals and user guides at all-guides.com SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Verantwortung gezogen werden. Die elekt- Diese Bedienungsanleitung stellt rische Sicherheit dieses Gerätes wird nur einen wesentlichen Bestandteil dann erreicht, wenn ein ordnungsgemäß des Erzeugnisses dar und ist dem geerdeter Anschluß entsprechend den gel- Verbraucher auszuhändigen.
Seite 120
All manuals and user guides at all-guides.com ACHTUNG Das Gerät muss mit Wasser versorgt STROMSCHLAGGEFAHR werden, das entsprechend den einschlä- gigen Vorschriften am Installationsort für den menschlichen Verzehr geeignet ist. Der Installationstechniker muss beim Eigentümer bzw. Betreiber der Anlage die Bestätigung einholen, dass obige Vorschriften erfüllt sind.
Seite 121
All manuals and user guides at all-guides.com Vor jeder Art der Wartung, welche von Einlass- und/oder einem autorisierten Techniker durchge- Dissipationsgitter, allem beim führt werden muß, ist der Stecker heraus- Tassenwärmer, nicht verstopfen. zuziehen und das Gerät auszuschalten. Abb.
Seite 122
All manuals and user guides at all-guides.com Um eine gute Belüftung der Maschine zu gewährleisten, muß diese belüftungssei- tig mindestens 15 cm (5.9 in) von Mauern und anderen Maschinen entfernt sein. Den begonnenen Reinigungsvorgang der Maschine nicht unterbrechen, da in der Brühgruppe Reinigungsmittelrückstände verbleiben könnten.
Abladezone befinden; die Palette auf den Boden stellen, circa 30 cm (11.8 in) vom Boden IDENTIFIZIERUNG DER anheben und in den Lagerbereich bringen MASCHINE Bei jeder Mitteilung an den Hersteller Nuova Simonelli ACHTUNG STOß- ODER muss die Seriennummer angegeben werden. QUETSCHUNGSGEFAHR Vor dem nächsten Arbeitsschritt ist zu über-...
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION UND ACHTUNG INBETRIEBNAHME KURZSCHLUSSGEFAHR Bevor Sie das Gerät an das elektrische Stromnetz ACHTUNG anschließen, stellen Sie sicher, daß der entspre- VERSCHMUTZUNGSGEFAHR chende Spannungswert mit dem des Gerätes übereinstimmt. Das Verpackungsmaterial ordnungsgemäß entsorgen. HINWEIS: Zu Beginn des Tagesbetriebs bzw.
All manuals and user guides at all-guides.com Kapitel “ D I S P L A Y A N Z E I G E N ACHTUNG URSACHEN UND GEGENMAßNAHMEN“. Nach den Vorinstallationsverfahren wie folgt vorgehen: Die Wasserhärte muss unter 4° - 6° fr (französi- Die Taste ON/OFF betätigen.
Luftmenge des Cappuccino-Aufschäumers zu erhö- Nachstehend angeführte Einstellungen sind hen oder zu verringern. AUSSCHLIESSLICH Aufgabe des Fachtechnikers. Die Firma Nuova Simonelli trägt keine Haftung für Sach- oder Personenschäden, die auf die Nichtbeachtung der in dieser Anleitung beschriebe- nen Sicherheitsvorschriften zurückzuführen sind.
All manuals and user guides at all-guides.com VERWENDUNG DER GEBRAUCH DER MASCHINE LINKEN KAFFEEMÜHLE • Die Taste LEFT GRINDER / KAFFEEMÜHLE Bevor Sie zum ersten Mal die Maschine in LINKS betätigen. Betrieb nehmen vergewissern Sie sich, dass Sicherheitsvorschriften dieser • Das Display wird grün. Bedienungsanleitung gelesen und genau befolgt •...
All manuals and user guides at all-guides.com PROGRAMMIERUNG PROGRAMMIERUNG DURCH DEN BEDIENER AUFRUF DER 1 . LANGUAGE (SPRACHWAHL) PROGRAMMIERUNG Bei abgeschalteter Maschine die Taste ON/OFF Mithilfe der Tasten die gewünschte gedrückt halten (etwa 5 Sekunden), bis am Sprache wählen. Display die erste Programmierfunktion angezeigt wird: Die verfügbaren Sprachen sind folgende: ENGLISH, ITALIANO, FRANCAIS, DEUTSCH, ESPANOL.
All manuals and user guides at all-guides.com 2.4 ZYKLUS TOT (Gesamtzahl Zyklen) GETRÄNKE Z. COFFEE Zum Aufruf des Untermenüs die ENTER-Taste DX 000024 betätigen. Die Tasten 1-10 bleiben einge- SX 000036 schaltet und auf dem Display erscheint die Meldung: Zum Löschen des Zählers, 6 Sekunden lang die ZYKLUS TOT.
Seite 130
All manuals and user guides at all-guides.com 2.6 TOT MÜHLE L 2.8 TOT DAMPF (Gesamtwert Dampf) (Gesamtzahl Mühle links) Zum Aufruf des Untermenüs die ENTER-Taste Zum Aufruf des Untermenüs die ENTER-Taste betätigen. Die Tasten 1-10 bleiben einge- schaltet und auf dem Display erscheint die Meldung: betätigen.
Seite 131
All manuals and user guides at all-guides.com 2.10 REINIGUNG (Gesamtzahl Nochmals die ENTER-Taste betätigen, um Reinigungszyklen) die Programmierung der Funktionen für die einzelne Zum Aufruf des Untermenüs die ENTER-Taste Taste aufzurufen Mit den Tasten kann das gewünschte Getränk gewählt werden: betätigen.
Seite 132
All manuals and user guides at all-guides.com Milchmenge ohne Aufschäumen) • MAHLZEIT (gestattet die Einstellung der • SPÜLUNG (gestattet die Eingabe der Zeit für Dauer des Mahlvorgangs) die Reinigung nach Abgabe des Getränks) • MÜHLE WÄHL (gestattet die Eingabe der Default- Kaffeemühle) Liste der programmierbaren Funktionen für das •...
All manuals and user guides at all-guides.com Aktivierung oder Desaktivierung des Kaffeestopfers. MAHLZEIT (Dauer Mahlvorgang): Zur Bestätigung der Eingabe, die Taste ENTER Hier kann die Dauer des Mahlvorgangs in Sekunden drücken. und somit die verwendete Menge gemahlenen Kaffees eingestellt werden. MILCH ZEIT (Zeit Milch): Zum Aufruf des Untermenüs, die Taste ENTER Hier kann die Zeit und somit die Milchmenge ein-...
Seite 134
All manuals and user guides at all-guides.com SETTING Die Taste betätigen: nun können die glei- chen Funktionen für die doppelte Dosis programmiert Durch Betätigen der Taste ENTER kann das werden. Untermenü und anhand der Tasten die Funktion aufgerufen werden, die programmiert TEEWASSER (Zeit Teewasser): werden soll.
All manuals and user guides at all-guides.com Zur Bestätigung der Eingabe, die Taste ENTER 4.4 GRUPPE TEMPERATURE drücken. (Temperatur der Abgabegruppe) Bei jedem Einschalten des Reinigungszyklus wird Hier kann die Temperatur der Abgabegruppe pro- die Einstellung berücksichtig, die in dieser Funktion grammiert werden.
All manuals and user guides at all-guides.com 4.9 MILCH REINIGUNG Die Tasten gestatten die Anzeige (Alarm Reinigung Milch) der Einstellungen für alle Tage der Woche. Aufruf des Untermenüs die ENTER-Taste Zur Eingabe des gewünschten Wochentags die betätigen. Hier kann die Anzahl von Stunden Taste ENTER betätigen.
All manuals and user guides at all-guides.com gewählt werden. Zur Bestätigung der Eingabe, die 4.13 GERÄTSPÜHLT GRUPPE Taste ENTER drücken. Hier kann eine Ruhezeit programmiert werden, nach deren Ablauf die Maschine einen Spülzyklus der 4.16 TEEWASSER OPTION Gruppe mit heißem Wasser ausführt, um den Kaffee- Zum Aufruf des Untermenüs, die Taste ENTER Kreis warm und sauber zu halten.
All manuals and user guides at all-guides.com SPEZIALFUNKTIONEN TEST MAGNETVENTILE MASCHINENKALIBRIERUNG Nach Betätigung der beiden Tasten zeigt das Display Diese können nur von einem Fachtechniker ausge- folgendes an: führt werden. TEST RESET DATA Mit dieser Funktion können nicht korrekte Betriebsdaten beseitigt und durch die Werte der Die Taste LINKE MÜHLE / LEFT GRINDER Standard- Programmierung ersetzt werden (siehe betätigen, um die einwandfreie Funktion...
All manuals and user guides at all-guides.com TEST WIDERSTÄNDE UND MOTOREN Nach Betätigung der beiden Tasten zeigt das Display folgendes an: TEST Die Taste 2X/REINIGUNG betätigen, um die einwandfreie Funktion der Widerstände und der Motoren zu kontrollieren. Abb. 24 LEGENDE: WIDERSTAND KESSEL KAFFEE WIDERSTAND KESSEL DAMPF WIDERSTAND GRUPPE...
All manuals and user guides at all-guides.com REINIGUNG UND PFLEGE ACHTUNG Für die Säuberung der Maschine NIEMALS Wasserstrahlen einsetzten. Die im Fall von Wartung/Reparatur verwendeten Bauteile müssen die für das Gerät vorgesehenen Hygiene- und Sicherheitsbedingungen einhalten. Original-Ersatzteile entsprechen dieser Anforderung. Nach der Reparatur oder dem Austausch von Abb.
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Folgende Taste drücken: WIEDERAUFNAHME EINES UNTERBROCHENEN REINIGUNGSVORGANGS Wird der Reinigungsvorgang auf Grund mangelnder 5. Taste etwa 6 Sekunden lang gedrückt halten, bis Stromzufuhr unterbrochen, geht die Maschine bei der nachstehende Meldung erscheint: wieder Inbetriebnahme in die Grundposition über.
All manuals and user guides at all-guides.com REINIGEN DER RESTWASSERSCHALE • Reinigen Sie die Restwasserschale mit war- mem Wasser und Seife. Verwenden Sie bei Bedarf eine Bürste. HINWEIS: Die Tropfschale ist Spülmaschinen geeig- net. Abb. 30 • Die Bohnenkaffeeglocken mit einem leicht mit warmem Wasser und/oder neutralem Reinigungsmittel angefeuchteten Tuch säubern.
All manuals and user guides at all-guides.com REINIGUNG DER CAPPUCCINATORE- EINHEIT HINWEIS: Befolgen Sie auch die Anweisungen, die auf dem Etikett an der Fronttürinnenseite angegeben werden. WICHTIG: Vorsichtig vorgehen. • Die ganze Cappuccinoeinheit nebst Milchschäumer zu sich ziehen und heraus- nehmen.
All manuals and user guides at all-guides.com DATENTABELLE STANDARDEINSTELLUNG MILK TIME NO AIR TIME WASHING MILK TIME 2 NO AIR TIME 2 GRINDER TIME 2,5 3,5 2,5 3,5 2,5 3,5 GRINDER RE RE RE RE RE RE RE RE VOLUME CC VORBRÜHUNG 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5...
All manuals and user guides at all-guides.com DISPLAYMELDUNGEN DISPLAY URSACHE AUSWIRKUNG LÖSUNG ANMERKUNG MELDUNG Kaffeesatz- A u s w u r f s p e r r e Kaffeesatz- KAFFEESATZSCHUBLADE schublade ist voll. für Tasten schublade heraus- VOLL Die Anzahl der Kaffeebasis.
Seite 146
All manuals and user guides at all-guides.com DISPLAY URSACHE AUSWIRKUNG LÖSUNG ANMERKUNG MELDUNG Türe offen. Maschinen- Maschinentür schlie- POSITION funktionen ßen. MASCHINENTÜR gesperrt. MASCHINE AUS TÜER GEÖFFNET wurde wird Einen Anzahl der ein- Meldung angezeigt, Reinigungszyklus REINIGUNGSZYKLUS gestellten Zyklen aber die Maschine vornehmen IST NÖTIG ü...
Seite 147
All manuals and user guides at all-guides.com DISPLAY URSACHE AUSWIRKUNG LÖSUNG ANMERKUNG MELDUNG Der Volumenzähler Maschinentür Falls ALARM TURBINE sendet Getränkeabgabe öffnen und schließen. Alarmbedingung S t e u e r g e h ä u s e setzt sich bis Kontrolleinheit b e s t e h e n Nach der Erfassung...
Seite 184
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 186
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 188
All manuals and user guides at all-guides.com...