Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Janome Continental M17 Bedienungsanleitung

Janome Continental M17 Bedienungsanleitung

Nähen/nähanwendungen
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Continental M17:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Bedienungsanleitung
Continental M 17
[ Nähen/Nähanwendungen ]

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Janome Continental M17

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Continental M 17 [ Nähen/Nähanwendungen ]...
  • Seite 2: Vor Dem Gebrauch Der Nähmaschine

    Vor dem Gebrauch der Nähmaschine WARNUNG: Dieses Produkt enthält eine Lithium-Knopfzellenbatterie. Wenn eine neue oder gebrauchte Lithium- Knopfzellenbatterie verschluckt wird oder in den Körper gelangt, kann dies schwere innere Verbrennungen verursachen und in nur 2 Stunden zum Tod führen. Schließen Sie das Batteriefach immer vollständig.
  • Seite 3: Wichtige Sicherheitshinweise

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Bei der Benutzung eines elektrischen Geräts sind stets grundlegende Sicherheitsvorkehrungen zu treffen, darunter: Diese Nähmaschine wurde rein für den privaten Gebrauch entwickelt und hergestellt. Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Geräts alle Anweisungen. GEFAHR — Befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen, um das Risiko eines Stromschlags zu mindern: 1.
  • Seite 4: Fcc-Vorsichtshinweis

    (1) Dieses Gerät darf keine Störungen verursachen, und (2) dieses Gerät muss jede Störung akzeptieren, auch solche Störungen, die einen unerwünschten Betrieb bewirken. Richtlinie 1999/5/EG Janome Corporation erklärt hiermit, dass diese Continental M17 den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG entspricht.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS FCC-Vorsichtshinweis ............. 2 Mit Doppeltransport nähen ........44-45 Mit Profifuß HP nähen ........... 46 WICHTIGE MASCHINENTEILE Doppeltransportfuß für Profigeradstich HP2....47 Teilebezeichnungen............5-6 Modus Schweben ............48 Serienmäßiges Zubehör ..........6-9 Verschiedene Geradstiche ........49-50 Fußanlasser und Fadenschneiderpedal ......10 Zickzack-Stiche ............
  • Seite 6 INHALTSVERZEICHNIS SCHRIFTEN INFORMATION UND INDIVIDUELLE EINSTELLUNGEN Funktionstasten ............121 Fadenspannung manuell einstellen......122 Funktionsmenü ............160 Fadenspannung individuell einstellen......122 Schnellstichauswahl ..........160-161 Einheitliche Einstellung der Fadenspannung ....122 Quilt Block-Ratgeber ........... 161 Leerzeichen ..............122 Taste „Position-hinten links“......... 161 Buchstabengröße verringern ........
  • Seite 7: Wichtige Maschinenteile

    WICHTIGE MASCHINENTEILE Teilebezeichnungen Obere Abdeckung Fadenhebel Scheibe für die Aufspulspannung Linke Fadenführung Nähfußfach Rechte Fadenführung Spuler Fadenabschneider (Spuler) Spuler Stopper Spultaste Fadenschneider (ganz rechts) Hebel für versenkbare Garnrollenstifte Einschiebbare Fadenführung Garnrollenhalter Kopfblende Fadenabschneider/Fadenhalter Tragegriff (unten) Kappe des Stichplatten-Löserades Kniehebelbuchse Balancereglerkappe Rechter Touchscreen Mittlerer Touchscreen Taste „Nadel hoch/tief“...
  • Seite 8: Serienmäßiges Zubehör

    Handrad Halterung für den Touchscreen Stift USB-Anschlüsse (unten) Fußanlasserbuchse Tragegriff (unten) Netzkabelbuchse Netzschalter Zubehörfach Batterieabdeckung Einstellrad Nähfußheber Kappe für Anschlussstecker Tragegriff (oben) Stickeinheit Stickrahmenbuchse Schlitten Sticktisch (hinten) Sticktisch (vorne) * Sie können im Sticktisch Zubehör aufbewahren. Große Tischabdeckung (hinten) Große Tischabdeckung (vorne) * Wie die Stickeinheit angebracht wird, lesen Sie bitte in der Bedienungsanleitung für Stickerei...
  • Seite 9 Serienmäßiges Zubehör Name des Teils Teile-Nr. 1 Zickzack-Fuß A (in der Maschine eingesetzt) 859802006 2 Overlockfuß M 859810007 3 Satinstichfuß F 859806011 4 Blindsaumfuß G 859807001 5 Reißverschlussfuß E 859805009 CONCEAL® Verdeckter 859815002 Reißverschlussfuß Z* 7 Automatik-Knopflochfuß R 862822013 8 Stabilisierungsplatte 859832016 9 Rollsaumfuß...
  • Seite 10 Serienmäßiges Zubehör Name des Teils Teile-Nr. 1 Kniehebel 846417011 2 Touchscreen Stift 868826004 3 Stichplatte (in die Maschine eingesetzt) 867642001 4 Geradstichplatte 867802001 5 Profi-Geradstichplatte HP 867803002 6 Lupe 20 867401006 7 Lupe 40 858415500 8 Lupe 60 858415603 9 USB-Kabel 868544005 10 Spulenkorbreiniger 859858007...
  • Seite 11 Serienmäßiges Zubehör Name des Teils Teile-Nr. 1 Stoffbahnführer 868827005 2 Stickrahmen RE46d (mit Schablone) 868815000 3 Stickrahmen SQ28d (mit Schablone) 868816001 4 Stickrahmen RE20d (mit Schablone) 868817002 5 Stickrahmen SQ10d (mit Schablone) 868818003 Magnetklemmen 8x ** 859821001 (für RE46d und SQ28d) 7 Spezialspulenkorb für Stickerei 867513208 8 Zusatzfadenführungsstift...
  • Seite 12: Fußanlasser Und Fadenschneiderpedal

    Fußanlasser und Fadenschneiderpedal Zur Montage des Fußanlassers q und des Fadenschneiderpedals w an der Bodenplatte e die Stellschrauben r und die Stellschrauben t mit den Unterlegscheiben y wie gezeigt festschrauben. q Fußanlasser w Fadenschneiderpedal e Bodenplatte r Stellschraube A t Stellschraube B y Unterlegscheibe Position vom Fadenschneiderpedal einstellen Fadenschneiderpedal nach links versetzen.
  • Seite 13 Horizontale Position vom Fadenschneiderpedal einstellen z Lösen Sie die Stellschrauben q unter dem Schalter. q Stellschrauben w Unterlegscheibe x Schieben Sie den Schalter nach links oder rechts und befestigen Sie ihn an der gewünschten Position, indem Sie die Stellschrauben mit einem Schraubendreher festziehen.
  • Seite 14: Zubehörfach

    Zubehörfach Das Zubehör lässt sich bequem im Zubehörkoffer, dem Fach in den Sticktischen und den Fächern unter der oberen Abdeckung verstauen. Um das Zubehör in den Sticktischen aufzubewahren, entfernen Sie die obere Tischabdeckung (siehe Bedienungsanleitung Sticken). q Fächer für den Nähfüße w Sticktische (Fächer für Zubehör)* * Zum Anbringen der Stickeinheit und der Sticktische, siehe Bedienungsanleitung Sticken.
  • Seite 15: Nähvorbereitung

    Das Symbol „O“ auf einem Schalter zeigt die „AUS/OFF“- Stellung des Schalters an. Der Fußanlasser-Modell 21390 ist für die Verwendung mit der Nähmaschine Continental M17 bestimmt. Nachfolgender Hinweis gilt nur für die USA und Kanada Polarisierter Stecker (ein Pol ist breiter als der andere):...
  • Seite 16: Fußanlasser Verwenden

    Fußanlasser verwenden Wenn Sie den Fußanlasser benutzen möchten, ziehen Sie das Kabel aus dem Fußanlasser heraus und stecken Sie den Fußanlasser-Stecker in die Fußanlasserbuchse an der Maschine. z Stellen Sie zunächst sicher, dass der Netzschalter q ausgeschaltet ist. x Stecken Sie den Netzkabelstecker w des Netzkabels in die Netzkabelbuchse e der Maschine.
  • Seite 17: Fadenschneiderpedal

    Fadenschneiderpedal Wenn Sie das Fadenschneiderpedal benutzen möchten, ziehen Sie das Kabel aus dem Fußanlasser heraus und stecken Sie den Fußanlasser-Stecker in die Fußanlasserbuchse an der Maschine. z Stellen Sie zunächst sicher, dass der Netzschalter q ausgeschaltet ist. x Stecken Sie den Netzkabelstecker w des Netzkabels in die Netzkabelbuchse e der Maschine.
  • Seite 18: Nähgeschwindigkeit Regulieren

    Treten sie nach dem Nähen auf das Fadenschneiderpedal q auf der rechten Seite des Fußanlassers, um den Ober- und Unterfaden zusammen abzuschneiden. Drücken Sie nicht auf das Fadenschneiderpedal, bevor die Taste „START/STOP“ grün leuchtet w. q Fadenschneiderpedal ANMERKUNG: • Die Fäden werden abgeschnitten, wenn das Fadenschneiderpedal länger als 0,5 Sekunden lang gedrückt wird.
  • Seite 19: Tasten Zur Bedienung Der Maschine

    Tasten zur Bedienung der Maschine q Taste „START/STOP“ Drücken Sie diese Taste, um die Maschine zu starten oder anzuhalten. Diese Taste kann sowohl im Modus normales Nähen als auch im Modus Sticken verwendet werden. Im Modus normales Nähen näht die Maschine die ersten Stiche langsam, bevor sie in die über den Geschwindigkeitsbegrenzer eingestellte Geschwindigkeit übergeht.
  • Seite 20 e Punktvernähtaste • Wenn die folgenden Stichmuster ausgewählt sind: Nutzstiche Applikation Quilten Brückenstiche Zierstiche Drücken Sie die Punktvernähtaste, um sofort einen Punktvernähstich am Ende der aktuellen Naht zu nähen, danach hält die Maschine automatisch an. Wenn die Maschine angehalten hat, drücken Sie die Punktvernähtaste und das LED-Signal i blinkt.
  • Seite 21: Entriegelungstaste Für Die Obere Abdeckung

    Entriegelungstaste für die obere Abdeckung Entriegelungstaste für die obere Abdeckung Drücken Sie diese Taste, um die obere Abdeckung zu öffnen. Um die obere Abdeckung zu schließen, drücken Sie die Abdeckung mit der Hand nach unten. Hebel für versenkbare Garnrollenstifte Hebel für versenkbare Garnrollenstifte Bewegen Sie den Hebel der ausklappbaren Garnrollenstifte nach rechts, um die Garnrollenstifte anzuheben.
  • Seite 22: Einstellrad

    Einstellrad Drehen Sie das Einstellrad, zum Senken oder Heben der Nadel um die Nadeleinstichposition zu überprüfen. q Einstellrad ANMERKUNG: Verwenden Sie das Einstellrad nicht, um in den Stoff einzustechen. Übersichtstabellen In der oberen Abdeckung befinden sich 3 Übersichtstabellen. Hier können Sie Stichgruppen, und das Einfädeln und Aufspulen der Maschine anzeigen.
  • Seite 23: Bedienfeldtasten

    Bedienfeldtasten VORSICHT: Benutzen Sie keine harten oder spitzen Gegenständen wie Bleistifte oder Schraubendreher auf dem Touchscreen. Verwenden Sie den Touchscreen Stift aus dem Standard-Zubehör. q Taste „Funktionsmenü“ (siehe Seite 160) Drücken Sie diese Taste, um das Funktionsmenü zu öffnen. In diesem Menü können Sie die folgenden Funktionen auswählen.
  • Seite 24: Bildschirmhilfe

    Bildschirmhilfe Durch Klicken auf die Hilfetaste öffnen sie das Hilfemenü. Sie haben Zugriff auf die Anleitungen zu 13 wichtigen Bedienungsthemen. Wählen Sie das Hilfethema durch Antippen der Pfeiltaste aus, dann werden die Schritt-für-Schritt Anleitung geöffnet. q Hilfetaste w Pfeil Drücken Sie die Taste „nächste Seite“, um zur nächsten Seite zu gelangen.
  • Seite 25: Nähfuß Heben Und Senken

    Nähfuß heben und senken VORSICHT: Drehen Sie nicht am Handrad oder Einstellrad und drücken Sie nicht die Taste „Nadel hoch/tief“, wenn sich der Nähfuß in der extra hohen Position befindet. Dies kann den Nähfuß beschädigen. Die Nähfußhebetaste, der Fußhebel und der Kniehebel heben und senken den Nähfuß.
  • Seite 26: Nähfuß Austauschen

    Nähfuß austauschen VORSICHT: • Denken Sie immer daran, die Sperrtaste zu drücken, bevor Sie den Nähfuß austauschen. • Benutzen Sie den geeigneten Fuß für das gewählte Muster. Beim Einsatz des falschen Fußes kann die Nadel brechen. z Drücken Sie die Taste „Nadel hoch/tief“, um die Nadel anzuheben.
  • Seite 27: Nähfußhalter Anbringen/Abnehmen

    Nähfußhalter anbringen/abnehmen Entfernen Sie den Nähfußhalter, bevor Sie den Profifuß HP, den Linealfuß QR, den Stopffuß PD-H, den Doppeltransport mit der Sohle AD, den Stichregulator oder den Stickfuß verwenden. VORSICHT: Denken Sie immer daran, die Sperrtaste zu drücken, um die Maschine zu sperren, bevor Sie den Nähfußhalter austauschen.
  • Seite 28: Doppeltransportfuß Ad, Doppeltransportfuß Profi Geradstich Hp2 Oder Doppeltransportfuß Vd (Schmal) Anbringen

    Doppeltransportfuß AD, Doppeltransportfuß Profi Geradstich HP2 oder Doppeltransportfuß VD (schmal) anbringen z Bringen Sie den Doppeltransporthalter an der Nadelstange an. q Doppeltransporthalter x Ziehen Sie die Rändelschraube lose an. Drücken Sie auf die Doppeltransportverbindung, um sie mit dem oberen Transportantrieb zu verbinden. w Doppeltransportverbindung e Oberer Transportantrieb c Senken Sie den Nähfußhebel ab.
  • Seite 29: Stopffuß Pd-H Oder Offenen Stopffuß Pd-H Anbringen

    Stopffuß PD-H oder offenen Stopffuß PD-H anbringen Bringen Sie den Stopffuß PD-H oder offenen Stopffuß PD-H an der Nadelstange an, und setzen Sie den Stift auf die Nadelklemmschraube. q Stift w Nadelklemmschraube Ziehen Sie die Rändelschraube mit dem Schraubendreher fest an. Nadel austauschen VORSICHT: Denken Sie immer daran, die Sperrtaste zu drücken,...
  • Seite 30: Stoff- Und Nadeltabelle

    Stoff- und Nadeltabelle Stoff Garn Nadel • Verwenden Sie zum normalen Nähen eine rote Nadel. Batist • Zum Nähen feiner Stoffe sollten dünne Fäden und Baumwolle Georgette Blaue Nadel Nadeln verwendet werden. #80-100 Fein Trikot Universalnadel Synthetik • Im Allgemeinen wird das gleiche Garn als Ober- und Organza #9/65-11/75 #80-100...
  • Seite 31: Aufspulen

    Aufspulen Spule entnehmen Drücken Sie auf die Sperrtaste. Schieben Sie die Entriegelungstaste der Greifer Abdeckplatte nach rechts, und entfernen Sie die Greifer Abdeckplatte. q Entriegelungstaste der Greifer Abdeckplatte w Greifer Abdeckplatte Nehmen Sie die Spule nach oben aus dem Spulenkorb. e Spule ANMERKUNG: •...
  • Seite 32 Garnrolle oder Garnkonus (Sondergröße) aufstecken Verwenden Sie die Fadenabzugscheibe (spezial) wie gezeigt zum Halten von Garnrollen in der angegebenen Größe. Die Größen der Garnrollen sind folgende: Der Lochdurchmesser der Spule beträgt 9,5 bis 10,5 mm und die Rollenlänge 70 bis 78 mm. o Fadenabzugscheibe (spezial) !0 Lochdurchmesser (9,5 bis 10,5 mm) !1 Rollenlänge (70 bis 78 mm)
  • Seite 33 Aufspulen ANMERKUNG: Sie können die Aufspulgeschwindigkeit einstellen (siehe Seite 167). z Klappen Sie die Fadenführungsstange aus, bis sie in die Maschine einrastet. Führen Sie den Faden von hinten durch die Führung der Fadenführung. q Fadenführungsstange x Führen Sie den Faden unter die rechte Fadenführung. w Rechte Fadenführung c Führen Sie den Faden unter der Scheibe für die Aufspulspannung hindurch.
  • Seite 34: Spule Einlegen

    Spule einlegen z Drücken Sie die Sperrtaste. Legen Sie die Spule so in den Spulenkorb, dass der Faden gegen den Uhrzeigersinn herausläuft, wie auf der Greifer Abdeckplatte abgebildet. q Sperrtaste w Fadenende e Spulenkorb r Greifer Abdeckplatte x Halten Sie die Spule mit der Fingerspitze fest, damit sie sich nicht dreht.
  • Seite 35: Maschine Einfädeln

    Maschine einfädeln VORSICHT: Denken Sie immer daran, die Sperrtaste zu drücken, um die Maschine vor dem Einfädeln zu sperren. z Drücken Sie die Taste „Nadel hoch/tief“, um den Fadenhebel in seine höchste Stellung zu bringen. Drücken Sie die Sperrtaste, um die Maschine zu sperren.
  • Seite 36 Maschine einfädeln (Fortsetzung) ⁄0 m Ziehen Sie den Faden fest nach oben zur Rückseite des Fadenhebels, während Sie den Faden an der Nähgarnrolle festhalten. Fädeln Sie ihn dann nach vorne durch das Öhr des Fadenhebels. !1 Öhr des Fadenhebels , Ziehen Sie den Faden dann am linken Kanal nach , .
  • Seite 37: Automatischer Nadeleinfädler

    Automatischer Nadeleinfädler ANMERKUNG: • Der Nadeleinfädler kann für Nadeln der Stärken #11 bis #16 verwendet werden. • Garnstärken zwischen 50 und 90 werden empfohlen. • Verwenden Sie kein Garn der Stärke 30 oder stärker. • Der Einfädler kann nicht für die Zwillingsnadel benutzt werden.
  • Seite 38: Unterfaden Heraufholen

    Unterfaden heraufholen Nach dem automatischen Abschneiden des Fadens oder dem Spulenwechsel können Sie mit dem Nähen beginnen, ohne den Spulenfaden hochzuziehen. Sie müssen jedoch den Unterfaden nach oben ziehen, wenn Sie Kräuselstiche usw. nähen. z Nehmen Sie die Spule heraus. Setzen Sie die Spule erneut in den Spulenhalter ein und fädeln Sie den Spulenhalter erneut auf gemäß...
  • Seite 39: Stichplatte Austauschen

    Stichplatte austauschen Verwenden Sie die Geradstichstichplatte zum Sticken, bei der Verwendung des Doppeltransportfußes, beim Quilten oder Freihandnähen. Die Geradstichplatte kann für gerade Stiche mit Einstichpositionen links, mittig oder rechts verwendet werden. Verwenden Sie die Profi-Geradstichplatte HP für Geradstiche mit der Einstichposition links. Bringen Sie den Profifuß...
  • Seite 40: Modus Normales Nähen

    MODUS NORMALES NÄHEN Normale Stichmuster Im Modus normales Nähen sind 4 Kategorien verfügbar. q Nutzstiche und Knopflöcher w Zierstiche und Quiltstiche e Schriften r Anschrägen (Tapering) Drücken Sie auf eine der Registerkarten, um die Kategorie auszuwählen. ANMERKUNG: In dieser Anleitung bezieht sich die Musternummer auf den Anfangsbuchstaben jeder Gruppe oder Kategorie.
  • Seite 41 w Zierstiche und Quiltstiche Diese Kategorie umfasst die folgenden 17 Gruppen. (QS) Applikationen (A) Kreuzstich (C) Hohlsaum (H) Quilten (Q) Quilt-Stil (QS) Satin (S) (S) (BR) (D) (BO) Dehnstiche (BR) Dekorstiche (D) Botanisch (BO) Lange Stiche (L) Tiere (AN) (AN) (LS) (K) (SE) Lebensstil (LS) Kinder (K) Jahreszeiten (SE)
  • Seite 42: Funktionstasten Im Modus Normales Nähen

    Funktionstasten im Modus normales Nähen q Fußhebetaste Wenn diese Option aktiv ist, wird beim Anhalten der Maschine die Nadel abgesenkt und der Nähfuß automatisch angehoben. Drücken Sie diese Taste, um diese Option ein- oder auszuschalten (siehe Seite 55). w Taste „Zwillingsnadel“ Drücken Sie diese Taste, um die Stichbreite für das Nähen mit der Zwillingsnadel einzustellen (siehe Seiten 103-104).
  • Seite 43 !0 Programmtaste Drücken Sie diese Taste, um eine Musterkombination zu programmieren. Wenn diese Taste gedrückt wird, erscheinen folgende Tasten: Datei speichern, Vorschau, Löschen, Buchstabengröße, Groß-/Kleinschreibung, Handstichstil und die Cursortasten. !1 Cursortasten Drücken Sie eine der Cursortasten, um den Cursor nach oben oder unten zu bewegen.
  • Seite 44: Nutzstiche

    Nutzstiche Geradstiche Die Muster U1 bis U5 sind Geradstiche zum Nähen. Drücken Sie die Taste „Musterauswahl“, um den gewünschten Stich auszuwählen. So beginnen Sie zu nähen Legen Sie den Stoff neben die Nahtführungslinie auf die Stichplatte. Senken Sie die Nadel dort in den Stoff, wo Sie beginnen möchten.
  • Seite 45: Nähte Sichern

    Nähte sichern Um die Nahtenden zu verriegeln, drücken Sie die Rückwärtstaste und nähen einige Stiche rückwärts. Die Maschine näht solange rückwärts, wie Sie den Rückwärtsknopf gedrückt halten. q Rückwärtstaste Drücken Sie die Rückwartstaste beim Nähen eines Vernähstich (Lock-a-Matic Stich) (Muster U2) oder Punktvernähstichs (Muster U3) einmal, dann verriegelt die Maschine die Stiche und stoppt dann automatisch.
  • Seite 46: Mit Doppeltransport Nähen

    Mit Doppeltransport nähen Die Muster U1 bis U5 und Q1 bis Q7 können mit der Doppeltransportvorrichtung genäht werden. Die Doppeltransportvorrichtung ist sehr effektiv beim Nähen von schwer transportierbaren Stoffen, z. B. Stoffen mit PVC-Beschichtung oder Leder. Außerdem verhindert sie ein Verrutschen der Stofflagen. Die folgenden 6 Typen von Doppeltransportfüßen sind im serienmäßigen Zubehör verfügbar.
  • Seite 47 Legen Sie den Stoff unter den Fuß und senken Sie die Nadel am gewünschten Startpunkt ab. Nähen Sie bei mittlerer Geschwindigkeit. Beim Nähen von karierten Stoffen richten Sie die Karos der oberen und unteren Stofflagen passend aufeinander aus, und stecken sie diese zusammen. Entfernen Sie die Stecknadeln beim Nähen.
  • Seite 48: Mit Profifuß Hp Nähen

    Mit Profifuß HP nähen Die Muster U1 bis U4 und Q1 bis Q6 können mit dem Profifuß HP genäht werden. Verwenden Sie den Profifuß HP für Geradstich, um professionelle Ergebnisse zu erzielen. Auf Seite 26 finden Sie Informationen zum Anbringen des Profifuß...
  • Seite 49: Doppeltransportfuß Für Profigeradstich Hp2

    Doppeltransportfuß für Profigeradstich HP2 Dieser Fuß sorgt für eine hervorragende Übersicht und ist insbesondere für das Nähen von Kurven und präzises Absteppen geeignet. Hält den Stoff immer synchron mit dem Transporteur und erzielt so professionelle Ergebnisse. Auf Seite 26 erfahren Sie, wie Sie den Doppeltransportfuß für Profigeradstich HP2 anbringen und den Doppeltransport aktivieren.
  • Seite 50: Modus Schweben

    Modus Schweben Durch leichtes Anheben des Nähfußes in den Modus Schweben können Sie das Verrutschen der Lagen und Faltenbildung verringern. z Drücken Sie die Taste „Modus Schweben“. q Taste „Modus Schweben“ Muster, die nicht für den Modus Schweben geeignet sind, können nicht ausgewählt werden (Tasten „Musterauswahl“...
  • Seite 51: Verschiedene Geradstiche

    Verschiedene Geradstiche U1 Geradstich in mittlerer Nadelposition Dieser Stich eignet sich zum Säumen, Rollsäumen, usw. Auto-Vernähen Benutzen Sie diesen Stich, um den Anfang und das Ende einer Naht durch Rückwärtsstiche zu vernähen. Wenn Sie das Ende der Naht erreicht haben, drücken Sie die Rückwärtstaste einmal.
  • Seite 52: Zickzack-Stiche

    U5 Dreifacher Stretch Stich Dieser starke, haltbare Stich ist dann zu empfehlen, wenn Elastizität und Stabilität erforderlich sind, um Komfort und Haltbarkeit zu gewährleisten. Benutzen Sie ihn, um Bereiche wie Schritt- und Ärmeleinsatznähte zu verstärken. Er ist auch beim Nähen von Teilen wie z. B. Rucksäcken angebracht, da er für zusätzliche Strapazierfähigkeit sorgt.
  • Seite 53: Die Verschiedenen Versäuberungsstiche

    U11 Mehrfach-Zickzack-Stiche Diese Stiche werden zum Ausbessern von Rissen verwendet. Die verschiedenen Versäuberungsstiche U11, U12 Mehrfach-Zickzackstich: Zickzack-Fuß A Dieser Stich wird zum Bearbeiten der Schnittkante von Synthetik- und anderen Stretchstoffen benutzt, die sich leicht kräuseln. Nähen Sie am Stoffrand entlang und lassen Sie eine ausreichende Nahtzugabe.
  • Seite 54 U17 Doppelter Versäuberungsstich: Overlockfuß M Dies ist ein ausgezeichneter Stich zum Versäubern von Stoffkanten, die stark ausfransen, wie zum Beispiel bei Leinen und Gabardine. Legen Sie die Stoffkante neben die Führung am Fuß und nähen Sie. Zwei Reihen Zickzack-Stiche werden gleichzeitig über die Kante genäht, damit der Stoff nicht ausfranst.
  • Seite 55: Manuelle Sticheinstellungen

    Manuelle Sticheinstellungen Sie können folgendes verändern: Stichbreite, Nadeleinstichposition der Geradstiche, Nadelfadenspannung, Wert für den Nähfußdruck und Stichlänge. Drehen Sie das Stichbreiten- oder -längeneinstellrad, oder drücken Sie die „+“ oder „–“-Taste neben der Einstellung, die Sie ändern möchten, um die Einstellung zu ändern.
  • Seite 56: Mittlerer Touchscreen

    Stichlänge ändern Drehen Sie den Drehknopf Stichlänge im Uhrzeigersinn, (−) um die Stichlänge zu erhöhen. Drehen Sie den Drehknopf Stichlänge gegen den Uhrzeigersinn, um die Stichlänge zu verringern. (−) Sie können die Einstellung auch mit den Tasten „+“ oder „–“ ändern. Drücken Sie die Taste „+“, um die Stichlänge zu erhöhen.
  • Seite 57: Fadenspannung Einstellen

    Fadenspannung einstellen Die Maschine ist mit einer automatischen Regelung der Fadenspannung ausgestattet, welche die Spannungsbalance für das ausgewählte Stichmuster optimiert. Korrekte Fadenspannung Geradstich: Sowohl Ober- als auch Unterfäden verschlingen sich zwischen den Stofflagen. Zickzack-Stich: Der Oberfaden tritt etwas auf der linken Stoffseite hervor.
  • Seite 58: Sticheinstellung Speichern

    Sticheinstellung speichern Sie können benutzerdefinierte Sticheinstellungen (Stichlänge, Stichbreite, Fadenspannung und Nähfußdruck, abhängig vom gewählten Stichmuster) als „Bevorzugte Sticheinstellung speichern“. Wenn die Option Bevorzugte Sticheinstellung speichern aktiviert ist q (siehe Seite 170), werden die zuletzt verwendeten benutzerdefinierten Sticheinstellungen automatisch zugewiesen, wenn das Stichmuster ausgewählt wird. ANMERKUNG: •...
  • Seite 59 Das Dialogfeld „Stichein. speichern“ speichern wird geöffnet. Sie können 2 bevorzugte Sticheinstellungen (FS1 und FS2) speichern. Drücken Sie FS1 r oder FS2 t , um die bevorzugten Sticheinstellungen zu speichern. Die eckige Klammer y zeigt an, dass der benutzerdefinierte Wert auf die Einstellung angewendet wird.
  • Seite 60 Drücken Sie zur Auswahl der bevorzugten Sticheinstellungen die Taste „Favoriten öffnen“ q. Der ausgewählte Satz von bevorzugten Sticheinstellungen wird hellblau w angezeigt. Wählen Sie den gewünschten Satz benutzerdefinierter Sticheinstellungen mit der Taste FS1 w oder FS2 e aus. Drücken Sie zum Löschen von bevorzugten Sticheinstellungen die Taste „Löschen“...
  • Seite 61: Stoffbahnführer

    Stoffbahnführer z Drücken Sie die Sperrtaste. q Sperrtaste Entfernen Sie die Greifer Abdeckplatte (siehe Seite 29). x Setzen Sie die linke Ecke der Greiferabdeckung der Stoffbahnführung in die Öffnung. Drücken Sie auf die Markierung an der Greiferabdeckung der Stoffbahnführung, um diese einzusetzen. w Greiferabdeckung der Stoffbahnführung e Linke Ecke r Markierung...
  • Seite 62: Weitere Nutzstiche

    Weitere Nutzstiche U20, U21 Blindsaum Nähanleitungen siehe Seiten 134-135. U20, U26 Muschelsaum Nähanleitungen siehe Seite 136. U23 Sichtbares Säumen Wählen Sie Muster U23. Falten Sie den Stoff einfach zusammen und bügeln Sie die Kanten. Legen Sie den Stoff so, dass die rechte Seite nach oben zeigt.
  • Seite 63 U25 Kastenstich Verwenden Sie diesen Stich, um schwere Stoffe miteinander zu verbinden. Überlappen Sie zwei Schnittkanten und fügen Sie sie mit diesem Stich zusammen. U27 Saumstich Verwenden Sie diesen Stich als Saumstich oder Zierstich. U28 Dekorativer Saumstich Zum Kantenversäubern von dicken Stoffen, sichtbaren Säumen und Ziernähten.
  • Seite 64: Knopflöcher Und Sonderstiche

    KNOPFLÖCHER UND SONDERSTICHE Verschiedene Knopflöcher B1 Sensor-Knopfloch (eckig) Das eckige Knopfloch eignet sich vornehmlich für mittelschwere bis schwere Stoffe. Die Knopflochgröße wird durch Einlegen eines Knopfes in den Fuß automatisch bestimmt. B2 Automatisches Knopfloch (eckig) Dies ist ebenfalls ein eckiges Knopfloch, das dem Sensor-Knopfloch ähnelt.
  • Seite 65 B1 Sensor-Knopfloch (eckig) Die Größe eines Knopfl oches wird automatisch eingestellt, indem ein Knopf hinten in den Automatik- Knopfl ochfuß R gelegt wird. Der Knopfhalter am Fuß nimmt Knöpfe mit einem Durchmesser von 1 cm bis 2,5 cm auf. Wenn sie Knopfl öcher auswählen, dann fordert der rechte Touchscreen Sie auf den Knopfl ochhebel abzusenken. ANMERKUNG: •...
  • Seite 66 c Ziehen Sie den Oberfaden nach links unten durch das Loch des Knopflochfußes. Markieren Sie die Knopflochposition auf dem Stoff und legen Sie ihn unter den Knopflochfuß. Senken Sie die Nadel am Ausgangspunkt durch Drehen des Handrades. y Ausgangspunkt v Senken Sie den Nähfuß ab und ziehen Sie den Knopflochhebel möglichst weit nach unten.
  • Seite 67 n Das Knopfloch wird automatisch in der gezeigten Reihenfolge genäht. Nach Fertigstellung des Knopfloches stoppt die Maschine automatisch mit der Nadel in der hochgestellten Position. Drücken Sie die Fadenabschneidertaste und nehmen Sie den Stoff heraus. m Drücken Sie den Knopflochhebel nach dem Abschluss des Knopflochnähens soweit wie möglich nach oben.
  • Seite 68 Manuelle Einstellungen Sie können die Breite der Knopflochöffnung, Knopflochbreite und Knopflochstichdichte im Fenster für manuelle Einstellungen ändern. Wenn Sie die Taste „Einstellungen“ drücken, wird das Fenster für manuelle Einstellung erweitert und die Schieberegler für die Wert-Einstellung erscheinen. q Taste „Einstellungen“ w Breite der Knopflochöffnung ändern Drücken Sie die Taste „+“, um die Knopflochöffnung breiter zu machen.
  • Seite 69: Stabilisierungsplatte Verwenden

    Stabilisierungsplatte verwenden Die Stabilisierungsplatte hält und stützt den Stoff, was besonders beim Nähen von Knopflöchern im Saum von dicken Stoffen hilfreich ist. z Führen Sie die Lasche der Stabilisierungsplatte q in den Schlitz w des Knopflochfußes ein. q Stabilisierungsplatte w Schlitz x Legen Sie den Knopf in den Knopfhalter des Fußes.
  • Seite 70: B2 Automatisches Knopfloch (Eckig)

    B2 Automatisches Knopfloch (eckig) Ziehen Sie den Knopfhalter bis zum Anschlag heraus. Markieren Sie die Knopfl ochposition auf dem Stoff. Legen Sie den Stoff unter den Fuß und senken Sie die Nadel am Ausgangspunkt ab. Senken Sie den Fuß ab, beginnen Sie mit dem Nähen und ziehen Sie den Oberfaden gleichzeitig etwas nach links.
  • Seite 71 c Nähen Sie weiter. Die Maschine näht den vorderen Knopfl ochriegel und die rechte Seite des Knopfl ochs. Halten Sie die Maschine an, wenn Sie am Endpunkt ankommen. Drücken Sie nun die Rückwärtstaste q. v Nähen Sie weiter. Die Maschine näht den hinteren Knopfl ochriegel sowie Punktvernähstich, und hält dann automatisch mit angehobener Nadel an.
  • Seite 72: Weitere Knopflöcher

    Weitere Knopflöcher B3, B4 Rundes Knopfloch und Knopfloch für feine Stoffe Das Nähverfahren ist das gleiche wie für das eckige Knopfloch B1 (Sensor) (siehe Seiten 63-65). ANMERKUNG: • Die Öffnungsbreite kann von 0,2 bis 2,0 eingestellt werden. • Die Knopflochbreite kann von 2,6 bis 9,0 eingestellt werden.
  • Seite 73: B13 Paspel Knopfloch

    B13 Paspel Knopfloch Ein paspeliertes Knopfloch wird durch Annähen eines Stoffstreifens oder -stücks am Knopfloch hergestellt. Paspel Knopflöcher eignen sich besonders für maßgeschneiderte Kleidungsstücke, werden aber nicht für feine oder empfindliche Stoffe empfohlen, da der hinterlegte Stoff durchscheinen oder das Kleidungsstück aufbauschen kann.
  • Seite 74 m Falten Sie die Längsseite des Kleiderstoffes über, und nähen Sie neben der Originalnaht vor und zurück, um die Aufschläge des Stoffstücks zu sichern. r Linke Seite des Kleiderstoffs t Nähen Sie vor und zurück , Falten Sie das Ende des Stoffstücks über, und nähen Sie dreimal über das dreieckige Ende vor und zurück.
  • Seite 75: Knopflöcher Mit Einlauffaden

    Knopflöcher mit Einlauffaden Befolgen Sie beim Nähen eines Knopfloches mit Einlauffaden das gleiche Verfahren wie bei einem eckigen Knopfloch B1 (Sensor). Wählen Sie Muster B1 aus. z Legen Sie den Knopf in den Knopfhalter des Knopflochfußes. Haken Sie einen Einlauffaden in die Führung vorne am Fuß.
  • Seite 76: B15 Stopfen

    B15 Stopfen z Bringen den Automatik-Knopflochfuß R an, und ziehen Sie den Knopfhalter bis zum Anschlag heraus. Legen Sie den Stoff unter den Fuß und senken Sie die Nadel am Ausgangspunkt ab. Senken Sie dann den Fuß. q Knopfhalter w Ausgangspunkt x Starten Sie die Maschine und nähen Sie die erforderliche Länge.
  • Seite 77: B17-B20 Fliegenstich

    B17-B20 Fliegenstich Der Fliegenstich ist ein verstärkender Dreieckstich, der am unteren Ende eines Schlitzes, eines Hosenreißverschlusses und den Seitentaschen der Hose verwendet wird. Bringen Sie den Satinstichfuß F an. Nähen: Legen Sie das Kleidungsstück unter den Fuß und senken Sie die Nadel am Ausgangspunkt ab. Nähen Sie bis die Maschine automatisch anhält.
  • Seite 78: Zierstiche

    ZIERSTICHE (QS) Zierstiche Die Muster in diesem Abschnitt sind in 17 Gruppen eingeteilt. Diese Muster sind programmierbar und Sie können Musterkombinationen erstellen. (S) (BR) (D) (BO) (L) (AN) (LS) (K) (SE) (W) (M) (CS) Applikationen (A) 2 Seiten Die Stiche in dieser Gruppe werden für Applikationen benutzt (siehe Seite 156).
  • Seite 79 Kreuzstich (C): 2 Seiten Diese Gruppe bietet Kreuzstiche für Handarbeit und Heimdekorationen. Hohlsaum (H) 3 Seiten Diese Gruppe bietet traditionelle Stiche für Handarbeit und Heimdekorationen.
  • Seite 80 Hohlsaum (Fortsetzung der vorherigen Seite) Quilten (Q) 8 Seiten Die Stiche in dieser Gruppe werden für Patchwork und Quilten benutzt (siehe Seiten 95-100, 149-159).
  • Seite 81 Quilten (Fortsetzung der vorherigen Seite)
  • Seite 82 Quilten (Fortsetzung der vorherigen Seite)
  • Seite 83 Quilten (Fortsetzung der vorherigen Seite) Quilt-Stil (QS): 3 Seiten Die Stichmuster in dieser Gruppe wurden von Quiltblöcken inspiriert.
  • Seite 84 Quilt-Stil (Fortsetzung der vorherigen Seite) Satin (S) 3 Seiten Die Stiche auf Seite 1 und 2 können bei gleichbleibender Stichdichte bis zum 5-fachen ihrer ursprünglichen Länge gedehnt werden (siehe Seite 100).
  • Seite 85 Satin (Fortsetzung der vorherigen Seite) Dehnstiche (BR) 1 Seite Brückenstiche dienen dem Einfügen von Geradstichen nach einem Stichmuster. Die Zahl neben dem Stichbild auf der Taste „Geradstich“ gibt die Stichanzahl einer programmierbaren Einheit an. Die Muster BR9, BR10 und BR12 übernehmen die Stichlänge und Nadeleinstichposition vom vorherigen Muster in der programmierten Musterkombination (siehe Seite 106).
  • Seite 86 Dekorstiche (Fortsetzung der vorherigen Seite)
  • Seite 87 Dekorstiche (Fortsetzung der vorherigen Seite)
  • Seite 88 Dekorstiche (Fortsetzung der vorherigen Seite)
  • Seite 89 Botanisch (BO): 4 Seiten In dieser Gruppe gibt es Muster von Bäumen, Blumen und Gras.
  • Seite 90 Botanisch (Fortsetzung der vorherigen Seite) Langstiche (L) 2 Seiten Die Muster in dieser Gruppe sind ideal zum Verzieren von Kleidungsstücken und Hinzufügen von Bordüren.
  • Seite 91 Tiere (AN): 2 Seiten Das ist die Gruppe der Tiermuster. Lebensstil (LS): 3 Seiten Die Muster in dieser Gruppe stellen Themen verschiedener Lebensstile dar.
  • Seite 92 Lebensstil (Fortsetzung der vorherigen Seite) Kinder (K): 5 Seiten Das ist die Gruppe der Kindermuster.
  • Seite 93 Kinder (Fortsetzung der vorherigen Seite)
  • Seite 94 Kinder (Fortsetzung der vorherigen Seite) Jahreszeiten (SE): 2 Seiten Die Muster In dieser Gruppe, beziehen sich auf die jahreszeitliche Ereignisse.
  • Seite 95 Wörter (W): 1 Seite Die Muster in dieser Gruppe finden Sie verschiedene Wörter. Mirage (M): 2 Seiten Diese Gruppe bietet Satinmuster ohne verbindende Geradstiche (siehe Seite 101).
  • Seite 96 Eigene Stiche (CS): 1 bis 3 Seiten In diesem Abschnitt können Sie Ihre eigenen Stiche, mit dem Stitch Composer erstellten. Im Stitch Composer erfahren Sie, wie Sie erstellte Stichmuster von einem PC auf die Maschine zu übertragen.
  • Seite 97: Quilten (Q)

    Quilten (Q) Verwenden des Quiltlineals Das Quiltlineal erleichtert das Nähen paralleler Nähte in gleichen Abständen zueinander. Setzen Sie das Quiltlineal in die Öffnung an der Rückseite des Fußhalters ein. Verschieben Sie das Quiltlineal, und stellen Sie es auf den gewünschten Abstand ein. q Quiltlineal w Loch Folgen Sie beim Nähen der vorherigen Stichreihe mit...
  • Seite 98: Quilt-Block-Berater

    Quilt-Block-Berater Die Größe und Anzahl der Stoffstücke kann automatisch berechnet werden. Es stehen 6 verschiedene Quiltmuster zur Verfügung. Drücken Sie die Funktionsmenü-Taste, um das Taste „Funktionsmenü“ zu öffnen. Drücken Sie die Taste „Quilt-Block-Berater“. q Taste „Funktionsmenü“ w Taste „Quilt-Block-Berater“ Sie können die folgenden Quiltmuster auswählen. Wählen Sie das Quiltmuster aus, das Sie nähen möchten, indem Sie auf den entsprechenden Quiltblock drücken.
  • Seite 99 Andere Quilt-Muster Wählen Sie den Block aus, indem Sie auf die Quilt- Symbole drücken, das Sie nähen möchten. Stellen Sie die Größe der Arbeit u (Breite/Höhe) mit der „–“ oder „+“-Taste ein. Stellen Sie die Anzahl der Reihen oder Kreise i ggf. mit der „–“...
  • Seite 100 Beispiel: Neun Patch nähen z Legen Sie 2 Stoffe (A1 und A2) in verschiedenen Streifen (Aus A1 und A2 geschnitten) Farben bereit. Schneiden Sie je 3 Stoffstreifen aus Stoff A1 und A2. Alle Streifen sollten gleich groß sein. Ordnen Sie die A1- und A2-Streifen abwechselnd an.
  • Seite 101 v Ordnen Sie Satz A und B abwechselnd an, um Neun Patch-Blöcke zu bilden. 1 1 Satz A Satz B 2 2 Satz B Satz A 3 3 Satz A Satz B b Nähen Sie die Satz-A-Teile und Satz-B-Teile zusammen. n Ordnen Sie Neun Patchblöcke nach Ihren Wünschen an und nähen Sie diese als Quilttop zusammen.
  • Seite 102: Q123-Q128 Quiltstiche

    Q123-Q128 Handnähstil (Quiltstiche) Die Muster Q123 bis Q128 sind Spezialstiche zum Quilten, die wie handgenähte Stiche aussehen. Verwenden Sie für die Nadel einen transparenten Nylonfaden und normales Nähgarn für die Spule. Der Unterfaden wird auf die rechte Stoffseite gezogen und die Stiche sehen aus wie von Hand genäht. S1-S31 Dekorative Satinstichmuster Dehnungsverhältnis Die Muster S1 bis S31 sind dekorative Satinstichmuster,...
  • Seite 103: Mirage (M)

    Mirage (M) Nähen Sie den Miragestich und öffnen Sie den Stoff, um Muster ohne verbindende Geradstiche zu erhalten. ANMERKUNG: Verwenden Sie einen mittelschweren Stoff (z. B. Leinen, Walkstoff) für Mirage-Stichmuster. Die Verwendung feiner Stoffe kann beim Öffnen zu Falten führen. Es gibt zwei Möglichkeiten, die Mirage-Stichmuster zu nähen (Nähen auf einem oder zwei Stoffstücken).
  • Seite 104: Eigene Stiche (Cs)

    Eigene Stiche (CS) In dieser Gruppe werden mit dem Stitch Composer erstellte eigene Stichmuster gespeichert. Stecken Sie den USB-Stick mit den selbst erstellten Stichmustern ein und drücken Sie die Taste „Datei öffnen“. q Taste „Datei öffnen“ Wählen Sie das USB-Symbol aus, dann wird die Ordnerliste angezeigt.
  • Seite 105: Mit Zwillingsnadel Nähen

    Mit Zwillingsnadel nähen Einige Nutzstiche und Zierstiche können mit einer Zwillingsnadel genäht werden. Tauschen Sie die Nadel gegen die Zwillingsnadel aus dem Standardzubehör aus. VORSICHT: • Schalten Sie die Maschine am Netzschalter aus, oder drücken Sie die Sperrtaste, bevor Sie die Nadel auswechseln.
  • Seite 106 Drücken Sie die Taste „Zwillingsnadel“, und wählen Sie das gewünschte Muster. Für das Nähen mit Zwillingsnadel ungeeignete Muster können nicht ausgewählt werden (die Tasten „Musterauswahl“ erscheinen grau). Knopflöcher, Spezialstiche und Schriften können nicht ausgewählt werden. w Taste „Zwillingsnadel“ ANMERKUNG: • Probieren Sie, die Stiche vor dem Nähbeginn aus, wenn Sie Muster mit der Zwillingsnadel nähen möchten.
  • Seite 107: Eine Musterkombination Programmieren

    EINE MUSTERKOMBINATION PROGRAMMIEREN Mit den Mustern der Zierstichkategorien und den Schriften können Sie Musterkombination programmieren. Drücken Sie die Programmtaste, und wählen Sie so viele Muster aus, wie Sie programmieren möchten. Bis zu 100 Muster können in einer Kombination programmiert werden. Die Bilder der programmierten Muster sind auf der linken Seite des rechte Touchscreens zu sehen.
  • Seite 108: Dehnstiche

    Dehnstiche Dehnstiche dienen dem Einfügen von Geradstichen nach einem Stichmuster. Wenn Sie zum Beispiel mehr Raum zwischen Knotenstichen (D6) benötigen, fügen Sie Muster BR9 nach Muster D6 ein. Zwei Geradstriche werden zum Muster D6 hinzugefügt. ANMERKUNG: Die Muster BR9, BR10 und BR12 übernehmen die Stichlänge und Nadeleinstichposition vom vorherigen Muster in der Musterkombination.
  • Seite 109: Stichmusterkombination Bearbeiten

    Stichmusterkombination bearbeiten Muster löschen Das Muster vor dem Cursor oder das blau angezeigte Muster wird durch Drücken der Taste „Löschen“ entfernt. q Cursor w Taste „Löschen“ Um ein Muster in der Mitte einer Kombination zu löschen, drücken Sie die Cursortaste, um das zu löschende Muster auszuwählen.
  • Seite 110: Muster Einfügen

    Muster einfügen Drücken Sie die Cursortaste, um das Muster auszuwählen, neben dem ein Muster eingefügt werden soll. Geben Sie das gewünschte Muster ein, um es vor dem ausgewählten Muster einzufügen. t Eingefügtes Muster Taste „Neustart“ Dies ist eine Taste mit doppelter Funktion, mit der eine Musterkombination noch einmal vom Beginn an genäht werden kann.
  • Seite 111: Länge Der Musterkombination Prüfen

    Mit dem erstem Muster neustarten Die Taste zeigt ein Dreieck und eine einzelne Linie, was darauf hinweist, dass die Maschine mit dem ersten Muster von vorne beginnen wird. Wenn Sie vom Beginn des ersten Musters an zu nähen beginnen möchten, drücken Sie die Taste „Neustart“ zweimal, und starten Sie die Maschine.
  • Seite 112 Der Ablesewert der Gesamtlänge ist ein theoretischer Wert, und die tatsächliche Länge kann je nach Nähbedingungen davon abweichen. Wählen Sie zum Beispiel Muster LS1 dreimal aus, und nähen Sie eine Musterkombination. Unterscheidet sich die tatsächliche Länge erheblich vom Ablesewert, messen Sie die tatsächliche Länge und geben Sie den nächstliegenden Wert mit den Tasten „+“...
  • Seite 113 Wählen Sie zum Beispiel die Muster LS1, LS17 und LS13. Der theoretische Wert ist 51 mm. Der Ablesewert wird jedoch anhand der gemessenen tatsächlichen Länge berechnet. In diesem Fall ist der angepasste Wert 46 Drücken Sie die Taste „Werkseinstellungen“, um die eingegebene Länge zu löschen. e Taste „Werkseinstellungen“...
  • Seite 114: Anschrägen (Tapering)

    Anschrägen (Tapering) Sie können den Anfang und das Ende bestimmter Zierstiche anschrägen, um angeschrägte Ecken und Punkte zu erzeugen. Drücken Sie auf die Registerkarte Anschrägen (Tapering), um in den Modus Anschrägen (Tapering) zu gelangen (siehe Seite 39). q Registerkarte Anschrägen (Tapering) ANMERKUNG: •...
  • Seite 115 Angeschrägter Stich Beispiel 1 Beispiel: Schrägstichmuster #10 nähen Wählen Sie das Stichmuster #10. Starten Sie die Maschine. Die Maschine näht den Anfang des angeschrägten Musters und den Muster-Hauptteil. Nähen Sie bis zur gewünschten Länge und drücken Sie die Punktvernähtaste. Die Maschine näht bis zum Ende des angeschrägten Musters und stoppt.
  • Seite 116 Angeschrägtes Muster 1 spiegeln Drücken Sie die Taste „vertikal spiegeln“, um ein angeschrägte Muster vertikal zu spiegeln, ohne den Schrägwinkel von Anfang und Ende umzukehren. u Statische Taste „vertikal spiegeln“...
  • Seite 117 Angeschrägte Stiche anpassen Sie können die Form des angeschrägten Musters anpassen. Drücken Sie die Taste „Einstellungen der Anschrägung (Tapering)“. Das Dialogfeld wird geöffnet. q Taste „Einstellungen der Anschrägung (Tapering)“ Angeschrägte Form Wählen Sie die Form der Schräge für Anfang und Ende der Stichmuster aus, indem Sie die Tasten „angeschrägte Form“...
  • Seite 118 Drücken Sie die Tasten „Musterlänge“. Drücken Sie die Taste „+“ !0 oder „–“ !1 , um die Anzahl der Wiederholungen für den Muster-Hauptteil einzustellen. o Tasten „Musterlänge“ Sie können die Anzahl der Wiederholungen des Muster- Hauptteils auch mit den Taste „Ziffernblock“ einstellen. Drücken Sie die Taste „Ziffernblock“, dann öffnet sich das Ziffernblockfenster.
  • Seite 119 Angeschrägtes Muster 2 spiegeln Drücken Sie die Taste „Spiegeln“, um ein angeschrägtes Muster vertikal zu spiegeln. !3 Taste „Spiegeln“...
  • Seite 120 Angeschrägte Stiche speichern Selbst erstellte angeschrägte Muster können als Datei im internen Speicher der Maschine oder auf einem USB- Stick gespeichert werden. Drücken Sie die Taste „Datei speichern“, nachdem Sie einen angeschrägten Stich erstellt haben. Die Datei des angeschrägten Stiches wird als eine*.JCS- Datei gespeichert.
  • Seite 121 v Drücken Sie die Tasten „angeschrägte Form“ (am Anfang des angeschrägten Musters) r. Drücken Sie die Tasten „angeschrägte Form“ (am Ende des angeschrägten Musters) t. Drücken Sie die Taste „Musterlänge“ y. Drücken Sie 4-mal die „+“-Taste oder drücken Sie auf die Taste „Ziffernblock“...
  • Seite 122 , Die Maschine stoppt automatisch am Ende der Ecke mit dem Verriegelungsstich.
  • Seite 123: Funktionstasten

    SCHRIFTEN Hier können Sie Buchstaben und Symbole kombinieren. Drücken Sie auf die Registerkarte Schriften, dann öffnet sich Fenster Schriftartauswahl. Sie können eine von 6 Schriftarten auswählen. Wählen Sie die gewünschte Schriftart, indem Sie die entsprechende Taste drücken. q Registerkarte Schriften w Block e Skript r Broadway...
  • Seite 124: Fadenspannung Manuell Einstellen

    Fadenspannung manuell einstellen Die Maschine ist mit einer automatischen Fadenspannungskontrolle ausgestattet. Sie müssen jedoch eventuell je nach Nähbedingungen die Spannung manuell justieren. Fadenspannung individuell einstellen Um die Fadenspannung für jeden Buchstaben einzeln einzustellen, wählen Sie die Buchstaben durch Verschieben des Cursors aus. Drücken Sie „+“...
  • Seite 125: Einen Text Programmieren

    Einen Text programmieren Geben Sie die Buchstaben einfach mit den entsprechenden Tasten ein, um einen Text zu programmieren. Beispiel 1: „Quilt“ in der Schriftart Block Wählen Sie die Block-Schriftart. Geben Sie „Q“ ein. Drücken Sie die Taste „Groß-/Kleinschreibung“ zur Auswahl der Kleinbuchstaben. q Taste „Groß-/Kleinschreibung“...
  • Seite 126 Beispiel 2: „ Café“ in der Schriftart Broadway Drücken Sie auf die Registerkarte Monogramm und wählen Sie Symbol. Geben Sie ein Herz ein. Drücken Sie die Cursortaste, und wählen Sie Schrift Broadway. Geben Sie „C“ ein. q Registerkarte Monogramm w Cursortaste Drücken Sie die Taste „Groß-/Kleinschreibung“, und wählen Sie Kleinbuchstaben.
  • Seite 127: Musterkombination Speichern

    Drücken Sie die Taste „nächste Seite“, um zu Seite 4 von 5 zu gehen. Geben Sie „é“ ein. r Taste „nächste Seite“ ANMERKUNG: Verwenden Sie eine Nadel mit blauer Spitze zum Nähen von Buchstaben und Symbolen. Legen Sie ein Blatt Stickvlies unter feine oder dehnbare Stoffe zur Stablisierung.
  • Seite 128 Wenn Sie eine Tastatur im QWERTY-Layout verwenden möchten, drücken Sie auf die Taste „Tastatur“. Drücken Sie die Taste „Groß-/Kleinschreibung“, um Groß- oder Kleinschreibung auszuwählen. r Taste „Tastatur“ t Taste „Groß-/Kleinschreibung“ Geben Sie einen neuen Namen ein und drücken Sie die Taste „OK“, um den Dateinamen zu ändern.
  • Seite 129: Eine Musterkombination Öffnen

    Eine Musterkombination öffnen Sie können im internen Speicher der Maschine und auf einem USB-Stick gespeicherte Musterkombinationen und Texte öffnen.’ Drücken Sie die Taste „Datei öffnen“. Jetzt öffnet sich das Fenster zum Öffnen einer Datei. q Taste „Datei öffnen“ Wählen Sie den Speicherort, entweder den internen Speicher der Maschine oder einen USB-Stick.
  • Seite 130: Handstich-Stil

    HANDSTICH-STIL Handstich-stil Sie können eigene, ausgefallene Nähte kreiren, die wie von Hand genäht aussehen, indem Sie subtile Abweichungen in die Nähmuster einfügen. Sie können als dekorative Muster für Kinderkleidung oder andere kleine Artikel wie Crazy Quilts verwendet werden. Verwenden Sie ein dickeres Garn (#30), um effektivere Nähergebnisse zu erzielen.
  • Seite 131: Verschiedene Nähanwendungen

    NÄHANWENDUNGEN Verschiedene Nähanwendungen Der Nähberarter ist eine einzigartige Funktion, mit der Sie Anleitungen für nützliche Nähanwendungen erhalten. Drücken Sie die Taste „Startseite“, um zum Startfenster zu gelangen. q Taste „Startseite“ Drücken Sie im Startfenster die Taste „Nähanwendung“ und das Menü für die Nähanwendungen wird geöffnet. Drücken Sie auf eine der Registerkarten, um die Kategorie auszuwählen.
  • Seite 132 Optionale Nähanwendungen Die Optionskategorie der Nähanwendung bietet Sie mit 9 nützlichen Nähanwendungen. Drücken Sie auf die Registerkarte Optionale Nähfüße, dann öffnet sich das Nähberater-Menü. Die 9 optionalen Nähanwendungen sind folgende: q Perlenaufnähen w Band/Paillette e Paspelnnähen r Kordelstickerei (Schnurstickerei) t Biesennähen y Kordelstickerei Freihand (Plattst.
  • Seite 133 Rundung Kurze Geradstiche zum Säumen von Bogenlinien. Stich Langer Geradstiche zum Absteppen mit dickeren Garnen.
  • Seite 134: Rollsaum

    Rollsaum q Geradstich Rollsaum mit Geradstich w Zickzack-Stich Rollsaum mit engem Zickzack-Stich e 4 mm & 6 mm Rollsaum mit den optimalen Rollsaumfüßen D1 und D2 Nähen: Bringen den Rollsaumfuß D an. Falten Sie die Stoffkante zweimal, so dass ein 0,3 cm breiter und ca.
  • Seite 135: Überwendlich Gewebt

    Überwendlich Gewebt Versäuberungsstich für 2 Lagen normaler Gewebe. Überwendlich Stretch/Strick Strickstich zum Versäubern der Schnittkanten von elastischen oder gestrickten Stoffen. Bessere Ergebnisse erreichen Sie mit dem Zickzack-Fuß A und wenn Sie eine ausreichende Nahtzugabe belassen. Schneiden Sie die Nahtzugabe nach dem Nähen nahe an den Stichen ab.
  • Seite 136: Blindstich

    Blindstich Die folgenden 2 Optionen stehen zur Auswahl. q Webstoffe Zum Blindsäumen normaler Gewebe. w Stretch-/Strickgewebe Zum Blindsäumen von Stretchstoffen und Maschenware. Nähen: Bringen den Blindsaumfuß G an. Falten Sie den Stoff so, dass ein Saum mit einer Nahtzugabe von 0,5 cm gebildet wird (siehe Abbildung). e 0,5 cm (A) Mittelschwere bis schwere Stoffe: Die Schnittkante sollte versäubert werden.
  • Seite 137 Nadeleinstichposition einstellen Drücken Sie Taste „+“ q in der oberen Reihe, um die Nadeleinstichposition nach links zu verschieben. Drücken Sie Taste „–“ w in der oberen Reihe, um die Nadeleinstichposition nach rechts zu verschieben. Die Nadeleinstichposition wird verändert, aber die Stichbreite (2,8 mm) bleibt gleich.
  • Seite 138: Muschelsaum

    Muschelsaum Die folgenden 3 Optionen stehen zur Auswahl. Enger Muschelsaumstich Muschelsaumstich mit mittlerer Breite Normaler Muschelsaumstich Nähen: Benutzen Sie einen feinen Stoff (wie z. B. Trikot). Falten Sie den Stoff wie abgebildet diagonal r, und nähen Sie über die Faltkante. Achten Sie darauf, dass die Nadel nur knapp über die gefaltete Kante hinausgeht, damit sich ein muschelförmiger Saum ergibt.
  • Seite 139: Reißverschluss (Verschluss Teilbar)

    Reißverschluss (Verschluss teilbar) Drücken Sie das Symbol für einen normalen Reißverschluss, und das Fenster für Reißverschluss erscheint. Drücken Sie nacheinander auf die Symbole für die einzelnen Nähschritte. ANMERKUNG: Die Doppeltransportsohle VD (schmal) und die Doppeltransport RVS-Sohle ED (schmal) werden auf dem rechte Touchscreen angezeigt, wenn die Taste „Doppeltransport“...
  • Seite 140 Linke Naht Klappen Sie die linke Nahtzugabe zurück. Schlagen Sie die rechte Nahtzugabe nach unten, sodass eine 0,2 bis 0,3 cm breiter Falz entsteht. Legen Sie die Reißverschlusszähne neben den Falz, und stecken Sie den Reißverschluss fest. q 0,2-0,3 cm w Reißverschlusszähne Öffnungslänge e Falz...
  • Seite 141 Heften Ersetzen Sie den Nähfuß durch den Zick-Zack-Fuß A. Heften Sie den aufgeschlagenen Stoff und das Reißverschlussband zusammen. q Heften Rechte Naht Ersetzen Sie den Nähfuß durch den Reißverschlussfuß E. Steppen Sie ca, 1 cm über das Ende der Öffnung. Nähen Sie durch das Nähgut und das Reißverschlussband, und führen Sie die Reißverschlusszähne dabei entlang der unteren Kante...
  • Seite 142: Verdeckter Reißverschluss Conceal® (Verschluss)

    Verdeckter Reißverschluss CONCEAL®* (Verschluss) Drücken Sie auf das Symbol für CONCEAL® verdeckter Reißverschlussfuß Z* im Fenster werden die Schritt-für- Schritt-Symboltasten angezeigt. Sie brauchen einen verdeckten Reißverschluss, der 2 cm länger als die Öffnung ist. Drücken Sie auf das Nähschritt-Symbol, dann werden die Maschineneinstellungen automatisch für jeden Nähschritt angepasst.
  • Seite 143 Linke Bandseite Heben Sie den Fuß an, und schließen Sie den Reißverschluss. Ersetzen Sie den Nähfuß durch den Reißverschlussfuß E. Drehen Sie das Oberteil um, und falten Sie es nach rechts. Nähen Sie an der Kante des linken Reißverschlussbands entlang, und vernähen Sie 2 cm vor dem Ende des Reißverschlusses.
  • Seite 144: Taschen Reißverschluss (Verschluss)

    Taschen Reißverschluss (Verschluss) Drücken Sie das Symbol für den Taschenreißverschluss, und im Fenster werden die Symboltasten für die Schritt-für-Schritt-Anleitung angezeigt. Sie brauchen 2 Stoffstücke und einen Reißverschluss. ANMERKUNG: Der Doppeltransportsohle VD (schmal) und der Doppeltransport-Reißverschlussfuß ED (schmal) werden auf dem rechte Touchscreen angezeigt, wenn die Taste „Doppeltransport“...
  • Seite 145: Kräuseln

    Kräuseln z Ziehen Sie beide Fäden 10 cm nach hinten unter den Nähfuß (siehe Seite 36). x Nähen Sie zwei Reihen Geradstiche im Abstand von 0,6 cm zueinander. Verknoten Sie die Fäden am Anfang. c Ziehen Sie die Unterfäden vom Ende heraus, um den Stoff zu kräuseln.
  • Seite 146: Heften

    Heften Es gibt 2 Heftstiche in diesem Abschnitt. Heften (Automatisch) Dieser Stich wird zum Heften von Reißverschlussband und Stoffteilen benutzt. Er wird wie Geradstiche genäht. Heften (Quilt fixieren) Bringen Sie den Stopffuß PD-H an. ANMERKUNG: Eine Anleitung zum Anbringen des Stopffußes PD-H finden Sie auf Seite 27.
  • Seite 147: Knöpfe Annähen

    Knöpfe Annähen Beim Annähen von Knöpfen an dicke Stoffe müssen Sie eventuell mit Hilfe der Distanzplatte einen Stiel bilden. Der Transporteur senkt sich automatisch ab, wenn die Nähtechnik für das Annähen von Knöpfen ausgewählt wird. Anbringen des Knopfannähfußes T Denken Sie daran, die Sperrtaste zu drücken, um die Maschine zu sperren.
  • Seite 148: Riegel Nähen

    Riegel nähen Riegel werden zur Verstärkung von Taschen, Schrittnähten und Gürtelschlaufen eingesetzt, immer da wo zusätzliche Festigkeit gewünscht ist. Es stehen 3 programmierte Riegelgrößen und manuelle Riegel zur Verfügung. Bringen Sie den Satinstichfuß F an. Automatische Riegel Senken Sie die Nadel am Ausgangspunkt ab, und beginnen zu nähen.
  • Seite 149: Öse Nähen

    Öse nähen Siehe Seite 75 unter „B21-B25 Ösen“. Smoken Wählen Sie einen weichen, leichten Stoff wie Batist, Vichy Karo oder leichten Musselin. Schneiden Sie den Stoff dreimal so breit zu, wie die geplante fertige Breite. ANMERKUNG: Nadeln mit violetter Spitze werden für Smokarbeiten empfohlen.
  • Seite 150: Smoken

    (Smoken: Fortsetzung der vorherigen Seite) Kräuseln Nähen Sie parallele Reihen Geradstich in einem Abstand von 1,5 cm Abstand auf den zu smokenden Bereich. q 1,5 cm Verknoten Sie die Fäden an einer Kante. Ziehen Sie an den Unterfadenenden, um den Stoff zu kräuseln.
  • Seite 151: Quilt-Anwendungen

    Quilt-Anwendungen Patchwork Zusammsetzen In diesem Abschnitt finden sich 6 Stiche für das Zusammennähen von Patchworkteilen. Die Standardstichlänge ist auf 1,8 mm eingestellt, ideal für Patchworkarbeiten. Sie können die Stichlänge durch Drücken der Tasten „+“ oder „–“ individuell anpassen. Bringen Sie den 1/4˝-Fuß O an, der für eine gleichbleibende Nahtzugabe von 1/4˝...
  • Seite 152: Quilten

    Quilten Für Geradstich 1, Geradstich 2, Geradstich 3 und Geradstich 4 wird die Geradstichplatte empfohlen (siehe Seite 37 wie man Stichplatten austauscht). Für normale und voluminöse Quilts wählen Sie den „Geradstich 1“ , „Geradstich 2“ oder „Zickzackstich 1“ und verwenden den Stopffuß PD-H, siehe Seite 27, wie Sie den Stopffuß...
  • Seite 153: Stichregulator Funktion/A.s.r. Fußhalter

    Stichregulator Funktion/A.S.R. Fußhalter Der A.S.R.-Fußhalter (Akkurat Stichregulator) reagiert auf die Bewegung des Stoffes und sorgt für die gleichbleibende Stichlänge bei Freihand- oder Linealarbeit sowie variablen Zickzackstichen. z Entfernen Sie Fußhalter (siehe Seite 25). Bringen Sie die A.S.R. Fußhalter an der Stoffdrückerstange an.
  • Seite 154 n Führen Sie den Stoff beim Nähen mit Ihren Händen. Die Statusanzeige y leuchtet während des Betriebs rot. Der Summer ertönt, wenn die Stichlänge länger ist als eingestellt, da sich der Stoff zu schnell bewegt. * Der A.S.R.-Fußhalter kann auch für Arbeiten mit dem Lineal oder variablem Zickzackstich verwendet werden (siehe nächste Seite).
  • Seite 155: Nähfußeinsätze Wechseln

    Nähfußeinsätze wechseln Nähfußeinsätze wechseln Dieser Fußhalter wird mit dem eingesetzten ASR-Fuß geschlossen ASR-QC ausgeliefert. Er ist auch kompatibel mit dem ASR-Fuß offen ASR-QO, dem ASR-Klarsichtfuß ASR-QV, und dem ASR-Linealfuß ASR-QR. q ASR-Fuß geschlossen ASR-QC w ASR-Fuß offen ASR-QO e ASR-Klarsichtfuß ASR-QV r ASR-Linealfuß...
  • Seite 156: Lineararbeit

    Quilten mit Lineal (Lineararbeit) VORSICHT: Senken Sie die Nadel nicht ab, während der Fuß angehoben ist, da sonst die Nadelklemme gegen auf den Fuß stößt und es zu Beschädigungen oder Brüchen führen kann. Führen Sie den Fuß entlang des Quiltlineals (optional), um je nach Form des Lineals gerade, gebogene oder sich wiederholende Muster zu gestalten.
  • Seite 157: Variabler Zickzack

    Variabler Zickzack Diese einzigartige Funktion ermöglicht Ihnen die Steuerung der Zickzackbreite mit dem Kniehebel. Wählen q-M oder q-L mit dem Stopffuß PD-H zum Quilten. Führen Sie den Stoff während des Nähens mit Ihren Händen. Wählen Sie w-M oder w-L mit dem Zickzack-Frei Handquiltfuß...
  • Seite 158: Applikationen

    Applikationen Es gibt 6 Typen von Applikationsstichen in diesem Abschnitt. Sie können als Nadelstopp-Position entweder Hoch oder Tief auswählen, wenn Sie auf die Taste „Nadelstopp- Position“ drücken. q Taste „Nadelstopp-Position“ Der Buchstabe in dem Stichbild bezeichnet die Grundlinie der Einstichposition. M: Mitte (Zentrum) R: Rechts Die Grundlinie kann ohne Änderung der Stichbreite...
  • Seite 159: Geradstiche (Mit Doppeltransport)

    Neustart an der Ecke Drücken Sie die Taste „Neustart“, bevor Sie in die neue Richtung nähen, um mit dem Anfang des Musters zu starten. r Taste „Neustart“ Für Applikationsstiche stehen zwei Startoptionen zur Verfügung. Drücken Sie die Taste „Ecken“, um normalen Neustart oder Ecken-Neustart zu wählen.
  • Seite 160: Zier- Und Quiltstich

    Zier- und Quiltstich Sie können die Nähte auf dem Quilt oder dem Patchworkstoff mit dekorativen Steppstichen verzieren. Verwenden Sie den Satinstichfuß F. Sternstich Mit den Sternstich können Sie mehrere Stoff- und Füllungslagen punktuell vernähen. Verwenden Sie den Satinstichfuß F. Die Maschine näht eine Mustereinheit und stoppt bei Fertigstellung automatisch mit angehobener Nadel.
  • Seite 161: Sashiko

    Sashiko Diese Stiche werden verwendet, um eine nachgemachte Sashiko-Naht zu erzeugen. Handnähstil Benutzen Sie für die Nadel einen transparenten Nylonfaden und normales Nähgarn für die Spule. Der Unterfaden wird auf die rechte Stoffseite gezogen und die Stiche sehen aus wie handgenäht.
  • Seite 162: Information Und Individuelle Einstellungen

    INFORMATION UND INDIVIDUELLE EINSTELLUNGEN Funktionsmenü Drücken Sie die Taste „Funktionsmenü“ q, um das Funktionsmenü zu öffnen. In diesem Menü können Sie die folgenden Funktionen auswählen oder einstellen. w Schnellstichauswahl e Quilt Block-Berater r Manuelle Einstellung Doppeltransport t Maschineninformationen Schnellstichauswahl Sie können das Stichmuster direkt mit der Abkürzung für die Kategorien und Nummern auswählen (siehe Seite 38- 39 für die Kategorieabkürzungen).
  • Seite 163: Quilt Block-Ratgeber

    Beispiel: Auswahl des Satinstichmusters 14 Drücken Sie „S“, um die Gruppe Satinstichmuster auszuwählen. Drücken Sie „1“ und anschließend „4“, um das gewünschte Stichmuster auszuwählen. Drücken Sie die Taste , um das Satinstichmuster 14 auszuwählen. Drücken Sie die Taste „OK“, um das Fenster Schnellstichauswahl zu schließen.
  • Seite 164: Einstellung Manuelle Dualvorschub

    Einstellung Manuelle Dualvorschub Wenn Sie andere Muster als U1-U5 und Q1-Q7 mit dem Doppeltransport nähen möchten, dann schalten Sie manuell die Doppeltransport Einstellungen ein. Drücken Sie die Taste „ON“ y für die manuelle Einstellung des Doppeltransport. ANMERKUNG: Die Nähergebnisse beim manuellen Nähen mit Doppeltransport können je nach Nähbedingungen variieren.
  • Seite 165 ANMERKUNG: Wenn der Doppeltransport im Modus normal Nähen manuell eingeschaltet ist, dann wechselt das Nähen mit Doppeltransport zur Einstellung für den manuellen Doppeltransport. ANMERKUNG: • Wenn die Taste „Transporteur absenken“ o bei normalem Nähmodus eingeschaltet ist, wird die manuelle Einstellung für den Doppeltransport eingeschaltet, und die abgebildete Meldung wird angezeigt.
  • Seite 166: Maschineninformationen

    Maschineninformationen Die Softwareversion der Maschine, die Gesamt- Einschaltzeit der Maschine und die Gesamt-Laufzeit der Maschine können angezeigt werden. Drücken Sie die Taste „Modus Maschineneinstellung" t, um das Fenster Maschineninformationen zu öffnen. !0 Softwareversion !1 Gesamt-Einschaltzeit !2 Gesamt-Laufzeit...
  • Seite 167: Individuelle Maschineneinstellungen

    Individuelle Maschineneinstellungen Drücken Sie die Taste „Maschineninformationen“, um zum „Modus Maschineneinstellungen“ zu gelangen. Sie können verschiedene Optionen wählen und die Einstellung Ihrer Maschine an Ihre persönlichen Vorlieben anpassen. q Taste „Maschineninformationen“ Drücken Sie eine der 5 Tasten, um den Modus auszuwählen, der geändert werden soll.
  • Seite 168: Modus Maschineneinstellungen

    Modus Maschineneinstellungen q Tonlautstärke Der Signalton kann durch Drücken der „+“ oder „–“-Taste eingestellt werden. Stellen Sie den Wert auf „AUS/OFF“, indem Sie mehrmals auf die Taste „–“ drücken, um die Signaltöne stumm zu schalten. w Bildschirmhelligkeit Die Helligkeit des Touchscreens kann mit den Tasten „+“ oder „–“...
  • Seite 169 !6 Bildschirmschoner Drücken Sie die Taste „AN/ON“ , um den Bildschirmschoner einzuschalten. Der Touchscreen zeigt den Bildschirmschoner an, wenn sich die Maschine im Standby-Modus befindet. Drücken Sie die Taste „Import“ , um einen Bildschirmschoner von einem USB-Stick zu importieren. Sie können einen eigenen Bildschirmschoner mit dem „Bildschirmschoner-Werkzeug“...
  • Seite 170 @2 Format Wenn der interne Speicher der Maschine oder der USB- Stick aufgrund einer Beschädigung des Speichers nicht funktionieren, müssen Sie sie durch Formatieren des Speichers wieder aktivieren. Um den internen Speicher der Maschine zu formatieren, drücken Sie die Taste „Maschinensymbol“ , woraufhin eine Bestätigungsmeldung erscheint.
  • Seite 171: Modus Näheinstellungen

    Modus Näheinstellungen q Schnitt nach Vernähen Ist diese Option aktiviert, schneidet die Maschine nach dem Punktvernähstich automatisch die Fäden ab. w Nadelposition oben/unten am Nahtende Die Maschine stoppt immer mit der Nadel in der unteren Position, außer beim Nähen von Knopflöchern, Spezialstichen, Schriften usw.
  • Seite 172 !0 Variable ZZ Empfindlichkeit Sie können den Nadelausschlag mit der Kniehebelbewegung für variablen Zickzackstich in den Nähanwendungen einstellen. Drücken Sie die Taste „+“, wenn die Nadel bei einer Kniehebelbewegung weniger ausschlagen soll. Drücken Sie die Taste „–“, wenn die Nadel bei einer Kniehebelbewegung stärker ausschlagen soll.
  • Seite 173: Mac-Adresse

    Nähmaschinen gleichzeitig verwenden, schalten Sie die WLAN-Einstellungen oder die Netzschalter der derzeit nicht verwendeten Nähmaschinen aus, um Anwendungen für Continental M17* zu ermöglichen. Verbinden Sie dann die Maschine (Continental M17) mit dem WLAN-Zugangspunkt. * AcuAssist, AcuSetter, AcuSketch, ScreenSaverTool, Embroidery-Link usw.
  • Seite 174: Netzwerkeinstellungen

    Netzwerkeinstellungen ANMERKUNG: Beziehen Sie sich bitte auf die Bedienungsanleitung Ihres WLAN-Routers, wenn Sie die Knopfdruck (Push- Button) oder PIN-Methode für die Verbindung mit der WLAN-Verbindung verwenden. q Konfi guration der WLAN-Einstellungen per Knopfdruck Drücken Sie auf „Knopfdruck“ (Push Button) q. Das Dialogfeld Knopfdruck-Sys. wird auf dem Bildschirm eingeblendet. Drücken Sie die Taste „WLAN- Einstellungen“ am WLAN-Router. Das Dialogfeld wird eingeblendet und der WLAN-Router wird automatisch eine Verbindung zu Ihrer Continental M17 herstellen.
  • Seite 175 Wenn das ausgewählte WLAN einen Sicherheitscode für die Verbindung benötigt, wird das Dialogfeld für den Sicherheitscode (Verschlüsselung) eingeblendet. Achten Sie darauf, je nach Bedarf Groß- oder Kleinbuchstaben einzugeben. Geben Sie den Sicherheitscode ein und drücken Sie die Taste „OK“, um die Netzwerkverbindung herzustellen. Drücken Sie die Taste „ein-/ausblenden“ i, um den Eintrag ein- oder auszublenden.
  • Seite 176 Netzwerkeinstellungen manuell konfigurieren, sofern Sie nicht die entsprechende IP- Adresseinstellungen, Subnetzmaske und Standard- Gateway für diese Maschine kennen. • Wenn die DHCP-Option der Continental M17 eingeschaltet ist, schalten Sie auch die DHCP- Option Ihres WLAN-Routers ein. u Namen der Nähmaschine einstellen Drücken Sie die Taste „Pfeil“...
  • Seite 177: Modus Spracheinstellungen

    über das USB-Kabel mit Ihrem PC/Mac zu verbinden, müssen Sie das Programm Stitch Composer oder Artistic Digitizer Jr. auf Ihrem Computer installieren. Weitere Informationen finden Sie unter der folgenden URL. URL: https://www.janome.co.jp/e/e_downloads/CM17_ softwares.html Um das Gerät mit Ihrem PC/Mac über WLAN zu verbinden Siehe Seite 171. VORSICHT: •...
  • Seite 178: Pflege Und Wartung

    PFLEGE UND WARTUNG WARNUNG: • Schalten Sie vor der Reinigung die Maschine am Netzschalter aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. • Bauen Sie die Maschine nur so weit auseinander, wie es in diesem Abschnitt beschrieben wird. VORSICHT: •...
  • Seite 179: Innenseite Der Fadenführung Reinigen

    Innenseite der Fadenführung reinigen Reinigen Sie die Innenseite der Fadenführungsplatte unter der oberen Abdeckung mindestens einmal monatlich. z Entfernen Sie den Oberfaden, und nehmen Sie die Fadenführungsplatte heraus, indem Sie sie nach oben ziehen. q Fadenführungsplatte x Reinigen Sie den Bereich um und unter dem Vorspannungsblatt mit dem Staubpinsel.
  • Seite 180: Korrektur Verzerrter Stichmuster

    Korrektur verzerrter Stichmuster Die Nähergebnisse von Stichmustern können je nach den Nähbedingungen, wie Nähgeschwindigkeit, Stoffart, Lagenzahl usw. unterschiedlich sein. Fertigen Sie stets ein Probestück auf einem Reststück des Stoffes an, den Sie verwenden möchten. Wenn Zierstichmuster, Buchstaben oder das Stretch- Knopfloch verzerrt sind, korrigieren Sie diese mit dem Balanceregler für den Transporteur.
  • Seite 181: Knopfzellenbatterie Für Die Eingebaute Uhr Austauschen

    Knopfzellenbatterie für die eingebaute Uhr austauschen Wenn die Uhr auf dem rechte Touchscreen immer „0:00“ anzeigt, sobald der Netzschalter eingeschaltet wird, tauschen Sie die Knopfzellenbatterie in der Nähmaschine aus. WARNUNG: • Die Batterie kann bei unsachgemäßer Behandlung explodieren. Laden Sie sie nicht auf, zerlegen Sie sie nicht und werfen Sie sie nicht ins Feuer.
  • Seite 182: Austauschen Der Stichplatte-Notfallmaßnahme

    Austauschen der Stichplatte-Notfallmaßnahme VORSICHT: Drehen Sie niemals das Stichplatten-Löserad bei laufender Maschine. Wenn sich die Stichplatte beim Drücken auf die Taste „Stichplatte entriegeln“ auf dem Sperrbildschirm nicht automatisch hebt, können Sie die Stichplatte mit dem Stichplatten-Löserad austauschen. q Taste „Stichplatte entriegeln“ z Drehen Sie das Handrad zu sich hin, bis die Nadel in der höchsten Stellung steht.
  • Seite 183: Probleme Und Warnsignale

    Probleme und Warnsignale Wenn ein Summer ertönt und auf dem rechten Touchscreen eine Warnmeldung angezeigt wird, befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen. Warnzeichen Ursache Versuchen Sie dies Die Taste „START/STOP“ wurde gedrückt, während Trennen Sie den Fußanlasser. der Fußanlasser angeschlossen war. Der Fußschalter ist kaputt. Wenden Sie sich an den Kundendienst oder an das Geschäft, in dem Sie die Maschine gekauft haben.
  • Seite 184: Problemlösungen

    Problemlösungen Störung Ursache Seite Der Oberfaden reißt. 1. Der Oberfaden ist nicht richtig eingefädelt. Seiten 33-34 2. Die Oberfadenspannung ist zu fest. Seite 55 3. Nadel verbogen oder stumpf. Nadel wechseln. 4. Die Nadel ist nicht korrekt eingesetzt. Seite 27 5.
  • Seite 185 Störung Ursache Seite Die Tasten „Musterauswahl“ 1. Die Stichplatte für Geradstiche ist in die Maschine eingesetzt. Seite 37 sind ausgegraut 2. Die Taste „Doppeltransport“ ist eingeschaltet. Seite 44 3. Die Taste „Zwillingsnadel“ ist eingeschaltet. Seite 104 Die Nähgeschwindigkeit 1. Der Geschwindigkeitsregler befindet sich in der Bewegen Sie den wird nicht erhöht und langsamsten Position (linke Seite).
  • Seite 186: Fehlersuche (Automatischer Nadeleinfädler)

    Fehlersuche (automatischer Nadeleinfädler) Wenn der automatische Nadeleinfädler hängen bleibt und nicht automatisch in die oberer Stellung zurückkehrt, korrigieren Sie dies wie folgt: Drehen Sie das Handrad vorsichtig ein wenig um die Nadel nach oben zu bewegen. Der automatische Nadeleinfädler kehrt automatisch in die obere Stellung zurück.
  • Seite 187: Usb-Stick Formatieren

    USB-Stick formatieren ANMERKUNG: Die Formatierung des USB-Sticks muss auf einem PC mit Windows von Microsoft* durchgeführt werden. Für Windows 11- und 10-Benutzer, die Beispiele zeigen Screenshots von Windows 11. z Klicken Sie im Datei-Explorer mit der rechten Maustaste auf das USB-Laufwerk. Klicken Sie auf Formatieren. q Formatieren x Der Dialog zum Formatieren wird angezeigt.
  • Seite 188 USB-Sticks formatieren (Fortsetzung) b Nachdem Sie die Taste „Start“ angeklickt haben, wird die Bestätigungsmeldung angezeigt. ANMERKUNG: Wenn noch wichtige Daten auf dem USB-Stick vorhanden sind, klicken Sie auf die Taste „Abbrechen“. Nachdem Sie die Daten an anderer Stelle gespeichert haben, beginnen Sie den Vorgang erneut von z. y Taste „Abbrechen“ Klicken Sie auf die Taste „OK“, um mit der Formatierung zu beginnen. u Taste „OK“ n Wenn die Formatierung abgeschlossen ist, wird eine Meldung angezeigt.
  • Seite 189: Stichtabelle

    Stichtabelle Teile-Nr.: 868-821-A01 Teile-Nr.: 868-821-A02 * Stichmuster in Blau können vertikal gespiegelt werden (horizontales Spiegelbild).
  • Seite 190 Stichtabelle Teile-Nr.: 868-821-A03 Teile-Nr.: 868-821-A04 * Stichmuster in Blau können vertikal gespiegelt werden (horizontales Spiegelbild).
  • Seite 191 Stichtabelle Teile-Nr.: 868-821-A05 Teile-Nr.: 868-821-A06 * Stichmuster in Blau können vertikal gespiegelt werden (horizontales Spiegelbild).
  • Seite 192 Stichtabelle Teile-Nr.: 868-821-A07 Teile-Nr.: 868-821-A08 * Stichmuster in Blau können vertikal gespiegelt werden (horizontales Spiegelbild). Version 1.04 11/03/2022...
  • Seite 193 Stichtabelle Teile-Nr.: 868-821-A09 Teile-Nr.: 868-821-A10 * Stichmuster in Blau können vertikal gespiegelt werden (horizontales Spiegelbild).
  • Seite 194 868-800-068 (GE)

Inhaltsverzeichnis