Seite 1
SCROLL SAW PDS 120 B2 SCROLL SAW WYRZYNARKA Operating and Safety Instructions Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Translation of Original Operating Manual Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi SIAURAPJŪKLIS JÕHVSAAG Nurodymai dėl valdymo ir saugumo Käsitsus- ja ohutusjuhised Originalios naudojimo instrukcijos vertimas Originaalkäituskorralduse tõlge...
1. Erklärung der Symbole auf dem Gerät Warnung! Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen! Tragen Sie eine Schutzbrille. Während der Arbeit entstehende Funken oder aus dem Gerät heraustretende Splitter, Späne und Stäube können Sichtverlust bewirken. Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Tragen Sie eine Staubschutzmaske.
5. Bestimmungsgemäße Verwendung 6. Sicherheitshinweise Die Dekupiersäge dient zum Schneiden von kantigen Hölzern 6.1 Allgemeine Sicherheitshinweise zu oder anderen Werkstoffen wie z.B. Plexiglas, GFK, Schaum- Elektrogeräten stoff, Gummi, Leder und Kork. Verwenden Sie die Säge nicht WARNUNG zum Schneiden von Rundmaterial. Rundmaterial kann leicht verkanten.
- Bei Arbeiten im Freien ist rutschfestes Schuhwerk emp- - Überprüfen Sie, ob die beweglichen Teile einwandfrei fehlenswert. funktionieren und nicht klemmen, oder ob Teile beschä- - Tragen Sie bei langen Haaren ein Haarnetz. digt sind. Sämtliche Teile müssen richtig montiert sein 9.
• Sicherheitseinrichtungen an der Maschine dürfen nicht de- • Säge erst nach Freimachen des Arbeitstisches von Material- montiert oder unbrauchbar gemacht werden. resten und Werkzeugen einschalten. Lassen Sie nur das zu • Beschädigte oder fehlerhafte Schutzeinrichtungen sind un- bearbeitenden Werkstück und etwaige Arbeitshilfen (Keile) verzüglich auszutauschen.
Die angegebenen Werte sind Emissionswerte und müssen damit • Schließen Sie die Maschine nur an eine ordnungsgemäß nicht zugleich auch sichere Arbeitsplatzwerte darstellen. Ob- installierte Schutzkontakt- Steckdose an, die mit mindestens wohl es eine Korrelation zwischen Emissions- und Immissionspe- 10 A abgesichert ist. geln gibt, kann daraus nicht zuverlässig abgeleitet werden, ob zusätzliche Vorsichtsmaßnahmen notwendig sind oder nicht.
Achten Sie beim Einsetzen der Tischeinlage (26) auf die Posi- 2. Setzen Sie das Sägeblatt (22) zuerst in der unteren Säge- tion des Sägespaltes. Die Tischeinlage (26) muss wie in Abb. blatthalterung (30) ein. 8 eingesetzt werden. Ansonsten kann die Maschine bei Geh- 3.
9.4 Montage des Niederhalters (Abb. 6, 7) • Das Holz muss langsam in das Sägeblatt geführt werden, da HINWEIS: die Zähne des Sägeblattes sehr klein sind. Vor der Montage des Niederhalters (24) muss das werkseitig • Jede Person, die mit der Säge umgehen will, benötigt eine vormontierte Sägeblatt (22) entfernt werden (siehe 9.1).
3. Die Hubzahl lässt sich nun über die Fußpedal-Stellung re- Schadhafte Elektro-Anschlussleitung gulieren. Wenn Sie das Fußpedal (7) vollständig durchtre- An elektrischen Anschlussleitungen entstehen oft Isolations- ten, erreichen Sie die maximale Hubzahl. schäden. Ursachen hierfür können sein: VORSICHT • Druckstellen, wenn Anschlussleitungen durch Fenster oder Beim Umstellen von Fußpadal-Steuerung auf manuelle Steu- Türspalten geführt werden erung läuft die Maschine automatisch an.
13.4 Ersatzteilbestellung 13.1.1 Reinigung außen • Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit einem feuchten Tuch Bei der Ersatzteilbestellung (über die Service-Hotline) müssen und etwas Schmierseife. folgende Angaben gemacht werden: • Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lösungsmittel. Diese • Typ des Geräts könnten die Kunststoffteile des Gerätes angreifen.
16. Störungsabhilfe WARNUNG Schalten Sie die Säge immer aus und ziehen Sie den Netzstecker vor allen Wartungs- und Reinigungsarbeiten. Störung Mögliche Ursache Abhilfe Sägeblattes ohne Stifte Sägeblattklemmschraube (28/29) zu leicht Sägeblattklemmschraube (28/29) fest anziehen löst sich nach Abschalten angezogen des Motors Motor läuft nicht an Ausfall Netzsicherung Netzsicherung prüfen...
17. Garantieurkunde Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gern stehen wir Ihnen auch telefonisch über die unten angegebene Servicerufnummer zur Verfügung.
Seite 84
SCHEPPACH FABRIKATION VON HOLZBEARBEITUNGSMASCHINEN GMBH Günzburger Str. 69 D-89335 Ichenhausen C 142442 ® Last Information Update · Stan informacji · Informacijos pobudis · Informatsiooni seis · Informācijas stāvoklis · Stand der Informationen Update: 06 / 2021 · Ident.-No.: 367466_2101_3901418976 IAN 367466_2101...