Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Fronius Symo 10.0-3 208-240 Installationsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Symo 10.0-3 208-240:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Installation
Instructions
Fronius Symo - Installation
10.0-3 208-240
12.0-3 208-240
10.0-3 480
12.5-3 480
15.0-3 480
15.0-3 208
17.5-3 480
20.0-3 480
22.7-3 480
24.0-3 480
DE
Installationsanleitung
42,0426,0202,DE
018-16052022

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Fronius Symo 10.0-3 208-240

  • Seite 1 Installation Instructions Fronius Symo - Installation 10.0-3 208-240 12.0-3 208-240 10.0-3 480 12.5-3 480 15.0-3 480 15.0-3 208 17.5-3 480 20.0-3 480 22.7-3 480 24.0-3 480 Installationsanleitung 42,0426,0202,DE 018-16052022...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Wechselrichter am öffentlichen Netz anschließen (AC-Seite) Sicherheit Zulässige Kabel Aluminiumkabeln zum Anschließen vorbereiten Netzüberwachung Fronius Symo 15.0-3 208 - Ferritring Wechselrichter am öffentlichen Netz anschließen (AC) Maximale Wechselstrom-seitige Absicherung Zusätzlicher externer AC- und/oder DC-Trenner Hinweise zum Multi- MPP Tracker Wechselrichter Multi MPP Tracker - Wechselrichter Solarmodul-Stränge am Wechselrichter anschließen...
  • Seite 4 Kabelrohr abdichten Wechselrichter an der Montagehalterung einhängen Wechselrichter an der Montagehalterung einhängen Erst-Inbetriebnahme Erst-Inbetriebnahme des Wechselrichters Optionen USB-Stick als Datenlogger und zum Aktualisieren der Wechselrichter-Software USB-Stick als Datenlogger Daten am USB-Stick Datenmenge und Speicherkapazität Pufferspeicher Passende USB-Sticks USB-Stick zum Aktualisieren der Wechselrichter-Software USB-Stick entfernen Optionen Optionen...
  • Seite 5: Sicherheit

    Sicherheit Allgemeines Diese Anleitung enthält wichtige Anweisungen für den Wechselrichter, welche bei Installation und Wartung des Wechselrichters befolgt werden müssen. Der Wechselrichter wurde entsprechend internationalen Sicherheitsbestimmun- gen konstruiert und geprüft. Auf Grund seiner elektrischen und elektronischen Bauteile müssen bei Installation und Betrieb des Wechselrichters bestimmte Vorsichtsmaßnahmen berücksichtigt werden.
  • Seite 6: Standort-Wahl Und Montagelage

    Standort-Wahl und Montagelage Erklärung Si- WARNUNG! cherheitshinwei- Bezeichnet eine möglicherweise gefährliche Situation. ▶ Wenn sie nicht gemieden wird, können Tod und schwerste Verletzungen die Folge sein. VORSICHT! Bezeichnet eine möglicherweise schädliche Situation. ▶ Wenn sie nicht gemieden wird, können leichte oder geringfügige Verletzun- gen sowie Sachschäden die Folge sein.
  • Seite 7: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Hinweis! Fronius übernimmt keine Kosten für Produktionsausfälle, Installateurs- kosten, etc., die auf Grund eines erkannten Lichtbogens und seinen Folgen ent- stehen können. Fronius übernimmt keine Haftung für Feuer und Brände, die trotz der integrierten Lichtbogen-Erkennung / Unterbrechung auftreten können (z.B.
  • Seite 8: Standort-Wahl

    Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört auch das vollständige Lesen und Befolgen aller Hinweise, sowie Sicherheits- und Gefahrenhinweise aus der Bedienungsanleitung und Installationsanleitung die Einhaltung der Wartungsarbeiten die Montage gemäß Installationsanleitung Bei Auslegung der Photovoltaikanlage darauf achten, dass alle Komponenten ausschließlich in ihrem zulässigen Betriebsbereich betrieben werden. Alle vom Solarmodul-Hersteller empfohlenen Maßnahmen zur dauerhaften Er- haltung der Solarmodul-Eigenschaften berücksichtigen.
  • Seite 9 WICHTIG! Der Wechselrichter darf über einer Höhenlage von 10.0-3 - 12.0-3 208-240 ft. (m) 11154 ft. (3400 m) nicht mehr montiert und betrieben werden. DC max 0 - 11154 ft. 600 V (0 - 3400 m) Die maximal zulässige DC-Spannung des Wechselrichters ist von der Höhenlage abhängig.
  • Seite 10: Montagelage Des Wechselrichters

    Montagelage des Wechselrichters Der Wechselrichter ist für die senkrechte Montage an einer senkrechten Wand oder Säule geeignet. Der Wechselrichter ist für eine horizontale Montagelage geeig- net. Der Wechselrichter ist für die Montage auf einer schrägen Fläche geeignet. Den Wechselrichter nicht auf einer schrägen Fläche mit den Anschlüssen nach oben montieren.
  • Seite 11: Standort-Wahl Allgemein

    Den Wechselrichter nicht überhängend mit den Anschlüssen nach unten montieren. Den Wechselrichter nicht an der Decke montieren. Standort-Wahl Bei der Standort-Wahl des Wechselrichters folgende Kriterien beachten: allgemein Installation nur auf festem, nicht brennbarem Untergrund Max. Umgebungstemperaturen: -40 °F / +140 °F (-40 °C / +60 °C) relative Luftfeuchte: 0 - 100 % Die Luftstrom-Richtung innerhalb des Wechselrichters verläuft von rechts nach oben (Kaltluft-Zufuhr rechts, Warmluft-Abfuhr oben).
  • Seite 12: Beispiel: Installation Mehrerer Wechselrichter

    Beispiel: Instal- lation mehrerer Wechselrichter Solarmodule Der Wechselrichter ist ausschließlich nicht erden für den Anschluss und die Verwendung mit nicht geerdeten Solarmodulen ausgelegt. Die Solarmodule dürfen we- der am Plus- noch am Minuspol geer- det werden.
  • Seite 13: Vorbereitende Tätigkeiten

    Vorbereitende Tätigkeiten...
  • Seite 15: Montagehalterung Montieren

    Montagehalterung montieren Sicherheit WARNUNG! Gefahr durch Restspannung von Kondensatoren. Ein elektrischer Schlag kann tödlich sein. ▶ Entladezeit der Kondensatoren abwarten. Die Entladezeit beträgt 5 Minuten. VORSICHT! Gefahr durch Verschmutzung oder Wasser an den Anschlussklemmen und Kon- takten des Anschlussbereiches. Der Wechselrichter kann beschädigt werden. ▶...
  • Seite 16: Montagehalterung Auf Einer Wand Montieren

    Lock Montagehalte- Die Montagehalterung muss an mindestens 4 Punkten befestigt werden. rung auf einer Wand montieren NO NEMA ENCLOSURE TYPE...
  • Seite 17: Montagehalterung Auf Einem Mast Oder Träger Montieren

    Montagehalte- Bei der Montage des Wechselrichters rung auf einem auf einem Mast oder Träger empfiehlt Mast oder Träger Fronius das Mast-Befestigungsset „Po- montieren le clamp“ (Bestell-Nr. SZ 2584.000) der Firma Rittal GmbH. Mit dem Set kann der Wechselrichter auf einem runden oder rechteckigen Masten mit folgendem Durchmesser montiert werden: Æ...
  • Seite 18: Montagehalterung Nicht Verziehen Oder Deformieren

    Montagehalte- Hinweis! Bei der Montage der Montagehalterung an der Wand oder an einer rung nicht ver- Säule darauf achten, dass die Montagehalterung nicht verzogen oder deformiert ziehen oder de- wird. formieren...
  • Seite 19: Soll-Bruchstellen

    Soll-Bruchstellen Sicherheit VORSICHT! Kurzschlussgefahr durch ausgebrochene Metallstücke von einer Soll-Bruch- stelle. Ausgebrochene Metallstücke im Wechselrichter können zu Kurzschlüssen führen, wenn der Wechselrichter unter Spannung steht. Beim Ausbrechen von Soll-Bruchstellen darauf achten, dass ▶ keine ausgebrochenen Metallstücke in den Anschlussbereich des Wechsel- richters fallen, ▶...
  • Seite 20: Soll-Bruchstellen (Knockouts) Ausbrechen / Aufbohren

    1/2 in. für Datenkommunikations-Kabel (DATCOM) 3/4 in. für AC und DC Kabel - 1 1/4 Je nach örtlicher Behörde kann ein Erdungsspieß (GET) erforderlich sein. Das Kabel für den Erdungsspieß kann durch die dafür vorgesehene Öff- nung an der Unterseite der Wandhalterung zugeführt werden. WICHTIG! Die Soll-Bruchstellen an der Rückseite der Wandhalterung sind aus Metall.
  • Seite 25: Passende Stromnetze

    Passende Stromnetze Delta Kein Neutralleiter Setup: Nennspannung: Geeignete Wechselrich- 208 V ter: 240 V Symo 10.0-3 208-240 / 220 V 12.0-3 208-240 / 15.0-3 220 V 50HZ 50 Hz 208 - 240 V L2-L3 120° MG 3P Microgrid 208 V...
  • Seite 26: Wechselrichter Am Öffentlichen Netz Anschließen (Ac-Seite)

    Bei ausgeschaltetem DC Hauptschalter steht der Anschlussbe- reich nach wie vor unter Spannung. ▶ Wartungs- und Service-Tätigkeiten im Leistungsteil des Wechselrichters dürfen nur von Fronius-geschultem Servicepersonal durchgeführt werden. ▶ Sämtliche Wartungs- und Service-Tätigkeiten dürfen nur dann durchgeführt werden, wenn der Wechselrichter und die Wandhalterung voneinander ge- trennt sind.
  • Seite 27: Zulässige Kabel

    HINWEIS! Beim Anschließen von Aluminiumkabeln: ▶ Nationale und internationale Richtlinien zum Anschließen von Aluminiumka- beln berücksichtigen. ▶ Angaben des Kabelherstellers beachten, insbesondere den Hinweis, ob der feste Sitz der Kabel jährlich überprüft werden muss. HINWEIS! Mit allen Kabeln eine Kabelschlaufe von min. 4 in. (100 mm) bilden. HINWEIS! Um einen störungsfreien Betrieb des Wechselrichters zu ermöglichen: ▶...
  • Seite 28 AC & DC = Kupferkabel (Cu) Die Verdrahtung ist mit folgenden Draht- und Drahtkombinationen möglich Je nach tatsächlicher Geräteleistung, ausreichend hohe Kabel-Querschnitte wählen! fein- rund dräht feindrähtig / rund rund / rund feindrähtig / feindrähtig 16/1 16/1 16/1 16/1 16/1 16/1 AC &...
  • Seite 29: Aluminiumkabeln Zum Anschließen Vorbereiten

    AWG 10 / AWG 10 AWG 10 / AWG 8 AWG 8 / AWG 6 AWG 10 / AWG 10 AWG 10 / AWG 8 Kupfer (Cu) / Aluminium (Al) AWG 12 / AWG 10 AWG 10 / AWG 10 10.0-3 480 12.5-3 480 15.0-3 480...
  • Seite 30: Netzüberwachung

    Für eine optimale Funktion der Netzüberwachung muss der Widerstand in den chung Zuleitungen zu den AC-seitigen Anschlussklemmen so gering wie möglich sein. Fronius Symo Beim Fronius Symo 15.0-3 208 15.0-3 208 - müssen die drei Phasen und der Neu- Ferritring tralleiter durch einen Ferritring geführt werden.
  • Seite 31: Maximale Wechselstrom-Seitige Absicherung

    AC ~ max. 80 A ≥ 100 mA ∆N § National Standards Type A Werden AC-Kabel über die Welle des DC-Hauptschalters oder quer über den DC-Hauptschalter Anschlussblock verlegt, könnten diese beim Ein- schwenken des Wechselrichters beschädigt werden oder der Wechsel- richter lässt sich nicht einschwenken.
  • Seite 32 Fronius Symo 10.0-3 10000 W C 80 A 208-240 Fronius Symo 12.0-3 12000 W C 80 A 208-240 Fronius Symo 10.0-3 480 10000 W C 80 A Fronius Symo 12.5-3 480 12500 W C 80 A Fronius Symo 15.0-3 480 15000 W C 80 A Fronius Symo 15.0-3 208...
  • Seite 33: Zusätzlicher Externer Ac- Und/Oder Dc-Trenner

    Generell reicht für diesen Fall ein Fehlerstrom-Schutzschalter Typ A mit mindes- tens 100 mA Auslösestrom aus. In Einzelfällen und abhängig von den lokalen Ge- gebenheiten können jedoch Fehlauslösungen des Fehlerstrom-Schutzschalters Typ A auftreten.Aus diesem Grund empfiehlt Fronius einen für Frequenzumrich- ter geeigneten Fehlerstrom-Schutzschalter zu verwenden. Zusätzlicher ex- Je nach Installation kann ein zusätzlicher externer AC- und/oder DC-Trenner ge-...
  • Seite 37: Hinweise Zum Multi- Mpp Tracker Wechselrichter

    Hinweise zum Multi- MPP Tracker Wechselrichter Multi MPP Tra- Bei Multi MPP Tracker-Wechselrich- cker - Wechsel- tern stehen 2 voneinander unabhängi- PV 1 PV 1 PV 2 richter ge DC-Eingänge (MPP Tracker) zur Verfügung. Diese können mit einer un- terschiedlichen Modulanzahl beschal- tet werden.
  • Seite 38: Solarmodul-Stränge Am Wechselrichter Anschließen

    Bei ausgeschaltetem DC Hauptschalter steht der Anschlussbe- reich nach wie vor unter Spannung. ▶ Wartungs- und Service-Tätigkeiten im Leistungsteil des Wechselrichters dürfen nur von Fronius-geschultem Servicepersonal durchgeführt werden. ▶ Sämtliche Wartungs- und Service-Tätigkeiten dürfen nur dann durchgeführt werden, wenn der Wechselrichter und die Wandhalterung voneinander ge- trennt sind.
  • Seite 39: Strangsicherungen

    Mit allen Kabeln eine Kabelschlaufe von min. 4 in. (100 mm) bilden. Strangsicherun- Gilt nur für den Gerätetyp Fronius Symo 15.0-3 208 und die Gerätetypen Froni- us Symo 15.0-3 480 / 20.0-3 480 / 22.7-3 480 / 24.0-3 480 mit der Option „Eco-...
  • Seite 40: Zulässige Kabel

    Durch die Verwendung von Strangsicherungen im Fronius Symo werden Solar- module zusätzlich abgesichert. Ausschlaggebend für die Absicherung der Solarmodule ist der maximale Kurz- schluss-Strom I , der maximale Modulrückstrom I oder die Angabe des maxi- malen Strangsicherungswertes im Moduldatenblatt des jeweiligen Solarmoduls.
  • Seite 41 AC & DC = Kupferkabel (Cu) Die Verdrahtung ist mit folgenden Draht- und Drahtkombinationen möglich Je nach tatsächlicher Geräteleistung, ausreichend hohe Kabel-Querschnitte wählen! fein- rund dräht feindrähtig / rund rund / rund feindrähtig / feindrähtig 6/12 6/14 6/16 8/14 8/10 8/12 8/12 8/10...
  • Seite 42: Allgemeines Über Solarmodule

    getestet und geprüft laut UL nicht geprüft laut UL, Anschluss möglich nur mit Aderendhülsen feindrähtig PV (ZKLA) oder 2 Draht verwenden nicht geprüft laut UL, Anschluss möglich; AWG 16 nur mit Aderendhülsen Mindest-AWG gemäß NEC 15.0-3 208 10.0-3 208-240 12.0-3 208-240 AWG 8 / AWG 6 AWG 10 / AWG 10 AWG 10 / AWG 8...
  • Seite 43: Anschluss Von Aluminiumkabeln

    Nicheinhaltung der max. zulässigen Grenzen überprüft werden kann. Temperaturkoeffizienten am Datenblatt der Solarmodule beachten Exakte Werte für die Dimensionierung der Solarmodule liefern hierfür geeig- nete Berechnungsprogramme, wie beispielsweise den Fronius Solar.creator (creator.fronius.com). Den passenden Spannungs-Anpassungsfaktor für Kristallinsilizium-Solarmo- dule finden sie im NEC, Tabelle 690.7 oder verwenden Sie den vom Herstel- ler spezifizierten Spannungskoeffizienten.
  • Seite 44: Solarmodul-Stränge Am Wechselrichter Anschließen

    Solarmodul- VORSICHT! Stränge am Wechselrichter Gefahr duch falsch angeschlossene PV-Leitungen und Spannung der Solarmo- anschließen dule Schäden am Wechselrichter können die Folge sein. ▶ Polarität und Spannung der Solarmodul-Stränge vor dem Anschließen überprüfen: die Spannung darf folgende Werte nicht überschreiten: Symo 10.0-3 - 12.0-3 208-240 0-11154 ft (0- 3400 m) = 600 V Symo 10.0-3 - 24.0-3 480...
  • Seite 45 10.0-3 - 24.0-3 480 ft. (m) DC max > 9842 - 11154 ft. 850 V 10.0-3 - 12.0-3 208-240 (> 3000 - 3400 m) > 8202 - 9842 ft. ft. (m) 900 V DC max (> 2500 - 3000 m) >...
  • Seite 47: Solar.net Verkabelung

    Solar.Net Verkabelung...
  • Seite 49: Datenkommunikation

    Datenkommunikation Datenkommuni- kations-Kabeln verlegen 22 lbf.in 2.5 Nm...
  • Seite 50: Datamanager In Wechselrichter Einbauen

    Schutzleiter-Verbindung ersetzt werden! WICHTIG! Beim Umgang mit Optionskarten die allgemeinen ESD-Bestimmun- gen beachten. WICHTIG! Pro Fronius Solar.Net Ring darf nur ein Fronius Datamanager im Mas- ter-Betrieb vorhanden sein. Weitere Fronius Datamanager in den Slave-Betrieb schalten oder ausbauen.
  • Seite 51 WICHTIG! Beim Einbau eines Datamanagers in den Wechselrichter nur eine Öff- nung für den Print ausbrechen. TX20 10.6 lbf.in 1.2 Nm...
  • Seite 53: Abschließende Tätigkeiten

    Abschließende Tätigkeiten...
  • Seite 55: Kabelrohr Abdichten

    Kabelrohr abdichten HINWEIS! Condensation within the conduits can damage the inverter or components of Outside Inside the photovoltaic systems. To avoid undesirable air circulation and condensation in the conduits, ▶ seal all conduits being used with a permanently elastic sealant, Conduit ▶...
  • Seite 56: Wechselrichter An Der Montagehalterung Einhängen

    Wechselrichter an der Montagehalterung einhängen Wechselrichter WARNUNG! an der Montage- halterung Gefahr durch unzureichende Schutzleiter-Verbindung. einhängen Schwerwiegende Personen- und Sachschäden können die Folge sein. ▶ Die Gehäuse-Schrauben stellen eine geeignete Schutzleiter-Verbindung für die Erdung des Gehäuses dar und dürfen keinesfalls durch andere Schrau- ben ohne zuverlässige Schutzleiter-Verbindung ersetzt werden! Auf Grund des hohen Gewichts sollte der Wechselrichter zu zweit an der Monta- gehalterung eingehängt werden.
  • Seite 57 Lock 22.1 lbf.in / 2.5 Nm 4.3 in.
  • Seite 58 22.1 lbf.in 2.5 Nm Lock...
  • Seite 59: Erst-Inbetriebnahme

    Erst-Inbetriebnahme Erst-Inbetrieb- WARNUNG! nahme des Wechselrichters Gefahr durch Fehlbedienung und fehlerhaft durchgeführte Arbeiten. Schwerwiegende Personen- und Sachschäden können die Folge sein. ▶ Die Inbetriebnahme des Wechselrichters darf nur durch geschultes Personal und nur im Rahmen der technischen Bestimmungen erfolgen. ▶ Vor der Installation und Inbetriebnahme die Installationsanleitung und Be- dienungsanleitung lesen.
  • Seite 60 * For more information about „Field Adjustable Trip Points“ and „Special Purpose Utiliy-Interacti- ve“ see www.fronius.com/QR-link/42042102339 C O N F I G L o a d i n g C o u n t r y S e t u p...
  • Seite 61: Optionen

    Optionen...
  • Seite 63: Usb-Stick Als Datenlogger Und Zum Aktualisieren Der Wechselrichter-Software

    Die Datei darf nicht einzeln gelöscht werden. Nur alle Dateien (sys, fld, csv) gemeinsam löschen. Logfile DALO.fld: Logfile zum Auslesen der Daten in der Software Fronius Solar.access. Nähere Informationen zur Software Fronius Solar.access finden Sie in der Bedienungsanleitung „DATCOM Detail“ unter http://www.fronius.com Logfile DATA.csv:...
  • Seite 64: Datenmenge Und Speicherkapazität

    Aufbau der CSV-Datei: Wechselrichter-Nr. Wechselrichter-Typ (DATCOM-Code) Logging-Intervall in Sekunden Energie in Watt-Sekunden, bezogen auf das Logging-Intervall Blindleistung induktiv Blindleistung kapazitiv Mittelwerte über das Logging-Intervall (AC-Spannung, AC-Strom, DC- Spannung, DC-Strom) zusätzliche Informationen Datenmenge und Ein USB-Stick mit einer Speicherkapazität von z.B. 1 GB kann bei einem Logging- Speicherkapa- Intervall von 5 Minuten für ca.
  • Seite 65: Pufferspeicher

    ‘Night Mode‘ auf ON schalten - siehe Bedienungsanleitung Datamanager 2.0 unter Abschnitt ‘Menüpunkte einstellen und anzeigen’, ‘Parameter im Menüpunkt DATCOM ansehen und einstellen’). Beim Fronius Eco oder Fronius Symo 15.0-3 208 funktioniert der Pufferspeicher auch mit einer reinen DC-Versorgung. Passende USB-...
  • Seite 66: Usb-Stick Zum Aktualisieren Der Wechselrichter-Software

    USB-Symbol am Wechselrichter-Display, z.B. im Anzeigemodus ‘JETZT’: Erkennt der Wechselrichter einen USB-Stick, so wird am Display rechts oben das USB-Symbol angezeigt. Beim Einsetzen von USB-Sticks überprüfen, ob das USB-Symbol ange- zeigt wird (kann auch blinken). Hinweis! Bei Außenanwendungen ist zu beachten, dass die Funktion herkömmli- cher USB-Sticks oft nur in einem eingeschränkten Temperaturbereich gewähr- leistet ist.
  • Seite 67: Optionen

    Optionen Optionen HINWEIS! A DIN rail is provided in order to mount accessory electrical devices in- cluding, but not limited to, overcur- rent protection, metering, radio or cel- lular modem. Maximum size for mounting of all de- vices is 4w x 4,75l x 2,59 inches. The installer takes responsibility for any undesired effect on the inverter by in- stalling an electrical device in this...
  • Seite 69: Pflege Und Wartung

    Pflege und Wartung...
  • Seite 71: Hinweise Zur Wartung

    Hinweise zur Wartung Wartung Hinweis! Bei horizontaler Montagelage und bei Montage im Außenbereich: sämtli- che Verschraubungen jährlich auf festen Sitz überprüfen! Wartungs- und Service-Tätigkeiten dürfen nur von Fronius-geschultem Service- personal durchgeführt werden. Reinigung Den Wechselrichter bei Bedarf mit einem feuchten Tuch abwischen.

Inhaltsverzeichnis