Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Carrier 38QHP09E8S-1 Installationshandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 38QHP09E8S-1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 132

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Carrier 38QHP09E8S-1

  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    6.3 Trail Operation  ···························································································· 7. INFORMATION SERVICING ············································································· Indoor Unit Outdoor Unit Rated Voltage & Hz 42QHP09E8S-1 38QHP09E8S-1 220-240V~, 50Hz 42QHP12E8S-1 38QHP12E8S-1 The manufacturer reserves the right to change any product specifications without notice. Caution: Risk of fire for R32/R290 refrigerant only...
  • Seite 3: Caution

    1. PREPARING FOR INSTALLATION 1. PREPARING FOR INSTALLATION     1.1 SAFETY PRECAUTIONS WARNING Be sure to use a delicated power circuit. Never share the same power outlet with other appliance. Installing, starting up, and servicing air-conditioning equipment can be hazardous due to system ressures, In order to avoid a hazard due to inadvertent resetting of the thermal cut-out, this appliance must not electrical components, and equipment location (roofs, elevated structures, etc.).
  • Seite 4: Accessories

    1. PREPARING FOR INSTALLATION 1. PREPARING FOR INSTALLATION     1.2 ACCESSORIES The following accessories are supplied with the unit. The type and quantity may differ depending on the specifications. Shape Name of Accessories Q‘ty(pc) Name of Accessories Q‘ty(pc) Shape Manual Remote controller Drain outlet...
  • Seite 5: Indoor Unit Installation

    2. INDOOR UNIT INSTALLATION 2. INDOOR UNIT INSTALLATION 2.1 INDOOR UNIT MOUNTIN PLATE 2.2 INSTALLATION PROCESS Step 4: Connect Pipe Step 5: Connect Wire Step 6: Prepare Drain Hose Indoor unit Step 1: Determine Wall Hole Position outline 435.5 242.5 wall hole wall hole 232.5...
  • Seite 6: Outdoor Unit Installation

    Before installation, check strength and horizontality of the base so that abnormal sound does not generate. Fix the base firmly with anchor bolts (M10) to prevent it from collapsing. 38QHP09E8S-1 Install the foundation and vibration-proof rubbers to directly support the bottom surface of the fixing leg that 38QHP12E8S-1 is in contact with the bottom plate of the outdoor unit.
  • Seite 7: Refrigerant Piping Work

    4. REFRIGERANT PIPING WORK 4. REFRIGERANT PIPING WORK 4.3 REFRIGERANT PIPE CAUTION Note:The refrigerant should be charged from the service port on the outdoor unit’s low pressure valve. heck if the height difference between indoor unit & outdoor unit and the total length of refrigerant pipe meet system requirement.
  • Seite 8: Wiring

    Rated Current(A) Fuse Rating(A) Magnetic ring to fix it on the cable (with Min. Crosse section) (with Min. Crosse section) 3*1.5mm 5*1.5mm 38QHP09E8S-1 13.0 38QHP12E8S-1 13.0 3*1.5mm 5*1.5mm NOTICE: 1. All power wires must be sized in according with national,state and local electrical wiring code. Consult local building codes and National Electrical Code for special requirements.
  • Seite 9: Final Check And Trail Operation

    6. FINAL CHECK AND TRAIL OPERATION 7. INFORMATION SERVICING 6.1 FINAL CHECK LIST 7.1 CHECKS TO THE AREA To complete the installation, perform the following checks before the trial operation. Prior to beginning work on systems containing flammable refrigerants, safety checks are necessary to ensure Strength of the installation site for both indoor and outdoor sides, confirm no obstruction of the unit air outlet that the risk of ignition is minimised.
  • Seite 10 7. INFORMATION SERVICING 7. INFORMATION SERVICING     7.12 CABLING the charge size is in accordance with the room size within which the refrigerant containing parts are installed; the ventilation machinery and outlets are operating adequately and are not obstructed; Check that cabling will not be subject to wear, corrosion, excessive pressure, vibration, sharp edges or any other adverse environmental effects.
  • Seite 11 7. INFORMATION SERVICING 7. INFORMATION SERVICING         7.19 RECOVERY 7.16 CHARGING PROCEDURES When removing refrigerant from a system, either for service or decommissioning, it is recommended good In addition to conventional charging procedures, the following requirements shall be followed: practice that all refrigerants are removed safely.
  • Seite 12 препоръчва записване на всички проверки. 7. ИНФОРМАЦИОННО ОБСЛУЖВАНЕ ..................15 Вътрешно тяло Външно тяло Номинално напрежение и честота 42QHP09E8S-1 38QHP09E8S-1 220-240V~, 50Hz 42QHP12E8S-1 38QHP12E8S-1 Производителят си запазва правото да променя спецификациите на продукта, без да уведомява за това. Внимание: Опасност от пожар само...
  • Seite 13: Подготовка За Монтаж

    1. ПОДГОТОВКА ЗА МОНТАЖ 1. ПОДГОТОВКА ЗА МОНТАЖ 1.1 ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Задължително използвайте независима електрическа верига. Никога не използвайте един Монтажът, стартирането и обслужването на климатици може да бъде опасно поради наляганията в и същ захранващ контакт с други уреди. системата, електрическите...
  • Seite 14: Избор На Мястото За Монтаж

    1. ПОДГОТОВКА ЗА МОНТАЖ 1. ПОДГОТОВКА ЗА МОНТАЖ 1.2 АКСЕСОАРИ С уреда се доставят следните аксесоари. Типът и количеството може да се различават в зависимост от спецификациите. Наименование Наименование К-во (бр.) Форма К-во (бр.) Форма на аксесоарите на аксесоарите Ръководство Дистанционно...
  • Seite 15: Монтаж На Вътрешното Тяло

    2. МОНТАЖ НА ВЪТРЕШНОТО ТЯЛО 2. МОНТАЖ НА ВЪТРЕШНОТО ТЯЛО Стъпка 4: Свържете тръбата Стъпка 5: Свържете кабела Стъпка 6: Пригответе дренажния маркуч 2.1 МОНТАЖНА ПЛАСТИНА НА ВЪТРЕШНОТО 2.2 ПРОЦЕС НА МОНТАЖ ТЯЛО Стъпка 1: Определете мястото на отвора на стената. Схема...
  • Seite 16: Монтаж На Външното Тяло

    Монтажни размери (mm) навлизането на вода в кутията. Външно тяло 3.4 МОНТИРАНЕ НА ВЪНШНОТО ТЯЛО 38QHP09E8S-1 Преди монтажа проверете якостта и хоризонталността на основата, за да не се генерира ненормален 38QHP12E8S-1 звук. Фиксирайте основата здраво с анкерни болтове (M10), за да я предпазите от разпадане.
  • Seite 17: Химическо Наименование На Газа R32

    4. ТРЪБОПРОВОД НА ХЛАДИЛНИЯ АГЕНТ 4. ТРЪБОПРОВОД НА ХЛАДИЛНИЯ АГЕНТ 4.3 ТРЪБОПРОВОД НА ХЛАДИЛНИЯ АГЕНТ ВНИМАНИЕ Проверете дали разликата между височината на вътрешното и на външното тяло, и общата дължина на тръбата Забележка: Хладилният агент трябва да се зарежда през сервизния отвор на вентила за ниско налягане на за...
  • Seite 18: Свързване На Проводниците

    пръстен, за да го фиксирате върху кабела предпазителя (A) кабел (с мин. сечение) (с мин. сечение) 13,0 3*1,5 mm 5*1,5 mm 38QHP09E8S-1 38QHP12E8S-1 13,0 3*1,5 mm 5*1,5 mm БЕЛEЖКА: 1. Всички захранващи кабели трябва да отговарят по размер на националните и местните стандарти на електрическата...
  • Seite 19: Финална Проверка И Пробен Пуск

    7. ИНФОРМАЦИЯ ОТНОСНО 6. ФИНАЛНА ПРОВЕРКА И ПРОБЕН ПУСК СЕРВИЗНОТО ОБСЛУЖВАНЕ 6.1 СПИСЪК НА ФИНАЛНИТЕ ПРОВЕРКИ 7.1 ПРОВЕРКИ В ЗОНАТА За да приключите монтажа, изпълнете следните проверки преди пробния пуск: Преди да се започне работа по системи, съдържащи запалими хладилни агенти, трябва да се проведат Якост...
  • Seite 20 7. ИНФОРМАЦИЯ ОТНОСНО 7. ИНФОРМАЦИЯ ОТНОСНО СЕРВИЗНОТО ОБСЛУЖВАНЕ СЕРВИЗНОТО ОБСЛУЖВАНЕ дали количеството на зареждане съответства на размера на помещението, в което се инсталират 7.12 ОКАБЕЛЯВАНЕ частите, съдържащи хладилен агент; дали вентилационната система и отдушниците работят правилно и не са запушени; Уверете...
  • Seite 21: Извеждане От Експлоатация

    7. ИНФОРМАЦИЯ ОТНОСНО 7. ИНФОРМАЦИЯ ОТНОСНО СЕРВИЗНОТО ОБСЛУЖВАНЕ СЕРВИЗНОТО ОБСЛУЖВАНЕ 7.16 ПРОЦЕДУРИ НА ЗАРЕЖДАНЕ 7.19 ВЪЗСТАНОВЯВАНЕ Освен конвенционалните процедури на зареждане трябва да се спазват следните изисквания: При отстраняването на хладилен агент от система както за сервизно обслужване, така и при извеждане Уверете...
  • Seite 22 7. INFORMACIJE O SERVISIRANJU .............. 15 curenja na uređaju. Unutrašnja jedinica Vanjska jedinica Nazivni naponi i frekvencije 42QHP09E8S-1 38QHP09E8S-1 220-240V~, 50Hz 42QHP12E8S-1 38QHP12E8S-1 Proizvođač pridržava pravo da bez prethodnog obavještenja promijeni bilo koju specifikaciju proizvoda. Oprez: Rizik od požara samo za...
  • Seite 23: Priprema Za Instalaciju

    1. PRIPREMA ZA INSTALACIJU 1. PRIPREMA ZA INSTALACIJU 1.1 MJERE PREDOSTROŽNOSTI UPOZORENJE Obavezno upotrijebite namjenski sklop za napajanje. Nikada ne koristite utičnicu koju Instaliranje, pokretanje i servisiranje opreme za klimatizaciju može biti opasno zbog sistemskih pritisaka, koriste drugi uređaji. električnih komponenti i lokacije opreme (krovovi, uzdignute konstrukcije itd.). Da biste izbjegli opasnost od nenamjernog resetiranja sklopke za isključivanje iz struje Ovu opremu trebaju instalirati, pokretati i servisirati samo obučeni, kvalificirani instalateri i servisni mehaničari.
  • Seite 24: Pribor

    1. PRIPREMA ZA INSTALACIJU 1. PRIPREMA ZA INSTALACIJU 1.2 PRIBOR Sljedeći pribor se isporučuje zajedno s jedinicom. Tip i količina se mogu razlikovati zavisno od specifikacija. Količina (broj Količina (broj Naziv pribora Oblik Naziv pribora Oblik dijel.) dijel.) Priručnik Daljinski upravljač Odvodni ispust Baterija Držač...
  • Seite 25: Instalacija Unutrašnje Jedinice

    2. INSTALACIJA UNUTRAŠNJE JEDINICE 2. INSTALACIJA UNUTRAŠNJE JEDINICE Korak 4: Priključite cijev Korak 5: Priključite žicu Korak 6: Pripremite crijevo za odvod 2.1 MONTAŽNA PLOČA UNUTRAŠNJE JEDINICE 2.2 INSTALACIJSKI PROCES Korak 1: Odredite poziciju rupe u zidu Spoljašnja linija Rupa u zidu Rupa u zidu Jedinica mjere: mm Napomena: Ako spojna cijev na strani gasa ima prečnik od Ø16 mm(5/8 in) ili veći, rupa za cijev treba imati...
  • Seite 26: Instalacija Vanjske Jedinice

    Š Prije instalacije provjerite jačinu baze i uvjerite se da je postavljena potpuno horizontalno da se ne bi stvarao nenormalnan zvuk. 38QHP09E8S-1 38QHP12E8S-1 Dobro pričvrstite bazu zavrtnjima (M10) da se ne bi srušila. Instalirajte osnovu i gume otporne na vibracije da biste dali oslonac donjoj površini pričvrsne noge koja je u 3.2 POTREBAN PROSTOR ZA VANJSKU JEDINICU...
  • Seite 27: Postavljanje Cijevi Za Sredstvo Za Hlađenje

    4. POSTAVLJANJE CIJEVI ZA SREDSTVO 4. POSTAVLJANJE CIJEVI ZA SREDSTVO ZA HLAĐENJE ZA HLAĐENJE 4.3 CIJEV ZA SREDSTVO ZA HLAĐENJE OPREZ Provjerite da li visinska razlika između unutrašnje i vanjske jedinice, kao i ukupna dužina cijevi za sredstvo za Napomena: Rashladno sredstvo treba puniti saservisnog priključka na ventilu za niski pritisak spoljašne jedinice. hlađenje, odgovaraju sistemskim zahtjevima.
  • Seite 28: Ožičavanje

    Spojni kabl Provucite pojas kroz rupu magnetnog Model Nazivna struja (A) osigurača (A) (s minim. poprečnim presjekom) (s minim. poprečnim presjekom) prstena da bi ste ga pričvrstili na kabl 38QHP09E8S-1 13,0 3*1,5 mm 5*1,5 mm 38QHP12E8S-1 13,0 3*1,5 mm 5*1,5 mm NAPOMENA: 1.
  • Seite 29: Posljednja Kontrola I Probni Rad

    6. POSLJEDNJA KONTROLA I PROBNI RAD 7. INFORMACIJE O SERVISIRANJU 6.1 LISTA POSLJEDNJIH KONTROLA 7.1 PROVJERE PODRUČJA Da biste završili instalaciju, provjerite sljedeće stvari prije probnog rada. Prije početka rada na sistemima koja sadrže zapaljiva sredstva za hlađenje potrebno je izvršiti sigurnosne jačina mjesta instalacije kako unutrašnje tako i vanjske jedinice;...
  • Seite 30 7. INFORMACIJE O SERVISIRANJU 7. INFORMACIJE O SERVISIRANJU Veličina punjenja je u skladu s veličinom prostorije u kojoj se instaliraju dijelovi koji sadrže sredstvo za hlađenje. 7.12 KABLOVI Uređaj za prozračivanje i ispusti funkcioniraju ispravno i nema blokada; Provjerite da li su kablovi u opasnosti od trošenja, korozije, prevelikog pritiska, vibracija, oštrih rubova ili drugih Ako se koristi indirektni kružni tok sredstva za hlađenje, treba provjeriti da li sekundarni kružni tokovi sadrže djelovanja okoline.
  • Seite 31 7. INFORMACIJE O SERVISIRANJU 7. INFORMACIJE O SERVISIRANJU 7.16 POSTUPCI PUNJENJA 7.19 IZVLAČENJE SREDSTAVA ZA HLAĐENJE Pored standardnih postupaka punjenja treba se pridržavati sljedećih zahtjeva: U preporučenu dobru praksu spada sigurno izvlačenje svih sredstava za hlađenje iz sistema, radilo se to radi Uvjerite se da pri upotrebi opreme za punjenje ne dolazi do kontaminacije sredstava za hlađenje.
  • Seite 32 7. INFORMACE PRO PROVÁDĚNÍ SERVISNÍCH ZÁSAHŮ ............15 Vnitřní jednotka Venkovní jednotka Jmenovité napětí a frekvence 42QHP09E8S-1 38QHP09E8S-1 220-240V~, 50Hz 42QHP12E8S-1 38QHP12E8S-1 Výrobce si vyhrazuje právo změnit jakékoliv specifikace výrobku bez předchozího upozornění. Upozornění: Nebezpečí požáru...
  • Seite 33: Příprava Na Instalaci

    1. PŘÍPRAVA NA INSTALACI 1. PŘÍPRAVA NA INSTALACI 1.1 BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ VAROVÁNÍ Ujistěte se, že používáte samostatný obvod elektrického napájení. Nikdy nesdílejte stejnou zásuvku Instalace, spuštění a servis klimatizačního zařízení mohou být nebezpečné kvůli tlakům v systému, s jiným spotřebičem. elektrickým komponentům a umístění...
  • Seite 34: Příslušenství

    1. PŘÍPRAVA NA INSTALACI 1. PŘÍPRAVA NA INSTALACI 1.2 PŘÍSLUŠENSTVÍ S jednotkou je dodáváno následující příslušenství. Typ a množství se může lišit v závislosti na specifikacích. Název příslušenství Množství (ks) Tvar Název příslušenství Množství (ks) Tvar Návod Dálkový ovladač Vývod odtoku Baterie Těsnění...
  • Seite 35: Instalace Vnitřní Jednotky

    2. INSTALACE VNITŘNÍ JEDNOTKY 2. INSTALACE VNITŘNÍ JEDNOTKY Krok 4: Připojte potrubí Krok 5: Připojte vodič Krok 6: Připravte odtokovou hadici 2.1 INSTALAČNÍ DESKA VNITŘNÍ JEDNOTKY 2.2 INSTALAČNÍ PROCES Krok 1: Určete polohu otvoru ve stěně Obrys vnitřní jednotky 435.5 242.5 stěnový...
  • Seite 36: Instalace Venkovní Jednotky

    Montážní rozměry (mm) 3.4 INSTALACE VENKOVNÍ JEDNOTKY Venkovní jednotka Před instalací zkontrolujte pevnost a horizontální vyrovnání základny tak, aby nedocházelo k abnormálnímu 38QHP09E8S-1 hluku. 38QHP12E8S-1 Upevněte základnu pevně kotevními šrouby (M10), abyste předešli pádu jednotky. Nainstalujte podkladové a protivibrační pryžové podložky, které budou přímo podpírat spodní část upevňovací...
  • Seite 37: Práce Na Potrubí Chladiva

    4. PRÁCE NA POTRUBÍ CHLADIVA 4. PRÁCE NA POTRUBÍ CHLADIVA 4.3 POTRUBÍ CHLADIVA UPOZORNĚNÍ Zkontrolujte, zda výškový rozdíl mezi vnitřní jednotkou a venkovní jednotkou a celková délka potrubí chladiva splňují Poznámka: Chladivo by mělo být plněno ze servisního portu na nízkotlakém ventilu venkovní jednotky. požadavky systému.
  • Seite 38: Elektroinstalace

    Nominální hodnota Napájecí kabel Spojovací kabel Model Nominální proud (A) pojistky (A) (s minimálním průřezem vodičů) (s minimálním průřezem vodičů) kroužku a připevněte jej na kabel 38QHP09E8S-1 13,0 3*1,5 mm 5*1,5 mm 38QHP12E8S-1 13,0 3*1,5 mm 5*1,5 mm UPOZORNĚNÍ: 1. Všechny napájecí vodiče musí být dimenzovány v souladu s národními, státními a místními elektroinstalačními předpisy.
  • Seite 39: Závěrečná Kontrola A Zkušební Provoz

    6. ZÁVĚREČNÁ KONTROLA A ZKUŠEBNÍ PROVOZ 7. INFORMACE PRO PROVÁDĚNÍ SERVISNÍCH ZÁSAHŮ 6.1 KONTROLNÍ SEZNAM ZÁVĚREČNÉ KONTROLY 7.1 KONTROLY MÍSTA PROVOZU Chcete-li dokončit instalaci, proveďte před zkušebním provozem následující kontroly. Před zahájením práce na systémech obsahujících hořlavá chladiva je nutné provést bezpečnostní kontroly, které Pevnost místa instalace z vnitřní...
  • Seite 40 7. INFORMACE PRO PROVÁDĚNÍ SERVISNÍCH ZÁSAHŮ 7. INFORMACE PRO PROVÁDĚNÍ SERVISNÍCH ZÁSAHŮ plnicí objem odpovídá velikosti místnosti, ve které jsou umístěny součásti obsahující chladivo, 7.12 KABELY odvětrávací zařízení a výstupní hadice jsou dostatečně funkční a nejsou zakrývány, Zkontrolujte, zda u kabelů nedochází k opotřebení, korozi, nadměrnému tlaku, vibracím, výskytu ostrých hran pokud je používán nepřímý...
  • Seite 41: Uvedení Do Provozu

    7. INFORMACE PRO PROVÁDĚNÍ SERVISNÍCH ZÁSAHŮ 7. INFORMACE PRO PROVÁDĚNÍ SERVISNÍCH ZÁSAHŮ 7.16 POSTUPY PLNĚNÍ 7.19 VYPOUŠTĚNÍ Kromě konvenčních postupů plnění je nutné dodržovat následující požadavky: Při vypouštění chladiva ze systému, za účelem opravy nebo vyřazení z provozu je doporučeným správným Zajistěte, aby při používání...
  • Seite 42 αρχείο όλοι οι έλεγχοι. 7. ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΟ ΣΕΡΒΙΣ ..................... 15 Εσωτερική μονάδα Εξωτερική μονάδα Ονομαστική τάση και Hz 42QHP09E8S-1 38QHP09E8S-1 220-240V~, 50Hz 42QHP12E8S-1 38QHP12E8S-1 Ο κατασκευαστής διατηρεί το δικαίωμα μεταβολής οποιασδήποτε προδιαγραφής του προϊόντος χωρίς προειδοποίηση. Προσοχή: Κίνδυνος πυρκαγιάς...
  • Seite 43: Προετοιμασια Για Εγκατασταση

    1. ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΓΙΑ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ 1. ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΓΙΑ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ 1.1 ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Φροντίστε να χρησιμοποιείτε αποκλειστικό κύκλωμα τροφοδοσίας. Το κλιματιστικό δεν πρέπει ποτέ να Η εγκατάσταση, εκκίνηση και συντήρηση των κλιματιστικών μπορεί να είναι επικίνδυνη λόγω πιέσεων του μοιράζεται την ίδια πρίζα με άλλη συσκευή. συστήματος, ηλεκτρικών...
  • Seite 44: Εξαρτήματα

    1. ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΓΙΑ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ 1. ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΓΙΑ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ 1.2 ΒΟΗΘΗΤΙΚΑ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ Τα παρακάτω βοηθητικά εξαρτήματα παρέχονται μαζί με τη μονάδα. Ο τύπος και η ποσότητα ενδέχεται να διαφέρουν ανάλογα με τις προδιαγραφές. Όνομα βοηθητικών Όνομα βοηθητικών Ποσότητα (τμχ) Σχήμα Ποσότητα (τμχ) Σχήμα...
  • Seite 45: Εγκατασταση Εσωτερικησ Μοναδασ

    2. ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΕΣΩΤΕΡΙΚΗΣ ΜΟΝΑΔΑΣ 2. ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΕΣΩΤΕΡΙΚΗΣ ΜΟΝΑΔΑΣ Βήμα 4: Συνδέστε τον σωλήνα Βήμα 5: Συνδέστε το καλώδιο Βήμα 6: Προετοιμάστε τον σωλήνα 2.1 ΠΛΑΚΑ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΕΣΩΤΕΡΙΚΗΣ ΜΟΝΑΔΑΣ 2.2 ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ αποστράγγισης Βήμα 1: Προσδιορίστε τη θέση της οπής Σχεδιάγραμμα στον...
  • Seite 46: Εγκατασταση Εξωτερικησ Μοναδασ

    Π Υ Δ 3.4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΗΣ ΕΞΩΤΕΡΙΚΗΣ ΜΟΝΑΔΑΣ 38QHP09E8S-1 Πριν από την εγκατάσταση, ελέγξτε την αντοχή και την οριζόντια ευθυγράμμιση της βάσης ώστε να μην παράγο- 38QHP12E8S-1 νται μη φυσιολογικοί ήχοι. Στερεώστε τη βάση σταθερά με μπουλόνια αγκύρωσης (M10) για να αποτρέψετε την κατάρρευσή της.
  • Seite 47: Συνδεση Σωληνωσεων Ψυκτικου

    4. ΣΥΝΔΕΣΗ ΣΩΛΗΝΩΣΕΩΝ ΨΥΚΤΙΚΟΥ 4. ΣΥΝΔΕΣΗ ΣΩΛΗΝΩΣΕΩΝ ΨΥΚΤΙΚΟΥ 4.3 ΣΩΛΗΝΑΣ ΨΥΚΤΙΚΟΥ ΠΡΟΣΟΧΗ Ελέγξτε αν η διαφορά ύψους μεταξύ της εσωτερικής και της εξωτερικής μονάδας και το συνολικό μήκος του Σημείωση: Η φόρτιση του ψυκτικού μέσου πρέπει να γίνεται από τη θύρα εργασιών συντήρησης στη βαλβίδα σωλήνα...
  • Seite 48: Καλωδιωση

    Καλώδιο σύνδεσης Μοντέλο Ονομαστικό ρεύμα (A) Περάστε τον ιμάντα μέσα από την λειών (Α) (με ελάχ. διατομή) (με ελάχ. διατομή) οπή του μαγνητικού δακτυλίου για 38QHP09E8S-1 13,0 3*1,5 mm 5*1,5 mm τον στερεώσετε στο καλώδιο 38QHP12E8S-1 13,0 3*1,5 mm 5*1,5 mm ΣΗΜΕΙΩΣΗ:...
  • Seite 49: Τελικοσ Ελεγχοσ Και Δοκιμαστικη Λειτουργια

    6. ΤΕΛΙΚΟΣ ΕΛΕΓΧΟΣ ΚΑΙ ΔΟΚΙΜΑΣΤΙΚΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ 7. ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΟ ΣΕΡΒΙΣ 7.1 ΕΛΕΓΧΟΙ ΤΟΥ ΧΩΡΟΥ 6.1 ΤΕΛΙΚΗ ΛΙΣΤΑ ΕΛΕΓΧΟΥ Πριν ξεκινήσετε τις εργασίες σε συστήματα που περιέχουν εύφλεκτα ψυκτικά μέσα, είναι απαραίτητη η Για να ολοκληρώσετε την εγκατάσταση, πραγματοποιήστε τους ακόλουθους ελέγχους πριν από τη δοκιμαστική διεξαγωγή...
  • Seite 50 7. ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΟ ΣΕΡΒΙΣ 7. ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΟ ΣΕΡΒΙΣ Ο χώρος όπου γίνεται η πλήρωση είναι ανάλογος με το μέγεθος του δωματίου όπου τοποθετούνται τα μέρη 7.12 ΚΑΛΩΔΙΩΣΕΙΣ που περιέχουν ψυκτικό μέσο. Ελέγξτε ότι οι καλωδιώσεις δεν υπόκεινται σε φθορά, διάβρωση, υπερβολική πίεση, κραδασμούς, κοφτερές Τα...
  • Seite 51 7. ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΟ ΣΕΡΒΙΣ 7. ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΟ ΣΕΡΒΙΣ 7.16 ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΠΛΗΡΩΣΗΣ 7.19 ΑΝΑΚΤΗΣΗ Εκτός από τις συμβατικές διαδικασίες πλήρωσης, θα πρέπει επίσης να τηρούνται οι ακόλουθες απαιτήσεις: Όταν αφαιρείτε το ψυκτικό μέσο από ένα σύστημα, είτε για σέρβις είτε για διακοπή λειτουργίας, η Βεβαιωθείτε...
  • Seite 52 7. INFORMACIJE O SERVISIRANJU ..................15 Unutarnja jedinica Vanjska jedinica Radni napon i frekvencija 42QHP09E8S-1 38QHP09E8S-1 220-240V~, 50Hz 42QHP12E8S-1 38QHP12E8S-1 Proizvođač zadržava pravo izmjene bilo kojih specifikacija proizvoda bez najave. Oprez: Rizik od požara samo za rashladno...
  • Seite 53: Priprema Za Ugradnju

    1. PRIPREMA ZA UGRADNJU 1. PRIPREMA ZA UGRADNJU 1.1 SIGURNOSNE MJERE UPOZORENJE Obavezno upotrijebite zaseban strujni krug. Nikad nemojte priključivati ovaj uređaj na utičnicu na Ugradnja, pokretanje i servisiranje klimatizacijskih uređaja mogu biti opasni zbog tlakova u sustavu, koju su već priključeni drugi uređaji. električnih dijelova te lokacije opreme (krovovi, uzdignute strukture itd.).
  • Seite 54: Dodaci

    1. PRIPREMA ZA UGRADNJU 1. PRIPREMA ZA UGRADNJU 1.2 DODACI Uređaju su priloženi sljedeći dodaci. Njihov tip i količina mogu se razlikovati ovisno o specifikacijama. Naziv dodatka Kol. (kom) Oblik Naziv dodatka Kol. (kom) Oblik Priručnik Daljinski upravljač Ispust odvoda Baterija Držač...
  • Seite 55: Ugradnja Unutarnje Jedinice

    2. UGRADNJA UNUTARNJE JEDINICE 2. UGRADNJA UNUTARNJE JEDINICE 4. korak: Spojite cijev 5. korak: Spojite žicu 6. korak: Pripremite odvodno crijevo 2.1 UGRADBENA PLOČA UNUTARNJE JEDINICE 2.2 POSTUPAK UGRADNJE 1. korak: Odredite položaj rupe u zidu Nacrt unutarnje jedinice 435.5 242.5 zidna rupa zidna rupa...
  • Seite 56: Ugradnja Vanjske Jedinice

    Vanjska jedinica Š Prije ugradnje provjerite čvrstoću baze i uvjerite se da je vodoravna kako se ne bi stvarali neuobičajeni zvukovi. 38QHP09E8S-1 Čvrsto pričvrstite bazu sidrenim vijcima (M10) kako se ne bi urušila. 38QHP12E8S-1 Postavite temelj i protuvibracijske gumice tako da izravno podupiru donju površinu noge za pričvršćivanje koja je u dodiru s donjom pločom vanjske jedinice.
  • Seite 57: Provođenje Cijevi Rashladnog Sredstva

    4. PROVOĐENJE CIJEVI RASHLADNOG SREDSTVA 4. PROVOĐENJE CIJEVI RASHLADNOG SREDSTVA 4.3 CIJEV RASHLADNOG SREDSTVA OPREZ Provjerite odgovaraju li visinska razlika unutarnje i vanjske jedinice te ukupna duljina cijevi rashladnog Napomena: Rashladno sredstvo potrebno je uliti sa servisnog ulaza na ventilu za nizak tlak na vanjskoj jedinici. sredstva sistemskim zahtjevima.
  • Seite 58: Ožičenje

    Provedite pojas kroz otvor magnetnog Kabel za napajanje Spojni kabel Model Nazivna struja (A) Tip osigurača (A) prstena kako biste ga pričvrstili na kabel (s minimalnim presjekom) (s minimalnim presjekom) 38QHP09E8S-1 13,0 3*1,5 mm 5*1,5 mm 38QHP12E8S-1 13,0 3*1,5 mm 5*1,5 mm NAPOMENA: 1.
  • Seite 59: Završne Provjere I Pokusni Rad

    6. ZAVRŠNE PROVJERE I POKUSNI RAD 7. INFORMACIJE O SERVISIRANJU 6.1 POPIS ZAVRŠNIH PROVJERA 7.1 PODRUČJA ZA PROVJERU Kako biste dovršili ugradnju, obavite sljedeće provjere prije pokusnog rada. Prije početka rada na sustavima koji sadrže zapaljiva rashladna sredstva potrebno je provesti sigurnosne Izdržljivost mjesta ugradnje i na unutarnjoj i na vanjskoj strani;...
  • Seite 60 7. INFORMACIJE O SERVISIRANJU 7. INFORMACIJE O SERVISIRANJU veličina punjenja u skladu je s veličinom prostorije u kojoj su ugrađeni dijelovi koji sadrže rashladno sredstvo; 7.12 KABELI ventilacijski uređaji i izlazi rade pravilno bez smetnji; Provjerite da kabeli nisu izloženi habanju, koroziji, prekomjernoj sili, vibraciji, oštrim rubovima ili drugim štetnim ako se upotrebljava neizravni optok rashladnog sredstva, treba provjeriti ima li rashladnog sredstva u utjecajima.
  • Seite 61 7. INFORMACIJE O SERVISIRANJU 7. INFORMACIJE O SERVISIRANJU 7.16 POSTUPAK PUNJENJA 7.19 UKLANJANJE RASHLADNOG SREDSTVA Uz uobičajene postupke punjenja, potrebno je ispuniti sljedeće zahtjeve: Prilikom uklanjanja rashladnog sredstva iz sustava radi servisiranja ili stavljanja izvan pogona, preporučuje se potpuno sigurno uklanjanje rashladnog sredstva. Osigurajte da ne dođe do kontaminacije različitih rashladnih sredstava prilikom upotrebe opreme za punjenje.
  • Seite 62 értékek rögzítése. 7. SZERVIZELÉSI TUDNIVALÓK ....................15 Beltéri egység Kültéri egység Névleges feszültség és Hz 42QHP09E8S-1 38QHP09E8S-1 220-240V~, 50Hz 42QHP12E8S-1 38QHP12E8S-1 A gyártó fenntartja magának jogot a termék műszaki adatainak előzetes értesítés nélküli megváltoztatására. Figyelmeztetés: Tűzveszélycsak az R32/R290 hűtőközegnél...
  • Seite 63: A Felszerelés Előkészítése

    1. A FELSZERELÉS ELŐKÉSZÍTÉSE 1. A FELSZERELÉS ELŐKÉSZÍTÉSE 1.1. BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK VIGYÁZAT Ügyeljen a külön tápellátási áramkör használatára. Ugyanazt a tápaljzatot ne ossza meg más A légkondicionáló berendezés felszerelése, beüzemelése és karbantartása veszélyes lehet a rendszeren belüli berendezésekkel. nyomás, az elektromos alkatrészek és a berendezés elhelyezése (tető, emelt szerkezetek stb.) miatt. A hőkioldás váratlan alaphelyzetbe állása veszélyének elkerülése érdekében a berendezést nem A berendezés felszerelését, beüzemelését és karbantartását kizárólag szakképzett, jogosult telepítési és szabad külső...
  • Seite 64: Tartozékok

    1. A FELSZERELÉS ELŐKÉSZÍTÉSE 1. A FELSZERELÉS ELŐKÉSZÍTÉSE 1.2. TARTOZÉKOK A készülékeket a következő tartozékokkal szállítják. A műszaki adatoktól függően a típus és a mennyiség eltérő lehet. Tartozék neve Mennyiség Kialakítás Tartozék neve Mennyiség Kialakítás Útmutató Távirányító Leeresztő kimenet Elem Tömítés Távirányító...
  • Seite 65: A Beltéri Egység Felszerelése

    2. A BELTÉRI EGYSÉG FELSZERELÉSE 2. A BELTÉRI EGYSÉG FELSZERELÉSE 2.1. A BELTÉRI EGYSÉG SZERELŐLEMEZE 2.2. SZERELÉSI ELJÁRÁS 4. lépés: Csőcsatlakoztatás 5. lépés: Kábelbekötés 6. lépés: Leeresztőtömlő előkészítése 1. lépés: A fali furat helyének meghatározása Beltéri egység körvonala 435.5 242.5 fali lyuk fali lyuk 232.5...
  • Seite 66: A Kültéri Egység Felszerelése

    Kültéri egység Szé Mé A felszerelés előtt ellenőrizze a talapzat erősségét és vízszintességét a rendellenes hang keletkezésének elkerü- 38QHP09E8S-1 lése érdekében. 38QHP12E8S-1 Horgonycsavarokkal (M10) rögzítse szorosan a talapzatot, hogy elkerülhető legyen az összedőlés. Szerelje fel az alapzatot és a rezgésgátló gumikat úgy, hogy azok közvetlenül megtámasszák a rögzítőláb alsó...
  • Seite 67: A Hűtőközeg Csővezetékezési Munkái

    4. A HŰTŐKÖZEG CSŐVEZETÉKEZÉSI MUNKÁI 4. A HŰTŐKÖZEG CSŐVEZETÉKEZÉSI MUNKÁI 4.3. HŰTŐKÖZEGCSŐ FIGYELMEZTETÉS Ellenőrizze, hogy a beltéri és a kültéri egység közötti magasságkülönbség, illetve a hűtőközegcső teljes Megjegyzés: A hűtőközeget a szervizporton keresztül kell feltölteni a kültéri egység kisnyomású szelepén. hosszúsága megfelel-e az előírásoknak.
  • Seite 68: Kábelezés

    Vezesse át az övet a mágneses gyűrűn a Bemeneti tápkábel Csatlakozókábel Típus Névleges áram (A) Biztosíték értéke (A) kábelhez való rögzítéséhez (minimális keresztmetszet) (minimális keresztmetszet) 38QHP09E8S-1 13,0 3*1,5 mm 5*1,5 mm 38QHP12E8S-1 13,0 3*1,5 mm 5*1,5 mm FIGYELEM: 1. Az összes tápkábelt az országos és helyi elektromos kábelezési szabályok szerint kell méretezni. A különleges követelményeknél vegye figyelembe az épületekre vonatkozó...
  • Seite 69: Végső Ellenőrzés És Próbaüzem

    6. VÉGSŐ ELLENŐRZÉS ÉS PRÓBAÜZEM 7. SZERVIZELÉSI TUDNIVALÓK 6.1. A VÉGSŐ ELLENŐRZÉS LÉPÉSEI 7.1. A TERÜLET ELLENŐRZÉSE Mielőtt elkezdene dolgozni a gyúlékony hűtőközeget tartalmazó rendszereken, a gyulladás veszélyének A telepítés befejezéseként a próbaüzem előtt hajtsa végre a következő ellenőrzéseket. A telepítési hely erőssége a beltéri és a kültéri oldalon egyaránt, ellenőrizni kell, hogy ne legyenek akadályok az elkerülése érdekében biztonsági ellenőrzéseket kell végezni.
  • Seite 70 7. SZERVIZELÉSI TUDNIVALÓK 7. SZERVIZELÉSI TUDNIVALÓK megfelelő a töltési méret annak a szobának a szempontjából, amelyben telepítve vannak a hűtőközeget 7.12 KÁBELEK tartalmazó alkatrészek; Ellenőrizze, hogy a kábeleken nem tapasztalható kopás, korrózió, valamint hogy azok nincsenek kitéve túlzott megfelelő és akadálymentes a szellőztető berendezések és kimenetek működése; mértékű...
  • Seite 71 7. SZERVIZELÉSI TUDNIVALÓK 7. SZERVIZELÉSI TUDNIVALÓK 7.16. FELTÖLTÉSI ELJÁRÁSOK 7.19. LEERESZTÉS A hagyományos feltöltési eljárásokon kívül a következő követelményeknek kell megfelelni: Amikor szervizelés vagy leszerelés céljából eltávolítja egy rendszerből a hűtőközeget, javasolt a hűtőközegek Biztosítsa azt, hogy a különböző hűtőközegek nem szennyeződnek a töltőberendezés használatakor. A csövek biztonságos eltávolítása.
  • Seite 72 проверки. 7. ИНФОРМАЦИИ ЗА СЕРВИСИРАЊЕ ................... 15 Внатрешна единица Надворешна единица Номинален напон и Hz 42QHP09E8S-1 38QHP09E8S-1 220-240V~, 50Hz 42QHP12E8S-1 38QHP12E8S-1 Производителот го задржува правото за промена на некои спецификации без претходна најава. Внимание: Ризик од пожар само за R32 / R290 средство за ладење...
  • Seite 73: Подготовка За Монтирање

    1. ПОДГОТОВКА ЗА МОНТИРАЊЕ 1. ПОДГОТОВКА ЗА МОНТИРАЊЕ 1.1 МЕРКИ ЗА ПРЕТПАЗЛИВОСТ ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Уверете се дека користите посебно електрично коло. Никогаш не делете го истиот штекер со Монтирањето, вклучувањето и сервисирањето на опремата за климатизирање може да биде опасно поради други...
  • Seite 74: Додатоци

    1. ПОДГОТОВКА ЗА МОНТИРАЊЕ 1. ПОДГОТОВКА ЗА МОНТИРАЊЕ 1.2 ДОДАТОЦИ Следниве додатоци се испорачани со уредот. Видот и обемот може да се разликуваат во зависност од спецификациите. Име на додатоци Кол. (парчиња) Форма Име на додатоци Кол. (парчиња) Форма Прирачник Далечински...
  • Seite 75: Монтирање На Внатрешната Единица

    2. МОНТИРАЊЕ НА ВНАТРЕШНАТА ЕДИНИЦА 2. МОНТИРАЊЕ НА ВНАТРЕШНАТА ЕДИНИЦА Чекор 4: поврзете ја цевката Чекор 5: поврзете ја жицата Чекор 6: подгответе го цревото за одвод 2.1 МОНТАЖНА ПЛОЧА НА ВНАТРЕШНАТА ЕДИНИЦА 2.2 ПРОЦЕС НА МОНТАЖА Чекор 1: определете го местото на Преглед...
  • Seite 76: Монтирање На Надворешната Единица

    Д А Б необичен звук. 38QHP09E8S-1 Цврсто фиксирајте ја основата со бетонски шрафови (M10) за да ја спречите да не падне. 38QHP12E8S-1 Монтирајте ги основата и гумите отпорни на вибрации за директна поддршка на долната површина на фиксираната ногалка којашто е во контакт со долната плоча на надворешната единица.
  • Seite 77: Претпазливост

    4. МЕСТЕЊЕ НА ЦЕВКИТЕ ЗА ЛАДЕЊЕ 4. МЕСТЕЊЕ НА ЦЕВКИТЕ ЗА ЛАДЕЊЕ 4.3 ЦЕВКА ЗА ЛАДЕЊЕ ПРЕТПАЗЛИВОСТ Проверете дали разликата во висина помеѓу внатрешната единица и надворешната единица и Забелешка: Средството за ладење треба да се наполни од сервисниот приклучок на вентилот со низок вкупната...
  • Seite 78: Електрично Поврзување

    Влезен електричен кабел Кабел за поврзување прстен за да го прицврстите на кабелот Модел Номинална струја (А) Класа на осигурувачи (А) (со мин. пресек) (со мин. пресек) 38QHP09E8S-1 13,0 3*1,5 mm 5*1,5 mm 38QHP12E8S-1 13,0 3*1,5 mm 5*1,5 mm НАПОМЕНА: 1.
  • Seite 79: Последна Проверка И Пробно Работење

    6. ПОСЛЕДНА ПРОВЕРКА И ПРОБНО РАБОТЕЊЕ 7. ИНФОРМАЦИИ ЗА СЕРВИСИРАЊЕ 6.1 СПИСОК ЗА ПОСЛЕДНА ПРОВЕРКА 7.1 ПРОВЕРКИ НА ПОДРАЧЈЕТО За да ја завршите монтажата, извршете ги следниве проверки пред пробното работење. Пред започнувањето со работа врз системите што содржат запаливи средства за ладење, безбедносните Јачината...
  • Seite 80 7. ИНФОРМАЦИИ ЗА СЕРВИСИРАЊЕ 7. ИНФОРМАЦИИ ЗА СЕРВИСИРАЊЕ големината на полнењето е во согласност со големината на просторијата во којашто се монтирани 7.12 КАБЛИ деловите што содржат средство за ладење; машинеријата и отворите за вентилација работат соодветно и не се блокирани; Уверете...
  • Seite 81 7. ИНФОРМАЦИИ ЗА СЕРВИСИРАЊЕ 7. ИНФОРМАЦИИ ЗА СЕРВИСИРАЊЕ 7.16 ПОСТАПКИ ЗА ПОЛНЕЊЕ 7.19 ВРАЌАЊЕ Покрај конвенционалните постапки за полнење, треба да се следат и следниве барања: При отстранување на средството за ладење од системот, дали за сервисирање или повлекување од Уверете...
  • Seite 82 7. INFORMAŢII PENTRU SERVICE .................... 15 Unitate interioară Unitate exterioară Tensiune nominală şi Hz 42QHP09E8S-1 38QHP09E8S-1 220-240V~, 50Hz 42QHP12E8S-1 38QHP12E8S-1 Producătorul îşi rezervă dreptul de a modifica orice specificaţie a produsului fără notificare prealabilă. Atenţie: Pericol de incendiu numai...
  • Seite 83: Pregătirea Pentru Instalare

    1. PREGĂTIREA PENTRU INSTALARE 1. PREGĂTIREA PENTRU INSTALARE 1.1 MĂSURI DE SIGURANŢĂ AVERTISMENT Un circuit de alimentare dedicat trebuie utilizat. Nu utilizaţi niciodată aceeaşi priză pentru alte Instalarea, punerea în funcţiune şi repararea aparatului de aer condiţionat pot fi periculoase din cauza presiunilor aparate.
  • Seite 84: Accesorii

    1. PREGĂTIREA PENTRU INSTALARE 1. PREGĂTIREA PENTRU INSTALARE 1.2 ACCESORII Următoarele accesorii sunt furnizate împreună cu unitatea. Tipul şi cantitatea pot varia în funcţie de specificaţii. Denumire accesoriu Cant. (buc.) Formă Denumire accesoriu Cant. (buc.) Formă Manual Telecomandă Orificiu de evacuare Baterie Garnitură...
  • Seite 85: Instalarea Unităţii Interioare

    2. INSTALAREA UNITĂŢII INTERIOARE 2. INSTALAREA UNITĂŢII INTERIOARE Pasul 4: Racordaţi tubulatura Pasul 5: Conectaţi firul Step 6: Pregătiţi furtunul de evacuare 2.1 PLACA PORTANTĂ A UNITĂŢII INTERIOARE 2.2 PROCESUL DE INSTALARE Pasul 1: Stabiliţi poziţia găurii în perete Schiță unitate de interior 435.5 242.5...
  • Seite 86: Instalarea Unităţii Exterioare

    3.4 INSTALAREA UNITĂŢII EXTERIOARE Unitate exterioară Înainte de instalare, verificaţi rezistenţa şi orizontalitatea bazei, astfel încât să nu fie generat un sunet anormal. 38QHP09E8S-1 Fixaţi bine unitatea utilizând buloane de ancoraj (M10) pentru a împiedica căderea unităţii. 38QHP12E8S-1 Fundaţia şi cauciucul anti-vibraţii trebuie să susţină direct suprafaţa inferioară a piciorului de fixare care vine în contact cu placa inferioară...
  • Seite 87: Lucrările De Tubulatură Pentru Agent Frigorific

    4. LUCRĂRILE DE TUBULATURĂ PENTRU 4. LUCRĂRILE DE TUBULATURĂ PENTRU AGENTUL FRIGORIFIC AGENTUL FRIGORIFIC 4.3 CONDUCTA PENTRU AGENT FRIGORIFIC ATENŢIE Verificaţi dacă diferenţa de înălţime dintre unitatea interioară şi cea exterioară şi lungimea totală a Notă: Agentul frigorific trebuie încărcat prin punctul de service al supapei de joasă presiune a unității exterioare. conductei de agent frigorific respectă...
  • Seite 88 Putere nominală Cablu de alimentare Cablu de conectare Model Curent nominal (A) pentru a-l fixa pe cablu siguranţe (A) (cu secţiune transversală minimă) (cu secţiune transversală minimă) 38QHP09E8S-1 13,0 3*1,5 mm 5*1,5 mm 38QHP12E8S-1 13,0 3*1,5 mm 5*1,5 mm OBSERVAŢIE: 1.
  • Seite 89: Verificarea Finală Şi Testarea

    6. VERIFICAREA FINALĂ ŞI TESTAREA 7. INFORMAŢII PENTRU SERVICE 6.1 LISTĂ DE VERIFICARE FINALĂ 7.1 VERIFICĂRILE ZONEI Pentru a finaliza instalarea, efectuaţi următoarele verificări înainte de testare. Înainte de a începe lucrările asupra sistemelor care conţin agenţi frigorifici inflamabili, sunt necesare verificări Verificaţi rezistenţa locului de instalarea atât pentru unitatea interioară...
  • Seite 90 7. INFORMAŢII PENTRU SERVICE 7. INFORMAŢII PENTRU SERVICE dimensiunea încărcării este în conformitate cu dimensiunea camerei în care sunt instalate piesele care conţin 7.12 CABLAJELE agent frigorific; Asiguraţi-vă că firele nu sunt expuse la uzură, coroziune, presiune excesivă, vibraţii, margini ascuţite sau orice echipamentele şi ieşirile de ventilaţie funcţionează...
  • Seite 91 7. INFORMAŢII PENTRU SERVICE 7. INFORMAŢII PENTRU SERVICE 7.16 PROCEDURILE DE ÎNCĂRCARE 7.19 RECUPERAREA Suplimentar faţă de procedurile de încărcare convenţionale, trebuie respectate următoarele cerinţe: La eliminarea agentului frigorific dintr-un sistem, pentru lucrări de service sau scoaterea din exploatare, e o Asiguraţi-vă...
  • Seite 92 únikov. 7. INFORMÁCIE O VYKONÁVANÍ SERVISU ................15 Interiérová jednotka Exteriérová jednotka Menovité napätie a frekvencia 42QHP09E8S-1 38QHP09E8S-1 220-240V~, 50Hz 42QHP12E8S-1 38QHP12E8S-1 Výrobca si vyhradzuje právo na zmenu špecifikácií výrobku bez predchádzajúceho upozornenia. Upozornenie: Nebezpečenstvo požiaru...
  • Seite 93: Príprava Na Inštaláciu

    1. PRÍPRAVA NA INŠTALÁCIU 1. PRÍPRAVA NA INŠTALÁCIU 1.1 BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA VAROVANIE Použite samostatný elektrický okruh. Do zásuvky, v ktorej je zapojené zariadenie, nezapájajte Montáž, uvedenie do prevádzky a servis klimatizačných zariadení môžu byť nebezpečné z dôvodu vysokého ďalšie spotrebiče. tlaku v systéme, prítomnosti elektrických komponentov a polohy zariadení...
  • Seite 94: Príslušenstvo

    1. PRÍPRAVA NA INŠTALÁCIU 1. PRÍPRAVA NA INŠTALÁCIU 1.2 PRÍSLUŠENSTVO S jednotkou sa dodáva nižšie uvedené príslušenstvo. Typ a množstvo sa môžu líšiť v závislosti od špecifikácií. Názov príslušenstva Počet (ks) Náhľad Názov príslušenstva Počet (ks) Náhľad Návod na použitie Diaľkový...
  • Seite 95: Inštalácia Interiérovej Jednotky

    2. INŠTALÁCIA INTERIÉROVEJ JEDNOTKY 2. INŠTALÁCIA INTERIÉROVEJ JEDNOTKY Krok 4: Pripojenie potrubia Krok 5: Pripojenie vodiča Krok 6: Príprava odtokovej hadice 2.1 MONTÁŽNY PANEL INTERIÉROVEJ JEDNOTKY 2.2 POSTUP MONTÁŽE Krok 1: Určenie polohy otvoru v stene Obrys vnútornej jednotky 435.5 242.5 stenový...
  • Seite 96: Inštalácia Exteriérovej Jednotky

    Exteriérová jednotka Š Pred inštaláciou skontrolujte silu a horizontálnu polohu základne, aby zariadenie nevydávalo abnormálny zvuk. 38QHP09E8S-1 Pripevnite základňu pevne pomocou kotviacich skrutiek (M10), aby ste zabránili jej spadnutiu. 38QHP12E8S-1 Nainštalujte základňu a gumené podložky odolné proti vibráciám na priamu podporu spodnej plochy upevňovacej nohy, ktorá...
  • Seite 97: Údržba Chladiaceho Potrubia

    4. VEDENIE POTRUBIA CHLADIVA 4. VEDENIE POTRUBIA CHLADIVA 4.3 POTRUBIE CHLADIVA UPOZORNENIE Skontrolujte, či výškový rozdiel medzi interiérovou jednotkou a exteriérovou jednotkou a celková dĺžka Poznámka: Chladivo by sa malo nabíjať zo servisného portu na nízkotlakovom ventile vonkajšej jednotky. chladiaceho potrubia spĺňajú systémové požiadavky. Údržba chladiaceho potrubia sa riadi inštaláciou interiérovej jednotky a inštalácie exteriérovej jednotky, Dopĺňané...
  • Seite 98: Elektrické Zapojenie

    Popruh prevlečte cez otvor magnetického Menovitý prúd Menovitá kapacita poistky Prívodný kábel Spojovací kábel Model krúžka a pripevnite ho na kábel (s minimálnym priemerom) (s minimálnym priemerom) 38QHP09E8S-1 13,0 3*1,5 mm 5*1,5 mm 38QHP12E8S-1 13,0 3*1,5 mm 5*1,5 mm UPOZORNENIE: 1.
  • Seite 99: Záverečná Kontrola A Skúšobná Prevádzka

    6. ZÁVEREČNÁ KONTROLA A SKÚŠOBNÁ PREVÁDZKA 7. INFORMÁCIE O VYKONÁVANÍ SERVISU 6.1 ZOZNAM ZÁVEREČNÝCH KONTROL 7.1 KONTROLY PRIESTORU Pred začatím prác na systéme obsahujúcom horľavé chladivá je potrebné vykonať bezpečnostné kontroly, Na dokončenie inštalácie pred skúšobnou prevádzkou vykonajte nasledujúce kontroly. aby sa minimalizovalo riziko vznietenia.
  • Seite 100 7. INFORMÁCIE O VYKONÁVANÍ SERVISU 7. INFORMÁCIE O VYKONÁVANÍ SERVISU napĺňaný objem je v súlade s rozlohou miestnosti, v ktorej sa nachádzajú diely obsahujúce chladivo; 7.12 KABELÁŽ vetracie mechanizmy a vývody fungujú dostatočne a nie sú zablokované; Skontrolujte, či kabeláž nebude vystavená opotrebovávaniu, korózii, nadmernému tlaku, vibráciám, ostrým ak sa používa nepriamy chladiaci okruh, je potrebné...
  • Seite 101: Vyradenie Z Prevádzky

    7. INFORMÁCIE O VYKONÁVANÍ SERVISU 7. INFORMÁCIE O VYKONÁVANÍ SERVISU 7.16 POSTUP NAPĹŇANIA 7.19 ODČERPANIE CHLADIVA Okrem bežných postupov napĺňania je potrebné dodržiavať aj nasledujúce pokyny: Pri odčerpávaní chladiva zo systému, či už na účely servisu, alebo na účely vyradenia z prevádzky, Pri používaní...
  • Seite 102 6.3 Preskus delovanja odpraviti. enote. 7. PODATKI O SERVISIRANJU ....................15 Notranja enota Zunanja enota Nazivna napetost, Hz 38QHP09E8S-1 42QHP09E8S-1 220-240V~, 50Hz 42QHP12E8S-1 38QHP12E8S-1 Proizvajalec si pridržuje pravico do spremembe specifikacij izdelka brez predhodnega obvestila. Pozor: Nevarnost požara samo za hladilno sredstvo...
  • Seite 103: Priprava Na Namestitev

    1. PRIPRAVA NA NAMESTITEV 1. PRIPRAVA NA NAMESTITEV 1.1 VARNOSTNI UKREPI OPOZORILO Obvezno uporabite namenski tokokrog. V vtičnico nikoli ne priklopite še ene naprave. Namestitev, zagon in servisiranje opreme klimatske naprave so lahko nevarni zaradi sistemskih tlakov, Če se želite izogniti nevarnosti nenamerne ponastavitve toplotne varovalke, te naprave ne napajajte električnih komponent in lokacije opreme (strehe, dvignjene konstrukcije ipd.).
  • Seite 104: Dodatna Oprema

    1. PRIPRAVA NA NAMESTITEV 1. PRIPRAVA NA NAMESTITEV 1.2 DODATNA OPREMA Naslednja dodatna oprema je dobavljena z enoto. Tip in količina se lahko razlikujeta glede na specifikacije. Ime pribora Količina (kos) Oblika Ime pribora Količina (kos) Oblika Ročno Daljinski upravljalnik Odtočna odprtina Baterije Nosilec daljinskega...
  • Seite 105: Namestitev Notranje Enote

    2. NAMESTITEV NOTRANJE ENOTE 2. NAMESTITEV NOTRANJE ENOTE 4. korak: priključite cev 5. korak: povežite žice 6. korak: pripravite odtočno cev 2.1 MONTAŽNA PLOŠČA NOTRANJE ENOTE 2.2 POSTOPEK NAMESTITVE 1. korak: določite položaj stenske luknje Pregled notranje enote 435.5 242.5 odprtina v steni odprtina v steni 232.5...
  • Seite 106: Namestitev Zunanje Enote

    Zunanja enota Š Pred namestitvijo preverite trdnost in vodoravno lego podstavka, da ne pride do neobičajnih zvokov. 38QHP09E8S-1 Čvrsto pritrdite podstavek s sidrnimi vijaki (M10), da preprečite zrušitev enote. 38QHP12E8S-1 Namestite pritrdilne gumijaste nastavke proti vibracijam tako, da neposredno podprete spodnjo površino pritrdilne noge, ki je v stiku s spodnjo ploščo zunanje enote.
  • Seite 107: Cevi Hladilnega Sredstva

    4. CEVI HLADILNEGA SREDSTVA 4. CEVI HLADILNEGA SREDSTVA 4.3 CEV HLADILNEGA SREDSTVA POZOR Preverite, ali višinska razlika med notranjo in zunanjo enoto ter skupna dolžina cevi hladilnega sredstva Opomba: Hladilno sredstvo je treba napolniti s servisnega priključka na nizkotlačnem ventilu zunanje enote. izpolnjujeta sistemske zahteve.
  • Seite 108: Napeljava

    Napeljite pas skozi odprtino magnetnega obroča, Napajalni kabel Priključni kabel Model Nazivni tok (A) Nazivni tok varovalk (A) da pritrdite obroč na kabel (z min. presekom) (z min. presekom) 38QHP09E8S-1 13,0 3*1,5 mm 5*1,5 mm 38QHP12E8S-1 13,0 3*1,5 mm 5*1,5 mm OPOMBA: 1.
  • Seite 109: Končno Preverjanje In Preskus Delovanja

    6. KONČNO PREVERJANJE IN PRESKUS DELOVANJA 7. PODATKI O SERVISIRANJU 6.1 SEZNAM ZA KONČNO PREVERJANJE 7.1 PREGLEDI Pred kakršnimkoli delom na sistemih z vnetljivimi hladilnimi sredstvi so nujni varnostni pregledi, ki zagotavljajo Pred preskusom delovanja preverite naslednje, da dokončate namestitev. minimalno verjetnost vžiga.
  • Seite 110 7. PODATKI O SERVISIRANJU 7. PODATKI O SERVISIRANJU moč naprave je v sorazmerju s površino prostora, v katerem so nameščeni deli hladilnega sredstva; 7.12 KABLI ventilacijski sistem in odvodi delujejo brezhibno in so neovirani; Poskrbite, da kabli ne bodo izpostavljeni poškodbam, rjavenju, prekomernemu pritisku, vibracijam, ostrim če je uporabljen indirektni hladilni tokokrog, mora biti sekundarni tokokrog pregledan za prisotnost hladilnega robovom ali katerimkoli drugim vplivom okolja.
  • Seite 111 7. PODATKI O SERVISIRANJU 7. PODATKI O SERVISIRANJU 7.16 POSTOPEK POLNJENJA 7.19 IZČRPAVANJE Kot dodatek k običajnim postopkom polnjenja upoštevajte naslednje zahteve: Ob izčrpavanju hladilnega sredstva iz sistema, za potrebe servisiranja ali izločanja iz uporabe, dobra praksa Zagotovite, da ob uporabi opreme za polnjenje ne pride do kontaminacije z drugimi hladilnimi sredstvi. Cevi in nalaga, da so vsa hladilna sredstva odstranjena varno.
  • Seite 112 7. SHËRBIMI I INFORMIMIT ......................15 Njësia e brendshme Njësia e jashtme Tensioni dhe frekuenca nominale 42QHP09E8S-1 38QHP09E8S-1 220-240V~, 50Hz 42QHP12E8S-1 38QHP12E8S-1 Prodhuesi ruan të drejtën e ndryshimit të specifikimeve të produktit pa njoftim. Kujdes: Rreziku nga zjarri vetëm për...
  • Seite 113: Përgatitja Për Instalim

    1. PËRGATITJA PËR INSTALIM 1. PËRGATITJA PËR INSTALIM 1.1 MASAT PARAPRAKE TË SIGURISË PARALAJMËRIM Sigurohuni të përdorni qark elektrik të posaçëm. Mos lidhni asnjëherë njëkohësisht pajisje të tjera Instalimi, ndezja dhe shërbimet e riparimit të pajisjes së kondicionerit mund të sjellin rrezik për shkak të në...
  • Seite 114: Pjesët Shtesë

    1. PËRGATITJA PËR INSTALIM 1. PËRGATITJA PËR INSTALIM 1.2 PJESËT SHTESË Njësia ofrohet me pjesët e mëposhtme shtesë. Lloji dhe sasia e tyre mund të ndryshojë në varësi të specifikimeve. Emri i pjesëve shtesë Sasia (copë) Forma Emri i pjesëve shtesë Sasia (copë) Forma Manuali...
  • Seite 115: Instalimi I Njësisë Së Brendshme

    2. INSTALIMI I NJËSISË SË BRENDSHME 2. INSTALIMI I NJËSISË SË BRENDSHME Hapi 4: Lidhja e tubave Hapi 5: Lidhja e telave Hapi 6: Përgatitja e zorrës së shkarkimit 2.1 PLLAKA E MONTIMIT TË NJËSISË SË BRENDSHME 2.2 PROCESI I INSTALIMIT Hapi 1: Përcaktimi i pozicionit të...
  • Seite 116: Instalimi I Njësisë Së Jashtme

    3.4 INSTALIMI I NJËSISË SË JASHTME Njësia e jashtme Përpara instalimit, kontrolloni fortësinë dhe nivelin horizontal të bazës në mënyrë që të mos krijohen zhurma 38QHP09E8S-1 jonormale. 38QHP12E8S-1 Fiksojeni bazën mirë me bulona mbajtës (M10) për të parandaluar rënien e saj.
  • Seite 117: Instalimi I Tubave Ftohës

    4. INSTALIMI I TUBAVE FTOHËS 4. INSTALIMI I TUBAVE FTOHËS 4.3 TUBI FTOHËS KUJDES Kontrolloni nëse diferenca e lartësisë midis njësisë së brendshme dhe njësisë së jashtme dhe gjatësia e Shënim: Ftohësi duhet të ngarkohet nga porta e shërbimit në valvulën e ulët të presionit të njësisë së jashtme. plotë...
  • Seite 118: Instalimet Elektrike

    Kaloni rripin përmes vrimës së unazës magnetike Kordoni elektrik Kablloja lidhëse për ta fiksuar në kabllo Modeli Rryma nominale (A) Parametrat e siguresës (A) (me prerje tërthore min.) (me prerje tërthore min.) 38QHP09E8S-1 13,0 3*1,5 mm 5*1,5 mm 38QHP12E8S-1 13,0 3*1,5 mm 5*1,5 mm VINI RE: 1.
  • Seite 119: Kontrolli Përfundimtar Dhe Kryerja E Provës

    6. KONTROLLI PËRFUNDIMTAR DHE KRYERJA E PROVËS 7. SHËRBIMI I INFORMIMIT 6.1 LISTA E KONTROLLEVE PËRFUNDIMTARE 7.1 KONTROLLET NË ZONË Përpara se të nisni punën në sisteme që përmbajnë agjentë të ndezshëm ftohës, nevojiten kontrolle sigurie Për të përfunduar instalimin, kryeni kontrollet e mëposhtme përpara kryerjes së provës. për të...
  • Seite 120 7. SHËRBIMI I INFORMIMIT 7. SHËRBIMI I INFORMIMIT masa e ngarkesës është në përputhje me madhësinë e dhomës brenda së cilës instalohen pjesët që përmbajnë 7.12 KABLLOT agjentin ftohës; Kontrolloni që kabllot të mos i nënshtrohen konsumit, gërryerjes, trysnisë të tepërt, dridhjeve, skajeve të mprehta makineria dhe daljet e ajrosjes punojnë...
  • Seite 121 7. SHËRBIMI I INFORMIMIT 7. SHËRBIMI I INFORMIMIT 7.16 PROCEDURAT E MBUSHJES 7.19 RIKUPERIMI Përveç procedurave konvencionale të mbushjes, duhen ndjekur kërkesat e mëposhtme: Kur agjenti ftohës nxirret nga një sistem, qoftë për shërbim apo nxjerrje jashtë pune, rekomandohet si praktikë e mirë...
  • Seite 122 što hitnije moguće izvršiti popravku. 7. INFORMACIJE O SERVISIRANJU ..................15 Unutrašnja jedinica Spoljašnja jedinica Nazivni napon i Hz 42QHP09E8S-1 38QHP09E8S-1 220-240V~, 50Hz 42QHP12E8S-1 38QHP12E8S-1 Proizvođač zadržava pravo da promeni specifikacije bilo kog svog proizvoda bez prethodne najave. Oprez: Rizik od požara samo...
  • Seite 123: Priprema Za Ugradnju

    1. PRIPREMA ZA UGRADNJU 1. PRIPREMA ZA UGRADNJU 1.1 SIGURNOSNE MERE UPOZORENJE Postarajte se da koristite namensko električno kolo. Nikada nemojte deliti istu utičnicu sa drugim Ugradnja, prvo pokretanje i održavanje jedinica klima-uređaja mogu biti opasni usled pritiska pod kojim se sistem uređajem.
  • Seite 124: Dodatna Oprema

    1. PRIPREMA ZA UGRADNJU 1. PRIPREMA ZA UGRADNJU 1.2 DODATNA OPREMA Sledeća dodatna oprema se dobija zajedno sa uređajem. Vrsta i kvantitet se mogu razlikovati zavisno od specifikacija. Naziv dodatne opreme Kol. (kom.) Oblik Naziv dodatne opreme Kol. (kom.) Oblik Priručnik Daljinski upravljač...
  • Seite 125: Ugradnja Unutrašnje Jedinice

    2. UGRADNJA UNUTRAŠNJE JEDINICE 2. UGRADNJA UNUTRAŠNJE JEDINICE Korak 4: Cev za povezivanje Korak 5: Povezivanje žice Korak 6: Priprema creva za odvod 2.1 UGRADNA PLOČA UNUTRAŠNJE JEDINICE 2.2 PROCES UGRADNJE Korak 1: Određivanje položaja otvora na zidu Spoljna linija unutrašnje jedinice 435.5...
  • Seite 126: Ugradnja Spoljašnje Jedinice

    Spoljašnja jedinica Š Pre ugradnje, proverite jačinu i horizontalnost osnove kako se ne bi stvarao neuobičajen zvuk. 38QHP09E8S-1 Fiksirajte osnovu čvrsto uz pomoć anker zavrtnjeva (M10) da bi se sprečio njen kolaps. 38QHP12E8S-1 Ugradite gumu za osnovu i gumu otpornu na vibracije da biste direktno podržavali donju površinu fiksirajućeg postolja koje je u kontaktu sa donjom pločom spoljašnje jedinice.
  • Seite 127: Ivičenje

    4. RAD CEVI ZA RASHLADNO SREDSTVO 4. RAD CEVI ZA RASHLADNO SREDSTVO 4.3 CEV ZA RASHLADNO SREDSTVO OPREZ Proverite da li su razlika u visini između unutrašnje i spoljašnje jedinice i ukupna dužina cevi rashladnog Napomena: Rashladno sredstvo treba puniti saservisnog priključka na ventilu za niski pritisak spoljne jedinice. uređaja u skladu sa sistemskim zahtevima.
  • Seite 128: Ožičavanje

    Provucite kaiš kroz otvor magnetnog Nazivna struja Nazivna struja osigurača Strujni kabl Priključni kabl Model prstena da biste ga pričvrstili na kabl (preporučljiv minimalni presek) (preporučljiv minimalni presek) 38QHP09E8S-1 13,0 3*1,5 mm 5*1,5 mm 38QHP12E8S-1 13,0 3*1,5 mm 5*1,5 mm NAPOMENA: 1.
  • Seite 129: Finalne Operacije Provere I Probnog Rada

    6. FINALNE OPERACIJE PROVERE I PROBNOG RADA 7. INFORMACIJE O SERVISIRANJU 6.1 LISTA ZA FINALNU PROVERU 7.1 PROVERA PODRUČJA Pre nego što počnete sa radom na sistemima koji sadrže zapaljiva rashladna sredstva, potrebno je obaviti Da biste dovršili ugradnju, izvršite sledeće provere pre puštanja u probni rad. bezbednosne provere, kako biste se uverili da je rizik od požara sveden na najmanju moguću meru.
  • Seite 130 7. INFORMACIJE O SERVISIRANJU 7. INFORMACIJE O SERVISIRANJU količina punjenja je u skladu sa veličinom prostorije u kojoj se ugrađuju delovi koji sadrže rashladno sredstvo; 7.12 KABLOVI ventilacija i odvodi rade adekvatno i nemaju prepreke; Utvrdite da kablovi neće biti izloženi habanju, koroziji, prekomernom pritisku, vibraciji, oštrim ivicama niti drugim ako koristite indirektno rashladno kolo, potrebno je proveriti prisustvo rashladnog sredstva u sekundarnim štetnim uticajima u okruženju.
  • Seite 131 7. INFORMACIJE O SERVISIRANJU 7. INFORMACIJE O SERVISIRANJU 7.16 PROCEDURE PUNJENJA 7.19 IZVLAČENJE Pored uobičajenih procedura punjenja, potrebno je poštovati i sledeće zahteve: Kada uklanjate rashladno sredstvo iz sistema, bilo zbog servisiranja ili zbog povlačenja iz rada, preporuka dobre prakse je da sve rashladno sredstvo uklonite na bezbedan način. Pobrinite se za to da ne dođe do kontaminacije različitih rashladnih sredstava prilikom korišćenja opreme za Kada prebacujete rashladno sredstvo u cilindre, pobrinite se za to da koristite samo adekvatne cilindre za punjenje.
  • Seite 132: Korrekte Entsorgung Dieses Produktes (Elektro- Und Elektronik-Altgeräte)

    7. INFORMATIONEN ZUR WARTUNG ..................15 Innengerät Außengerät Nennspannung & Hz 42QHP09E8S-1 38QHP09E8S-1 220-240V~, 50Hz 42QHP12E8S-1 38QHP12E8S-1 Der Hersteller behält sich das Recht vor, die Spezifikationen jedes Produkts ohne vorherige Benachrichtigung zu ändern. Achtung: Feuergefahr nur für R32/R290 Kältemittel...
  • Seite 133: Installationsvorbereitung

    1. INSTALLATIONSVORBEREITUNG 1. INSTALLATIONSVORBEREITUNG 1.1 SICHERHEITSHINWEISE WARNHINWEIS Stellen Sie sicher, dass ein gesonderter Stromkreis verwendet wird. Verwenden Sie nie die gleiche Die Installation, Inbetriebnahme und Wartung von Klimaanlagen kann gefährlich sein aufgrund von Systemdruck, Steckdose gleichzeitig für andere Geräte. elektrischen Komponenten und der Lage des Klimaanlagensystems (Decken, hoch liegende Strukturen usw.). Damit Gefahren aufgrund von unbeabsichtigtem Zurücksetzen der Thermosicherung vermieden Die Installation, Inbetriebnahme und Wartung der Klimaanlagen darf nur von geschultem, qualifiziertem werden, darf die Stromversorgung dieses Geräts nicht durch ein externes Schaltgerät wie einen...
  • Seite 134: Zubehör

    1. INSTALLATIONSVORBEREITUNG 1. INSTALLATIONSVORBEREITUNG 1.2 ZUBEHÖR Folgendes Zubehör wird mit dem Gerät mitgeliefert. Typ und Menge können je nach den Spezifikationen verschieden sein. Name des Zubehörs Menge (Stück) Form Name des Zubehörs Menge (Stück) Form Handbuch Fernbedienung Ablauföffnung Batterie Halterung für Fernbedie- Dichtungsring nung Montageplatte...
  • Seite 135: Installation Des Innengeräts

    2. INSTALLATION DES INNENGERÄTS 2. INSTALLATION DES INNENGERÄTS Schritt 4: Verbinden Sie das Rohr Schritt 5: Verbinden Sie das Kabel Schritt 6: Bereiten Sie den Ablaufschlauch vor 2.1 MONTAGEPLATTE DES INNENGERÄTS 2.2 INSTALLATIONSPROZESS Schritt 1: Bestimmen Sie die Lage des Wandlochs Umriss des Innengeräts...
  • Seite 136: Installation Des Aussengeräts

    Montageabmessungen (mm) 3.4 INSTALLATION DES AUSSENGERÄTS Außengerät Vor der Installation prüfen Sie die horizontale und vertikale Belastbarkeit der Grundlage, damit keine abnormen 38QHP09E8S-1 Geräusche produziert werden. 38QHP12E8S-1 Befestigen sie die Grundlage mit Ankerbolzen (M10), damit sie nicht umfällt. Installieren Sie eine Unterlage aus vibrationsbeständigem Kautschuk als direkte Stütze der unteren Fläche des 3.2 PLATZANFORDERUNGEN FÜR DAS AUSSENGERÄT...
  • Seite 137: Kältemittel-Verrohrungsarbeiten

    4. KÄLTEMITTEL-VERROHRUNGSARBEITEN 4. KÄLTEMITTEL-VERROHRUNGSARBEITEN 4.3 KÄLTEMITTELLEITUNG ACHTUNG Prüfen Sie, ob der Höhenunterschied zwischen Innen- und Außengerät und die Gesamtlänge der Kältemittelleitung die Hinweis: Das Kältemittel sollte über den Wartungsanschluss am Niederdruckventil des Außengeräts eingefüllt Systemanforderungen erfüllen. werden. DieArbeiten der Kältemittelverrohrung kommen nach der Installation des Innen- und Außengeräts; verbinden Sie das Rohr zuerst auf der Innenseite und dann auf der Außenseite.
  • Seite 138: Verkabelung

    Ziehen Sie das Band durch das Loch des Magnetrings, Sicherungsnennleistung Netzkabel Verbindungskabel um es auf dem Kabel zu befestigen Modell Nennstrom (A) (mit min. Leiterquerschnitt) (mit min. Leiterquerschnitt) 38QHP09E8S-1 13,0 3*1,5 mm 5*1,5 mm 38QHP12E8S-1 13,0 3*1,5 mm 5*1,5 mm ANMERKUNG: 1.
  • Seite 139: Letzte Überprüfung Und Probelauf

    6. LETZTE ÜBERPRÜFUNG UND PROBELAUF 7. INFORMATIONEN ZUR WARTUNG 6.1 LISTE FÜR DIE LETZTE ÜBERPRÜFUNG 7.1 PRÜFUNG DER UMGEBUNG Um die Installation abzuschließen, prüfen Sie vor dem Probelauf Folgendes. Vor den Arbeiten an Systemen, die entzündliche Kältemittel enthalten, müssen Sicherheitsprüfungen Tragfähigkeit der Installationsstelle für Außen- und Innengerät, keine Hindernisse vor der Lufteintritts- und durchgeführt werden, damit die Minimierung der Brandgefahr sichergestellt ist.
  • Seite 140 7. INFORMATIONEN ZUR WARTUNG 7. INFORMATIONEN ZUR WARTUNG die Kältemittel-Füllmenge entspricht der Größe des Raums, in dem die Kältemittel enthaltenden Teile installiert 7.12 VERKABELUNG werden; Stellen Sie sicher, dass die Verkabelung keinem Verschleiß, Korrosion, extremen Druck, Vibrationen, scharfen die Ventilationsanlage und die Ventile funktionieren richtig und es gibt dort keine Hindernisse; wenn ein indirekter Kühlkreislauf benutzt wird, sollen die sekundären Kreisläufe auf das Vorhandensein von Kanten oder anderen nachteiligen Umweltbedingungen ausgesetzt sein wird.
  • Seite 141: Rückgewinnung

    7. INFORMATIONEN ZUR WARTUNG 7. INFORMATIONEN ZUR WARTUNG 7.16 FÜLLVERFAHREN 7.19 RÜCKGEWINNUNG Zusätzlich zu den konventionellen Füllverfahren sollen folgende Anforderungen erfüllt werden: Wenn Kältemittel aus einem System entweder zur Wartung oder zur Außerbetriebnahme entfernt wird, ist die Stellen Sie sicher, dass bei der Verwendung der Fülleinrichtung nicht zu einer Verunreinigung aufgrund von empfohlene bewährte Praktik, das ganze Kältemittel sicher auszuleeren.

Diese Anleitung auch für:

38qhp12e8s-142qhp09e8s-142qhp12e8s-1

Inhaltsverzeichnis