Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Инструкция По Эксплуатации Динамометрический Ключ; Комплект Поставки - Proline 66700 Gebrauchsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ,
П е р е д и с п о л ь з о в а н и е м и н с т р у м е н т а
внимательно прочитайте данное руководство и
следуйте основным правилам техники
безопасности.
ВНИМАНИЕ! Этим символом помечены важные
описания, информация об опасных условиях, угрозах
или указания по технике безопасности.
Несоблюдение нижеприведенных предупреждений, неправильное
использование и/или вмешательство в конструкцию инструмента
лишает гарантийных прав и освобождает производителя от
ответственности за ущерб, причиненный в связи с эксплуатацией
устройства: людям, животным, имуществу или самому устройству.
Сохраните, пожалуйста, руководство и указания для обращения к
ним при потребности. При передаче устройства другому лицу его
также следует снабдить руководством по эксплуатации. Мы не
несем ответственности за несчастные случаи или повреждения,
которые произошли в результате несоблюдения данной
инструкции и указаний по безопасности.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В связи с постоянным совершенствованием
нашей продукции, мы оставляем за собой право вносить
изменения, которые не включены в настоящее руководство.
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬ-
ЗОВАНИИ ДИНАМОМЕТРИЧЕСКИХ КЛЮЧЕЙ:
a) Рабочее место должно содержаться в порядке и быть
хорошо освещено. Беспорядок и плохое освещение могут
стать причиной несчастных случаев.
б)
Д и н а м о м е т р и ч е с к и й к л ю ч я в л я е т с я р у ч н ы м
инструментом, откалиброванным производителем. По
э т о й п р и ч и н е с н и м с л е д у е т о б р а щ а т ь с я с
осторожностью. Из соображений безопасности внесение
несанкционированных изменений и/или модификация изделия
запрещены.
в)
Перед каждым использованием изделия, убедитесь, что
оно не повреждено. Если Вы обнаружили повреждения, не
пользуйтесь изделием.
г)
При использовании динамометрического ключа
необходимо соблюдать действующие на предприятии
правила техники безопасности и предупреждения
несчастных случаев. В зависимости от того, где и как
используется динамометрический ключ, при необходимости
пользуйтесь соответствующей спецодеждой. Во время работы
всегда надевайте защитные очки.
д)
Во время работы или хранения динамометрический
ключ следует защищать от влаги, пыли и грязи, масла
или химических веществ. Не допускайте падения ключа, так
как он повредится и не будет пригоден для использования.
е)
Динамометрический ключ не подходит для работы с
токоведущими частями. Существует опасность поражения
электрическим током со смертельным исходом!
ж)
Не используйте при работе с динамометрическим
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ДИНАМОМЕТРИЧЕСКИЙ КЛЮЧ: 66700, 66701, 66702
Перевод оригинальной инструкции
12
ключом какие-либо удлинители (например, трубы) для
усиления эффекта рычага, так как это вызовет
изменение заданного значения крутящего момента и
может привести к повреждению ключа. Не используйте
также шарнирные соединения.
з)
Не допускайте перегрузок динамометрического ключа.
Запрещается превышать максимальный момент затяжки,
указанный в характеристиках инструмента.
и)
Во время работы усилие к ключу следует прикладывать
так, чтобы нагрузка увеличивалась постепенно до
требуемого значения крутящего момента. Недопустимо
прикладывать к ключу силу, ударяя или дергая его.
й)
Не используйте ключ для откручивания. Динамометри-
ческий ключ не может использоваться для ослабления винтов,
гаек или болтов. Обратите внимание на стрелку на плече
динамометрического ключа, которая указывает на
допустимое направление вращения и нагрузки ключа.
к)
Не используйте динамометрический ключ в качестве
ударного инструмента. После этого он может прийти в
негодность.
л)
Для правильной передачи крутящего момента гайке или
болту требуется соблюдение соосности всей системы.
Расположите динамометрический ключ перпендикулярно
винту / гайке / болту, не наклоняйте его, так как в противном
случае это приводит к необъективному показанию момента
при затяжке.
м)
При затягивании винта, гайки или болта динамо-
метрический ключ следует держать посередине
рукоятки. Прикладываемое к рукоятке ключа усилие должно
лежать в плоскости, перпендикулярной к оси головки.
н)
Если Вы подозреваете, что динамометрический ключ
откалиброван неточно или калибровка его нарушена
(например, вследствие падения), больше им не
пользуйтесь. Если Вы не уверены в правильном использовании
инструмента, или если у Вас есть вопросы, ответы на которые
Вы не можете найти в этом руководстве, пожалуйста,
обратитесь в наш сервисный центр.
o)
Динамометрический ключ – не игрушка, поэтому не
допускайте, чтобы он попал детям в руки. За эксплуата-
цию изделия в школах, учебных центрах, любительских
мастерских ответственность несет квалифицированный
персонал, который также должен следить за его использова-
нием.
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ:
Ключ динамометрический – 1 шт.
ź
Пластмассовая коробка (для хранения / защиты во время
ź
транспортировки) – 1 шт.
Сертификат калибровки – 1 шт.
ź
Инструкция по эксплуатации – 1 шт.
ź
Гарантийный талон – 1 шт.
ź

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Verwandte Produkte für Proline 66700

Diese Anleitung auch für:

6670166702

Inhaltsverzeichnis