Seite 1
U250 MANUAL Read and save these instructions Lesen und behalten Sie diese Anleitung Lisez et enregistrez ces instructions Leggere e salvare queste istruzioni Lea y guarde estas instrucciones Прочтите и сохраните эти инструкции 阅读并保存这些说明...
Seite 2
Beachten Sie unbedingt alle Sicherheitshinweise (separat im Lieferumfang enthalten). Always observe all safety notes (included separately in delivery). Veuillez respecter impérativement l’ensemble des consignes de sécurité (fournies séparéme nt dans le contenu de la livraison). È indispensabile osservare tutte le indicazioni sulla sicurezza (contenute separatamente nel volume di fornitura).
Seite 4
Gebrauchsanweisung Bruksanvisning Instructions for use Lietošanas instrukcija Mode d’emploi Naudojimo instrukcija Istruzioni per l’uso Kasutusjuhend Gebruiksaanwijzing Návod k použití Instrucciones de uso Návod na používanie Instruções de utilização Navodila za uporabo Használati útmutató Upute za uporabu Instrukcja obsługi Οδηγίες χρήσης Bruksanvisning Руководство...
INHALTSVERZEICHNIS Technische Daten Verbrauchsmaterial ersetzen A7017 Ionic Silver Stick® ersetzen Einleitung Ersatz Gesunde Luft ist ein Grundbedürfnis Zubehör Verfügbarkeit Über die A250 Lieferumfang A250 vorbereiten Über die Wasserhärte Übersicht und Benennung der Teile A250 ersetzen Ersatz Anzeigen auf dem Display Tastenfeld am Gerät Inbetriebnahme und Ausschalten Luftfeuchtigkeit und Vernebler...
TECHNISCHE DATEN TECHNISCHE DATEN* Netzspannung 220 – 240 V ~ 50 / 60 Hz Leistungsaufnahme Standby: 0.1 W 11 W („low“) 18 W („medium“) 20 W („high“) Befeuchtungsleistung 340 g/h Für Raumgrössen bis 50 m / 125 m Fassungsvermögen 3.5 Liter Abmessungen L×B×H 240 ×...
Luft. Und doch schenken viele Menschen der Luftqualität zu wenig Beachtung. Das hat Aus- wirkung auf Gesundheit und Lebensqualität. Umso mehr freut es uns, dass Sie mit Ihrem BONECO-Gerät Ihnen und Ihrem Umfeld das Grundbedürfnis von gesunder Raumluft ermöglichen.
ANZEIGEN AUF DEM DISPLAY Symbol Bedeutung Symbol Erforderliche Aktion Aktuelle oder gewünschte Luftfeuchtigkeit Wasser nachfüllen Vollautomatischer Betrieb A7017 Ionic Silver Stick® ersetzen Gewählte Leistungsstufe Wert zeigt die aktuelle Luftfeuchtigkeit Wert zeigt die gewünschte Luftfeuchtigkeit...
INBETRIEBNAHME UND AUSSCHALTEN Entfernen Sie den Wassertankdeckel vom Tank. Wässern Sie die A250 während 2 Minuten unter Schrauben Sie die A250 auf den Wassertankde- fliessendem kalten Wasser. ckel. Füllen Sie den Tank mit kaltem Leitungswasser. Verschliessen Sie den Tank und achten Sie auf Stellen Sie den Tank auf die Wasserwanne.
Seite 13
Verbinden Sie das Netzkabel mit der Steckdose. Bringen Sie den Hauptschalter in die Stellung «ON». Richten Sie den Nebel in den offenen Raum. Stellen Sie den BONECO U250 nicht direkt auf den Tippen Sie auf , um den BONECO U250 einzu- Boden.
LUFTFEUCHTIGKEIT UND VERNEBLER EINSTELLUNGEN SPEICHERN LUFTFEUCHTIGKEIT REGULIEREN LEISTUNG REGULIEREN Der BONECO U250 speichert beim Ausschalten die Die Luftfeuchtigkeit kann zwischen 30% und 70% 1. Tippen Sie mehrmals auf das Symbol , bis die zuletzt verwendeten Einstellungen. Wenn das Ge- eingestellt werden. In der Einstellung „Co“ (für gewünschte Stufe auf dem Display angezeigt...
Aromastoffe und ätherische Öle Schublade zu entnehmen. hinzugeben. Geben Sie keine Duftstoffe direkt in die Was- serwanne, da das BONECO-Gerät in der Leis- tung beeinträchtigt oder sogar beschädigt werden kann. Diese Schäden sind nicht durch die Garantie abgedeckt. 2. Beträufeln Sie die Filzeinlage in der Schublade mit einem Aromastoff Ihrer Wahl.
Mit zunehmender Betriebsdauer nimmt die Leis- Intervall Tätigkeit tung des A7017 Ionic Silver Stick® ab und die inneren Bauteile des BONECO U250 verkalken. Abgestan- Täglich Wasserstand kontrollieren, eventuell Wasser nachfüllen denes Wasser kann ausserdem die Hygiene beein- trächtigen und zu unangenehmen Gerüchen füh-...
ÜBER DAS ENTKALKEN GERÄT ENTKALKEN 4. Verrühren Sie das CalcOff mit ca. 0.5 Liter Wasser Wenn sich am Boden des BONECO U250 hartnäckige 1. Trennen Sie den BONECO U250 vom Stromnetz. und giessen Sie die Mischung in den Vernebler- Kalkablagerungen bilden, muss das Gerät zusätz- raum.
Verwenden Sie für die Reinigung der Mem- brane keine scharfen Gegenstände oder aggressive Reinigungsmittel; dadurch kann der BONECO U250 beschädigt werden und die Garantie erlischt! Kalkrückstände an der Membrane lassen sich mit der gelben Bürste entfernen, die in der Wanne des...
VERBRAUCHSMATERIAL ERSETZEN A7017 IONIC SILVER STICK® ERSETZEN 1. Trennen Sie den BONECO U250 vom Stromnetz. 4. Setzen Sie den neuen A7017 Ionic Silver Stick® Der A7017 Ionic Silver Stick® verhindert die Ver- ein. 2. Entleeren Sie den Wassertank. mehrung von Bakterien im Wasser und leistet da- 5.
Weisser Niederschlag rund um das ÜBER DIE WASSERHÄRTE Gerät ist ein sicheres Zeichen dafür, dass die A250 Der BONECO U250 wird mit der A250 geliefert. Das verbraucht ist. enthaltene Granulat filtert den Kalk aus dem Lei- tungswasser, damit er nicht an die Raumluft abge- Für die Inbetriebnahme der A250 beachten Sie bitte...