Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
- whenever you leave the lawn mower;
- before remedying blockages, including
those in the discharge chute;
- before checking, cleaning or working on
the lawn mower;
- after hitting a foreign object. Inspect the
lawn mower for damage and perform the
necessary repairs before re-starting and
using the lawn mower.
If the lawn mower begins to vibrate exces-
sively, it must be checked immediately.
- Check for damage;
- make the necessary repairs to damaged
parts;
- ensure that all screws, pins and bolts are
tightly fastened.
26.5
Maintenance and Storage
a) Ensure that all nuts, pins and bolts are tightly
fastened and that the machine is in a safe
working condition.
b) Check the grass-catching unit regularly for
wear or loss of functionality.
c) In the interests of safety, replace all worn or
damaged parts.
d) Be aware that on machines with more than
one cutting blade, the movement of one cut-
ting blade can cause the other cutting blade
to turn.
e) Ensure when adjusting the machine that your
fingers do not become pinched between
moving cutting blades and stationary parts of
the machine.
Allow the motor to cool down before storing
f)
the machine.
g) Note when maintaining the cutting blades
that the cutting blades can be moved even if
the power source is switched off.
h) In the interests of safety, replace all worn or
damaged parts. Only use genuine spare
parts and accessories.
Table des matières
1
Préface......................................................47
2
d'emploi.....................................................48
3
Vue d'ensemble........................................ 48
4
Prescriptions de sécurité...........................50
5
Préparation de la tondeuse.......................56
6
0478-131-9950-C
7
radio Bluetooth®....................................... 57
8
9
10
11
gazon........................................................ 58
12
13
Utilisation de la tondeuse..........................60
14
Après le travail.......................................... 62
15
Transport...................................................62
16
Rangement............................................... 62
17
Nettoyage..................................................63
18
Maintenance............................................. 64
19
Réparation................................................ 64
20
Dépannage............................................... 65
21
Caractéristiques techniques......................67
22
23
Mise au rebut............................................ 68
24
Déclaration de conformité UE................... 69
25
Adresses................................................... 69
26
ses............................................................ 70
1

Préface

Chère cliente, cher client,
Nous vous remercions d'avoir choisi un produit
STIHL. Dans le développement et la fabrication
de nos produits, nous mettons tout en œuvre
pour garantir une excellente qualité répondant
aux besoins de nos clients. Nos produits se dis-
tinguent par une grande fiabilité, même en cas
de sollicitations extrêmes.
STIHL garantit également la plus haute qualité
au niveau du service après-vente. Nos reven-
deurs spécialisés fournissent des conseils com-
pétents, aident nos clients à se familiariser avec
nos produits et assurent une assistance techni-
que complète.
STIHL se déclare résolument en faveur d'un
développement durable et d'une gestion respon-
sable de la nature. La présente Notice d'emploi
vous aidera à utiliser votre produit STIHL en
toute sécurité et dans le respect de l'environne-
ment, pendant toute sa longue durée de vie.
Nous vous remercions de votre confiance et
vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre
produit STIHL.
français
47

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Rma 2.2 rpv

Inhaltsverzeichnis