Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bosch PCM 7 S Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PCM 7 S:
Inhaltsverzeichnis
  • Inhaltsverzeichnis
  • English | 27
    • Functional Description
    • Intended Use
    • Product Features
    • Technical Data
    • Noise/Vibration Information
    • Declaration of Conformity
    • Delivery Scope
    • Dust/Chip Extraction
    • Working Advice
    • Adjusting the Cutting Angle
    • Starting Operation
    • Maintenance and Service
    • Avertissements de Sécurité Généraux pour L'outil
  • Français | 39
    • Description du Fonctionnement
    • Utilisation Conforme
    • Eléments de L'appareil
    • Déclaration de Conformité
    • Caractéristiques Techniques
    • Niveau Sonore et Vibrations
    • Accessoires Fournis
    • Mise en Marche
    • Mise en Service
    • Entretien et Service Après-Vente
    • Nettoyage et Entretien
    • Elimination des Déchets
    • Instrucciones de Seguridad
    • Advertencias de Peligro Generales para Herramientas Eléctricas
  • Español | 55
    • Descripción del Funcionamiento
    • Utilización Reglamentaria
    • Componentes Principales
    • Datos Técnicos
    • Información sobre Ruidos y Vibraciones
    • Declaración de Conformidad
    • Material que Se Adjunta
    • Aspiración de Polvo y Virutas
    • Ajuste del Ángulo de Inglete
    • Puesta en Marcha
    • Instrucciones para la Operación
    • Mantenimiento y Servicio
    • Indicações de Segurança
    • Indicações Gerais de Advertência para Ferramentas Eléctricas
  • Português | 69
    • Componentes Ilustrados
    • Utilização Conforme as Disposições
    • Descrição de Funções
    • Dados Técnicos
    • Declaração de Conformidade
    • Volume de Fornecimento
    • Colocação Em Funcionamento
    • Indicações de Trabalho
    • Manutenção E Serviço
    • Manutenção E Limpeza
    • Norme DI Sicurezza
    • Avvertenze Generali DI Pericolo Per Elettroutensili
  • Italiano | 83
    • Descrizione del Funzionamento
    • Uso Conforme alle Norme
    • Componenti Illustrati
    • Dichiarazione DI Conformità
    • Informazioni Sulla Rumorosità E Sulla Vibrazione
    • Dati Tecnici
    • Volume DI Fornitura
    • Messa in Funzione
    • Indicazioni Operative
    • Manutenzione Ed Assistenza
    • Manutenzione E Pulizia
    • Smaltimento
    • Algemene Veiligheidswaarschuwingen Voor Elektrische Gereedschappen
    • Veiligheidsvoorschriften
  • Nederlands | 99
    • Functiebeschrijving
    • Gebruik Volgens Bestemming
    • Afgebeelde Componenten
    • Technische Gegevens
    • Informatie over Geluid en Trillingen
    • Conformiteitsverklaring
    • Montage Van Onderdelen
    • Elektrisch Gereedschap Vergrendelen (Transportstand)
    • Elektrisch Gereedschap Ontgrendelen (Werkstand)
    • Tips Voor de Werkzaamheden
    • Onderhoud en Service
    • Onderhoud en Reiniging
    • Generelle Advarselshenvisninger for El-Værktøj
  • Dansk | 113
    • Beregnet Anvendelse
    • Tekniske Data
    • Overensstemmelseserklæring
    • Leveringsomfang
    • Vedligeholdelse Og Service
    • Vedligeholdelse Og Rengøring
    • Bortskaffelse
    • Allmänna Säkerhetsanvisningar För Elverktyg
  • Svenska | 125
    • Ändamålsenlig Användning
    • Försäkran Om Överensstämmelse
    • Tekniska Data
    • Leveransen Omfattar
    • Montering Av Detaljer
    • Underhåll Och Service
    • Generelle Advarsler for Elektroverktøy
  • Norsk | 137
    • Formålsmessig Bruk
    • Service Og Vedlikehold
    • Sähkötyökalujen Yleiset Turvallisuusohjeet
  • Suomi | 149
    • Määräyksenmukainen Käyttö
    • Tekniset Tiedot
    • Toimitukseen Kuuluu
    • Käyttöönotto
    • Hoito Ja Huolto
    • Γενικές Υποδείξεις Ασφαλείας Για Ηλεκτρικά Εργαλεία
    • Περιγραφή Λειτουργίας
    • Χρήση Σύμφωνα Με Τον Προορισμό
    • Τεχνικά Χαρακτηριστικά
    • Λειτουργία
    • Συντήρηση Και Καθαρισμός
    • Elektrikli el Aletleri İçin Genel Uyar Talimat
  • Türkçe | 177
    • Teknik Veriler
    • Teslimat Kapsam
    • Bak M Ve Temizlik
    • Wskazówki Bezpieczeństwa
  • Polski | 191
    • Opis Funkcjonowania
    • Użycie Zgodne Z Przeznaczeniem
    • Dane Techniczne
    • Informacja Na Temat Hałasu I Wibracji
    • Deklaracja ZgodnośCI
    • Zakres Dostawy
    • Wskazówki Dotyczące Pracy
    • Usuwanie Odpadów
    • Konserwacja I Czyszczenie
    • Konserwacja I Serwis
    • Bezpečnostní Upozornění
    • Všeobecná Varovná Upozornění Pro Elektronářadí
  • Česky | 205
    • Funkční Popis
    • Určené Použití
    • Zobrazené Komponenty
    • Technická Data
    • Prohlášení O Shodě
    • Obsah Dodávky
    • OdsáVání Prachu/Třísek
    • Uvedení Do Provozu
    • Pracovní Pokyny
    • Údržba a Servis
    • Údržba a ČIštění
    • Příslušenství
    • Všeobecné Výstražné Upozornenia a Bezpečnostné Pokyny
  • Slovensky | 217
    • Používanie Podľa Určenia
    • Technické Údaje
    • Vyhlásenie O Konformite
    • Uvedenie Do Prevádzky
    • Pokyny Na Používanie
    • Údržba a Čistenie
    • Biztonsági Előírások
    • Általános Biztonsági Előírások Az Elektromos Kéziszerszámokhoz
  • Magyar | 231
    • A MűköDés Leírása
    • Rendeltetésszerű Használat
    • Műszaki Adatok
    • Megfelelőségi Nyilatkozat
    • Szállítmány Tartalma
    • Üzembe Helyezés
    • Munkavégzési Tanácsok
    • Karbantartás És Szerviz
    • Указания По Безопасности
    • Общие Указания По Технике Безопасности Для Электроинструментов
  • Русский | 247
    • Применение По Назначению
    • Технические Данные
    • Заявление О Соответствии
    • Комплект Поставки
    • Работа С Инструментом
    • Утилизация
    • Вказівки З Техніки Безпеки
  • Українська | 261
    • Обсяг Поставки
    • Початок Роботи
    • Вказівки Щодо Роботи
    • Instrucţiuni Privind Siguranţa ŞI Protecţia Muncii
  • Română | 277
    • Elemente Componente
    • Descrierea Funcţionării
    • Utilizare Conform Destinaţiei
    • Date Tehnice
    • Declaraţie de Conformitate
    • Set de Livrare
    • Aspirarea Prafului/Aşchiilor
    • Reglarea Unghiului de Înclinare
    • Punere În Funcţiune
    • Instrucţiuni de Lucru
    • Întreţinere ŞI Service
    • Общи Указания За Безопасна Работа
  • Български | 291
    • Технически Данни
    • Пускане В Експлоатация
    • Указания За Работа
  • Srpski | 307
    • Opis Funkcija
    • Tehnički Podaci
    • Obim Isporuke
    • Izjava O Usaglašenosti
    • Usisavanje Prašine/Piljevine
    • Puštanje U Rad
    • Uputstva Za Rad
    • Održavanje I Servis
    • Održavanje I ČIšćenje
    • Splošna Varnostna Navodila Za Električna Orodja
  • Slovensko | 319
    • Opis Delovanja
    • Uporaba V Skladu Z Namenom
    • Tehnični Podatki
    • Izjava O Skladnosti
    • Obseg Pošiljke
    • Odsesavanje Prahu/Ostružkov
    • Navodila Za Delo
    • Servis in Svetovanje
    • Vzdrževanje in Servisiranje
    • Vzdrževanje in ČIščenje
    • Upute Za Sigurnost
  • Hrvatski | 333
    • Opis Djelovanja
    • Uporaba Za Određenu Namjenu
    • Prikazani Dijelovi Uređaja
    • Informacije O Buci I Vibracijama
    • Izjava O Usklađenosti
    • Opseg Isporuke
    • Usisavanje Prašine/Strugotina
    • Upute Za Rad
    • Održavanje I Servisiranje
    • Üldised Ohutusjuhised
  • Eesti | 345
    • Nõuetekohane Kasutamine
    • Seadme Osad
    • Tehnilised Andmed
    • Tarnekomplekt
    • Drošības Noteikumi
  • Latviešu | 357
    • Tehniskie Parametri
    • Atbilstības Deklarācija
    • Piegādes Komplekts
    • NorāDījumi Darbam
    • Apkalpošana un Apkope
    • Bendrosios Darbo Su Elektriniais Įrankiais Saugos Nuorodos
  • Lietuviškai | 371
    • Funkcijų Aprašymas
    • Techniniai Duomenys
    • Atitikties Deklaracija
    • Montavimas
    • Tiekiamas Komplektas
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
OBJ_BUCH-1270-001.book Page 1 Thursday, July 22, 2010 12:44 PM
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany
www.bosch-pt.com
1 609 929 W43 (2010.07) PS / 385 UNI
PCM 7 S
de Originalbetriebsanleitung
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
en Original instructions
tr Orijinal işletme talimat
fr Notice originale
pl Instrukcja oryginalna
es Manual original
cs Původní návod k používání
pt Manual original
sk Pôvodný návod na použitie
it
Istruzioni originali
hu Eredeti használati utasítás
nl Oorspronkelijke
ru Оригинальное руководст-
gebruiksaanwijzing
во по эксплуатации
da Original brugsanvisning
uk Оригінальна інструкція з
sv Bruksanvisning i original
експлуатації
no Original driftsinstruks
ro Instrucţiuni originale
fi
Alkuperäiset ohjeet
bg Оригинална инструкция
sr Originalno uputstvo za rad
sl Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv Instrukcijas oriģinālvalodā
lt
Originali instrukcija
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch PCM 7 S

  • Seite 11: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Moment der Unachtsamkeit beim Ge- terstecker gemeinsam mit schutzgeerde- brauch des Elektrowerkzeuges kann zu ten Elektrowerkzeugen. Unveränderte ernsthaften Verletzungen führen. Stecker und passende Steckdosen verrin- gern das Risiko eines elektrischen Schla- ges. Bosch Power Tools 1 609 929 W43 | (22/7/10)
  • Seite 12 Sorgfältig gepflegte Schneid- schlossen sind und richtig verwendet werkzeuge mit scharfen Schneidkanten werden. Verwendung einer Staubabsau- verklemmen sich weniger und sind leich- gung kann Gefährdungen durch Staub ver- ter zu führen. ringern. 1 609 929 W43 | (22/7/10) Bosch Power Tools...
  • Seite 13: Sicherheitshinweise Für Paneelsägen

    Sie das Elektrowerk- nahmebohrung (z.B. sternförmig oder zeug aus. rund). Sägeblätter, die nicht zu den Monta- geteilen der Säge passen, laufen unrund und führen zum Verlust der Kontrolle. Bosch Power Tools 1 609 929 W43 | (22/7/10)
  • Seite 14: Bedeutung

    Sie ein beschädigtes Kabel nur von tenes Werkstück ist sicherer gehalten als mit einer autorisierten Kundendienststelle für Ihrer Hand. Bosch-Elektrowerkzeuge reparieren. Erset- zen Sie beschädigte Verlängerungskabel. Verlassen Sie das Werkzeug nie, bevor es Damit wird sichergestellt, dass die Sicher- vollständig zum Stillstand gekommen ist.
  • Seite 15 Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß der Europäischen Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elek- tronik-Altgeräte und ihrer Umsetzung in nationales Recht müssen nicht mehr gebrauchsfähige Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Bosch Power Tools 1 609 929 W43 | (22/7/10)
  • Seite 16: Funktionsbeschreibung

    9 Feststellknauf für beliebige Gehrungswinkel nicht zum Standard-Lieferumfang. Das vollständige (horizontal) Zubehör finden Sie in unserem Zubehörprogramm. 10 Kippschutz 11 Einlegeplatte 12 Winkelanzeiger (horizontal) 13 Skala für Gehrungswinkel (horizontal) 14 Sägetischverlängerung 15 Anschlagschiene 16 Schraubzwinge 1 609 929 W43 | (22/7/10) Bosch Power Tools...
  • Seite 17: Technische Daten

    Senior Vice President Head of Product Richtungen) ermittelt entsprechend EN 61029: Engineering Certification Schwingungsemissionswert a <2,5 m/s , Unsi- cherheit K =1,5 m/s Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen Leinfelden, 22.07.2010 Bosch Power Tools 1 609 929 W43 | (22/7/10)
  • Seite 18: Lieferumfang

    Elektrowerkzeug gerade zeuge: auf der Arbeitsfläche steht. – Kreuzschlitzschraubendreher – Befestigen Sie das Elektrowerkzeug mit einer geeigneten Schraubverbindung auf der Ar- beitsfläche. Dazu dienen die Bohrungen 7. 1 609 929 W43 | (22/7/10) Bosch Power Tools...
  • Seite 19 Die Staub-/Späneabsaugung kann durch Staub, (siehe Bild D2) Späne oder durch Bruchstücke des Werkstücks blockiert werden. Die Arbeitstische von Bosch (z.B. PTA 2400) bieten dem Elektrowerkzeug Halt auf jedem Un- – Schalten Sie das Elektrowerkzeug aus und tergrund durch höhenverstellbare Füße. Die ziehen den Netzstecker aus der Steckdose.
  • Seite 20: Betrieb

    Uhrzeigersinn fest. cherheit müssen Sie das Werkstück immer fest- spannen. Bearbeiten Sie keine Werkstücke, die zu klein zum Festspannen sind. – Drücken Sie das Werkstück fest gegen die Anschlagschiene 15. 1 609 929 W43 | (22/7/10) Bosch Power Tools...
  • Seite 21: Sägetisch Verlängern (Siehe Bild H)

    Zum schnellen und präzisen Einstellen von oft – Zum Ausschalten lassen Sie den Ein-/Aus- verwendeten Gehrungswinkeln rastet der Sä- schalter 20 los. getisch 8 bei folgenden Standardwinkeln ein: –45°/ –30°/ –22,5°/ –15°/ 0°/ 15°/ 22,5°/ 30°/ 45° Bosch Power Tools 1 609 929 W43 | (22/7/10)
  • Seite 22 – Für Schnitte mit Hilfe der Zugvorrichtung 41 – Überkreuzen Sie Ihre Arme nicht vor dem (breite Werkstücke) lösen Sie die Feststell- Werkzeugarm. schraube 26, falls diese angezogen ist. – Spannen Sie das Werkstück entsprechend den Abmessungen fest. 1 609 929 W43 | (22/7/10) Bosch Power Tools...
  • Seite 23 Verwenden Sie beim Transportieren des entnehmen Sie die alte Einlegeplatte. Elektrowerkzeugs nur die Transportvorrich- tungen und niemals die Schutzvorrichtun- – Legen Sie die neue Einlegeplatte ein und gen. schrauben Sie alle Schrauben 43 wieder fest. Bosch Power Tools 1 609 929 W43 | (22/7/10)
  • Seite 24: Wartung Und Service

    Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektro- mationen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter: werkzeug den Netzstecker aus der Steckdo- www.bosch-pt.com Das Bosch-Kundenberater-Team hilft Ihnen ger- Sollte das Elektrowerkzeug trotz sorgfältiger ne bei Fragen zu Kauf, Anwendung und Einstel- Herstellungs- und Prüfverfahren einmal ausfal- lung von Produkten und Zubehören.
  • Seite 25: Entsorgung

    2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und ihrer Um- setzung in nationales Recht müs- sen nicht mehr gebrauchsfähige Elektrowerkzeuge getrennt ge- sammelt und einer umweltgerechten Wiederver- wertung zugeführt werden. Änderungen vorbehalten. Bosch Power Tools 1 609 929 W43 | (22/7/10)

Diese Anleitung auch für:

3 603 m01 3

Inhaltsverzeichnis