Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Heat Giant
Infrarotheizung
Infrared Heater
Calefactor infrarrojo
Chauffage infrarouge
Riscaldatore a infrarossi
10035163

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Blumfeldt Heat Giant

  • Seite 1 Heat Giant Infrarotheizung Infrared Heater Calefactor infrarrojo Chauffage infrarouge Riscaldatore a infrarossi 10035163...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten:...
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE • Lesen Sie alle Anweisungen, bevor Sie dieses Gerät benutzen. • Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, wenn es in Betrieb ist. • Diese Heizung wird während der Benutzung heiß. Berühren Sie nicht die heißen Oberflächen. VORSICHT Verbrennungsgefahr! Einige Teile dieses Produktes können sehr heiß...
  • Seite 5 • Fassen Sie das Heizelement nicht mit bloßen Händen an. Wenn es versehentlich berührt wird, entfernen Sie Fingerabdrücke mit einem weichen Tuch, da sich diese sonst in das Element einbrennen und einen vorzeitigen Ausfall der Heizung verursachen. • Ersetzen Sie das Heizelement nicht oder versuchen Sie nicht, es zu entfernen.
  • Seite 6: Installation

    INSTALLATION Hinweis: Dieses Gerät kann sowohl in Innenräumen als auch im Freien verwendet werden, da es nicht die Umgebungsluft erhitzt, sondern lediglich Wärme abstrahlt. Für zusätzlichen Schutz, wird die Installation eines Fehlerstromschutzschalters empfohlen. • Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial (inklusive des Vibrationsschutzes der Lampe).
  • Seite 7 Abbildung 1 Abbildung 2 Im Lieferumfang enthaltene Mindestabstände zu Boden, Decke Wandhalterung und Ankerdübel. und Wand. Verbindung zwischen Wand und Heizgerät. Abbildung 3 Neigungswinkel.
  • Seite 8: Reinigung Und Pflege

    REINIGUNG UND PFLEGE • Das Gerät besteht aus einem robusten und wartungsfreien Aluminiumgehäuse. Im Geräteinneren befinden sich keine vom Nutzer zu wartenden Bestandteile. • Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung aus, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät abkühlen. •...
  • Seite 9: Technical Data

    Dear Customer, Congratulations on purchasing this device. Please read the following instructions carefully and follow them to prevent possible damages. We assume no liability for damage caused by disregard of the instructions and improper use. Scan the QR code to get access to the latest user manual and more product information.
  • Seite 10: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS • Read all instructions before using this unit. • Do not leave this unit unattended when in use. • This heater will get hot when in use. Do not touch hot surfaces. CAUTION Risk of burns! Some parts of this product can become very hot and cause burns.
  • Seite 11 • Do not handle the element with bare hands. If it is inadvertently touched, remove finger marks with a soft cloth and methylated spirits or alcohol, otherwise the marks will burn into the element causing premature heater failure. • Do not replace or attempt to replace the element in this product. •...
  • Seite 12 INSTALLATION Note: This device can be used both indoors and outdoors, as it does not heat the ambient air, but only radiates heat. For additional protection, the installation of a residual current circuit breaker is recommended. • Remove all packing material (including the vibration protection of the lamp).
  • Seite 13 Figure 1 Figure 2 Wall bracket and anchor plug Minimum distances to floor, ceiling included in the scope of delivery. and wall. Connection between wall and heater. Figure 3 Tilt angle.
  • Seite 14: Cleaning And Care

    CLEANING AND CARE • The device consists of a robust and maintenance-free aluminium housing. There are no user-serviceable components inside the device. • Before cleaning, switch off the unit, unplug the power plug from the socket and allow the unit to cool down. •...
  • Seite 15: Datos Técnicos

    Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
  • Seite 16: Indicaciones De Seguridad

    INDICACIONES DE SEGURIDAD • Lea atentamente estas indicaciones antes de utilizar este aparato. • No deje el aparato en marcha si no se encuentra bajo supervisión. • Este radiador alcanza temperaturas muy elevadas durante su uso. No toque las superficies calientes. ATENCIÓN Existe riesgo de quemaduras.
  • Seite 17 • No toque la resistencia con las manos mojadas. Si se ha tocado por accidente, retire las manchas de dedos con un paño suave; de lo contrario, estas se quedarán marcadas en la resistencia y provocarán una merma anticipada del radiador. •...
  • Seite 18 INSTALACIÓN Nota: Este aparato se puede usar tanto en interiores como en exteriores, ya que no calienta el aire del ambiente, sino que sólo irradia calor. Para una protección adicional, se recomienda la instalación de un interruptor de seguridad. • Retire todo el material de embalaje (incluida la protección contra la vibración de la lámpara).
  • Seite 19 Figura 1 Figura 2 El soporte de pared y el enchufe de Distancias mínimas al suelo, techo anclaje se incluyen en el volumen de y pared. suministro. Conexión entre la pared y el calentador. Figura 3 Ángulo de inclinación.
  • Seite 20: Limpieza Y Cuidado

    LIMPIEZA Y CUIDADO • El dispositivo consiste en una carcasa de aluminio robusta No hay componentes que puedan ser reparados por el usuario dentro del dispositivo. • Antes de limpiar, apague la unidad, desenchufe el enchufe de la toma de corriente y deje que la unidad se enfríe.
  • Seite 21: Fiche Technique

    Cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes de branchement et d’utilisation afin d’éviter d’éventuels dommages. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes de sécurité et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
  • Seite 22: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Lisez toutes les instructions avant d‘utiliser cet appareil. • Ne laissez pas l‘appareil en marche sans surveillance. • Ce radiateur chauffe lorsqu‘il est en fonctionnement. Ne touchez pas les surfaces chaudes. ATTENTION Risque de brûlure ! Certaines parties de ce produit peuvent devenir très chaudes et causer des brûlures.
  • Seite 23 • Ne touchez pas l‘élément chauffant à mains nues. Si vous les touchez accidentellement, retirez les traces de doigts avec un chiffon doux, car elles risqueraient de brûler à l‘intérieur de l‘élément et de provoquer une panne prématurée du radiateur. •...
  • Seite 24 INSTALLATION Remarque : Cet appareil peut être utilisé à l‘intérieur et à l‘extérieur car il ne chauffe pas l‘air ambiant, mais émet uniquement un rayonnement de chaleur. Pour une protection supplémentaire, nous vous recommandons d‘installer un disjoncteur différentiel est recommandée. •...
  • Seite 25 Figure 1 Figure 2 Support mural et chevilles d'ancrage Distances minimales au sol, au inclus dans la livraison. Liaison entre plafond et au mur. le mur et le radiateur. Figure 3 Angle d‘inclinaison.
  • Seite 26: Nettoyage Et Entretien

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN • L‘appareil se compose d‘un solide boîtier en aluminium sans entretien. Aucune pièce réparable par l‘utilisateur ne se trouve à l‘intérieur de l‘appareil. • Éteignez l‘appareil avant le nettoyage, débranchez la fiche de la prise et laissez l‘appareil refroidir. •...
  • Seite 27 Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
  • Seite 28: Avvertenze Di Sicurezza

    AVVERTENZE DI SICUREZZA • Leggere attentamente tutte le indicazioni prima di utilizzare il dispositivo. • Non lasciare il dispositivo privo di controllo durante il funzionamento. • Questo dispositivo diventa estremamente caldo durante il funzionamento. Non toccare le superfici bollenti. ATTENZIONE Pericolo di ustione! Alcuni componenti di questo prodotto possono diventare estremamente caldi e causare ustioni.
  • Seite 29 • Non toccare l’elemento riscaldante a mani nude. Se viene toccato involontariamente, rimuovere le impronte digitali con un panno morbido, per evitare che restino impresse nell’elemento, causando un guasto precoce dell’irradiatore di calore. • Non sostituire l’elemento riscaldante e non cercare di rimuoverlo. •...
  • Seite 30 INSTALLAZIONE Nota: Il dispositivo può essere usato sia all’aperto che in ambienti chiusi, dato che non riscalda l’aria, bensì irradia semplicemente calore. Per aumentare la protezione si consiglia di montare un interruttore differenziale. • Rimuovere tutto il materiale d’imballaggio (inclusa la protezione antivibrazione della lampada).
  • Seite 31 Figura 1 Figura 2 Il volume di consegna contiene Distanze minime tra pavimento, il supporto a parete e i tasselli a soffitto e parete. espansione. Collegamento tra parete e riscaldatore. Figura 3 Angolo d’inclinazione.
  • Seite 32: Pulizia E Manutenzione

    PULIZIA E MANUTENZIONE • Il dispositivo è fatto di una scocca d’alluminio robusta che non richiede manutenzione. All’interno del dispositivo non ci sono componenti che necessitano di manutenzione da parte dell’utente. • Spegnere il dispositivo prima di pulirlo e staccare la spina dalla presa. Lasciare che il dispositivo si raffreddi completamente.

Diese Anleitung auch für:

10035163

Inhaltsverzeichnis