Inhaltszusammenfassung für Blumfeldt Heat Guard Pro
Seite 1
Heat Guard Pro Hinweis: Das Gerät eignet sich nur Heizstrahler für den Außengebrauch. Note: The device is only suitable for Patio Heater outdoor use. Advertencia: Este aparato solo es Radiador apto para su uso en exteriores. Remarque : l‘appareil convient Radiateur pour une utilisation extérieure...
Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten: Escanee el código QR para descargar el manual de instrucciones más...
SICHERHEITSHINWEISE • Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, wenn es in Betrieb ist. • Diese Heizung wird während der Benutzung heiß. Berühren Sie nicht die heißen Oberfl ächen. VORSICHT Verbrennungsgefahr! Einige Teile dieses Produktes können sehr heiß werden und Verbrennungen verursachen. Besondere Aufmerksamkeit ist erforderlich, wenn Kinder und schutzbedürftige Personen anwesend sind.
Seite 5
• Ersetzen Sie das Heizelement nicht oder versuchen Sie nicht, es zu entfernen. • Verwenden Sie den Heizstrahler nicht in der unmittelbaren Umgebung eines Bades, einer Dusche oder eines Schwimmbades. • Dieses Produkt darf nicht über einen längeren Zeitraum der Witterung ausgesetzt werden.
MONTAGE Kabel Fuß Führen Sie das Kabel durch den Fuß und die Stangen. Mittlere Stange Fuß Die untere Stange mit dem Fuß verschrauben.
Seite 7
Mittlere Stange Untere Stange Die mittlere Stange auf die untere Stange schrauben. Obere Stange Mittlere Stange Die obere Stange auf die mittlere Stange schrauben.
Seite 8
Drücken Sie den Kopf des Heizstrahlers auf das obere Rohr und schrauben Sie den Kopf mit 2 Schrauben (M4x8) fest. Das Netzkabel unter dem Standfuß mit 4 Schrauben (M4) befestigen.
BEDIENUNG Das Netzkabel an die Stromversorgung (mind. 13 A) anschließen, die in einem sicheren, trockenen Bereich liegt. Betreiben Sie den Standheizer nur in der aufrechten Lage. Betätigen Sie den Ein-/Aus-Schalter am Gerät. Bedienung am Gerät Stellen Sie am Berührungsschalter eine der drei Heizstufen ein. Mit jedem Knopfdruck erhöht sich die Stufe.
REINIGUNG UND PFLEGE • Ziehen Sie vor der Reinigung den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät komplett abkühlen. • Benutzen Sie zur Reinigung keine Scheuermittel oder Lösemittel und tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser. • Reinigen Sie die Außenseite mit einem weichen, feuchten Lappen. •...
Seite 11
Dear Customer, Congratulations on purchasing this device. Please read the following instructions carefully and follow them to prevent possible damages. We assume no liability for damage caused by disregard of the instructions and improper use. Scan the QR code to get access to the latest user manual and more product information.
SAFETY INSTRUCTIONS • Do not leave this unit unattended when in use. • This heater will get hot when in use. Do not touch hot surfaces. CAUTION Risk of burns! Some parts of this product can become very hot and cause burns. Particular attention has to be given when children and vulnerable people are present.
Seite 13
• Do not replace or attempt to replace the element in this product. • Do not use this heater in the immediate surroundings of a bath, shower or swimming pool. • This product must not be left outdoors exposed to the elements for long periods of time.
ASSEMBLY Cable Base Feed the Power Cord through the base and tubes. Middle bar Base Connect the bottom tube with base by screwing them together.
Seite 15
Middle bar Lower bar Connect the middle tube with bottom tube by screwing them together. Upper bar Middle bar Connect the top tube with middle tube by screwing them together.
Seite 16
Push the Heater Head onto the top tube and fix in position using the 4x8 mm screws. Fix the power cord on the base by us- ing four M4 nuts.
OPERATION Connect the power cable to the power supply (min. 13 A) located in a safe, dry area. Operate the parking heater only in the upright position. Operate the on/off switch on the device. Touch Switch Set one of the three heating modes via the touch switch. Mode 1 (left heater) 1500 W Mode 2 (right heater)
CLEANING AND CARE • Before cleaning, remove the plug from the socket and allow the unit to cool completely. • Do not use scouring agents or solvents for cleaning and never immerse the unit in water. • Clean the outside with a soft, damp cloth. •...