Inhaltszusammenfassung für PIAGGIO Beverly Tourer 250ie
Seite 1
PIAGGIO MÖCHTE IHNEN DANKEN dass Sie eines ihrer Produkte gewählt haben. Wir haben diese Bedienungsanleitung für Sie vorbereitet, so dass Sie die Qualität des Fahrzeug voll genießen können. Wir empfehlen Ihnen vor dem Antritt der ersten Fahrt, die Bedienungsanleitung vollständig und aufmerksam zu lesen. Die Bedienungsanleitung enthält nützliche Informationen, Ratschläge und Hinweise für den richtigen Gebrauch Ihres Fahrzeugs.
Seite 2
Die Angaben in dieser Bedienungsanleitung sind derart zusammengestellt worden, dass sie in erster Linie eine klare und einfache Gebrauchsanleitung liefern. Außerdem werden kleine Wartungsarbeiten und die regelmäßigen Kontrollen beschrieben, die beim -Vertragshändlern oder autorisierten Vertragswerkstätten durchgeführt werden sollen. Dieses Heft enthält außerdem Anleitungen für einige einfache Reparaturarbeiten. Arbeiten, die nicht ausdrücklich in dieser Bedienungsanleitung beschrieben sind, erfordern besondere Werkzeuge bzw.
Seite 3
Sicherheit der personen Die mangelnde oder nicht vollständige Beachtung dieser Vorschriften kann schwere Gefahren für die Sicherheit und Unversehrtheit der Personen verursachen. Umweltschutz Gibt die richtigen Verhaltensweisen an, so dass der Einsatz des Fahrzeuges keine Schäden an der Umwelt verursacht. Unversehrtheit des fahrzeugs Die mangelnde oder nicht vollständige Beachtung dieser Vorschriften kann schwere Gefahren für die Sicherheit und Unversehrtheit des Fahrzeuges verursachen, oder auch...
Die schlüssel................. 14 Reinigung des Luftfilters............44 LED-Kontrollanzeige für eingeschaltete Wegfahrsperre..15 Kühlflüssigkeitsstand..............45 Arbeitsweise................16 Kontrolle bremsflüssigkeitsstand..........46 Die programmierung der Piaggio wegfahrsperre....17 Auffüllen von bremsflüssigkeit..........47 Zugang zum benzintank............18 Batterie..................48 Steckdose................. 19 Inbetriebnahme einer neuen Batterie........49 Het zadel...................
Seite 6
Fehlersuche................64 TECHNISCHE DATEN..............69 Bordwerkzeug................74 ERSATZTEILE UND ZUBEHÖR..........75 Hinweise................... 76 DAS WARTUNGSPROGRAMM..........79 Tabelle wartungsprogramm............80...
Das cockpit (01_01) A = Zündschloss B = Taschenhaken C = Druckschalter für elektrische Sitzbanköffnung D = Hupenschalter E = Blinkerschalter F = Bremshebel Hinterradbremse G = Licht-Wechselschalter mit Lichthupe H = Armaturenbrett I = Not-Aus Schalter RUN/OFF L = Bremshebel Vorderradbremse M = Gasgriff N = Anlasserschalter...
Analoge instrumente (01_02) A = Led Wegfahrsperre B = Tachometer (Mph) C = Gesamt-Kilometerzähler D = Tachometer (Km/h) E = Einspritzkontrolle F = Fernlichtkontrolle G = Öldruckkontrolle H = Digitaluhr I = Benzinreservekontrolle L = Rechte Blinkerkontrolle M = Uhrbedienung N = Benzinstandanzeiger O = Wassertemperaturanzeiger P = Lichtkontrolle...
Uhr (01_03) Die Uhr befindet sich am Armaturenbrett und zeigt Stunden und Minuten mit Stun- denanzeige von 1 bis 12, AM oder PM, an. Durch Drücken der Funktions-Wahltaste «B» werden außer der Zeitangabe (Stunden und Minuten), auch der Monat, der Tag und die Sekunden angezeigt. Zum Einstellen der einzelnen Funktionen die gewünschte Funktion durch die Taste A»...
Lenkradschloss absperren (01_05) Zum Abbiegen nach Links den Schalter «E» nach links stellen. Zum Abbiegen nach Rechts den Schalter «E» nach rechts stellen. Zum Ausschalten der Blinker in die Mitte auf den Schalter «E» drücken. 01_05 Hupendruckknopf (01_06) Den Schalter «D» drücken, um die Hupe zu betätigen. 01_06 Umschalter fernlicht/ abblendlicht (01_07) Steht der Licht-Wechselschalter «H»...
Für einen besseren Schutz gegen Diebstahl ist das Fahrzeug mit einem elektron- ischen Motor-Blockierungssystem «PIAGGIO WEGFAHRSPERRE» ausgestattet, die sich beim Abziehen des Zündschlüssels automatisch einschaltet. Beim Starten wird von der «PIAGGIO WEGFAHRSPERRE» der Zündschlüssel abgefragt. Nur wenn er erkannt wird, wird das Starten des Fahrzeugs von der Wegfahrsperre frei- gegeben.
SCHLÜSSEL AN EINEM SICHEREN ORT AUFZUBEWAHREN (NICHT IM FAHR- ZEUG). LED-Kontrollanzeige für eingeschaltete Wegfahrsperre (01_13) Der Betrieb der «PIAGGIO WEGFAHRSPERRE» wird durch das Blinken der ent- sprechenden Kontrolllampe «A» angezeigt. Um ein Entladen der Batterie zu vermeiden, schaltet sich die LED-Anzeige nach 48 Stunden Dauerbetrieb automatisch aus.
Arbeitsweise Jedes Mal, wenn der Zündschlüssel «B» aus der Stellung «OFF» oder «LOCK» ab- gezogen wird, schaltet das Schutzsystem die Motorblockierung ein. Wird der Zünd- schlüssel «B» auf «ON» gedreht, wird die Motorsperre nur dann abgeschaltet, wenn das Schutzsystem den vom Schlüssel gesendeten Code erkennt. Wird der Code nicht erkannt, sollte der Zündschlüssel «B»...
Die programmierung der Piaggio wegfahrsperre (01_14) Nachstehend werden die einzelnen Schritte angeführt, die zur Programmierung des Systems PIAGGIO WEGFAHRSPERRE bzw. für die Speicherung anderer Schlüssel vorzunehmen sind. Bei der Programmierung muss der Schalter zum Abstellen des Motors auf «RUN» stehen.
Den «MASTER» Schlüssel «A» bei ausgeschaltetem Transponder «C» in das Zünd- schloss stecken (es reicht hierfür den Schlüsselkopf um 90° umzuklappen) und auf «ON» drehen. Den Motor starten. Überprüfen, dass der Motor nicht startet. Den pro- grammierten Schlüssel «B» in das Zündschloss stecken und den Startvorgang wie- derholen.
01_16 Steckdose (01_17) Im Helmfach befindet sich eine Steckdose «D». Über die Steckdose können Verbraucher (Handy, Inspektionslampe usw.) mit Strom versorgt werden. ACHTUNG 01_17 WIRD DIE STECKDOSE LÄNGERE ZEIT BENUTZT, KANN SICH DIE BATTERIE TEILWEISE ENTLADEN. Elektrische Angaben Steckdose 12 V - 180W MAX...
Het zadel (01_18, 01_19) Die Sitzbank ist mit einem Schutzbezug ausgestattet. Soll der Schutzbezug benutzt werden, die Sitzbank anheben und den Schutzbezug herausziehen. Den Schutzbezug über die Sitzbank ziehen. Um Schäden zu vermeiden nicht zu stark ziehen und dann die Sitzbank wieder runterklappen. ACHTUNG 01_18 DAS FAHRZEUG NICHT MIT HERAUSGEZOGENEM SCHUTZBEZUG BENUT-...
01_21 Fahrgestell- und motornummer (01_22, 01_23) Die Rahmen- und Motornummer bestehen aus einer Präfix und einer Ziffer, die jeweils auf dem Rahmen bzw. dem Motor eingeprägt sind. Diese Nummern müssen bei Er- satzteilbestellungen immer angegeben werden. Überprüfen Sie, ob die Fahrgestell- nummer und Präfix am Fahrzeug mit der Nummer in den Fahrzeugdokumenten übereinstimmt.
Öffnen des vorderen Handschuhfachs (01_24) Den Zündschlüssel in das Zündschloss stecken und solange drücken, bis sich das Handschuhfach öffnet. Steht der Zündschlüssel auf «LOCK», muss der Zündschlüs- sel vorm Drücken auf «OFF» oder «ON» gestellt werden. 01_24 Taschenhaken (01_25) Der Taschenhaken «B» ist versenkt an der Schild-Rückseite angebracht. Damit Sie den Taschenhaken benutzen können, muss dieser leicht nach hinten vorgezogen werden.
Kontrollen (02_01) Vor Inbetriebnahme des Fahrzeugs folgendes überprüfen: 1. Den Benzinstand prüfen. 2. Den Bremsflüssigkeitsstand der Vorder- und Hinterradbremse prüfen. 3. Den Reifendruck prüfen. 4. Die Funktion des Standlichts, des Scheinwerfers und der Blinker prüfen. 5. Den Betrieb der Vorder- und Hinterradbremsen prüfen. 02_01 6.
ACHTUNG BENZIN BESCHÄDIGT DIE KUNSTSTOFFTEILE DER KAROSSERIE. ACHTUNG DAS FAHRZEUG NIE SOLANGE FAHREN, BIS DER TANK LEER IST. IN DIESEM FALL KEINE WIEDERHOLTEN STARTVERSUCHE UNTERNEHMEN. DEN ZÜND- SCHLÜSSEL AUF «OFF» STELLEN UND SO BALD WIE MÖGLICH TANKEN. BEI NICHTBEACHTUNG DIESER VORSCHRIFT KANN DIE BENZINPUMPE BZW. DER KATALYSATOR BESCHÄDIGT WERDEN.
Seite 26
ACHTUNG DER REIFENLUFTDRUCK MUSS BEI KALTEN REIFEN KONTROLLIERT WER- DEN. EIN FALSCHER REIFENDRUCK VERURSACHT EINEN VORZEITIGEN VER- SCHLEIß DER REIFEN UND MACHT DAS FAHREN GEFÄHRLICH. DER REIFEN MUSS GEWECHSELT WERDEN, WENN DIE PROFILSTÄRKE DIE GESETZLICH VORGESEHENE MINDEST-PROFILTIEFE ERREICHT HAT. REIFEN Vorderreifen 110/70 - 16'' 52P Tubeless (schlauchlos)
Einstellen der Stoßdämpfer (02_04, 02_05) Die Federn können mit dem mitgelieferten Schlüssel auf 4 Positionen eingestellt wer- den. Dazu muss der Gewindering unten am Stoßdämpfer verstellt werden. Position 1 geringste Vorspannung: Nur Fahrer. Position 2 mittlere Vorspannung: Nur Fahrer. Position 3 mittlere Vorspannung: Fahrer mit Beifahrer Position 4 größte Vorspannung: Fahrer, Beifahrer und Gepäck.
Einfahren (02_06) WÄHREND DER ERSTEN 1000 KM NIE SCHNELLER ALS 80% DER HÖCHST- GESCHWINDIGKEIT FAHREN, VOLLGAS VERMEIDEN. VOLLGAS VERMEIDEN. NIE ÜBER LANGE STRECKEN MIT KONSTANTER GESCHWINDIGKEIT FAH- REN. NACH DEN ERSTEN 1000 KM DIE GESCHWINDIGKEIT LANGSAM BIS ZUR MAXIMALEN STEIGERN. ACHTUNG 02_06 UM SCHÄDEN AM FAHRZEUG ZU VERMEIDEN, MÜSSEN DIE OBEN ANGEGE-...
WARNUNG DAS HINTERRAD WIRD AUCH BEI NUR GERINGER DREHUNG DES GAS- GRIFFS VOM AUTOMATIK-GETRIEBE IN DREHUNG VERSETZT. NACH DEM STARTEN DIE BREMSE VORSICHTIG LOSLASSEN UND NACH UND NACH GAS GEBEN. ACHTUNG 02_08 NIE IN GESCHLOSSENEN RÄUMEN STARTEN, WEIL DIE ABGASE SEHR GIF- TIG SIND.
anello antifurto (02_10) Der Diebstahlsicherungsring «D» befindet sich an der rechten Fahrzeugseite. Er wird benutzt, um das Fahrzeug mit einer Sicherungskette für Scooter an einem festen Ge- genstand zu befestigen. Den Diebstahlsicherungsring nicht für andere Zwecke ver- wenden. WARNUNG 02_10 DIESES ZUBEHÖR BIETET KEINE ABSOLUTE GARANTIE GEGEN EINEN FAHR- ZEUG-DIEBSTAHL SONDERN DIENT NUR ZUR ABSCHRECKUNG.
WARNUNG JEGLICHE VERÄNDERUNG KANN SCHWERE MOTORSCHÄDEN VERURSA- CHEN. ACHTUNG AUFGRUND DER HOHEN TEMPERATUREN, DIE IM KATALYSATOR ERREICHT WERDEN KÖNNEN, ACHTEN SIE BEIM PARKEN DES FAHRZEUGS DARAUF, DASS DER AUSPUFF NICHT MIT BRENNBAREM MATERIAL IN KONTAKT KOMMT, UM SCHWERE VERBRENNUNGEN DES KÖRPERS ZU VERMEIDEN. ACHTUNG DEN MOTOR NIE WÄHREND DER FAHRT ABSTELLEN.
Es ist deshalb angeraten ein längeres Reiben und die damit verbundene Überhitzung der Kupplung zu vermeiden. Dies kann (außer bei den o.g. Fällen) z.B. bei Fahrten unter voller Belastung an starken Steigungen oder beim Anfahren mit Beifahrer an Steigungen mit mehr als 25% auftreten. Bei Überhitzung der Kupplung folgende Vorsichtsmaßnahmen beachten: 1.
Seite 33
OHNE DIE O. G. ZUBEHÖRTEILE KANN DER SCOOTER SCHNELLER, ABER IMMER INNERHALB DER GESETZLICH VORGESEHENEN GRENZEN, GEFAH- REN WERDEN. SIND AM ROLLER NICHT ORIGINALE PIAGGIO-ZUBEHÖRTEILE ANGE- BRACHT WORDEN, IST DAS FAHRZEUG STARK BELADEN, IST DER ALLGE- MEINE FAHRZEUGZUSTAND NICHT BESONDERS GUT ODER WENN ES DIE WETTERBEDINGUNGEN ERFORDERN, MUSS DIE GESCHWINDIGKEIT NOCH WEITER VERRINGERT WERDEN.
Seite 34
ACHTUNG DIE RÜCKSPIEGEL NICHT WÄHREND DER FAHRT EINSTELLEN. DAS KÖNNTE ZU EINEM VERLUST ÜBER DIE FAHRZEUGKONTROLLE FÜHREN. ACHTUNG JEDE VERÄNDERUNG AM FAHRZEUG, WELCHE DIE FAHRZEUGLEISTUNG VERÄNDERT, ODER VERÄNDERUNGEN AN DER FAHRZEUGSTRUKTUR IST GESETZLICH VERBOTEN. DAS FAHRZEUG ENTSPRICHT DANN NICHT MEHR DEM ZUGELASSENEN MODELL UND IST GEFÄHRLICH FÜR DIE FAHRSICHER- HEIT.
Motorölstand Bei 4-Taktmotoren wird das Motoröl zur Schmierung der Ventilsteuerung, der Kurbel- wellenlager und der Zylinder- Kolbeneinheit benutzt. Zu wenig Öl führt zu unzu- reichender Schmierung und kann schwere Motorschäden verursachen.Bei allen 4-Taktmotoren ist es normal, dass das Öl nach und nach seine Schmierleistung ver- liert und eine gewisse Menge Öl verbraucht wird.
Ölkontrollampe (unzureichender öldruck) (03_03) Das Fahrzeug ist am Armaturenbrett mit einer Öldruckontrolle «G» ausgestattet. Die Kontrollleuchte leuchtet auf, sobald der Zündschlüssel auf «ON» gedreht wird. Nach Anlassen des Motors muss die Öldruckontrolle erlöschen. Leuchtet die Öldruckkontrolle beim Bremsen, im Leerlauf oder bei Kurvenfahr- ten auf, muss der Ölstand geprüft und gegebenenfalls aufgefüllt werden.
WIRD ZUVIEL ÖL EINGEFÜLLT, KANN DIES ZU SCHLACKEBILDUNG UND EI- NEM STÖRUNGEN BEIM FAHRZEUGBETRIEB FÜHREN. ACHTUNG ALTÖL ENTHÄLT UMWELTSCHÄDLICHE STOFFE. WENDEN SIE SICH ZUM ÖL- WECHSEL AN EINE PIAGGIO-VERTRAGSWERKSTATT, DIE WIE GESETZLICH VORGESEHEN MIT ANLAGEN ZUR UMWELTFREUNDLICHEN BESEITIGUNG VON ALTÖL AUSGERÜSTET SIND. ACHTUNG DER EINSATZ VON ANDEREN ALS DEN EMPFOHLENEN ÖLEN KANN DIE LE-...
Hinterradgetriebeölstand (03_05, 03_06) Den Ölstand im Hinterradgetriebe prüfen. Zur Ölstandkontrolle im Hinterradgetriebe wie folgt vorgehen: 1. Das Fahrzeug auf ebenem Untergrund auf den Ständer stellen. 2. Den Ölmessstab «A» abschrauben, mit einem sauberen Tuch reinigen, wieder ein- führen und wieder vollständig festschrauben. 3.
ACHTUNG BEI EINER ZU GROSSEN ÖLMENGE KANN ÖL AUSTRETEN UND DEN MOTOR UND DEN REIFEN VERSCHMUTZEN. ACHTUNG BEI EINEM ÖLWECHSEL AM HINTERRADGETRIEBE DARAUF ACHTEN, DASS KEIN ÖL AUF DIE HINTERRAD-BREMSSCHEIBE GELANGT. ACHTUNG WENDEN SIE SICH ZUM ÖLWECHSEL AN EINE AUTORISIERTE VERTRAGS- WERKSTATT, DIE WIE GESETZLICH VORGESEHEN MIT ANLAGEN ZUR UM- WELTFREUNDLICHEN BESEITIGUNG VON ALTÖL AUSGERÜSTET IST.
Reifen (03_07) Den Reifendruck und die Reifenabnutzung regelmäßig (ungefähr alle 500 km) prüfen. Die Reifen sind mit Abnutzungsanzeigern versehen. Die Reifen müssen gewechselt werden sowie die Abnutzungsanzeiger auf der Lauffläche sichtbar werden. Ebenfalls prüfen, dass die Reifenseiten keine Schnitte aufweisen, und dass die Lauffläche nicht ungleichmäßig abgenutzt ist.
REIFENDRUCK Reifendruck vorderer Reifen (mit 2 bar (-) Beifahrer) Reifendruck hinterer Reifen (mit 2,5 bar (-) Beifahrer) Ausbau der zündkerze (03_08, 03_09) Wie folgt vorgehen: 1. Die Kerzenklappe auf der rechten Fahrzeugseite entfernen. Die Zündkerze kann jetzt von Hand erreicht werden. 2.
VORGESCHRIEBENEN ZÜNDKERZEN KANN ZU SCHWEREN SCHÄDEN AM MOTOR FÜHREN.. WIRD DIE ZÜNDKERZE AUSGEBAUT, WEIL DER MOTOR ABGESOFFEN IST (ZUM AUSSTOßEN VON ÜBERSCHÜSSIGEM BENZIN, SIEHE «SICHERES FAHREN»), SOLLTE DER KERZENSTECKER AUF DER ZÜNDKER- ZE BLEIBEN UND DIE ZÜNDKERZE FERN VON DER KERZENÖFFNUNG MAS- SEKONTAKT HABEN, UM EIN ENTZÜNDEN DES AUSGESTOßENEN BENZINS ZU VERMEIDEN.
03_11 Reinigung des Luftfilters 1. Das Filterelement mit Wasser und einem milden Reinigungsmittel waschen. 2. Mit einem sauberen, trockenen Tuch und kleinen Druckluftstößen trocknen. 3. Mit einem 50%-Benzin-Ölgemisch (mit spezifischem Öl) tränken. 4. Das Filterelement abtropfen lassen, anschließend von Hand ausdrücken ohne zu wringen und wieder einbauen.
Kühlflüssigkeitsstand (03_12, 03_13, 03_14) Die Motorkühlung erfolgt durch einen Druckwasserkreislauf. Die Kühlflüssigkeit ist ein Gemisch aus 50% entkalktem Wasser und einem Frost- und Rostschutzmittel auf Basis von Äthylenglykol. Die Kühlflüssigkeit wird in Behältern als gebrauchsfertiges Flüssigkeitsgemisch geliefert. Für einen guten Motorbetrieb muss die Kühlflüssigkeitstemperatur im mittleren Be- reich an der entsprechenden Anzeige liegen.
WARNUNG UM VERBRÜHUNGEN ZU VERMEIDEN NIEMALS DEN DECKEL AM AUSDEH- NUNGSGEFÄß ÖFFNEN, SOLANGE DER MOTOR NOCH HEIß IST. WARNUNG UM EIN GEFÄHRLICHES AUSTRETEN DER FLÜSSIGKEIT WÄHREND DER FAHRT ZU VERMEIDEN, MUSS UNBEDINGT SICHERGESTELLT WERDEN, DASS DIE MARKIERUNGSZUNGE NIE STARK ÜBERSCHRITTEN WIRD. UM EINEN KORREKTEN MOTORBETRIEB ZU GEWÄHRLEISTEN, MUSS DER KÜHLERGRILL SAUBER GEHALTEN WERDEN.
2. Die Schraube «A» abschrauben und die Verkleidung «B» abnehmen. 3. Den Bremsflüssigkeitsstand durch das entsprechende Schauglas «C» überprüfen. Ein geringes Absinken des Bremsflüssigkeitsstands kann durch die Abnutzung der Bremsbeläge verursacht sein. Ist der Bremsflüssigkeitsstand unter Minimum abgesunken, sollten Sie eine autori- sierte Vertragswerkstatt bzw.
NACH. NIEMALS BREMSFLÜSSIGKEIT AUS BEREITS GEÖFFNETEN ODER TEILWEISE VERBRAUCHTEN BEHÄLTERN VERWENDEN. Empfohlene produkte AGIP BRAKE 4 Bremsflüssigkeit Synthetische Bremsflüssigkeit FMVSS DOT 4 Batterie (03_18, 03_19) Um an die Batterie zu gelangen, wie folgt vorgehen: 1. Das Fahrzeug auf den Hauptständer stellen. 2.
WARNUNG ALTBATTERIEN SIND UMWELTSCHÄDLICH. DIE SAMMLUNG UND ENTSOR- GUNG MUSS ENTSPRECHEND DER GELTENDEN GESETZLICHEN BESTIM- MUNGEN ERFOLGEN. Technische angaben Batterie 12V/12 Ah Inbetriebnahme einer neuen Batterie Die Anschlüsse an den Polklemmen und die Spannung überprüfen. ACHTUNG DIE BATTERIEPOLE NICHT VERTAUSCHEN: ES BESTEHT DIE GEFAHR VON KURZSCHLUSS UND STÖRUNGEN AN DEN ELEKTRISCHEN VORRICHTUN- GEN.
DAS AUFLADEN DER BATTERIE MUSS MIT EINEM LADESTROM MIT 1/10 DER BATTERIE-NOMINALLEISTUNG ERFOLGEN UND DARF NICHT LÄNGER ALS 8 STUNDEN DAUERN. FÜR DAS AUFLADEN DER BATTERIE SOLLTEN SIE SICH AN EINE PIAGGIO-VERTRAGSWERKSTATT WENDEN. NACH EINEM AUSBAU DER BATTERIE BEIM WIEDEREINBAU AUF DIE RICHTIGEN KABELAN- SCHLÜSSE AN DEN BATTERIEPOLEN ACHTEN.
Seite 51
ACHTUNG OHNE BERÜCKSICHTIGUNG DER TECHNISCHEN DATEN FALSCH AUSGE- FÜHRTE ÄNDERUNGEN ODER REPARATUREN AN DER ELEKTRISCHEN AN- LAGE KÖNNEN ZU BETRIEBSSTÖRUNGEN FÜHREN UND SIND EINE BRAND- GEFAHR. 03_21 03_22 03_23...
Seite 52
SICHERUNGEN Sicherung Nr. 1 Leistung:30A Geschützte Stromkreise:Batterieladekreis. Über Zündschloss:Sicherungen Nr. 7-8-9-10. Sicherung Nr. 2 Leistung:5A Geschützte Stromkreise:Uhr, Wegfahrsperre. Sicherung Nr. 3 Leistung:15A Geschützte Stromkreise:Steckdose, Helmfachbeleuchtung, Kühlgebläse (über Fernrelais), Vorbereitung Diebstahlsicherung). Über Zündschloss:Stellvorrichtung für Sitzbanköffnung. Sicherung Nr. 4 Leistung:10A Geschützte Stromkreise:Einspritz-Ladung (über Fernrelais).
Seite 53
Sicherung Nr. 6 Leistung:7,5A Geschützte Stromkreise:Einspritz- Zündelektronik. Sicherung Nr. 7 Leistung:7,5A Geschützte Stromkreise:Scheinwerfer- Fernrelais, Bremslichter, Anlasserkreis. Sicherung Nr. 8 Leistung:7,5A Geschützte Stromkreise:Standlichter, Nummernschildbeleuchtung, Armaturenbrettbeleuchtung, Hupe. Sicherung Nr. 9 Leistung:7,5A Geschützte Stromkreise:Fernrelais Kühlgebläse, Fernrelais Einspritz- Ladung, Antenne Wegfahrsperre, Einspritz-Zündelektronik. Sicherung Nr. 10 Leistung:7,5A Geschützte Stromkreise:Vorbereitung...
WARNUNG DIE ZWEIFADENLAMPE (FERNLICHT UND ABBLENDLICHT) IST EINE HALO- GENLAMPE: UM DIE LAMPE NICHT ZU BESCHÄDIGEN, NIEMALS DIREKT MIT DEN FINGERN ANFASSEN. Einstellung des scheinwerfers (03_29, 03_30) 03_26 Wie folgt vorgehen: 1. Das fahrbereite Fahrzeug ohne Beladung und mit richtigem Reifendruck auf eine ebene Fläche in 10 m Entfernung vor einer weißen im Halbschatten befindlichen Wand stellen, die Fahrzeugachse muss dabei im rechten Winkel zur Wand stehen.
Rücklichteinheit (03_32, 03_33, 03_34, 03_35, 03_36) Um an die Lampen der Rücklichteinheit gelangen zu können, wie folgt vorgehen: 1. Die Plastikabdeckung «A» am hinteren Gepäckträger abnehmen. 2. Die Schraube «B» abschrauben. 3. Die Schrauben «C» abschrauben und die seitlichen Klappen an den Seitenverklei- dungen abnehmen.
Helmfachbeleuchtung (03_38) Das Helmfach öffnen, das durch Druck befestigte Glas herausziehen und die Lampe wechseln. 03_38 Rückspiegel Die Einstellung der Rückspiegel erfolgt durch leichten Druck auf den Spiegelrand in die gewünschte Richtung. Hinterrad-scheiben-bremse (03_39) Der Verschleiß der Bremsscheiben und Bremsbeläge wird automatisch ausgeglichen und hat daher keinerlei Auswirkung auf die Bremsleistung.
PRÜFT. WIRD BEIM BREMSEN EINE UNGEWÖHNLICHE GERÄUSCHENTWICK- LUNG AN DER VORDERRAD- ODER HINTERRADBREMSE FESTGESTELLT, SOLLTEN SIE SICH UMGEHEND AN EINE AUTORISIERTE VERTRAGSWERK- STATT ODER EINEN PIAGGIO-VERTRAGSHÄNDLER WENDEN. BEVOR SIE DAS FAHRZEUG WIEDER BENUTZEN, MÜSSEN SIE BEI NEU MONTIERTEN BREMSBELÄGEN ZUNÄCHST EINIGE MALE DEN BREMSHEBEL IM STILL- STAND ZIEHEN, DAMIT SICH DIE BREMSKOLBEN SOWIE DER BREMSHEBEL- HUB IN DER RICHTIGEN POSITION SETZEN KÖNNEN.
ACHTUNG BEI VERWENDUNG EINES REIFENREPARATURSPRAYS MÜSSEN DIE ANWEI- SUNGEN AUF DER VERPACKUNG ODER AUF DER SPRAYDOSE BEFOLGT WERDEN. WARNUNG DIE RÄDER, KOMPLETT MIT REIFEN, MÜSSEN IMMER AUSGEWUCHTET SEIN. DAS FAHREN DES FAHRZEUGS MIT ZU NIEDRIGEM REIFENDRUCK ODER MIT FALSCH AUSGEWUCHTETEM REIFEN KANN ZU GEFÄHRLICHEN VIBRATIO- NEN AM LENKER FÜHREN.
Öl für 4-Taktmotoren Fahrzeugreinigung Zum Aufweichen von Schmutz und Schlamm auf den lackierten Oberflächen einen Wasserstrahl mit niedrigem Druck benutzen. Ist der Schmutz aufgeweicht, muss er mit einem weichen Schwamm mit viel Wasser und Autoshampoo (2-4% Shampoo im Wasser) entfernt werden. Anschließend mit viel klarem Wasser nachspülen und mit einem Wildledertuch trocknen.
• DER WASSERSTRAHL DARF NIE DIREKT AUF FOLGENDE TEILE GERICHTET WERDEN: VERGASER, ELEKTROKABEL, LÜFTUNGSÖFFNUNGEN AM AN- TRIEBS- UND LÜFTERDECKEL. ACHTUNG DAS FAHRZEUG NIE IN PRALLER SONNE WASCHEN. DIES GILT BESONDERS IM SOMMER, WENN DIE KAROSSERIE NOCH WARM IST UND DAS SHAMPOO NOCH VOR DEM ABSPÜLEN ANTROCKNEN KANN.
Seite 65
STARTSCHWIERIGKEITEN (SIEHE ABSCHNITT «STARTSCHWIERIGKEITEN») Kein Benzin im Tank * Tanken Einspritzsystem beschädigt Wenden Sie sich an eine autorisierte Vertragswerkstatt. Benzinpumpe arbeitet nicht richtig Wenden Sie sich an eine autorisierte Vertragswerkstatt. Entladene Batterie Die Batterie laden * WICHTIG: DAS FAHRZEUG NIE SOLANGE FAHREN, BIS DER TANK LEER IST.
Seite 66
Zylinderkopf locker, Kolbenringe Wenden Sie sich an eine verschlissen autorisierte Vertragswerkstatt. Ventile verklemmt Wenden Sie sich an eine autorisierte Vertragswerkstatt. HOHER VERBRAUCH UND GERINGE LEISTUNG Luftfilter verstopft oder Versuchen mit Pressluft verschmutzt durchzublasen, andernfalls auswechseln UNZUREICHENDE BREMSLEISTUNG Bremsscheibe mit Öl bzw. Fett Wenden Sie sich an eine verschmutzt.
Seite 67
UNREGELMÄSSIGKEIT IM AUTOMATIK-GETRIEBE Variatorrollen bzw. Antriebsriemen Wenden Sie sich an eine verschlissen. autorisierte Vertragswerkstatt.
MOTORDATEN Einzylinder 4-Taktmotor Hubraum 244 cm³ Bohrung x Hub 72 x 60 mm Verdichtungsverhältnis 11 ± 0,5 : 1 Leerlaufdrehzahl 1.700 ± 100 U/Min Ventilsteuerung 4 Ventile, einzelne obenliegende durch Kette angetriebene Nockenwelle. Ventilspiel Einlass: 0,10 mm - Auslass: 0,15 Maximale Leistung 16,5 kW bei 8.000 U/Min Maximales Drehmoment...
Seite 72
Zündung Elektronisch mit induktiver Hochleistungsentladung und mit getrennter Zündspule. Vorzündung Über Zündelektronik gesteuerte dreidimensionale Mappe des Typs α/N Zündkerze CHAMPION RG 4 PHP Alternative Zündkerze Benzinversorgung Elektronische Einspritzung mit Drosselkörper Ø 32 mm und elektrischer Benzinpumpe. Kraftstoff Bleifreies Benzin (95 R.O.N.) Auspuff Absorptionsauspuff mit 3-Wege- Katalysator und Lambdasonde.
Seite 73
Hinterradbremse Hydraulische Scheibenbremse Ø 260 mm mit Bremshebel links am Lenker. Radfelgentyp Aus Leichtmetall. Vordere Radfelge 16'' x 3,00 Hintere Radfelge 16'' x 3,50 Vorderreifen 110/70 - 16'' 52P Tubeless (schlauchlos) Hinterer Reifen 140/70 - 16'' 65P Tubeless (schlauchlos) Reifendruck vorderer Reifen (mit 2 bar (-) Beifahrer) Reifendruck hinterer Reifen (mit...
Bordwerkzeug (04_02) Das Bordwerkzeug ist unter der Sitzbank verstaut. Das Bordwerkzeug umfasst: • Ein Rohrschlüssel. • Ein doppelter Schraubenzieher. • Ein Spezialschlüssel zum Einstellen der hinteren Stoßdämpfer. 04_02...
NICHT ORIGINALER ERSATZTEILE ALLE ANSPRÜCHE AUF GARANTIELEIS- TUNGEN VERFALLEN. WARNUNG DIE FA. PIAGGIO VERTREIBT EINE EIGENE ZUBEHÖRREIHE, NUR DIE TEILE AUS DIESER REIHE SIND DAHER DAS EINZIG ANERKANNTE UND GARAN- TIERTE ZUBEHÖR. FÜR DIE AUSWAHL DES ZUBEHÖRS UND DIE RICHTIGEN MONTAGE WENDEN SIE SICH DAHER UNBEDINGT AN EINEN VERTRAGS- HÄNDLER ODER EINE AUTORISIERTE VERTRAGSWERKSTATT.
Seite 77
OHNE DIE O. G. ZUBEHÖRTEILE KANN DER SCOOTER SCHNELLER, ABER IMMER INNERHALB DER GESETZLICH VORGESEHENEN GRENZEN, GEFAH- REN WERDEN. SIND AM ROLLER NICHT ORIGINALE PIAGGIO-ZUBEHÖRTEILE ANGE- BRACHT WORDEN, IST DAS FAHRZEUG STARK BELADEN, IST DER ALLGE- MEINE FAHRZEUGZUSTAND NICHT BESONDERS GUT ODER WENN ES DIE WETTERBEDINGUNGEN ERFORDERN, MUSS DIE GESCHWINDIGKEIT NOCH WEITER VERRINGERT WERDEN.
Tabelle wartungsprogramm (06_01) Die richtige Wartung ist ein entscheidender Faktor für eine lange Lebensdauer des Fahrzeuges bei besten Funktions- und Leistungseigenschaften. Aus diesem Grund sind eine Reihe von Kontrollen und Wartungsarbeiten zu günstigen Preisen vorgesehen, die in der zusammenfassenden Übersicht auf der nächsten Seite wiedergegeben werden.
Seite 82
Produkt Beschreibung Angaben AGIP GP 330 Fett für Bremshebel, Gasgriff Weißes Fett Spray auf Basis von Kalziumseife NLGI 2 ISO-L-XBCIB2 AGIP CITY HI TEC 4T Motoröl Synthetisches Öl SAE 5W-40, API SL, ACEA A3, JASO MA AGIP BRAKE 4 Bremsflüssigkeit Synthetische Bremsflüssigkeit FMVSS DOT 4 AGIP PERMANENT SPEZIAL Kühlflüssigkeit...
Seite 84
Teilen, Ersatzteilen und Zubehör zur Funktionsverbesserung oder aus Konstruktions- oder Handelsgründen vorzunehmen, ohne sich dabei zu verpflichten umgehend diese Veröffentlichung auf den neuesten Stand zu bringen. Nicht alle der in der vorliegenden Veröffentlichung aufgeführten Versionen sind in allen Ländern erhältlich. Die Verfügbarkeit der einzelnen Modelle muss beim offiziellen Piaggio-Verkaufsnetz überprüft werden.