Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Instructions For Use; Piling Of The Sauna Stones; Heating Of The Sauna; Bedienungsanleitung - Harvia JM30 Montageanleitung Und Gebrauchsanleitung

Elektrosaunaofen
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für JM30:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

EN

1. INSTRUCTIONS FOR USE

1.1. Piling of the Sauna Stones

The sauna stones for an electric heater should be
4–8 cm in diameter. The heater stones should be
solid blocks of stone specially intended for use in
the heater. Neither light, porous ceramic "stones" of
the same size nor soft potstones should be used in
the heater, because they may cause the resistance
temperature to rise too high as a result of which the
resistance may be broken.
Stone dust should be washed off before piling the
stones. The stones should be piled into the stone
compartment over the grating, between the heating
elements (resistances) so that the stones support
each other. The weight of the stones should not lie
on the heating elements.
The stones should not be piled too tightly, so
that air can flow through the heater. The stones
should be fitted loosely, and not wedged between
the heating elements. Very small stones should not
be put into the heater at all.
The stones should completely
cover the heating elements.
However, they should not form a
high pile on the elements. See fig. 1.
The stones disintegrate with
use. Therefore, they should be
rearranged at least once a year or
even more often if the sauna is in
frequent use. At the same time, any
pieces of stones should be removed
from the bottom of
and disintegrated stones should be
replaced with new ones.
The guarantee does not cover any
faults caused by the use of stones
not recommended by the plant.
Neither does the guarantee cover
any faults caused by disintegrated
or too small stones blocking the heater ventilation.
No such objects or devices should be placed inside
the heater stone space or near the heater that could
change the amount or direction of the air flowing
through the heater, thus causing the resistance
temperature to rise too high, which may set the
wall surfaces on fire!

1.2. Heating of the Sauna

When the heater is switched on for the first
time, both the heater and the stones emit smell.
To remove the smell, the sauna room needs to be
efficiently ventilated.
The purpose of the heater is to raise the
temperature of the sauna room and the sauna stones
to the required bathing temperature. If the heater
output is suitable for the sauna room, it will take
about an hour for a properly insulated sauna to
reach that temperature. See item 2.1., "Insulation
an Wall Materials of the Sauna Room" . A suitable
temperature for the sauna room is about + 65 °C
– +80 °C.
4
the heater,
Figure 1.
Abbildung 1. Aufschichtung der
DE

1. BEDIENUNGSANLEITUNG

1.1. Aufschichten der Saunaofensteine

Die passenden Steine für einen Elektrosaunaofen
haben einen Durchmesser von 4–8 cm. Als
Saunaofensteine sollten speziell für Saunaöfen
gedachte, bekannte, massive Bruchsteine verwendet
werden. Die Verwendung leichter, poröser und
gleichgroßer keramischer Steine ist verboten, da
durch sie die Widerstände überhitzt und beschädigt
werden können. Als Saunaofensteine dürfen auch
keine weichen Topfsteine verwendet werden.
Die Steine sollten vor dem Aufschichten von
Steinstaub befreit werden. Die Steine werden auf
den Rost in den Saunaofen in die Zwischenräume
der Heizelemente so gesetzt, daß die Steine einander
tragen. Das Gewicht der Steine darf nicht von den
Heizelementen getragen werden.
Die Steine dürfen nicht zu dicht gesetzt werden,
damit die Luftzirkulation nicht behindert wird.
Auch dürfen die Steine nicht eng zwischen den
Heizelementen verkeilt werden, die Steine sollten
locker gesetzt werden. Sehr kleine
Steine sollen nicht in den Saunaofen
gelegt werden.
vollständig bedecken, sie dürfen
aber nicht hoch über den Saunaofen
herausragen. Siehe Abb. 1.
die Steine spröde. Aus diesem
Grund sollten die Steine mindestens
einmal jährlich neu aufgeschichtet
werden, bei starkem Gebrauch
öfter. Bei dieser Gelegenheit
entfernen Sie bitte auch Staub und
Piling of the sauna
Gesteinssplitter aus dem unteren
stones
Teil des Saunaofens und erneuern
beschädigte Steine.
Saunaofensteine
Schäden auf, die durch Verwendung anderer als
vom Werk empfohlener Saunaofensteine entstehen.
Die Garantie kommt auch nicht für Schäden des
Saunaofens auf, die durch Verstopfung der
Luftzirkulation durch bei Gebrauch spröde gewordene
Steine oder zu kleine Steine entstehen.
In der Steinkammer oder in der Nähe des
Saunaofens dürfen sich keine Gegenstände oder
Geräte befinden, die die Menge oder die Richtung
des durch den Saunaofen führenden Luftstroms
ändern, und somit eine Überhitzung der Widerstände
sowie Brandgefahr der Wandflächen verursachen!

1.2. Erhitzen der Saunakabine

Beim ersten Erwärmen sondern sich von Saunaofen
und Steinen Gerüche ab. Um diese zu entfernen,
muß die Saunakabine gründlich gelüftet werden.
Die Funktion des Saunaofens ist es, die Saunaka-
bine und die Ofensteine auf die Aufgußtemperatur
zu bringen. Wenn die Leistung des Saunaofens an
die Größe der Saunakabine angepaßt ist, erwärmt
sich eine gut wärmeisolierte Sauna auf Aufgußtem-
peratur in etwa einer Stunde. Siehe Kapitel 2.1.
"Isolation der Saunakabine und Wandmaterialien" .
Die passende Temperatur in der Saunakabine beträgt
etwa +65 °C bis +80 °C.
Die Steine sollen die Heizelemente
Während des Gebrauchs werden
Die Garantie kommt nicht für

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Jm20Jm25Jm25eJm30eJm20e

Inhaltsverzeichnis