Seite 1
BOOR-SCHROEFMACHINE TALADRO ATORNILLADOR A BATERÍA Variable speed DS 14DVB • DS 18DVB Read through carefully and understand these instructions before use. Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen. Lire soigneusement et bien assimiler ces instructions avant usage.
Seite 3
English Deutsch Français Rechargeable battery Ladebatterie Batterie rechargeable Latch Verriegelung Taquet Pull out Herausziehen Tirer vers l’extérieur Insert Einsetzen Insérer Handle Handgriff Poignée Push Drücken Pousser Insert Einsetzen Insérer Pilot lamp Kontrollampe Lampe témoin Hole for connecting the rechar- Orifice de raccordemente de la Anschlußloch für Ladebatterie geable battery batterie rechargeable...
Unaufgeräumte Arbeitsplätze und Werkbänke 19. Die Benutzung von Zubehör und Sonderzubehör, erhöhen die Unfallgefahr. die nicht im HITACHI-Katalog oder in der Gefährliche Umgebungen vermeiden. Die Maschine Bedienungsanleitung aufgeführt sind, erhöhen das und das Ladegerät keiner Feuchtigkeit aussetzen Risiko von Verletzungen.
Deutsch Die Batterie nicht ins Feuer werfen. Sie könnte 10. Darauf achten, daß keine Gegenstände durch dabei explodieren. Belüftungsschlitze des Aufladers in das Gerät Beim Bohren von Wand, Boden oder Decke, eindringen. Wenn Metallobjekte oder entzündliche nachprüfen ob keine versenkten Kabel, usw. Gegenstände durch die Belüftungsschlitze des vorhanden sind.
Deutsch 1. Den Netzstecker des Ladegerätes in eine Steckdose VERWENDUNG einstecken. Beim Anschluß Ladegeräts eine Einschrauben und Entfernung von Maschinen- Netzsteckdose blinkt das Kontrollampe in Rot auf. schrauben, Holzschrauben, Schneidschrauben, etc. (in Sekundenabständen). Bohren von verschiedenen Metallen. 2. Eine Batterie in das Ladegerät einlegen. Bohren von verschiedenen Hölzern.
Seite 13
Deutsch HINWEIS VOR INBETRIEBNAHME Die Aufladezeit kann je nach Temperatur und Ladespannung unterschiedlich sein. 1. Aufstellung und überprüfung der Arbeitsumgebung Prüfen Sie, ob die Arbeitsumgebung folgenden 4. Den Netzstecker des Ladegeräts aus der Steckdose Vorsichtsbedingungen entspricht. ziehen. 5. Das Ladegerät festhalten und die Batterie ANWENDUNG herausziehen.
Seite 14
Deutsch “HIGH” eingestellt, dreht sich der Bohrer blokkiert. In diesem Fall den Schaltknopf auf ,,LOW“ schnellaufend. (niedrige Geschwindigkeit) stellen. ACHTUNG Falls der Motor gesperrt ist, sofort abstellen. Beim Wechseln der Aufrichtgeschwindigkeit mit dem Falls der Motor auf längerer Zeit in gesperrtem. Schaltknopf, sich vergewissern, daß...
L-Seite des Wählhebels drücken. (Siehe Abb. 9) (Die Aufgrund des ständigen Forschungs und Entwicklung Zeichen sind auf dem Körper markiert). sprogramms von HITACHI sind änderungen der hierin 9. Betätigung des Schalters gemachten technischen Angaben vorbehalten. Wenn der Schaltertrigger gedrückt ist, dreht sich das Werkzeug.
Seite 42
* Cette déclaration s’applique aux produits désignés * Esta declaración se aplica a los productos con marcas de la CE. Hitachi Power Tools Europe GmbH Siemensring 34, 47877 Willich, F. R. Germany Hitachi Koki Co., Ltd. Shinagawa Intercity Tower A, 15-1, Konan 2-chome Minato-ku, Tokyo, Japan Y.