Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Notice d'utili‐
Benutzerin‐
User Manual
sation
formation
Oven
Four
Backofen
JH070B2

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für JUNO JH070B2

  • Seite 1 Notice d'utili‐ Benutzerin‐ User Manual sation formation Oven Four Backofen JH070B2...
  • Seite 42: Sicherheitshinweise

    Änderungen vorbehalten. BESUCHEN SIE UNSERE WEBSITE, UM: Anwendungshinweise, Prospekte, Informationen zu Fehlerbehebung, Service und Reparatur zu erhalten: www.juno.de/support SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung.
  • Seite 43: Allgemeine Sicherheit

    Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von Kindern • fern und entsorgen Sie es ordnungsgemäß. WARNUNG: Halten Sie Kinder und Haustiere von dem • Gerät fern, wenn es in Betrieb oder in der Abkühlphase ist. Die zugänglichen Geräteteile werden beim Betrieb sehr heiß.
  • Seite 44: Sicherheitsanweisungen

    Ziehen Sie die Einhängegitter zuerst vorne und dann • hinten von den Seitenwänden weg. Setzen Sie die Einhängegitter in umgekehrter Reihenfolge ein. Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem • Dampfstrahlreiniger. Benutzen Sie zum Reinigen der Glastür keine scharfen • Scheuermittel oder Metallschwämmchen;...
  • Seite 45: Elektrischer Anschluss

    nicht ohne Werkzeug entfernt werden können. Mindestgröße der 560x20 mm • Stecken Sie den Netzstecker erst nach Belüftungsöffnung. Abschluss der Montage in die Öffnung auf der Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der Rückseite unten Netzstecker nach der Montage noch Befestigungsschrau‐ 4x25 mm zugänglich ist.
  • Seite 46 Anschluss an die Klemmleiste Gesamtleistung Kabelquerschnitt (mm²) Das Gerät verfügt über eine sechspolige Klemmenleiste. Die Jumper (Brücken) sind 3 Phasen: 5 x 2.5 für den Betrieb an einem 400-V-Drehstrom maximal 10380 2 Phasen: 4 x 4.0 mit einem Neutralleiter eingestellt. 1 Phase: 3 x 6.0 1 = 45 mm 2 = 45 mm...
  • Seite 47: Innenbeleuchtung

    • Um Beschädigungen und Verfärbungen • Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, um der Emailbeschichtung zu vermeiden: eine Verschlechterung des – Stellen Sie feuerfestes Geschirr Oberflächenmaterials zu verhindern. oder andere Gegenstände nicht • Reinigen Sie das Geräts mit einem direkt auf den Boden des Geräts. weichen, feuchten Tuch.
  • Seite 48: Montage

    • Schneiden Sie das Netzkabel in der • Entfernen Sie das Türschloss, um zu Nähe des Geräts ab, und entsorgen verhindern, dass sich Kinder, oder Sie es. Haustiere im Gerät einschließen. MONTAGE Montage WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. (*mm) min. 550 min.
  • Seite 49: Gerätebeschreibung

    GERÄTEBESCHREIBUNG Gesamtansicht Bedienfeld Kochfeld-Einstellknöpfe Betriebskontrolllampe/-symbol Einstellknopf für die Ofenfunktionen Einstellknopf (für die Temperatur) Temperaturanzeige / -symbol Lüftungsöffnungen für den Kühlventilator Heizelement Lampe Ventilator Garraumvertiefung - Behälter für Aqua-Reinigungsfunktion Einschubschienen, herausnehmbar Einschubebenen Zubehör • Backblech Für Kuchen und Plätzchen. • Kombirost Für Kochgeschirr, Kuchenformen, Braten.
  • Seite 50: Vor Der Ersten Verwendung

    Versenkbare Knöpfe 1. Drehen Sie den Knopf im Uhrzeigersinn auf die Stellung 9. Drücken Sie zum Benutzen des Geräts 2. Drehen Sie den Knopf langsam auf den Knopf. Der Knopf kommt dann das Symbol , bis er hörbar heraus. einrastet. Jetzt sind beide Kochzonen eingeschaltet.
  • Seite 51: Funktion

    Ofen‐ Gerät Ofen‐ Gerät funktion funktion Der Backofen ist ausge‐ Diese Funktion ist entwickelt schaltet. worden, um während des Kochvorgangs Energie zu Stellung Feuchte sparen. Wenn Sie diese Umluft Funktion nutzen, kann die Zum Braten oder zum Bra‐ Temperatur im Garraum von ten und Backen von Speisen der eingestellten Temperatur mit derselben Kochtempera‐...
  • Seite 52: Zusatzfunktionen

    umlaufend erhöhten Rand des Rosts ist das Kochgeschirr gegen Abrutschen vom Rost gesichert. Kombirost: Schieben Sie den Rost zwischen die Führungsschienen der Einhängegitter mit den Füßen nach unten zeigend. Backblech: Schieben Sie das Backblech zwischen die Führungsstäbe der Einhängegitter. Kombirost, Backblech: Schieben Sie das Backblech zwischen die Führungsstäbe der Einhängegitter und dem Kombirost auf die Führungsstä‐...
  • Seite 53: Tipps Und Hinweise

    TIPPS UND HINWEISE Wenn Sie zwei Backbleche gleichzeitig Siehe Kapitel nutzen, lassen Sie eine Ebene Sicherheitshinweise. dazwischen frei. Garen von Fleisch und Fisch Garempfehlungen Lassen Sie das Fleisch vor dem Der Backofen hat vier Einschubebenen. Anschneiden etwa 15 Minuten ruhen, damit der Fleischsaft nicht ausläuft.
  • Seite 54 Feuchte Umluft Beachten Sie für beste Ergebnisse die unten in der Tabelle aufgeführten Empfehlungen. (°C) (Min.) Brötchen, süß, Backblech oder tiefes 35 - 40 12 Stück Blech Brötchen, 9 Backblech oder tiefes 35 - 40 Stück Blech Pizza, gefroren, Kombirost 35 - 40 0,35 kg Biskuitrolle...
  • Seite 55: Informationen Für Prüfinstitute

    (°C) (Min.) Muffins, 12 Stück Backblech oder tiefes 30 - 40 Blech Kleingebäck, pi‐ Backblech oder tiefes 35 - 45 kant, 16 Stück Blech Mürbeteigplätz‐ Backblech oder tiefes 40 - 50 chen, 20 Stück Blech Törtchen, 8 Backblech oder tiefes 20 - 30 Stück Blech...
  • Seite 56: Reinigung Und Pflege

    (°C) (Min.) Toast, 4 Grill Kombi‐ Max. 2 - 4 Minuten Backofen 3 Mi‐ rost auf der ers‐ nuten vorheizen. Stück ten Seite, 2 - 3 Minuten auf der zweiten Seite Hambur‐ Grill Kombi‐ Max. 20 - 30 Kombirost in die ger aus rost dritte und Fett‐...
  • Seite 57: Entfernen: Einhängegitter

    Reinigen Sie alle Zubehörteile nach jedem Gebrauch und lassen Sie sie trocknen. Feuchten Sie ein weiches Tuch mit warmem Wasser und einem milden Reinigungsmittel an. Reinigen Sie die Zubehörteile nicht im Geschirr‐ spüler. Reinigen Sie das Zubehör mit Antihaftbeschichtung nicht mit Scheuermitteln Zubehör oder scharfkantigen Gegenständen.
  • Seite 58: Aus- Und Einbau Der: Tür

    Aus- und Einbau der: Tür Die Backofentür hat zwei Glasscheiben. Die Backofentür und die innere Glasscheibe können zur Reinigung ausgebaut werden. Lesen Sie die gesamte Anleitung „Aus- und Einbauen der Tür“, bevor Sie die Glasscheiben entfernen. VORSICHT! Benutzen Sie den Backofen nicht ohne die Glasscheiben. Schritt Öffnen Sie die Backofentür Schritt 2...
  • Seite 59: Austausch: Lampe

    Schritt Reinigen Sie die Glasscheiben mit Wasser und Spülmittel. Trocknen Sie die Glas‐ scheiben sorgfältig ab. Reinigen Sie die Glasscheiben nicht im Geschirrspüler. Schritt Setzen Sie nach der Reinigung die Glasscheibe und die Backofentür ein Bei korrektem Einbau macht die Türabde‐ ckung ein Klickgeräusch.
  • Seite 60: Servicedaten

    Wir empfehlen Ihnen, die Daten hier zu notieren: Modell (MOD.): ......... Produktnummer (PNC) ......... Seriennummer (S.N.) ......... ENERGIEEFFIZIENZ Produktinformationen und Produktdatenblatt* Herstellername Juno Modellidentifikation JH070B2 944068074 Energieeffizienzindex 95.1 Energieeffizienzklasse Energieverbrauch bei Standardbeladung, Ober-/Unter‐ 0.89 kWh/Programm hitze Energieverbrauch bei Standardbeladung, Umluft 0.78 kWh/Programm Anzahl der Garräume Wärmequelle Strom Fassungsvermögen...
  • Seite 61: Energiesparen

    * Für die Europäische Union gemäß EU-Richtlinien 65/2014 und 66/2014. Für die Republik Weißrussland gemäß STB 2478-2017, Anhang G; STB 2477-2017, Anlagen A und B. Für die Ukraine gemäß 568/32020. Die Energieeffizienzklasse gilt nicht für Russland. EN 60350-1 - Elektrische Kochgeräte für den Hausgebrauch - Teil 1: Herde, Backöfen, Dampf‐ garer und Grillgeräte - Verfahren zur Messung der Gebrauchseigenschaften.
  • Seite 64 867368608-A-282021...

Inhaltsverzeichnis