Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Benutzerin‐
User Manual
formation
Oven
Backofen
JH030A5

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für JUNO JH030A5

  • Seite 1 Benutzerin‐ User Manual formation Oven Backofen JH030A5...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    CONTENTS Safety information Additional functions Safety instructions Hints and tips Product description Care and cleaning Before first use Troubleshooting Daily use Installation Using the accessories Energy efficiency Subject to change without notice. SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions.
  • Seite 3: General Safety

    General Safety Only a qualified person must install this appliance and • replace the cable. The control panel must be connected to specified heating • unit with matching colours of connectors, to avoid possible hazard. WARNING: The appliance and its accessible parts become •...
  • Seite 4: Electrical Connection

    • Parts of the appliance carry current. have a contact opening width of Close the appliance with furniture to minimum 3 mm. prevent touching the dangerous parts. • This appliance complies with the E.E.C. • The sides of the appliance must stay Directives.
  • Seite 5: Internal Light

    – do not keep moist dishes and food • If you use an oven spray, obey the safety in the appliance after you finish the instructions on the packaging. cooking. • Do not clean the catalytic enamel (if – be careful when you remove or applicable) with any kind of detergent.
  • Seite 6: Product Description

    PRODUCT DESCRIPTION General overview Control panel Knobs for the hob Temperature indicator / symbol Knob for the temperature Knob for the oven functions Power lamp / symbol Air vents for the cooling fan Lamp Shelf support, removable Shelf positions Accessories •...
  • Seite 7: Oven Functions

    Activating and deactivating the 1. Turn the knob for the oven functions to appliance select an oven function. 2. Turn the knob for the temperature to It depends on the model if select a temperature. your appliance has lamps, 3. To deactivate the appliance turn the knob symbols or indicators: knobs for the oven functions and •...
  • Seite 8: Using The Accessories

    USING THE ACCESSORIES WARNING! Refer to Safety Small indentation at the top chapters. increase safety. The indentations are also anti-tip Inserting the accessories devices. The high rim around the shelf prevents cookware Wire shelf: from slipping. Push the shelf between the guide bars of the shelf support and make sure that the feet point down.
  • Seite 9: General Information

    General information Cooking meat and fish • The appliance has four shelf positions. • Use a deep pan for very fatty food to Count the shelf positions from the prevent the oven from stains that can be bottom of the appliance floor. permanent.
  • Seite 10 Food Top / Bottom Heat Time (min) Comments Temperature Shelf position (°C) Fruit cake 60 - 70 In a 26 cm cake mould Sponge cake 35 - 45 In a 26 cm (Fatless sponge cake mould cake) Christmas 50 - 60 In a 20 cm cake / Rich fruit cake mould...
  • Seite 11 Food Top / Bottom Heat Time (min) Comments Temperature Shelf position (°C) 10 - 20 In a baking tray Scones 1) Preheat the oven for 10 minutes. Flans Food Top / Bottom Heat Time (min) Comments Temperature Shelf position (°C) Pasta flan 40 - 50 In a mould...
  • Seite 12: Care And Cleaning

    Food Top / Bottom Heat Time (min) Comments Temperature Shelf position (°C) Shin of pork 100 - 120 2 pieces on a deep an Lamb 110 - 130 Chicken 70 - 85 Whole on a deep pan Turkey 210 - 240 Whole on a deep pan Duck...
  • Seite 13: Cleaning The Oven Door

    can cause damage to the nonstick coating. Stainless steel or aluminium appliances Clean the oven door with a damp cloth or sponge only. Dry it with a soft cloth. Do not use steel wool, acids or abrasive materials as they can Install the shelf supports in the opposite damage the oven surface.
  • Seite 14 6. Turn the two fasteners by 90° and remove them from their seats. 3. Close the oven door halfway to the first opening position. Then pull forward and remove the door from its seat. 90° 7. First lift carefully and then remove the glass panel.
  • Seite 15: Replacing The Lamp

    WARNING! Danger of electrocution! Disconnect the fuse before you replace the lamp. The lamp and the lamp glass cover can be hot. 1. Deactivate the appliance. 2. Remove the fuses from the fuse box or deactivate the circuit breaker. The back lamp 1.
  • Seite 16: Installation

    We recommend that you write the data here: Model (MOD.) ......... Product number (PNC) ......... Serial number (S.N.) ......... INSTALLATION Building In WARNING! Refer to Safety chapters. Building Under min. 550 CAUTION! Only a qualified and competent person must do the min.
  • Seite 17: Energy Efficiency

    1 = 45 mm 2 = 45 mm 3 = 60 mm 4 = 60 mm = 70 mm ENERGY EFFICIENCY Product Fiche and information according to EU 65-66/2014 Supplier's name Juno Model identification JH030A5 Energy Efficiency Index 102.5 Energy efficiency class...
  • Seite 18: Energy Saving

    Energy consumption with a standard load, conventional 0.83 kWh/cycle mode Number of cavities Heat source Electricity Volume 61 l Type of oven Built-Under Oven Mass 26.6 kg EN 60350-1 - Household electric cooking When possible, do not preheat the oven appliances - Part 1: Ranges, ovens, steam before you put the food inside.
  • Seite 19: Sicherheit Von Kindern Und Schutzbedürftigen Personen

    INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise Zusatzfunktionen Sicherheitsanweisungen Tipps und Hinweise Gerätebeschreibung Reinigung und Pflege Vor der ersten Inbetriebnahme Fehlersuche Täglicher Gebrauch Montage Verwendung des Zubehörs Energieeffizienz Änderungen vorbehalten. SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung.
  • Seite 20: Allgemeine Sicherheit

    Kinder bis zu 3 Jahren sind während des Betriebs unbedingt • von dem Gerät fernzuhalten. Allgemeine Sicherheit Die Montage des Geräts und der Austausch des Kabels • muss von einer Fachkraft vorgenommen werden. Zur Vermeidung von möglichen Gefahren muss das •...
  • Seite 21: Sicherheitsanweisungen

    SICHERHEITSANWEISUNGEN Montage • Schließen Sie das Gerät unbedingt an eine sachgemäß installierte WARNUNG! Nur eine Schutzkontaktsteckdose an. qualifizierte Fachkraft darf den • Verwenden Sie keine elektrischen Anschluss des Mehrfachsteckdosen oder Geräts vornehmen. Verlängerungskabel. • Achten Sie darauf, Netzstecker und • Entfernen Sie das gesamte Netzkabel nicht zu beschädigen.
  • Seite 22 Gebrauch – Stellen Sie kein Wasser in das heiße Gerät. WARNUNG! Verletzungs-, – Lassen Sie nach dem Ausschalten Verbrennungs-, Stromschlag- des Geräts kein feuchtes Geschirr oder Explosionsgefahr. oder feuchte Speisen im Backofeninnenraum stehen. • Dieses Gerät ist ausschließlich zur – Gehen Sie beim Herausnehmen oder Verwendung im Haushalt bestimmt.
  • Seite 23: Entsorgung

    Entsorgung • Falls Sie ein Backofenspray verwenden, befolgen Sie bitte unbedingt die WARNUNG! Verletzungs- und Anweisungen auf der Verpackung. Erstickungsgefahr. • Reinigen Sie die katalytische Emailbeschichtung (falls vorhanden) • Trennen Sie das Gerät von der nicht mit Reinigungsmitteln. Stromversorgung. • Schneiden Sie das Netzkabel in der Backofenbeleuchtung Nähe des Geräts ab, und entsorgen Sie •...
  • Seite 24: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME Vorheizen WARNUNG! Siehe Kapitel "Sicherheitshinweise". Heizen Sie das leere Gerät vor, um Fettreste zu verbrennen. Erste Reinigung 1. Stellen Sie die Funktion und die Nehmen Sie die Zubehörteile und die Höchsttemperatur ein. herausnehmbaren Einhängegitter aus dem 2.
  • Seite 25: Kochzonen-Einstellknöpfe

    Ofenfunktion Anwendung Ober-/Unterhitze Zum Backen und Braten auf einer Ebene. Unterhitze Zum Backen von Kuchen mit knusprigen Böden und zum Einkochen von Lebensmitteln. Oberhitze Zum Bräunen von Brot, Kuchen und Gebäck. Zum Bräu- nen bereits gegarter Gerichte. Kochzonen-Einstellknöpfe 2. Zum Beenden des Kochvorgangs muss der Einstellknopf in die Stellung Aus Das Kochfeld kann mit den Kochzonen- gedreht werden.
  • Seite 26: Zusatzfunktionen

    Die kleine Einkerbung auf der Oberseite erhöht die Sicherheit. Diese Einkerbungen dienen auch als Kippsicherung. Durch den umlaufend erhöhten Rand des Rosts ist das Kochgeschirr gegen Abrutschen gesichert. ZUSATZFUNKTIONEN Kühlgebläse gefährlichen Überhitzung führen. Um dies zu verhindern, ist der Backofen mit einem Wenn das Gerät in Betrieb ist, wird Sicherheitsthermostat ausgestattet, der die automatisch das Kühlgebläse eingeschaltet,...
  • Seite 27: Back- Und Brattabelle

    Kondensierung des Rauchs zu Beobachten Sie den Garfortschritt. Finden vermeiden, geben Sie jedes Mal, wenn Sie heraus, welche Geräteeinstellungen das Wasser verdampft ist, erneut (Garstufe, Gardauer usw.) für Ihr Wasser in das tiefe Blech. Kochgeschirr, Ihre Rezepte und die von Ihnen zubereiteten Garmengen am besten Garzeiten geeignet sind.
  • Seite 28 Gargut Ober-/Unterhitze Dauer (Min.) Bemerkungen Temperatur Ebene (°C) Kleine Kuchen 20 - 30 Auf dem Back- blech 20 - 30 Auf dem Back- Gebäck blech Baiser 90 - 120 Auf dem Back- blech Rosinenbröt- 15 - 20 Auf dem Back- blech chen 25 - 35...
  • Seite 29 Ofengerichte Gargut Ober-/Unterhitze Dauer (Min.) Bemerkungen Temperatur Ebene (°C) Nudelauflauf 40 - 50 In einer Auflauf- form Gemüseauflauf 45 - 60 In einer Auflauf- form Quiche 40 - 50 In einer Auflauf- form Lasagne 25 - 40 In einer Auflauf- form Cannelloni 25 - 40...
  • Seite 30: Reinigung Und Pflege

    Gargut Ober-/Unterhitze Dauer (Min.) Bemerkungen Temperatur Ebene (°C) Lamm 110 - 130 Keule Hähnchen 70 - 85 Ganz auf einem tiefen Blech Pute 210 - 240 Ganz auf einem tiefen Blech Ente 120 - 150 Ganz auf einem tiefen Blech Gans 150 - 200 Ganz auf einem...
  • Seite 31: Geräte Mit Edelstahl- Oder Aluminiumfront

    Geräte mit Edelstahl- oder Aluminiumfront: Reinigen Sie die Backofentür nur mit einem feuchten Tuch oder Schwamm und trocknen Sie sie mit einem weichen Tuch ab. Verwenden Sie keine Stahlwolle, Säuren oder Scheuermittel, da diese die Oberflächen beschädigen können. Reinigen Führen Sie zum Einsetzen der Sie das Bedienfeld auf gleiche Einhängegitter die obigen Schritte in Weise.
  • Seite 32 6. Drehen Sie die beiden Befestigungselemente um 90 Grad und nehmen Sie sie aus der Halterung. 3. Schließen Sie die Backofentür halb bis zur ersten Raststellung. Anschließend ziehen Sie sie nach vorn aus der Halterung heraus. 90° 7. Heben Sie die Glasscheibe vorsichtig an und entfernen Sie sie.
  • Seite 33: Austauschen Der Lampe

    Achten Sie darauf, die innere Glasscheibe 1. Schalten Sie das Gerät aus. richtig in die Aufnahmen einzusetzen.. 2. Entfernen Sie die Sicherungen aus dem Sicherungskasten, oder schalten Sie den Schutzschalter aus. Rückwandlampe 1. Drehen Sie die Glasabdeckung der Lampe gegen den Uhrzeigersinn, und nehmen Sie sie ab.
  • Seite 34: Servicedaten

    Störung Mögliche Ursache Abhilfe Der Backofen heizt nicht. Die Sicherung ist durchge- Vergewissern Sie sich, dass brannt. die Sicherung der Grund für die Störung ist. Brennt die Si- cherung wiederholt durch, wenden Sie sich an eine zu- gelassene Elektrofachkraft. Die Lampe funktioniert nicht. Die Lampe ist defekt.
  • Seite 35: Befestigung Des Geräts Im Möbel

    und ein Erdungskabel. Die Kabel sind mit Das Gerät wird ohne Netzstecker und Anschlusssteckern ausgerüstet. Um das Netzkabel geliefert. Kochfeld an den Backofen anzuschließen, Kabel stecken Sie die Stecker in die richtigen Buchsen am Backofen. Die Stecker und Einsetzbare Kabeltypen für Montage oder Buchsen sind so ausgelegt, dass keine Austausch: falschen Anschlüsse vorgenommen werden...
  • Seite 36: Energieeffizienz

    1 2 3 4 5 400V 2N~ 1 2 3 4 5 400V 3N~ L1 L2 L3 ENERGIEEFFIZIENZ Produktdatenblatt und Informationen gemäß EU 65-66/2014 Herstellername Juno Modellidentifikation JH030A5 Energieeffizienzindex 102.5 Energieeffizienzklasse Energieverbrauch bei Standardbeladung, Ober-/Unterhit- 0.83 kWh/Programm Anzahl der Garräume Wärmequelle Strom Fassungsvermögen...
  • Seite 37 Verwenden Sie Kochgeschirr aus Metall, Nutzen Sie die Restwärme, um andere um mehr Energie zu sparen. Speisen aufzuwärmen. Heizen Sie, wenn möglich, den Backofen Warmhalten von Speisen nicht vor, bevor Sie die Speisen Wählen Sie die niedrigste hineingeben. Temperatureinstellung, wenn Sie die Restwärme zum Warmhalten von Speisen Beträgt die Garzeit mehr als 30 Minuten, nutzen möchten.
  • Seite 40 867310733-C-262016...

Inhaltsverzeichnis