CONTENTS Safety information Hints and tips Safety instructions Care and cleaning Product description Troubleshooting Before first use Installation Daily use Energy efficiency Additional functions Subject to change without notice. SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions.
Internally the appliance becomes hot when in operation. Do • not touch the heating elements that are in the appliance. Always use oven gloves to remove or put in accessories or ovenware. Before maintenance cut the power supply. • Ensure that the appliance is switched off before replacing •...
Seite 4
• Make sure not to cause damage to the • Do not operate the appliance with wet mains plug and to the mains cable. hands or when it has contact with water. Should the mains cable need to be • Do not apply pressure on the open door. replaced, this must be carried out by our •...
• Make sure the appliance is cold. There is WARNING! Risk of electrical the risk that the glass panels can break. shock. • Replace immediately the door glass panels when they are damaged. Contact • Before replacing the lamp, disconnect the Authorised Service Centre.
BEFORE FIRST USE 1. Set the function and the maximum WARNING! Refer to Safety temperature. chapters. 2. Let the appliance operate for 1 hour. Initial Cleaning 3. Set the function and the maximum temperature. Remove all accessories and removable 4. Let the appliance operate for 15 shelf supports from the appliance.
Oven function Application Conventional To bake and roast food on 1 shelf position. Cooking Bottom Heat To bake cakes with crispy bottom and to preserve food. Turbo Grilling To roast larger meat joints or poultry with bones on 1 shelf position.
HINTS AND TIPS This can change the baking results and WARNING! Refer to Safety cause damage to the enamel. chapters. Baking cakes The temperature and baking times in the tables are guidelines • Do not open the oven door before 3/4 of only.
Seite 9
Food Conventional Cooking Fan Cooking Time Com- (min) ments Temper- Shelf po- Temper- Shelf po- ature sition ature sition (°C) (°C) Butter- 70 - 80 In a 26 milk cm cake cheese mould cake Apple 2 (1 and 80 - 100 In two 20 cake (Ap- cm cake...
Seite 10
Food Conventional Cooking Fan Cooking Time Com- (min) ments Temper- Shelf po- Temper- Shelf po- ature sition ature sition (°C) (°C) 3 (1 and 15 - 20 In a bak- Choux ing tray Plate tarts 25 - 35 In a 20 cm cake mould Victoria...
Seite 11
Flans Food Conventional Cooking Fan Cooking Time Com- (min) ments Temper- Shelf po- Temper- Shelf po- ature sition ature sition (°C) (°C) Pasta flan 40 - 50 In a mould Vegetable 45 - 60 In a flan mould Quiches 40 - 50 In a mould Lasagne...
Seite 12
Food Conventional Cooking Fan Cooking Time Com- (min) ments Temper- Shelf po- Temper- Shelf po- ature sition ature sition (°C) (°C) English 51 - 55 On a wire roast beef shelf and medium a deep English 55 - 60 On a wire roast beef shelf and well done...
Seite 13
Grilling Preheat the empty oven for 10 minutes before cooking. Food Quantity Temper- Time (min) Shelf po- ature sition Pieces 1st side 2nd side (°C) Fillet 12 - 15 12 - 14 steaks Beef 10 - 12 6 - 8 steaks Sausages 12 - 15...
2. Pull the rear end of the shelf support away from the side wall and remove it. 2. Lift and turn the levers on the two hinges. Install the shelf supports in the opposite sequence. Cleaning the oven door The oven door has two glass panels. You can remove the oven door and the internal glass panel to clean it.
Seite 16
90° 7. First lift carefully and then remove the glass panel. 4. Put the door on a soft cloth on a stable surface. 8. Clean the glass panel with water and soap. Dry the glass panel carefully. When the cleaning is completed, install the glass panel and the oven door.
Replacing the lamp 1. Deactivate the appliance. 2. Remove the fuses from the fuse box or Put a cloth on the bottom of the interior of deactivate the circuit breaker. the appliance. It prevents damage to the lamp glass cover and the cavity. The back lamp WARNING! Danger of 1.
We recommend that you write the data here: Product number (PNC) ......... Serial number (S.N.) ......... INSTALLATION Building In WARNING! Refer to Safety chapters. Building Under min. 550 CAUTION! Only a qualified and competent person must do the min. 560 installation of the appliance.
1 = 45 mm 2 = 45 mm 3 = 60 mm 4 = 60 mm = 70 mm ENERGY EFFICIENCY Product Fiche and information according to EU 65-66/2014 Supplier's name Juno Model identification JH060A5 Energy Efficiency Index 103.8 Energy efficiency class...
Energy consumption with a standard load, conventional 0.83 kWh/cycle mode Energy consumption with a standard load, fan-forced 0.82 kWh/cycle mode Number of cavities Heat source Electricity Volume 57 l Type of oven Built-Under Oven Mass 27.3 kg EN 60350-1 - Household electric cooking –...
INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitsinformationen Tipps und Hinweise Sicherheitsanweisungen Reinigung und Pflege Gerätebeschreibung Fehlersuche Vor der ersten Inbetriebnahme Montage Täglicher Gebrauch Energieeffizienz Zusatzfunktionen Änderungen vorbehalten. SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage.
Allgemeine Sicherheit Nur eine qualifizierte Fachkraft darf den Elektroanschluss des • Geräts vornehmen und das Kabel austauschen. Der Geräteinnenraum wird während des Betriebs heiß. • Berühren Sie nicht die Heizelemente im Geräteinnern. Verwenden Sie zum Anfassen des Zubehörs und der Töpfe wärmeisolierende Handschuhe.
• Ziehen Sie das Gerät nicht am Türgriff. nicht ohne Werkzeug entfernt werden • Das Küchenmöbel und die Einbaunische können. müssen die passenden Abmessungen • Stecken Sie den Netzstecker erst nach aufweisen. Abschluss der Montage in die • Die Mindestabstände zu anderen Steckdose.
Reinigung und Pflege • Üben Sie keinen Druck auf die geöffnete Gerätetür aus. WARNUNG! Verletzungs-, • Benutzen Sie das Gerät nicht als Brandgefahr sowie Risiko von Arbeits- oder Abstellfläche. Schäden am Gerät. • Öffnen Sie die Gerätetür vorsichtig. Bei der Verwendung von Zutaten, die •...
Entsorgung Service • Wenden Sie sich zur Reparatur des WARNUNG! Verletzungs- und Geräts an einen autorisierten Erstickungsgefahr. Kundendienst. • Trennen Sie das Gerät von der • Verwenden Sie ausschließlich Stromversorgung. Originalersatzteile. • Schneiden Sie das Netzkabel ab, und entsorgen Sie es. •...
Vorheizen 4. Lassen Sie das Gerät 15 Minuten lang eingeschaltet. Heizen Sie das leere Gerät vor, um Das Zubehör kann heißer werden als bei Fettreste zu verbrennen. normalem Gebrauch. Das Gerät kann Geruch und Rauch verströmen. Das ist 1. Stellen Sie die Funktion und die normal.
Backofenfunktion Anwendung Heißluftgrillen Zum Braten von größeren Fleischstücken oder Geflügel mit Knochen auf einer Einschubebene. Auch zum Gratinieren und Überbacken. Grillstufe 1 Zum Grillen flacher Lebensmittel und zum Toasten von Brot. Auftauen Zum Auftauen von tiefgefrorenen Lebensmitteln. Kochzonen-Einstellknöpfe 2. Zum Beenden des Kochvorgangs muss der Einstellknopf in die Stellung Aus Das Kochfeld kann mit den Kochzonen- gedreht werden.
TIPPS UND HINWEISE Backen von Kuchen WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. • Die Backofentür nicht öffnen, bevor 3/4 der Backzeit abgelaufen sind. Die Temperaturen und • Wenn Sie zwei Backbleche gleichzeitig Backzeiten in den Tabellen sind nutzen, lassen Sie eine Ebene nur Richtwerte.
Back- und Brattabelle Kuchen Speise Ober-/Unterhitze Heißluft Dauer Bemer- (Min.) kungen Temper- Ebene Temper- Ebene atur (°C) atur (°C) Rührteig 2 (1 und 45 - 60 In einer Kuchen- form Mürbeteig 2 (1 und 20 - 30 In einer Kuchen- form Butter- 70 - 80...
Seite 30
Speise Ober-/Unterhitze Heißluft Dauer Bemer- (Min.) kungen Temper- Ebene Temper- Ebene atur (°C) atur (°C) Rosinen- 20 - 30 In einer Brotform kuchen Kleine Ku- 3 (1 und 25 - 35 Auf dem chen Back- blech Plätz- 3 (1 und 30 - 35 Auf dem Back-...
Seite 31
Brot und Pizza Speise Ober-/Unterhitze Heißluft Dauer Bemer- (Min.) kungen Temper- Ebene Temper- Ebene atur (°C) atur (°C) Weißbro 60 - 70 1 - 2 Stück, 500 g pro Stück Roggen- 30 - 45 In einer brot Brotform Brötch- 2 (1 und 25 - 40 6 - 8 Brötchen...
2. Ziehen Sie das Einhängegitter hinten von der Seitenwand weg und nehmen Sie es heraus. 2. Heben Sie die Hebel der beiden Scharniere an, und klappen Sie sie nach vorn. Führen Sie zum Einsetzen der Einhängegitter die obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch.
Seite 37
90° 7. Heben Sie die Glasscheibe vorsichtig an und entfernen Sie sie. 4. Legen Sie die Backofentür auf ein weiches Tuch auf einer stabilen Fläche. 8. Reinigen Sie die Glasscheibe mit Wasser und Spülmittel. Trocknen Sie die Glasscheibe sorgfältig ab. Nach der Reinigung müssen die Glasscheibe und die Backofentür wieder 5.
1. Schalten Sie das Gerät aus. 2. Entfernen Sie die Sicherungen aus dem Sicherungskasten, oder schalten Sie den Schutzschalter aus. Rückwandlampe 1. Drehen Sie die Glasabdeckung der Lampe gegen den Uhrzeigersinn, um sie zu entfernen. 2. Reinigen Sie die Glasabdeckung. 3.
Problem Mögliche Ursache Abhilfe Dampf und Kondenswasser Die Speisen standen zu lange Speisen nach Beendigung schlagen sich auf den Speis- im Backofen. des Gar- oder Backvorgangs en und im Garraum nieder. nicht länger als 15 - 20 Mi- nuten im Backofen stehen lassen.
Montage Näheres zum Kabelquerschnitt siehe Gesamtleistung auf dem Typenschild. Weitere Informationen finden Sie in der Tabelle: min. 550 Gesamtleistung Kabelquerschnitt (mm²) min. 560 3 Phasen: 5 x 2,5 maximal 10380 2 Phasen: 4 x 4,0 1 Phase 3 x 6,0 Anschluss der Klemmleiste Das Gerät ist mit einer 6-poligen Klemmleiste ausgestattet.
400V 2N~ 1 2 3 4 5 400V 3N~ L1 L2 L3 ENERGIEEFFIZIENZ Produktdatenblatt und Informationen gemäß EU 65-66/2014 Herstellername Juno Modellidentifikation JH060A5 Energieeffizienzindex 103.8 Energieeffizienzklasse Energieverbrauch bei Standardbeladung, Ober-/Unterhi- 0.83 kWh/Programm Energieverbrauch bei Standardbeladung, Heißluft 0.82 kWh/Programm Anzahl der Garräume Wärmequelle...
Seite 42
öffnen Sie sie nicht öfter als Restwärme des Backofens werden erforderlich. die Speisen weiter gegart. – Verwenden Sie Kochgeschirr aus – Nutzen Sie die Restwärme, um Metall, um Energie zu sparen. andere Speisen aufzuwärmen. • Garen mit Heißluft - wenn immer –...