Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
McCulloch M46-125M Bedienungsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für M46-125M:
Inhaltsverzeichnis
  • Key to Symbols
  • Explanation of Warning Levels
  • Inhaltsverzeichnis
  • Present Ation
  • Contents
  • Dear Customer
  • What Is What
  • What Is What on the Lawn Mower
  • Machine´s Safety Equipment
  • General
  • Assembling and Adjustments
  • General
  • Handle
  • Cutting Height
  • Filling with Oil
  • Fuel Handling
  • General
  • Fuel
  • Fueling
  • Transport and Storage
  • Personal Protective Equipment
  • General Safety Precautions
  • Always Use Common Sense
  • Operating
  • Work Area Safety
  • Basic Working Techniques
  • Transport and Storage
  • Starting and Stopping
  • Before Starting
  • Maintenance
  • General
  • Maintenance Schedule
  • General Inspection
  • Spark Plug
  • Air Filter
  • Oil Change
  • Fuel System
  • Technical Data
  • EC Declaration of Conformity
  • SYMBOLFÖRKLARING Symbolförklaring
  • Förklaring Av Varningsnivåer
  • PRESENTATION Innehåll
  • Bäste Kund
  • Vad Är Vad
  • Vad Är Vad På Gräsklipparen
  • Maskinens Säkerhetsutrustning
  • Allmänt
  • Montering Och Inställningar
  • Allmänt
  • Handtag
  • Klipphöjd
  • Påfyllning Av Olja
  • Bränslehantering
  • Allmänt
  • Drivmedel
  • Tankning
  • Transport Och Förvaring
  • Personlig Skyddsutrustning
  • Allmänna Säkerhetsinstruktioner
  • Använd Alltid Sunt Förnuft
  • Handhavande
  • Säkerhet I Arbetsområdet
  • Grundläggande Arbetsteknik
  • Transport Och Förvaring
  • Start Och Stopp
  • Före Start
  • Underhåll
  • Allmänt
  • Underhållsschema
  • Allmän Översyn
  • Tändstift
  • Luftfilter
  • Oljebyte
  • Bränslesystem
  • Tekniska Data
  • EG-Försäkran Om Överensstämmelse
  • SYMBOLFORKLARING Symbolforklaring
  • Forklaring Til Advarselsniveauer
  • PRÆSENTATION Indhold
  • Til Vore Kunder
  • Hvad er Hvad
  • Hvad er Hvad På Plæneklipperen
  • Maskinens Sikkerhedsudstyr
  • Generelt
  • Samling Og Justeringer
  • Generelt
  • Håndtag
  • Klippehøjde
  • Påfyldning Af Olie
  • Brændstofhåndtering
  • Generelt
  • Drivmiddel
  • Tankning
  • Transport Og Opbevaring
  • Personligt Beskyttelsesudstyr
  • Generelle Sikkerhedsinstruktioner
  • Brug Altid Din Sunde Fornuft
  • Betjening
  • Sikkerhed I Arbejdsområdet
  • Grundlæggende Arbejdsteknik
  • Transport Og Opbevaring
  • Start Og Stop
  • Før Start
  • Vedligeholdelse
  • Generelt
  • Vedligeholdelsesskema
  • Generelt Eftersyn
  • Tændrør
  • Luftfilter
  • Olieskift
  • Brændstofsystem
  • Tekniske Data
  • EF-Overensstemmelseserklæring
  • MERKKIEN SELITYKSET Merkkien Selitykset
  • Selvitys Vaaratasoista
  • ESITTELY Sisältö
  • Hyvä Asiakas
  • Koneen Osat
  • Ruohonleikkurin Osat
  • Koneen Turvalaitteet
  • Yleistä
  • Asennus Ja SääDöt
  • Yleistä
  • Kahvan
  • Leikkuukorkeus
  • Öljyn Täyttö
  • Polttoaineen Käsittely
  • Yleistä
  • Polttoaine
  • Tankkaus
  • Kuljetus Ja Säilytys
  • Henkilökohtainen Suojavarustus
  • Yleiset Turvaohjeet
  • Käytä Aina Tervettä Järkeä
  • Käyttö
  • Työalueen Turvallisuus
  • Trimmauksen Perustekniikka
  • Kuljetus Ja Säilytys
  • Käynnistys Ja Pysäytys
  • Ennen Käynnistystä
  • Kunnossapito
  • Yleistä
  • Huoltokaavio
  • Yleinen Tarkastus
  • Sytytystulppa
  • Ilmansuodatin
  • Öljynvaihto
  • Polttoainejärjestelmä
  • Tekniset Tiedot
  • EY-Vaatimustenmukaisuusvakuutus
  • SYMBOLFORKLARING Symbolforklaring
  • Forklaring Av Advarselsmerker
  • PRESENTASJON Innhold
  • Kjære Kunde
  • Hva er Hva
  • Hva er Hva På Gressklipperen
  • Maskinens Sikkerhetsutstyr
  • Generelt
  • Montering Og Justeringer
  • Generelt
  • Håndtak
  • Klippehøyde
  • Påfylling Av Olje
  • Brennstoffhåndtering
  • Generelt
  • Brennstoff
  • Fylling Av Brennstoff
  • Transport Og Oppbevaring
  • Personlig Verneutstyr
  • Generelle Sikkerhetsinstruksjoner
  • Bruk Alltid Sunn Fornuft
  • Betjening
  • Sikkerhet I Arbeidsområdet
  • Grunnleggende Arbeidsteknikk
  • Transport Og Oppbevaring
  • Start Og Stopp
  • Vedlikehold
  • Generelt
  • Vedlikeholdsskjema
  • Generell Inspeksjon
  • Tennplugg
  • Luftfilter
  • Oljeskift
  • Drivstoffsystem
  • Tekniske Data
  • EF-Erklæring Om Samsvar
  • EXPLICATION des SYMBOLES Explication des Symboles
  • Explication des Niveaux D'avertissement
  • PRÉSENTATION Sommaire
  • Cher Client
  • Quels Sont les Composants
  • Quels Sont les Composants de la Tondeuse
  • Équipement de Sécurité de la Machine
  • Généralités
  • Montage et Réglages
  • Généralités
  • Poignée
  • Hauteur de Coupe
  • Remplissage D'huile
  • Manipulation du Carburant
  • Généralités
  • Carburant
  • Remplissage de Carburant
  • Transport et Rangement
  • Équipement de Protection Personnelle
  • Instructions Générales de Sécurité
  • Utilisez Toujours Votre Bon Sens
  • Commande
  • Sécurité du Travail
  • Techniques de Travail de Base
  • Transport et Rangement
  • Démarrage et Arrêt
  • Avant le Démarrage
  • Entretien
  • Généralités
  • Schéma D'entretien
  • Inspection Générale
  • Bougie
  • Filtre à Air
  • Changement D'huile
  • Système de Carburant
  • Caractéristiques Techniques
  • Déclaration CE de Conformité
  • VERKLARING VAN de SYMBOLEN Verklaring Van de Symbolen
  • Toelichting Op de Waarschuwingsniveaus
  • PRESENTATIE Inhoud
  • Beste Klant
  • Wat Is Wat
  • Wat Is Wat Op de Grasmaaier
  • Veiligheidsuitrusting Voor de Machine
  • Algemeen
  • Montage en Afstellingen
  • Algemeen
  • Handvat
  • Maaihoogte
  • Olie Bijvullen
  • Brandstofhantering
  • Algemeen
  • Brandstof
  • Tanken
  • Transport en Opbergen
  • Persoonlijke Veiligheidsuitrusting
  • Algemene Veiligheidsinstructies
  • Gebruik Altijd Uw Gezond Verstand
  • Bediening
  • Veiligheid Op de Werkplek
  • Basistechniek
  • Transport en Opbergen
  • Starten en Stoppen
  • Voor de Start
  • Onderhoud
  • Algemeen
  • Onderhoudsschema
  • Algemene Inspectie
  • Bougie
  • Luchtfilter
  • Olie Vervangen
  • Brandstofsysteem
  • Technische Gegevens
  • EG-Verklaring Van Overeenstemming
  • Spiegazione Dei Livelli DI Avvertenza
  • Che Cosa C'è
  • Dispositivi DI Sicurezza Della Macchina
  • Generalità
  • Montaggio E Regolazioni
  • Altezza DI Taglio
  • Rabbocco Dell'olio
  • Operazioni con Il Carburante
  • Trasporto E Rimessaggio
  • Abbigliamento Protettivo
  • Norme Generali DI Sicurezza
  • Impiegare Sempre Il Buon Senso
  • Sicurezza Dell'area DI Lavoro
  • Sicurezza Sul Lavoro
  • Tecnica Fondamentale DI Lavoro
  • Avviamento E Arresto
  • Prima Dell'avviamento
  • Schema DI Manutenzione
  • Ispezione Generale
  • Cambio Dell'olio
  • Sistema DI Alimentazione
  • Filtro Dell'aria
  • Caratteristiche Tecniche
  • Dichiarazione DI Conformità CE
  • Aclaración de Los Símbolos
  • Explicación de Los Niveles de Advertencia
  • Apreciado Cliente
  • Equipo de Seguridad de la Máquina
  • Montaje y Ajustes
  • Altura de Corte
  • Repostado de Aceite
  • Manipulacion del Combustible
  • Transporte y Almacenamiento
  • Equipo de Protección Personal
  • Instrucciones Generales de Seguridad
  • Emplee Siempre el Sentido Común
  • Seguridad en el Área de Trabajo
  • Técnica Básica de Trabajo
  • Arranque y Parada
  • Antes del Arranque
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 119
GB Operator's manual 2-14
SE Bruksanvisning 15-27
DK Brugsanvisning 28-40
FI Käyttöohje 41-53
NO Bruksanvisning 54-66
FR Manuel d'utilisation 67-79
NL Gebruiksaanwijzing 80-92
IT Istruzioni per l'uso 93-105
ES Manual de instrucciones 106-118
DE Bedienungsanweisung 119-131
PT Instruções para o uso 132-144
RU
ýêñïëóàòàöèè 145-158
11-0556_McCulloch manual_148x210.indd 1
BG
åêñïëîàòàöèß 159-172
HU Használati utasítás 173-185
PL Instrukcja obs∏ugi 186-198
EE Käsitsemisõpetus 199-211
LV Lieto‰anas pamÇc¥ba 212-224
LT Naudojimosi instrukcijos 225-237
SK Návod na obsluhu 238-250
HR Priruãnik 251-263
SI Navodila za uporabo 264-276
CZ Návod k pouÏití 277-289
RO Instrucöiuni de utilizare 290-302
GR √‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Ûˆ˜ 303-316
M46-125M
2013-02-06 13:43
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für McCulloch M46-125M

  • Seite 1 NO Bruksanvisning 54-66 LV Lieto‰anas pamÇc¥ba 212-224 FR Manuel d’utilisation 67-79 LT Naudojimosi instrukcijos 225-237 NL Gebruiksaanwijzing 80-92 M46-125M SK Návod na obsluhu 238-250 IT Istruzioni per l’uso 93-105 HR Priruãnik 251-263 ES Manual de instrucciones 106-118 DE Bedienungsanweisung 119-131 SI Navodila za uporabo 264-276 PT Instruções para o uso 132-144...
  • Seite 119: Symbolerklärung Symbolerklärung

    SYMBOLERKLÄRUNG Symbolerklärung Niemals bei laufendem Motor tanken. WARNUNG! Das Gerät kann falsch oder nachlässig angewendet gefährlich sein und zu schweren oder gar lebensgefährlichen Verletzungen Heiße Oberfläche. des Benutzers oder anderer Personen führen. Lesen Sie die Bedienungsanweisung sorgfältig durch und machen Sie sich Erläuterung der Warnstufen mit dem Inhalt vertraut, bevor Sie das Gerät benutzen.
  • Seite 120: Vorstellung Inhalt

    VORSTELLUNG Inhalt Sehr geehrter Kunde! SYMBOLERKLÄRUNG Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von McCulloch entschieden haben. Sie sind damit Teil einer langen Symbolerklärung ........... 119 Erfolgsgeschichte, denn die McCulloch Corporation Erläuterung der Warnstufen ........119 begann bereits während des 2. Weltkriegs mit der VORSTELLUNG Herstellung von Triebwerken.
  • Seite 121: Was Ist Was

    WAS IST WAS? Was ist was am Rasenmäher? Motorbremsbügel Kraftstoff auffüllen Oberer Griff 10 Luftfilter Starthandgriff 11 Primermembran Unterer Griff 12 Mähdeck Einstellung der Schnitthöhe 13 Messer Messstab/Ölbefüllung 14 Federscheibe Schalldämpfer 15 Messerbolzen Zündkerze 16 Bedienungsanweisung German – 121...
  • Seite 122: Sicherheitsausrüstung Des Gerätes

    SICHERHEITSAUSRÜSTUNG DES GERÄTES Allgemeines Schalldämpfer In diesem Abschnitt werden einzelnen Teile der WARNUNG! Geräte ohne bzw. mit Sicherheitsausrüstung des Gerätes beschrieben, welche defekten Schalldämpfern sollen niemals Funktion sie haben und wie ihre Kontrolle und Wartung eingesetzt werden. Ein defekter ausgeführt werden sollen, um sicherzustellen, dass sie Schalldämpfer kann Geräuschpegel und funktionsfähig sind.
  • Seite 123: Montage Und Einstellungen

    MONTAGE UND EINSTELLUNGEN Allgemeines rechten Seite und die mit einem ”V' gekennzeichnete Klemme auf der linken Seite. WICHTIG! Durch Trennen des Zündkabels von der Zündkerze versehentliches Starten vermeiden. Handgriff Montage Stecken Sie den Bolzen in den unteren Griff. WICHTIG! Die beiden Verschlussklemmen müssen montiert werden, bevor die Maschine in Betrieb genommen wird.
  • Seite 124: Umgang Mit Kraftstoff

    UMGANG MIT KRAFTSTOFF Allgemeines Tanken WARNUNG! Einen Motor in einem WARNUNG! Den Motor abstellen und vor geschlossenen oder schlecht belüfteten dem Tanken einige Minuten abkühlen Raum laufen zu lassen, kann zum Tod lassen. durch Ersticken oder Verwenden Sie jederzeit einen Kohlenmonoxidvergiftung führen.
  • Seite 125: Persönliche Schutzausrüstung

    BETRIEB Persönliche Schutzausrüstung WARNUNG! Diese Maschine erzeugt beim Betrieb ein elektromagnetisches Bei der Benutzung des Gerätes muss die Feld. Dieses Feld kann sich unter vorgeschriebene persönliche Schutzausrüstung bestimmten Bedingungen auf die angewendet werden. Die persönliche Schutzausrüstung Funktionsweise aktiver oder passiver beseitigt nicht die Unfallgefahr, begrenzt aber den medizinischer Implantate auswirken.
  • Seite 126: Sicherheit Im Arbeitsbereich

    BETRIEB Arbeitssicherheit WARNUNG! Unzulässige Änderungen und/oder Zubehörteile können zu • Ein Rasenmäher ist nur für das Mähen von Rasen schweren Verletzungen oder tödlichen konstruiert. Alle anderen Einsätze sind unzulässig. Unfällen von Anwendern oder anderen • Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung. Siehe die Personen führen.
  • Seite 127: Grundlegende Arbeitstechnik

    BETRIEB Grundlegende Arbeitstechnik Starten Wird der Rasenmäher zum ersten Mal gestartet, fünfmal • Um optimale Ergebnisse zu erzielen, verwenden Sie auf die Kraftstoffpumpe drücken. Danach ist bei einem stets eine scharfe Klinge. Eine stumpfe Klinge Kaltstart dreimal auf die Kraftstoffpumpe zu drücken. schneidet ungleichmäßig und sorgt dafür, dass das Gras an der Oberfläche gelb wird.
  • Seite 128: Wartung

    WARTUNG Allgemeines • Den Lufteinlass der Startvorrichtung reinigen. Startvorrichtung und Startseil kontrollieren. • Zur Reinigung unter dem Mähdeck die Maschine mit WARNUNG! Der Bediener darf nur die der Zündkerze nach oben drehen. Kraftstoffbehälter Wartungs- und Servicearbeiten entleeren. ausführen, die in dieser Bedienungsanleitung beschrieben Ölstand sind.Größere Eingriffe sind von einer...
  • Seite 129: Zündkerze

    WARTUNG • Entfernen Sie die alte Klinge. Stellen Sie sicher, dass • Beim Einbau darauf achten, dass der Luftfilter völlig der Klingenhalter nicht beschädigt ist. Außerdem zum Filterhalter hin abdichtet. prüfen, dass der Messerbolzen intakt und die Säubern Sie den Papierfilter. Motorachse nicht verbogen ist.
  • Seite 130: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Technische Daten M46-125M Motor Maschinenbauer Briggs & Stratton Hubraum, cm 2900 ± 100 Drehzahl, rpm Nennleistung des Motors, kW (siehe Anmerkung 1) Zündanlage Zündkerze QC12YC Elektrodenabstand, mm Kraftstoff- und Schmiersystem Kraftstofftank, Volumen, Liter *Motoröl SAE 30/SAE 10W-30 Gewicht...
  • Seite 131: Eg-Konformitätserklärung

    TECHNISCHE DATEN EG-Konformitätserklärung (nur für Europa) Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Schweden, Tel.: +46-36-146500, versichert hiermit, dass der Rasenmäher McCulloch M46-125Mab Seriennummer 13XXXXXXX den Vorschriften folgender RICHTLINIE DES RATES entspricht: • vom 17. Mai 2006 „Maschinen-Richtlinie' 2006/42/EG • vom 15. Dezember 2004 ”über elektromagnetische Verträglichkeit” 2004/108/EWG.
  • Seite 145: X8F;ŽŸ

    ŽŸ‘…ˆ… ‘ˆŒ‚ދނ “ñëîâíûå îáîçíà÷åíèß åðåä äîçàïðàâêîé âñåãäà …„“…†„…ˆ…! ðè îñòàíîâèòå äâèãàòåëü. íåïðàâèëüíîì èëè íåáðåæíîì èñïîëüçîâàíèè ìàøèíà ìîæåò áûòü îïàñíûì èíñòðóìåíòîì, ƒîðß÷àß ïîâåðõíîñòü. êîòîðûé ìîæåò ïðè÷èíèòü ñåðüåçíûå ïîâðåæäåíèß èëè òðàâìó ñî ñìåðòåëüíûì èñõîäîì äëß ïîëüçîâàòåëß èëè äëß äðóãèõ. ðåæäå ÷åì ïðèñòóïèòü ê ðàáîòå îßñíåíèå...
  • Seite 146: Îäåðæàíèå

    êîòîðàß íà÷àëàñü äîâîëüíî äàâíî, âî âðåìß îßñíåíèå ê óðîâíßì ïðåäóïðåæäåíèé ..145 ‚òîðîé Œèðîâîé ‚îéíû, êîãäà êîðïîðàöèß …‡…’€–ˆŸ McCulloch íà÷àëà âûïóñê äâèãàòåëåé. ‚ 1949 ã. ‘îäåðæàíèå ............. 146 McCulloch âûâåëà íà ðûíîê ïåðâóþ ïîðòàòèâíóþ öåïíóþ ïèëó, êîòîðîé ìîã óïðàâëßòü îäèí...
  • Seite 147: Òî Åñòü ÷Òî Íà Ãàçîíîêîñèëêå

    —’Ž …‘’œ —’Ž? —òî åñòü ÷òî íà ãàçîíîêîñèëêå? óêîßòêà òîðìîçà äâèãàòåëß 9 ‡àëèâàíèß òîïëèâà 2 ‚åðõíßß ðó÷êà 10 ‚îçäóøíûé ôèëüòð 3 ó÷êà ñòàðòåðà 11 Œåìáðàíà ïèòàòåëß 4 èæíßß ðóêîßòêà 12 Šðûøêà äëß íîæåé 5 åãóëßòîðû âûñîòû ñêàøèâàíèß 13 îæ 6 Œàñëîìåðíûé ùóï / ìàñëîçàëèâíàß 14 ðóæèííàß...
  • Seite 148: X8E;Áùèå Ñâåäåíèß

    ‘…„‘’‚€ ‡€™ˆ’› …‡—ˆŠ€ Žáùèå ñâåäåíèß ƒëóøèòåëü ‚ äàííîì ðàçäåëå ðàññìàòðèâàþòñß ðàçëè÷íûå …„“…†„…ˆ…! èêîãäà íå çàùèòíûå ïðèñïîñîáëåíèß ìàøèíû, èõ ðàáîòà, è èñïîëüçóéòå ìàøèíó áåç ãëóøèòåëß ïðèâåäåíû îñíîâíûå ïðèíöèïû è ïðàâèëà, èëè ñ äåôåêòíûì ãëóøèòåëåì. êîòîðûå íåîáõîäèìî ñîáëþäàòü äëß îâðåæäåííûé ãëóøèòåëü îáåñïå÷åíèß áåçîïàñíîé ðàáîòû. çíà÷èòåëüíî...
  • Seite 149: X81;ސЀ ˆ €''Ž‰Šˆ

    ‘ŽŠ€ ˆ €‘’Ž‰Šˆ Žáùèå ñâåäåíèß âûñòóïà, îíè îáîçíà÷åíû H è V ñîîòâåòñòâåííî. “ñòàíîâèòå âûñòóï ñ ìàðêèðîâêîé ÓHÓ ñ ïðàâîé ñòîðîíû è âûñòóï ñ ‚€†Ž! ðåäîòâðàòèòå ìàðêèðîâêîé ÓVÓ ñ ëåâîé ñòîðîíû. íåïðåäíàìåðåííûé çàïóñê, ñíßâ êàáåëü çàæèãàíèß ñî ñâå÷è çàæèãàíèß. ó÷êà ‘áîðêà “ñòàíîâèòå...
  • Seite 150: X8F;€'ˆ‹€ ށ€

    €‚ˆ‹€ ށ€™…ˆŸ ‘ ’Ž‹ˆ‚ŽŒ Žáùèå ñâåäåíèß ‡àïðàâêà …„“…†„…ˆ…! àáîòà …„“…†„…ˆ…! åðåä çàïðàâêîé äâèãàòåëß â çàêðûòîì èëè â ïëîõî ñëåäóåò îáßçàòåëüíî âûêëþ÷èòü ïðîâåòðèâàåìîì ïîìåùåíèè ìîæåò äâèãàòåëü è äàòü åìó îõëàäèòüñß â ïðèâåñòè ê ñìåðòåëüíîìó èñõîäó â òå÷åíèå íåñêîëüêèõ ìèíóò. ðåçóëüòàòå óäóøåíèß èëè çàðàæåíèß óãàðíûì...
  • Seite 151: X9D;Š'‹"€'€-ˆŸ

    Š‘‹“€’€–ˆŸ ‘ðåäñòâà çàùèòû îïåðàòîðà …„“…†„…ˆ…! Œàøèíà âî âðåìß ðàáîòû ñîçäàåò ýëåêòðîìàãíèòíîå ‚î âðåìß ðàáîòû ñ ìàøèíîé âû äîëæíû ïîëå. ‚ îïðåäåëåííûõ èñïîëüçîâàòü ñïåöèàëüíûå îäîáðåííûå îáñòîßòåëüñòâàõ ýòî ïîëå ìîæåò ñðåäñòâà çàùèòû. ‘ðåäñòâà ëè÷íîé çàùèòû íå ñîçäàâàòü ïîìåõè äëß ïàññèâíûõ è ìîãóò ïîëíîñòüþ èñêëþ÷èòü ðèñê ïîëó÷åíèß àêòèâíûõ...
  • Seite 152 Š‘‹“€’€–ˆŸ ãàçîíîêîñèëêîé íà ïîâåðõíîñòßõ ñ óêëîíîì, …„“…†„…ˆ…! ‹þáûå ïðåâûøàþùèì 15 ãðàäóñîâ. ìîäèôèêàöèè è/èëè èñïîëüçîâàíèå à ñêëîíàõ ïóòü ñëåäóåò ïðîêëàäûâàòü ïîä • çàïàñíûõ ÷àñòåé, íåðàçðåøåííûõ ïðßìûì óãëîì ê ñêëîíó. ƒîðàçäî ëåã÷å ïðîèçâîäèòåëåì, ìîæåò ïðèâåñòè ê ðàáîòàòü ïîïåðåê ñêëîíà, ÷åì ïîäíèìàßñü è ñåðüåçíûì...
  • Seite 153: X8E;Ñíîâíûå Ïðèíöèïû Ðàáîòû

    Š‘‹“€’€–ˆŸ • Žòêëþ÷èòå äâèãàòåëü, ïðåæäå ÷åì èçìåíèòü • ‚ûïîëíßéòå åæåäíåâíîå îáñëóæèâàíèå. ‘ì. âûñîòó ñêàøèâàíèß. èêîãäà íå âûïîëíßéòå óêàçàíèß â ðàçäåëå "’åõíè÷åñêîå ðåãóëèðîâêó ïðè ðàáîòàþùåì äâèãàòåëå. îáñëóæèâàíèå". • “áåäèòåñü â ïðàâèëüíîé óñòàíîâêå ïðîâîäà • å îñòàâëßéòå ìàøèíó ñ ðàáîòàþùèì íà ñâå÷è çàæèãàíèß. äâèãàòåëåì...
  • Seite 154: X8E;Áùèå Ñâåäåíèß

    ’…•ˆ—…‘ŠŽ… ށ‘‹“†ˆ‚€ˆ… Žáùèå ñâåäåíèß Žáùàß ïðîâåðêà • ðîâåðüòå çàòßæêó ãàåê è áîëòîâ è …„“…†„…ˆ…! îëüçîâàòåëü ïîäòßíèòå â ñëó÷àå íåîáõîäèìîñòè. ìîæåò âûïîëíßòü òîëüêî òàêèå ‚íåøíßß î÷èñòêà ðàáîòû ïî îáñëóæèâàíèþ è ñåðâèñó, êîòîðûå îïèñàíû â äàííîì • Ž÷èñòèòå ãàçîíîêîñèëêó îò ëèñòüåâ, òðàâû è ðóêîâîäñòâå...
  • Seite 155: Âå÷À Çàæèãàíèß

    ’…•ˆ—…‘ŠŽ… ށ‘‹“†ˆ‚€ˆ… ‡àìåíà ëåçâèé ‘âå÷à çàæèãàíèß …„“…†„…ˆ…! ðè ðåìîíòå ‡€Œ…—€ˆ…! ‚ñåãäà èñïîëüçóéòå òîëüêî ðåæóùåãî îáîðóäîâàíèß âñåãäà óêàçàííûé òèï ñâå÷è! ðèìåíåíèå îäåâàéòå êðåïêèå ðàáî÷èå ïåð÷àòêè. íåñîîòâåòñòâóþùåé ìîäåëè ìîæåò ïðèâåñòè ê îæè î÷åíü îñòðûå è èìè âñåãäà ñåðüåçíûì ïîâðåæäåíèßì ïîðøíß/öèëèíäðà. ëåãêî ïîðåçàòüñß. …ñëè...
  • Seite 156: Àìåíà Ìàñëà

    ’…•ˆ—…‘ŠŽ… ށ‘‹“†ˆ‚€ˆ… ‡àìåíà ìàñëà • Žïîðîæíèòå òîïëèâíûé áàê. • Žòêðóòèòå êðûøêó ìàñëîçàïðàâî÷íîãî îòâåðñòèß. • îäñòàâüòå ïîäõîäßùèé ñîñóä äëß ñáîðà ìàñëà. • ‘ëåéòå ìàñëî, îïðîêèíóâ äâèãàòåëü òàê, ÷òîáû ìàñëî âûòåêàëî ÷åðåç íàëèâíóþ òðóáêó. …ñëè íåîáõîäèìî íàêëîíèòü ìàøèíó, óáåäèòåñü, ÷òî âîçäóøíûé ôèëüòð íàõîäèòñß â...
  • Seite 157: Åõíè÷Åñêèå Õàðàêòåðèñòèêè

    ’…•ˆ—…‘Šˆ… •€€Š’…ˆ‘’ˆŠˆ ’åõíè÷åñêèå õàðàêòåðèñòèêè M46-125M „âèãàòåëü ðîèçâîäèòåëü äâèãàòåëß Briggs & Stratton Žáúåì öèëèíäðà, ñì 2900 ± 100 Šîë-âî îáîðîòîâ, rpm îìèíàëüíàß ìîùíîñòü ýëåêòðîäâèãàòåëß, ê‚ò (ñì. ïðèìå÷àíèå 1) ‘èñòåìà çàæèãàíèß ‘âå÷à çàæèãàíèß QC12YC ‡àçîð ýëåêòðîäîâ, ìì ‘èñòåìà òîïëèâà / ñìàçêè …ìêîñòü òîïëèâíîãî áàêà, ëèòðîâ...
  • Seite 158: Ƒàðàíòèß

    (’îëüêî äëß …âðîïû) Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, ˜âåöèß, òåëåôîí: +46-36-146500, ñ ïîëíîé îòâåòñòâåííîñòüþ çàßâëßåò, ÷òî ãàçîíîêîñèëêà McCulloch M46-125M, âûïóñêàåìàß, íà÷èíàß ñ ñåðèéíîãî íîìåðà 13XXXXXXX è äàëåå, ñîîòâåòñòâóåò ñëåäóþùèì òðåáîâàíèßì äèðåêòèâ …‘: îò 17 ìàß 2006 ãîäà, "îòíîñèòñß ê ìåõàíè÷åñêîìó îáîðóäîâàíèþ" 2006/42/EC •...
  • Seite 159: X8E;Áßñíåíèå Íà Óñëîâíèòå Îáîçíà÷Åíèß

    ށŸ‘…ˆ… € “‘‹Ž‚ˆ’… ށއ€—…ˆŸ Žáßñíåíèå íà óñëîâíèòå èñê îò åêñïëîçèß îáîçíà÷åíèß …„“…†„…ˆ…! Œàøèíàòà ìîæå äà ñå îêàæå îïàñåí èêîãà íå çàðåæäàéòå ãîðèâî ïðè èíñòðóìåíò àêî ñå èçïîëçâà âêëþ÷åí äâèãàòåë. íåïðàâèëíî èëè áåçãðèæíî, êîåòî ìîæå äà äîâåäå äî ñåðèîçíî èëè ôàòàëíî íàðàíßâàíå...
  • Seite 160: X8F;

    “âàæàåìè ïîòðåáèòåëþ! ށŸ‘…ˆ… € “‘‹Ž‚ˆ’… ëàãîäàðèì âè, ÷å èçáðàõòå ïðîäóêò íà ŽŽ‡€—…ˆŸ McCulloch. ’àêà âèå ñòàâàòå ÷àñò îò èñòîðèß, çàïî÷íàëà îòäàâíà, êîãàòî McCulloch Corporation Žáßñíåíèå íà óñëîâíèòå îáîçíà÷åíèß ..159 çàïî÷íà ïðîèçâîäñòâîòî íà äâèãàòåëè ïî Žáßñíåíèå íà íèâàòà íà ïðåäóïðåæäåíèå...
  • Seite 161: Š€Š'Ž - Šš

    Š€Š‚Ž - Šš„…? Šàêâî ñå íàìèðà âúðõó êîñà÷êàòà? ú÷êà çà ñïèðà÷êàòà íà äâèãàòåëß 9 ðåçàðåæäàíå ñ ãîðèâî 2 ƒîðíà äðúæêà 10 ‚úçäóøåí ôèëòúð 3 „ðúæêà íà ñòàðòåðà 11 Žñíîâåí ñåïàðàòîð 4 èñêà ðúêîõâàòêà 12 Šàïàê ñðåùó ïîðßçâàíå 5 åãóëàòîðè çà âèñî÷èíà íà ðßçàíå 13 îæ...
  • Seite 162: X8E;Ž"„'€

    ށސ“„‚€… ‡€ …‡Ž€‘Ž‘’ € Œ€˜ˆ€’€ Žñíîâíè ïðèíöèïè €óñïóõ ‚ òîçè ðàçäåë ñà îïèñàíè ðàçëè÷íèòå çàùèòíè …„“…†„…ˆ…! èêîãà íå óñòðîéñòâà íà ìàøèíàòà, òßõíîòî äåéñòâèå, èçïîëçâàéòå ìàøèíà áåç àóñïóõ èëè ñ êàêòî è íà÷èíúò çà èçâúðøâàíå íà ïðåãëåä è ïîâðåäåí àóñïóõ. „åôåêòíèßò àóñïóõ ïîääðúæêà...
  • Seite 163: ŒŽ 'ˆ€

    ŒŽ’ˆ€… ˆ €‘’Ž‰‚€… Žñíîâíè ïðèíöèïè îò êîèòî å ìàðêèðàí ñ H , à äðóãèßò Ð ñ V. îñòàâåòå ñòîïîðà, ìàðêèðàí ñ H, îò äßñíàòà ñòðàíà, à ìàðêèðàíèßò ñ V Ð îò ëßâàòà ñòðàíà. ‡€ŽŒ…’…! ðåäîòâðàòåòå íåæåëàíî ñòàðòèðàíå, êàòî èçâàäèòå çàïàëèòåëíèß êàáåë îò çàïàëèòåëíàòà...
  • Seite 164: X90;€Ž'€ ' Ƒސˆ'Ž'Ž

    €Ž’€ ‘ ƒŽˆ‚Ž’Ž Žñíîâíè ïðèíöèïè òåõíè÷åñêèòå õàðàêòåðèñòèêè. èêîãà íå èçïîëçâàéòå ìàñëî ïðåäíàçíà÷åíî çà äâóòàêòîâè äâèãàòåëè. …„“…†„…ˆ…! àáîòàòà íà äâèãàòåë â çàòâîðåíî èëè ‡àðåæäàíå ñ ãîðèâî ëîøîïðîâåòðßâàíî ïîìåùåíèå ìîæå äà äîâåäå äî ñìúðòò ïîðàäè çàäóøàâàíå …„“…†„…ˆ…! ðåäè èëè îòðàâßíå ñ âúãëåðîäåí îêèñ. çàðåæäàíåòî...
  • Seite 165: Š'‹Ž€'€-ˆŸ

    …Š‘‹Ž€’€–ˆŸ ‹è÷íà çàùèòíà åêèïèðîâêà …„“…†„…ˆ…! ’àçè ìàøèíà ñúçäàâà åëåêòðîìàãíèòíî ïîëå ïî ðè ðàáîòà ñ ìàøèíàòà òðßáâà âèíàãè äà âðåìå íà ðàáîòà. ðè íßêîè ïîëçâàòå ëè÷íà çàùèòíà åêèïèðîâêà îäîáðåíà îáñòîßòåëñòâà òîâà ïîëå ìîæå äà îò ñúîòâåòíîòî âåäîìñòâî. ‹è÷íàòà çàùèòíà èíòåðôåðèðà ñ àêòèâíè èëè ïàñèâíè åêèïèðîâêà...
  • Seite 166 …Š‘‹Ž€’€–ˆŸ åçîïàñíîñò ïðè ðàáîòà …„“…†„…ˆ…! åðàçðåøåíè Šîñà÷êàòà å ñúçäàäåíà ñàìî çà êîñåíå íà • èçìåíåíèß è/èëè ïðèñïîñîáëåíèß ìîðàâè. ‚ñè÷êè äðóãè óïîòðåáè ñà çàáðàíåíè. ìîãàò äà äîâåäàò äî ñåðèîçíî íàðàíßâàíå èëè ñìúðòíè ñëó÷àè íà • ˆçïîëçâàéòå ëè÷íàòà çàùèòíà åêèïèðîâêà. ïîòðåáèòåëß èëè äðóãè ëèöà. ðè ‚èæ...
  • Seite 167: X8E;Ñíîâíè Ïðèíöèïè Íà Ðàáîòà

    …Š‘‹Ž€’€–ˆŸ Žñíîâíè ïðèíöèïè íà ðàáîòà ‘òàðòèðàíå €êî ñòàðòèðàòå êîñà÷êàòà çà ïúðâè ïúò, • ‚èíàãè ðåæåòå ñ îñòðî îñòðèå çà îïòèìàëíè íàòèñíåòå ãîðèâíàòà ïîìïà ïåò ïúòè. ‘ëåä òîâà ðåçóëòàòè. ˆçòúïåíîòî îñòðèå äâà íåðàâåí íàòèñêàéòå ãîðèâíàòà ïîìïà ïî òðè ïúòè ïðè ñðåç è òðåâàòà ñòàâà æúëòà ïî ïîâúðõíîñòòà ñòàðòèðàíå...
  • Seite 168: X8F;Ž„„Š†Š€

    Ž„„š†Š€ Žñíîâíè ïðèíöèïè Žáùà èíñïåêöèß • ðîâåðåòå äàëè âñè÷êè ãàéêè è âèíòîâå ñà …„“…†„…ˆ…! îòðåáèòåëßò çàòåãíåòè. òðßáâà äà èçâúðøâà ñàìî ðàáîòàòà ‚úíøíî ïî÷èñòâàíå ïî ïîääðúæêàòà è îáñëóæâàíåòî, îïèñàíè â òîçè íàðú÷íèê íà • ˆç÷èñòåòå ëèñòàòà, òðåâàòà è äðóãè ïîäîáíè îïåðàòîðà. î-êðóïíèòå ðåìîíòè îò...
  • Seite 169: Àïàëèòåëíà Ñâåù

    Ž„„š†Š€ ‡àïàëèòåëíà ñâåù ‚ˆŒ€ˆ…! åçöèòå âèíàãè òðßáâà äà ñå áàëàíñèðàò ñëåä çàòî÷âàíå. àëàíñèðàíåòî, ˆ‡‚…‘’ˆ…! ˆçïîëçóâàéòå âèíàãè ïîäìßíàòà èëè çàòî÷âàíåòî íà ðåçöèòå çàïàëèòåëíèòå ñâåùè îò ïðåïîðú÷àíèß âèä! òðßáâà äà ñå èçâúðøâà â ñåðâèç. ˆçïîëçóâàíåòî íà ïîãðåøåí òèï ñâåùè ìîæå äà îâðåäåíèòå ðåçöè òðßáâà äà áúäàò ïðåäèçâèêà...
  • Seite 170: Ìßíà Íà Ìàñëîòî

    Ž„„š†Š€ ‘ìßíà íà ìàñëîòî • ˆçïðàçíåòå ðåçåðâîàðà çà ãîðèâî. • àçâèéòå êàïà÷êàòà íà ïúëíèòåëß çà ìàñëîòî. • îñòàâåòå ïîäõîäßù ñúä çà ñúáèðàíå íà ìàñëîòî. • ˆçòî÷åòå ìàñëîòî, êàòî íàêëîíèòå äâèãàòåëß, òàêà ÷å ìàñëîòî äà èçòå÷å ïðåç òðúáè÷êàòà çà ïúëíåíå. ðè íàêëàíßíå íà ìàøèíàòà...
  • Seite 171: Åõíè÷Åñêè Õàðàêòåðèñòèêè

    ’…•ˆ—…‘Šˆ •€€Š’…ˆ‘’ˆŠˆ ’åõíè÷åñêè õàðàêòåðèñòèêè M46-125M „âèãàòåë ðîèçâîäèòåë íà äâèãàòåëß Briggs & Stratton Žáåì íà öèëèíäúðà, ñì 2900 ± 100 ‘êîðîñò, rpm îìèíàëíà èçõîäíà ìîùíîñò íà åëåêòðîäâèãàòåëß, kW (âæ. çàáåëåæêà 1) ‡àïàëèòåëíà ñèñòåìà ‡àïàëèòåëíà ñâåù QC12YC •ëàáèíà ìåæäó åëåêòðîäèòå, ìì ‘èñòåìà íà çàõðàíâàíå/ñìàçâàíå...
  • Seite 172: X8E;-Óâåðåíèå Çà Ñúîòâåòñòâèå

    (‚àëèäíî ñàìî â ðàìêèòå íà …âðîïà) Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, ˜âåöèß, òåë.: +46-36-146500, óäîñòîâåðßâà ñ íàñòîßùîòî, ÷å êîñà÷êèòå McCulloch M46-125M ñúñ ñåðèéíè íîìåðà îò 13XXXXXXX è ïîñëåäâàùè îòãîâàðßò íà èçèñêâàíèßòà íà „ˆ…Š’ˆ‚€’€ € ‘š‚…’€: òî 17 ìàé 2006 ã., ãñâúðçàíè ñ ìàøèíèÒ 2006/42/EC •...
  • Seite 303: Ëí‹Áëûë Û˘ìßfiïˆó

    ∏¶∏•∏°∏™∏ ™ÀMμ√§ø¡ ∏ËÍ‹ÁËÛË Û˘ÌßfiÏˆÓ ¶ÔÙ¤ ÌË ÁËÌ›˙ËÙË ÙÔ ÚË˙ËÚßÔ˘¿Ú ÌË ÙÔÓ ¶ƒ√∏π¢√¶√π∏™∏! ΔÔ Ì˯¿ÓËÌ· ÎÈÓËÙ‹Ú· ÛË ÏËÈÙÔ˘ÚÁ›·. ÌÔÚË› Ó· Á›ÓËÈ ËÈΛӉ˘ÓÔ. ∏ ·ÚfiÛ˯ÙË ‹ Ï·Óı·Ṳ̂ÓË ¯Ú‹ÛË ÌÔÚË› Ó· ¤¯ËÈ ˆ˜ ·ÔÙ¤ÏËÛÌ· £ËÚÌ‹ ËÈ„¿ÓËÈ·. ÛÔß·Úfi ‹ ı·Ó¿ÛÈÌÔ ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌfi ÙÔ˘ ¯ËÈÚÈÛÙ‹ ‹ ¿ÏÏˆÓ ·ÙfïÓ. ¢È·ß¿ÛÙË...
  • Seite 304: Ëúèë¯fiìëó

    ™·˜ ˢ¯·ÚÈÛÙÔ‡ÌË Ô˘ ËÈϤͷÙË ¤ Ó· ÚÔ˚fiÓ Ù˘ McCulloch. °›ÓËÛÙË ¤ÙÛÈ Ì¤ÚÔ˜ ÌÈ·˜ ·Ú¿‰ÔÛ˘ Ô˘ ∏ËÍ‹ÁËÛË Û˘ÌßfiÏˆÓ ......... 303 ÍËΛÓËÛË Ë‰Ò Î·È Î·ÈÚfi, fiÙ·Ó Ô √ÚÁ·ÓÈÛÌfi˜ McCulloch ∏ËÍ‹ÁËÛË ËÈ¤‰ˆÓ ÚÔËȉÔÔ›ËÛ˘ ....303 ÍËΛÓËÛË Ó· ηٷÛÎˢ¿˙ËÈ ÎÈÓËÙ‹Ú˘ ηٿ ÙË ‰È¿ÚÎËÈ· ¶∞ƒ√À™π∞™∏...
  • Seite 305: Δπ ∏Π¡∞Π Δπ

    Δπ ∏π¡∞π Δπ; ΔÈ Ë›Ó·È ÙÈ ÛÙÔ ¯ÏÔÔÎÔÙÈÎfi Áη˙fiÓ; §·‚‹ ÊÚ¤ÓÔ˘ ÎÈÓËÙ‹Ú· ™˘ÌϋڈÛË Î·˘Û›ÌˆÓ ∫ÏËÈÛÙ‹ ¿Óˆ Ï·‚‹ 10 º›ÏÙÚÔ ·¤Ú· §·ß‹ Û¯ÔÈÓÈÔ‡ ËÎΛÓËÛ˘ 11 ¢È¿ÊÚ·ÁÌ· ÂÎÎÈÓËÙ‹ ÷ÌËÏÒÛÙË ÙË ¯ËÈÚÔÏ·‚‹ 12 ∫¿Ï˘ÌÌ· ÎÔ‹˜ ˘ıÌÈÛÙ¤Û ‡„Ô˘Û ÎÔ‹Û 13 ª·¯·›ÚÈ ¢Ë›ÎÙ˘ ÛÙ¿ıÌ˘/ϋڈÛË Ï·‰ÈÔ‡ 14 Ô‰¤Ï·...
  • Seite 306: Π™ª√™ ∞™º∞§∏Π∞™ Δ√À ª∏Ã∞¡∏ª∞Δ

    ∏•√¶§π™ª√™ ∞™º∞§∏π∞™ Δ√À ª∏Ã∞¡∏ª∞Δ√™ °ËÓÈο ™ÈÁ·ÛÙ‹Ú·˜ ™ÙÔ Ì¤ÚÔ˜ ·˘Ùfi ·ÚÔ˘ÛÈ¿˙ÔÓÙ·È Ù· ËÍ·ÚÙ‹Ì·Ù· ¶ƒ√∏π¢√¶√π∏™∏! ¶ÔÙ¤ ÌËÓ ·ÛÊ¿ÏËÈ·˜ ÙÔ˘ Ì˯·Ó‹Ì·ÙÔ˜, Ë ·ÔÛÙÔÏ‹ ÙÔ˘˜ ηıÒ˜ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈË›ÙË ¤Ó· Ì˯¿ÓËÌ· ¯ˆÚ›˜ Î·È Ô ÙÚfiÔ˜ ËϤÁ¯Ô˘ Î·È Û˘ÓÙ‹ÚËÛ˘ ÁÈ· ÙËÓ ·ÛÊ·Ï‹ ÛÈÏ·ÓÛȤ ‹ ÌË ËÏ·Ùو̷ÙÈÎfi ÛÈÏ·ÓÛȤ. ∏ ÏËÈÙÔ˘ÚÁ›·...
  • Seite 307: À¡∞Ƒª√§√°∏™∏ ∫∞Π Ƒ࣪π™∏Π

    ™À¡∞ƒª√§√°∏™∏ ∫∞π ƒÀ£ªπ™∏π™ Ô˘ ʤÚÂÈ ÙË Û‹Ì·ÓÛË H Î·È ¤Ó· Ô˘ ʤÚÂÈ ÙË °ËÓÈο Û‹Ì·ÓÛË V. ΔÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙÔ ÁψÛÛ›‰È Ì ÙË Û‹Ì·ÓÛË ”H” ÛÙË ‰ÂÍÈ¿ ÏÂ˘Ú¿ Î·È ÙÔ ÁψÛÛ›‰È Ì ÙË ™∏M∞¡Δπ∫√! ∞ÔÎÏË›ÛÙË ÙËÓ ËÚ›ÙˆÛË Û‹Ì·ÓÛË ”V” ÛÙËÓ ·ÚÈÛÙÂÚ‹ ÏÂ˘Ú¿. ·ÎÔ‡ÛÈ·˜...
  • Seite 308: Ëóèî

    ºƒ√¡Δπ¢∞ ∫∞À™πMø¡ ° ËÓÈο ° ¤ÌÈÛÌ· ÚË˙ËÚßÔ˘¿Ú ¶ƒ√∏π¢√¶√π∏™∏! ΔÔ Ó· ‰Ô˘Ï‡ÂÙ Â ¤Ó· ¶ƒ√∏π¢√¶√π∏™∏! ¡· Ûß‹ÓËÙË ¿ÓÙ· ÙÔÓ ÎÈÓËÙ‹Ú· ̤۷ Û ¤Ó· ÎÏÂÈÛÙfi ‹ ÎÈÓËÙ‹Ú· Î·È Ó· ÙÔÓ ·Ê‹ÓËÙË Ó· ÎÚ˘ÒÛËÈ ·ÓÂ·ÚÎÒ˜ ·ÂÚÈṲ̂ÓÔ ¯ÒÚÔ ÌÔÚ› Ó· ÁÈ· Ï›Á· ÏËÙ¿ ÚÈÓ ·fi ÙËÓ ÚÔηϤÛÂÈ...
  • Seite 309: Ùôìèîfi˜ Úôûù·ùë˘ùèîfi˜ ËíôÏèûìfi

    §∏πΔ√Àƒ°π∞ ∞ÙÔÌ ÈÎfi˜ ÚÔÛÙ·ÙˢÙÈÎfi˜ ¶ƒ√∏π¢√¶√π∏™∏! ΔÔ Ì˯¿ÓËÌ· ·˘Ùfi ËÍÔÏÈÛÌfi˜ ·Ú¿ÁËÈ ËÏËÎÙÚÔÌ·ÁÓËÙÈÎfi ˉ›Ô ηٿ ÙË ‰È¿ÚÎËÈ· Ù˘ ÏËÈÙÔ˘ÚÁ›·˜. ΔÔ ˉ›Ô ·˘Ùfi, ™Ë ÔÔÈ·‰‹ÔÙË ¯Ú‹ÛË ÙÔ˘ Ì˯·Ó‹Ì·ÙÔ˜ Ú¤ËÈ Ó· ˘fi ÔÚÈṲ̂Ó˘ Û˘Óı‹Î˘, ËÓ‰¤¯ËÙ·È Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈË›ÙË ËÁÎËÎÚÈ̤ÓÔ ·ÙÔÌÈÎfi ÚÔÛÙ·ÙˢÙÈÎfi ÚÔηÏË› ·ÚËÌßÔϤ˜ ÛË ËÓËÚÁ¿ ‹ ËÍÔÏÈÛÌfi.
  • Seite 310 §∏πΔ√Àƒ°π∞ ∏ÚÁ·ÛÙË›ÙË ÌË ·ÛÊ¿ÏËÈ· ¶ƒ√∏π¢√¶√π∏™∏! √È ÌÂÙ·ÙÚÔ¤˜ ‹/Î·È Ù· ΔÔ ¯ÏÔÔÎÔÙÈÎfi Áη˙fiÓ ÚÔÔÚ›˙ËÙ·È ÌfiÓÔ ÁÈ· ÙËÓ • ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù· Ô˘ ‰ÂÓ Ê¤ÚÔ˘Ó Î·Ì›· ÎÔ‹ ÁÚ·ÛȉÈÔ‡. ∞·ÁÔÚˇËÙ·È Î¿ıË ¿ÏÏË ¯Ú‹ÛË. ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰fiÙËÛË ÌÔÚ› Ó· ÚÔηϤÛÔ˘Ó ÛÔß·Úfi ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌfi ‹ ı¿Ó·ÙÔ ÛÙÔ ÃÚËÛÈÌÔÔÈË›ÙË ·ÙÔÌÈÎfi ÚÔÛÙ·ÙˢÙÈÎfi ËÍÔÏÈÛÌfi. •...
  • Seite 311: Μ·ûè Ùë¯óè Ëúá·û

    §∏πΔ√Àƒ°π∞ ∞Ó ¯Ù˘‹ÛËÙË Î¿ÔÈÔ Í¤ÓÔ ·ÓÙÈÎË›ÌËÓÔ ‹ ·Ó η˘Û›ÌÔ˘ ÙÚÂÈÛ ÊÔÚ¤Û, fiÙ·Ó Ë ÂÎΛÓËÛË Á›ÓÂÙ·È Ì ÎÚ‡Ô • ·ÚÔ˘ÛÈ·ÛÙÔ‡Ó ÎÚ·‰·ÛÌÔ›, ÛÙ·Ì·Ù‹ÛÙË ÙÔ ÎÈÓËÙ‹Ú·. Ì˯¿ÓËÌ·. μÁ¿ÏÙË ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ·fi ÙÔ ÌÔ˘˙›. ∏ϤÁÍÙË fiÙÈ ÙÔ Ì˯¿ÓËÌ· ‰ËÓ ¤¯ËÈ ¿ıËÈ ˙ËÌÈ¿. ∏ȉÈÔÚıÒÛÙË ËӉ˯fiÌËÓ˘ ˙ËÌȤ˜. μ·ÛÈΤ˜...
  • Seite 312: À¡Δ∏Ƒ

    ™À¡Δ∏ƒ∏™∏ °ËÓÈο °ËÓÈÎfi˜ ¤ÏËÁ¯Ô˜ μË߷ȈıË›ÙË fiÙÈ Ù· ÌÔ˘ÏfiÓÈ· Î·È Ù· ·ÍÈÌ¿‰È· Ë›Ó·È • ¶ƒ√∏π¢√¶√π∏™∏! √ ¯Ú‹ÛÙËÛ Ú¤ÂÈ Ó· ÛÊÈÁ̤ӷ. ‰ÈÂÓÂÚÁ› ÌfiÓÔ ÙÈÛ ÂÚÁ·Û›ÂÛ Û˘ÓÙ‹ÚËÛËÛ ∏͈ÙËÚÈÎfi˜ ηı·ÚÈÛÌfi˜ Î·È Û¤Ú‚ÈÛ Ô˘ ÂÚÈÁÚ¿ÊÔÓÙ·È ÛÙÔ ·ÚfiÓ ∏Á¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ¯Ú‹ÛËÛ. ¶ÈÔ Û‡ÓıÂÙÂÛ ™ÎÔ˘›ÛÙË Ù· ʇÏÏ·, ÙÔ ÁÚ·Û›‰È Î·È Ù· ÏÔÈ¿ •...
  • Seite 313: MÔ

    ™À¡Δ∏ƒ∏™∏ MÔ˘˙› ∞ÓÙÈηٿÛÙ·ÛË ÙˆÓ ÏË›‰ˆÓ ¶ƒ√∏π¢√¶√π∏™∏! ºÔÚ¿ÙË ¿ÓÙ· ¯ÔÓÙÚ¿ ™∏ª∏πø™∏! ÃÚËÛÈÌÔÔÈË›ÙË ¿ÓÙÔÙË ÙÔÓ Ù‡Ô Á¿ÓÙÈ· ηٿ ÙȘ ËÚÁ·Û›Ë˜ ۤڂȘ Î·È ÌÔ˘˙ÈÔ‡ Ô˘ Û˘ÛÙ‹ÓËÙ·È! §¿ıÔ˜ Ù‡Ô˜ ÌÔÚË› Ó· Û˘ÓÙ‹ÚËÛ˘ ÙÔ˘ ËÍÔÏÈÛÌÔ‡ ÎÔ‹˜. Δ· ÚÔηϤÛËÈ ˙ËÌÈ¿ ÛÙÔ ¤ÌßÔÏÔ/·ÏÈÓ‰ÚÔ. ÎÔÙÈο ËÚÁ·ÏË›· Ë›Ó·È Ôχ ·È¯ÌËÚ¿ Î·È ÌÔÚË›ÙË...
  • Seite 314: Ïï·á‹ Ï·‰Èô

    ™À¡Δ∏ƒ∏™∏ ∞ÏÏ·Á‹ Ï·‰ÈÔ‡ ∞‰ËÈ¿ÛÙË ÙÔ ÓÙËfi˙ÈÙÔ Î·˘Û›ÌÔ˘. • •˂ȉÒÛÙË ÙÔ Î·¿ÎÈ ϋڈÛ˘ Ï·‰ÈÔ‡. • ΔÔÔıËÙ‹ÛÙË Î·Ù¿ÏÏËÏÔ ‰Ô¯Ë›Ô Û˘ÏÏÔÁ‹˜ ÙÔ˘ • Ï·‰ÈÔ‡. ™ÙÚ·ÁÁ›ÛÙË ÙÔ Ï¿‰È Á˘Ú›˙ÔÓÙ·˜ ÙÔÓ ÎÈÓËÙ‹Ú· ¤ÙÛÈ • ÒÛÙË ÙÔ Ï¿‰È Ó· ÙÚ¤ÍËÈ ·fi ÙÔ ÛˆÏ‹Ó· ϋڈÛ˘. ŸÙ·Ó ·Ó·ÙÚ¤ÂÙ ÙÔ Ì˯¿ÓËÌ·, Ó· ‚‚·ÈÒÓÂÛÙ fiÙÈ ÙÔ...
  • Seite 315: Δ∏áΠ∫∞ ™Δ√Πã∏Π

    Δ∏áπ∫∞ ™Δ√πÃ∏π∞ Δ˯ÓÈο ÛÙÔȯ˛· M46-125M ∫ÈÓËÙ‹Ú·˜ ∫·Ù·ÛÎˢ·ÛÙ‹˜ ÎÈÓËÙ‹Ú· Briggs & Stratton ∫˘‚ÈÛÌfi˜ Î˘Ï›Ó‰ÚÔ˘, cm 2900 ± 100 ™ÙÚÔʤ˜, rpm √ÓÔÌ·ÛÙÈÔ΋ ·fi‰ÔÛË ÎÈÓËÙ‹Ú·, kW (‚Ï. ÛËÌË›ˆÛË 1) ™‡ÛÙËÌ· ·Ó¿ÊÏË͢ MÔ˘˙› QC12YC ¢È¿ÎËÓÔ ËÏËÎÙÚÔ‰›ˆÓ, mm ™‡ÛÙËÌ· η˘Û›ÌÔ˘ Î·È Ï›·ÓÛ˘ ÈÚËÙÈÎfiÙËÙ· ÚË˙ËÚ‚Ô˘¿Ú ‚ËÓ˙›Ó˘, Ï›ÙÚ·...
  • Seite 316: K-Μëß·›ˆÛë Û˘ìêˆó

    (πÛ¯‡ËÈ ÌfiÓÔ ÛÙËÓ ∏˘ÚÒË) ∏ Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, ™Ô˘Ë‰›·, ÙËÏ.: +46-36-146500, ‰È· ÙÔ˘ ·ÚfiÓÙÔÛ ÈÛÙÔÔÈ› fiÙÈ ÙÔ ¯ÏÔÔÎÔÙÈÎfi Áη˙fiÓ McCulloch M46-125M, Ì ·ÚÈıÌfi ÛÂÈÚ¿Û 13XXXXXXX Î·È ÂÍ‹Û, ÏËÚÔ› ÙÈÛ ÚÔ¸Ôı¤ÛÂÈÛ ÙËÛ √¢∏Γ∞™ ÙÔ˘ ™Àªμ√À§√À: ÌË ËÌËÚÔÌËÓ›· 17 ª·˚Ô˘ 2006 ”Û¯ËÙÈο ÌË Ù· Ì˯·Ó‹Ì·Ù·” 2006/42/E∫...
  • Seite 320 WWW.McCULLOCH.COM Original instructions Instrukcijas oriÆinÇlvalodÇ Instrucciones originales Originalios instrukcijos Bruksanvisning i original Originalanweisungen Originale instruktioner Instruções originais Pôvodné pokyny Originalne upute Alkuperäiset ohjeet èíñòðóêöèè Izvirna navodila Originale instruksjoner Instructions d'origine Eredeti útmutatás PÛvodní pokyny Instrukcja oryginalna Originele instructies Instrucöiuni iniöiale...

Inhaltsverzeichnis