Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Panasonic PT-RZ34K Bedienungsanleitung, Funktionsanleitung
Panasonic PT-RZ34K Bedienungsanleitung, Funktionsanleitung

Panasonic PT-RZ34K Bedienungsanleitung, Funktionsanleitung

Dlp-projektor
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt von Panasonic gekauft haben.
■ Dieses Handbuch gilt für alle Modelle.
z für die USA, Kanada, Länder der EU, Korea, Taiwan
PT-RZ34K
z für Indien
PT-RZ34KD
z für andere Länder oder Regionen
PT-RZ34KE
■ Lesen Sie vor der Nutzung dieses Produkts die Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
Bewahren Sie dieses Handbuch auf.
■ Bitte lesen Sie sorgfältig die „Wichtige Hinweise zur Sicherheit" vor der Nutzung dieses
Produkts. ( x Seiten 5 bis 16).
Bedienungsanleitung
DLP™-Projektor
Modell Nr.
Das Projektionsobjektiv ist separat verkäuflich.
Funktionsanleitung
Gewerbliche Nutzung
PT-RZ34K
GERMAN
DPQP1343ZA/X1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic PT-RZ34K

  • Seite 1 Gewerbliche Nutzung PT-RZ34K Modell Nr. Das Projektionsobjektiv ist separat verkäuflich. Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt von Panasonic gekauft haben. ■ Dieses Handbuch gilt für alle Modelle. z für die USA, Kanada, Länder der EU, Korea, Taiwan PT-RZ34K z für Indien PT-RZ34KD z für andere Länder oder Regionen...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Inhalt Wichtige Hinweise zur Sicherheit Kapitel 3 Grundlegende Bedienung Ein-/Ausschalten des Projektors Kapitel 1 Vorbereitung Anschluss des Netzkabels Betriebsanzeige Vorsichtsmaßnahmen beim Gebrauch Einschalten des Projektors Geplante Verwendung des Produkts Bei Anzeige des Bildschirms für Vorsichtsmaßnahmen beim Transport Ersteinstellungen Vorsichtsmaßnahmen bei der Aufstellung Wenn der Einstellungsbildschirm für das Vorsichtsmaßnahmen bei der Aufstellung des Administratorkonto angezeigt wird...
  • Seite 3 Inhalt Menü [BILD] Menü [ANZEIGE OPTION] [BILDMODUS] [COLOR MATCHING] [KONTRAST] [BILD-EINSTELLUNGEN] [HELLIGKEIT] [AUTOMATISCHE SIGNALANPASSUNG] [FARBE] [AUTO SETUP] [TINT] [EINSTELLUNG BACKUP-EINGANG] [FARBTON] [HDMI IN] [GAMMA] [DVI-D IN] [SYSTEM DAYLIGHT VIEW] [SDI IN] [BILDSCHÄRFE] [DIGITAL LINK IN] [RAUSCHUNTERDRÜCKUNG] [SLOT IN] [DYNAMISCHER KONTRAST] [BILDSCHIRMEINBLENDUNGEN] [FARBRAUM] [MENÜMODUS]...
  • Seite 4 Inhalt Kapitel 6 Wartung Menü [LISTE DER REGISTRIERTEN SIGNALE] Lichtquellen-/Temperaturanzeigen Registrierung neuer Signale Wenn eine Anzeigelampe aufleuchtet Umbenennen des registrierten Signals Wartung Löschung des registrierten Signals Vor der Wartung Erweiterungssignalsperrbereich Wartung Schützen des registrierten Signals Fehlerbehebung Voreinstellung Menü [SICHERHEIT] Selbstdiagnoseanzeige [SICHERHEITS PASSWORT] Kapitel 7 Anhang...
  • Seite 5: Wichtige Hinweise Zur Sicherheit

    Wichtige Hinweise zur Sicherheit Wichtige Hinweise zur Sicherheit WARNUNG: DIESES GERÄT MUSS GEERDET WERDEN. WARNUNG: Zur Vermeidung von Beschädigungen, die ein Feuer oder elektrische Schläge verursachen können, darf dieses Gerät weder Regen noch hoher Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen.
  • Seite 6 Wichtige Hinweise zur Sicherheit WARNUNG: Bei Betrieb des Projektors nicht direkt in das vom Objektiv abgestrahlte Licht schauen. Auf dem Projektor angezeigt Dieser Projektor ist für die gewerbliche Nutzung konzipiert. Hinweis zu Laser (für USA und Kanada) Dieser Projektor ist als ein Laserprodukt der Klasse 3R eingestuft und entspricht IEC 60825-1:2007. HAZARD DISTANCE: REFER TO THE OPERATING INSTRUCTIONS.
  • Seite 7 Eine Betätigung der Bedienelemente oder Einstellungen, die nicht hierin angegeben sind, kann zur Exposition gegenüber gefährlicher Strahlung führen. Name und Adresse des Importeurs innerhalb der Europäischen Union Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany DEUTSCH - 7...
  • Seite 8 Wichtige Hinweise zur Sicherheit r Gefährdungsabstand (IEC 62471-5:2015) Der Abstand von der Projektionsobjektivoberfläche, bei dem das Ausmaß der Bestrahlung den anzuwendenden Expositionsgrenzwert erreicht hat, wird Gefahrenabstand (HD) oder Sicherheitsabstand genannt. Blicken Sie nicht von einem geringeren Augenabstand als dem genannten Gefahrenabstand in den Lichtstrahl (innerhalb des RG3-Bereichs).
  • Seite 9 Wichtige Hinweise zur Sicherheit WARNUNG: r STROM Der Netzstecker oder der Leistungsschalter muss sich in der Nähe der Anlage befinden und leicht zugänglich sein, wenn ein Fehler auftritt. Wenn der folgende Fehler auftritt, muss die Stromversorgung sofort ausgeschaltet werden. Bei fortgesetztem Betrieb besteht die Gefahr eines Feuerausbruchs, eines elektrischen Schlages oder einer Beeinträchtigung der Sehfähigkeit.
  • Seite 10 Wichtige Hinweise zur Sicherheit WARNUNG: r GEBRAUCH/INSTALLATION Stellen Sie den Projektor nicht auf weiche Unterlagen, wie Teppiche oder Schaumgummimatten. Dadurch kann sich der Projektor überhitzen, was zu Verbrennungen oder einem Brand führen kann, der Projektor kann zudem beschädigt werden. Den Projektor nicht an feuchten oder staubigen Orten oder an Orten aufstellen, an denen er in Kontakt mit öligem Rauch oder Dampf kommen kann.
  • Seite 11 Wichtige Hinweise zur Sicherheit WARNUNG: r ZUBEHÖR Verwenden Sie die Batterien auf keinen Fall unvorschriftsmäßig und beachten Sie Folgendes. Bei Nichtbeachtung können die Batterien auslaufen, sich überhitzen, explodieren oder Feuer fangen. f Verwenden Sie nur die vorgeschriebenen Batterien. f Versuchen Sie nicht, Anodenbatterien aufzuladen. f Verwenden Sie keine Anodenbatterien.
  • Seite 12 Wichtige Hinweise zur Sicherheit VORSICHT: r STROM Beim Herausziehen des Steckers aus der Steckdose unbedingt den Stecker festhalten, nicht das Kabel. Beim Herausziehen am Kabel kann das Kabel beschädigt werden, so dass die Gefahr eines Feuerausbruchs, Kurzschlusses oder eines elektrischen Schlages vorhanden ist. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, wenn Sie den Projektor über einen längeren Zeitraum nicht benutzen.
  • Seite 13: Anzeigen Von 3D-Videos

    Wichtige Hinweise zur Sicherheit VORSICHT: r ZUBEHÖR Wenn Sie den Projektor für einen längeren Zeitraum nicht benutzen, entfernen Sie die Batterien aus der Fernbedienung. Die Nichtbeachtung dieser Sicherheitsmaßnahme führt dazu, dass die Batterie ausläuft, überhitzt, Feuer fängt oder explodiert, wodurch ein Feuer oder eine Verunreinigung der Umgebung entstehen kann. r WARTUNG Lassen Sie die Innenteile des Projektors nach jeweils ungefähr 20 000 Nutzungsstunden von Ihrem Händler reinigen.
  • Seite 14: Entfernen Der Batterien

    Wichtige Hinweise zur Sicherheit Entfernen der Batterien Batterien der Fernbedienung 1. Drücken Sie auf die Zunge und heben Sie 2. Entnehmen Sie die Batterien. die Abdeckung an. (ii) 14 - DEUTSCH...
  • Seite 15: Konformitätserklärung

    Este equipo cumple con los requisitos esenciales asi como con otras disposiciones de la Directiva 2014/53/UE. El cliente puede descargar una copia de la DoC original de este producto desde nuestro servidor DoC: https:// www.ptc.panasonic.eu/ Contacto en la U.E.: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Español Hamburg, Germany Este producto ha sido desarrollado para el uso en los siguientes países.
  • Seite 16 Wichtige Hinweise zur Sicherheit Това устройство отговаря на съществените изисквания и останалите приложими разпоредби на Директива Български 2014/53/EC. Toto zařízení je v souladu se základními požadavky a ostatními odpovídajícími ustanoveními Směrnice 2014/53/ Čeština Dette udstyr er i overensstemmelse med de væsentlige krav og andre relevante bestemmelser i Direktiv 2014/53/ Dansk Eesti See seade vastab direktiivi 2014/53/EL olulistele nõuetele ja teistele asjakohastele sätetele.
  • Seite 17 Sie über den Webbrowser auf diesen Projektor zugreifen. Einzelheiten finden Sie unter „Websteuerungsfunktion“ (x Seite 248). Mindestens drei (3) Jahre ab Lieferung dieses Produkts stellt Panasonic allen Dritten, die sich über die nachstehenden Kontaktinformationen mit uns in Verbindung setzen, für einen Preis, der nicht mehr als unsere Kosten für die physische Erstellung der Quellcode-Distribution beträgt, eine vollständig maschinenlesbare...
  • Seite 18 f Illustrationen des Projektors mit angebrachtem Netzkabel sind nur Beispiele. Die Form der mitgelieferten Netzkabel ist je nach Land, in dem das Produkt gekauft wurde, unterschiedlich. rSeitenverweise f Die Seitenverweise in dieser Anleitung sind folgendermaßen gekennzeichnet: (x Seite 00). rBegriff f In diesem Handbuch wird das Zubehörteil „Kabellose/Kabelfernbedienungseinheit“...
  • Seite 19: Funktionen Des Projektors

    Funktionen des Projektors Kurzanleitung Einzelheiten finden Sie auf den entsprechenden Seiten. Hohe Luminanz und hoher Kontrast 1. Stellen Sie den Projektor auf. (x Seite 42) ▶ Mit einer Laserlichtquelle der neuen Generation und einem einmaligen optischen System, das die Farbreproduktion 2.
  • Seite 20: Kapitel 1 Vorbereitung

    Vorbereitung Kapitel 1 Dieses Kapitel beschreibt, was Sie vor der Anwendung des Projektors wissen oder überprüfen sollten. 20 - DEUTSCH...
  • Seite 21: Vorsichtsmaßnahmen Beim Gebrauch

    Kapitel 1 Vorbereitung — Vorsichtsmaßnahmen beim Gebrauch Vorsichtsmaßnahmen beim Gebrauch Geplante Verwendung des Produkts Der Zweck des Projektors besteht darin, ein Videosignal von einem Bildgebungsgerät oder einem Computer auf einer Leinwand oder einer Oberfläche als Standbild oder bewegtes Bild zu projizieren. Vorsichtsmaßnahmen beim Transport f Transportieren Sie den Projektor mit zwei oder mehr Personen.
  • Seite 22 Kapitel 1 Vorbereitung — Vorsichtsmaßnahmen beim Gebrauch rScharfeinstellung Das Projektionsobjektiv für hohe Klarheit wird von der Lichtquelle thermisch beeinträchtigt; daher ist die Bildschärfe direkt nach dem Einschalten des Projektors instabil. Wenn Sie das Zoomobjektiv (Modell-Nr.: ET-D3LEW200) oder das Festobjektiv (Modell-Nr.: ET-D3LEU100) verwenden, wird empfohlen, die Fokusanpassung durchzuführen, nachdem mindestens eine Stunde lang ein Bild angezeigt wurde.
  • Seite 23: Vorsichtsmaßnahmen Bei Der Aufstellung Des Projektors

    Kapitel 1 Vorbereitung — Vorsichtsmaßnahmen beim Gebrauch Vorsichtsmaßnahmen bei der Aufstellung des Projektors f Installieren Sie den Projektor an einem Platz oder mit einer Halterung mit ausreichender Tragfähigkeit. Die Projektionsposition verschiebt sich möglicherweise bei nicht ausreichender Tragfähigkeit. f Verwenden Sie die einstellbaren Füße nur für die stehende Version und zum Einstellen des Winkels. Werden sie für andere Zwecke verwendet, kann das Gerät beschädigt werden.
  • Seite 24: Sicherheit

    Kapitel 1 Vorbereitung — Vorsichtsmaßnahmen beim Gebrauch f Stapeln Sie nicht drei oder mehr Projektoren übereinander. f Verwenden Sie nicht beide Projektoren gleichzeitig, wenn sie übereinander gestapelt sind. Wenn Sie zwei Projektoren stapeln, verwenden Sie jeweils nur einen Projektor und nutzen Sie den anderen als Ersatzgerät.
  • Seite 25: Hinweise Zum Drahtlosen Lan

    Kapitel 1 Vorbereitung — Vorsichtsmaßnahmen beim Gebrauch f Ändern Sie Ihr Passwort regelmäßig. f Die Panasonic Corporation oder ihre verbundenen Gesellschaften werden Sie nie direkt nach Ihrem Passwort fragen. Geben Sie Ihr Passwort nicht preis, wenn Sie danach gefragt werden. f Das Verbindungsnetzwerk muss mit einer Firewall usw. gesichert sein.
  • Seite 26: Digital Link

    „XTP-Transmitter“ von Extron Electronics), die denselben HDBaseT -Standard nutzen. Die Geräte anderer Hersteller, deren Betrieb mit diesem Projektor überprüft worden ist, finden Sie auf der Panasonic-Website (https:// panasonic.net/cns/projector/). Beachten Sie, dass die Überprüfung für Geräte anderer Hersteller für die von der Panasonic Corporation festgelegten Elemente durchgeführt wurde und nicht alle Vorgänge überprüft wurden.
  • Seite 27: Lagerung

    Außerdem können die Geometrieeinstellung und das Edge-Blending, die mithilfe einer Kamera an die Form der Projektionsfläche angepasst werden, sowie die Anpassung der Farbe und Luminanz automatisch mit einfachen Schritten durchgeführt werden. „Geometric & Setup Management Software“ kann von der Panasonic-Website heruntergeladen werden (https:// panasonic.net/cns/projector/pass/). Zum Download ist eine Registrierung und Anmeldung bei PASS notwendig.
  • Seite 28 Dieser Projektor ist mit einem SLOT NX-Spezifikationssteckplatz ausgestattet. Ein Eingang für HDMI, DVI-D und SDI kann hinzugefügt werden, indem die optionale Schnittstellenkarte in den Steckplatz eingesetzt wird. „SLOT NX“ ist eine Steckplatzbezeichnung, die speziell von Panasonic verwendet wird und den Signaleingang für das 4K-Bild unterstützt. r3D-Bilder anschauen Der Projektor kann 3D-Videosignale anzeigen, die in verschiedenen Formaten wie „Frame Packing“, „Side by...
  • Seite 29: Zubehör

    Kapitel 1 Vorbereitung — Vorsichtsmaßnahmen beim Gebrauch Zubehör Überzeugen Sie sich davon, dass folgendes Zubehör mit Ihrem Projektor geliefert wurde. Die Zahlen in < > bezeichnen die Anzahl an Zubehör. Kabellose/Kabelfernbedienungseinheit <1> Objektivöffnungsabdeckung <1> (N2QAYB001176) (1GE1RZ21K) (beim Kauf am Produkt angebracht) AA/R6- oder AA/LR6-Batterie <2>...
  • Seite 30: Sonderzubehör

    Informationen zur Verfügbarkeit der NFC-Funktion in dem Land oder der Region, in dem/der Sie das Produkt gekauft haben, finden Sie auf der Panasonic-Website (https://panasonic.net/cns/projector/) oder wenden Sie sich an Ihren Händler. f Die Modellnummern des optionalen Zubehörs können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
  • Seite 31: Über Ihren Projektor

    Kapitel 1 Vorbereitung — Über Ihren Projektor Über Ihren Projektor Fernbedienung Vorderseite Oben Unterseite Ein Trageband kann abhängig von der Verwendung angebracht werden. Fernbedienungsanzeige 12 Eingangsauswahl-Tasten (<HDMI>, <DISPLAYPORT>, <DVI-D>, <SDI>, <DIGITAL LINK>, <SLOT 1>) Blinkt, wenn eine beliebige Taste auf der Fernbedienung gedrückt wird.
  • Seite 32: Kapitel 1 Vorbereitung - Über Ihren Projektor

    Kapitel 1 Vorbereitung — Über Ihren Projektor 20 <LOCK>-Taste 21 Signaltransmitter für die Fernbedienung Wird verwendet, um eine unbeabsichtigte Betätigung durch 22 Kabelanschluss der Fernbedienung unachtsames Drücken der Schaltflächen zu verhindern, und um Dies ist ein Anschluss zum Anschließen des Projektors über die Batterien der Fernbedienung zu schonen.
  • Seite 33: Projektorgehäuse

    NFC-Upgrade-Kit nicht verwendet werden kann. Informationen zur Verfügbarkeit der NFC-Funktion in dem Land oder der Region, in dem/der Sie das Produkt gekauft haben, finden Sie auf der Panasonic-Website (https://panasonic.net/cns/projector/) oder wenden Sie sich an Ihren Händler. DEUTSCH - 33...
  • Seite 34: Bedienfeld

    Kapitel 1 Vorbereitung — Über Ihren Projektor f Verwenden Sie für die Verbindung mit der NFC-Funktion die Anwendungssoftware „Smart Projector Control“, welche die Einstellung und Anpassung des Projektors durchführt. Einzelheiten zu „Smart Projector Control“ finden Sie auf der Panasonic-Website (https://panasonic.net/cns/projector/). r Bedienfeld Standby-Taste <v>...
  • Seite 35: Anschlüsse

    Kapitel 1 Vorbereitung — Über Ihren Projektor r Anschlüsse <REMOTE 1 IN>-Anschluss/<REMOTE 1 OUT>-Anschluss Steckplatz (<SLOT>) Mit diesen Anschlüssen wird in einer Umgebung mit mehreren Es gibt einen SLOT NX-Spezifikationssteckplatz, um die Projektoren die Fernbedienung für die serielle Steuerung optionale Schnittstellenkarte intern zu installieren. angeschlossen.
  • Seite 36: Namen Und Funktionen Der Schnittstellenkarte (Optional)

    Kapitel 1 Vorbereitung — Über Ihren Projektor Standby-Modus befindet. Namen und Funktionen der Schnittstellenkarte (optional) Dieser Projektor ist mit einem SLOT NX-Spezifikationssteckplatz ausgestattet. Ein Eingang für HDMI, DVI-D und SDI kann hinzugefügt werden, indem die optionale Schnittstellenkarte in den Steckplatz eingesetzt wird. Achtung f Es wird empfohlen, einen qualifizierten Techniker um Hilfe zu bitten, um die Schnittstellenkarte zu installieren oder zu entfernen.
  • Seite 37: Wenn Die Sfp-Module Eingesetzt Sind

    Kapitel 1 Vorbereitung — Über Ihren Projektor Schnittstellenkarte für 12G-SDI (Modell-Nr.: ET-MDN12G10) Diese Karte unterstützt das HD-SDI-, 3G-SDI-, 6G-SDI- und 12G-SDI-Signal. <SDI 1 IN>-Anschluss <SDI 3 IN>-Anschluss Dies ist der Anschluss zur Einspeisung des SDI-Signals Dies ist der Anschluss zur Einspeisung des SDI-Signals (HD-SDI/3G-SDI/6G-SDI/12G-SDI).
  • Seite 38 Kapitel 1 Vorbereitung — Über Ihren Projektor Hinweis f Das Eingangssignal am Anschluss <SDI OPT 1 IN> oder <SDI OPT 2 IN>, das für die Einspeisung ausgewählt wird, wird über den <SDI OPT 1/2 OUT>-Anschluss ausgegeben. 38 - DEUTSCH...
  • Seite 39: Vorbereiten Der Fernbedienung

    Kapitel 1 Vorbereitung — Vorbereiten der Fernbedienung Vorbereiten der Fernbedienung Einsetzen und Entnehmen der Batterien (ii) Abb. 1 Abb. 2 Öffnen Sie den Deckel. (Abb. 1) Legen Sie die Batterien ein und schließen Sie den Deckel (legen Sie zuerst die m-Seite ein). (Abb. 2) f Wenn Sie die Batterien herausnehmen wollen, führen Sie diese Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch.
  • Seite 40: Kapitel 1 Vorbereitung - Vorbereiten Der Fernbedienung

    Kapitel 1 Vorbereitung — Vorbereiten der Fernbedienung Die Fernbedienung mit einem Kabel am Projektor anschließen Wenn Sie mehrere Projektoren mit einer einzelnen Fernbedienung steuern, verwenden Sie im Handel erhältliche Kabel mit M3-Stereo-Ministeckern zur Verbindung mit den Anschlüssen <REMOTE 1 IN>/<REMOTE 1 OUT> der Projektoren.
  • Seite 41: Kapitel 2 Erste Schritte

    Erste Schritte Kapitel 2 Dieses Kapitel beschreibt, was Sie vor der Verwendung des Projektors tun müssen, z. B. Einrichtung und Herstellen von Verbindungen. DEUTSCH - 41...
  • Seite 42: Kapitel 2 Erste Schritte - Einrichtung

    Kapitel 2 Erste Schritte — Einrichtung Einrichtung Verwendbare Steckdose Dieser Projektor kann mit 100 V bis 120 V Wechselstrom und 200 V bis 240 V Wechselstrom betrieben werden. Eine geerdete Steckdose, die 30 A unterstützt, wird benötigt, wenn der Projektor mit 200 V bis 240 V Wechselstrom betrieben wird.
  • Seite 43: Projektionsabstand Des Projizierten Bilds

    Kapitel 2 Erste Schritte — Einrichtung Hochformateinstellung und Projektion nach vorne Hochformateinstellung und Projektion von der Rückseite (Verwendung der durchscheinenden Projektionsfläche) Menüoption Einstellwert Menüoption Einstellwert [FRONT/RÜCK] [FRONT] [FRONT/RÜCK] [RÜCK] Nehmen Sie die Einstellung ent- Nehmen Sie die Einstellung ent- [TISCH/DECKE] [TISCH/DECKE] sprechend dem zu projizierenden sprechend dem zu projizierenden Bild vor.
  • Seite 44 Kapitel 2 Erste Schritte — Einrichtung Abbildung des projizierten Bildes und des Projektionsabstands Projiziertes Bild Projektionsfläche L (LW/LT) L (LW/LT) Projektionsfläche Hinweis f Die Abbildung basiert auf der Annahme, dass die Projektionsgröße und die Position der Projektion so ausgerichtet worden sind, dass sie vollständig auf die Projektionsfläche passen.
  • Seite 45 Kapitel 2 Erste Schritte — Einrichtung ET-D3LEU100, ET-D3LEW200 Projiziertes Bild Projektionsfläche L (LW/LT) Objektiv optische Achse L1 L2 Projektionsfläche Hinweis f Die Abbildung basiert auf der Annahme, dass die Projektionsgröße und die Position der Projektion so ausgerichtet worden sind, dass sie vollständig auf die Projektionsfläche passen.
  • Seite 46 Kapitel 2 Erste Schritte — Einrichtung ET-D75LE95 Projiziertes Bild Projektionsfläche Projektionsfläche Hinweis f Die Abbildung basiert auf der Annahme, dass die Projektionsgröße und die Position der Projektion so ausgerichtet worden sind, dass sie vollständig auf die Projektionsfläche passen. f Diese Abbildung entspricht nicht dem genauen Maßstab. Projizierte Bildhöhe Projizierte Bildbreite Größe des projizierten Bilds...
  • Seite 47 Kapitel 2 Erste Schritte — Einrichtung ET-D3LEF70 Objektiv optische Achse θ Projektionsfläche Hinweis f Die Abbildung basiert auf der Annahme, dass die Projektionsgröße und die Position der Projektion so ausgerichtet worden sind, dass sie vollständig auf die Projektionsfläche passen. f Diese Abbildung entspricht nicht dem genauen Maßstab. f Die optische Achse des Objektivs ist die symmetrische Achse, die durch die Mitte des optischen Bildsystems verläuft.
  • Seite 48: Maximaler Projektionsblickwinkel Für Die Optische Objektivmittelposition

    Kapitel 2 Erste Schritte — Einrichtung r Maximaler Projektionsblickwinkel für die optische Objektivmittelposition θ Projektionsfläche θ Projektor θ (Einheit: °) Maximaler Projektionsblickwinkel für die horizontale θ 65,7 Achse der Projektion Maximaler Projektionsblickwinkel für die vertikale θ 41,1 Achse der Projektion Maximaler Projektionsblickwinkel für die diagonale θ...
  • Seite 49 Kapitel 2 Erste Schritte — Einrichtung [GEOMETRIE]-Projektionsbereich [V-TRAPEZKORREKTUR] (von der Seite aus betrachtet) [H-TRAPEZKORREKTUR] (von oben aus betrachtet) Projektionsfläche Projektionsfläche Vertikale Kreisbogenkorrektur (von der Seite aus betrachtet) Horizontale Kreisbogenkorrektur (von oben aus betrachtet) Projektionsabstand Projektionsabstand Lichtbogenradius Lichtbogenradius Projektionsfläche Projektionsfläche Lichtbogenmitte Lichtbogenmitte Projektionsfläche Projektionsfläche Projektionsabstand...
  • Seite 50 Kapitel 2 Erste Schritte — Einrichtung Nur [TRAPEZKORREKTUR] [TRAPEZKORREKTUR] und [KRÜMMUNGSKORREKT.] Nur [KRÜMMUNGSKOR- wird verwendet gemeinsam verwendet REKT.] wird verwendet Projekti- onsobjektiv Vertikale Tra- Horizontale Vertikale Tra- Horizontale Mindestwert Mindestwert Mindestwert Mindestwert Modell Nr. pezkorrektur Trapezkor- pezkorrektur Trapezkor- von R2/L2 von R3/L3 von R2/L2 von R3/L3 α...
  • Seite 51 Kapitel 2 Erste Schritte — Einrichtung Projektionsabstand jedes Projektionsobjektivs Es kann eine ±5 %-Abweichung bei den aufgeführten Projektionsabständen auftreten. Wird [GEOMETRIE] verwendet, wird der Abstand korrigiert, damit er unter der angegebene Projektionsbildgröße liegt. r Wenn das Bildseitenverhältnis 16:10 ist (Einheit: m) Objektivtyp Zoomobjektiv ET-D3LEW60/...
  • Seite 52: Wenn Das Bildseitenverhältnis 16:9 Ist

    Kapitel 2 Erste Schritte — Einrichtung Objektivtyp Festobjektiv Projektionsobjektiv Modell Nr. ET-D75LE95 Projektionsverhältnis 0,364:1 Abstand vom Projektor Projektions- Größe des projizierten Bilds bis zur Projektionsfläche abstand Breite Diagonal (SD) Höhe (SH) (L4) (A1) (L1) (SW) 1,78 (70") 0,942 1,508 ― ― ―...
  • Seite 53 Kapitel 2 Erste Schritte — Einrichtung Objektivtyp Zoomobjektiv Festobjektiv ET-D3LET80/ ET-D3LEW50/ Projektionsobjektiv Modell Nr. ET-D75LE30 ET-D3LET40 ET-D75LE40 ET-D3LEU100 ET-D75LE8 ET-D75LE50 Projektionsverhältnis 2,41-4,66:1 4,61-7,41:1 4,62-7,38:1 7,34-13,8:1 0,370:1 0,695:1 Größe des projizierten Bilds Projektionsabstand (L) Breite Min. Max. Min. Max. Min. Max. Min. Max.
  • Seite 54 Kapitel 2 Erste Schritte — Einrichtung r Wenn das Bildseitenverhältnis 4:3 ist (Einheit: m) Objektivtyp Zoomobjektiv ET-D3LEW60/ ET-D3LES20/ Projektionsobjektiv Modell Nr. ET-D3LEW200 ET-D3LEW10 ET-D75LE10 ET-D3LET30 ET-D75LE6 ET-D75LE20 Projektionsverhältnis 0,778-1,02:1 1,12-1,32:1 1,52-2,07:1 1,56-2,01:1 2,00-2,90:1 2,88-5,61:1 Größe des projizierten Bilds Projektionsabstand (L) Breite Min.
  • Seite 55 Kapitel 2 Erste Schritte — Einrichtung Objektivtyp Festobjektiv Projektionsobjektiv Modell Nr. ET-D75LE95 Projektionsverhältnis 0,436:1 Abstand vom Projektor Projektions- Größe des projizierten Bilds bis zur Projektionsfläche abstand Breite Diagonal (SD) Höhe (SH) (L4) (A1) (L1) (SW) 1,78 (70") 1,067 1,422 ― ― ―...
  • Seite 56 Kapitel 2 Erste Schritte — Einrichtung Formel zum Berechnen des Projektionsabstands pro Projektionsobjektiv Um eine Projektionsgröße zu verwenden, die nicht in diesem Handbuch aufgeführt ist, prüfen Sie die Projektionsgröße SD (m) und verwenden Sie die entsprechende Formel, um den Projektionsabstand zu berechnen.
  • Seite 57: Einstellung Der Einstellbaren Füße

    Kapitel 2 Erste Schritte — Einrichtung Abstandsformel (A1) vom Projektor bis zur Projektionsobjektiv Modell Projektions- Seitenver- Formel für den Pro- Projektionsfläche verhältnis hältnis jektionsabstand (L1) Min. Max. 0,364:1 16:10 = 0,303 x SD + 0,020 = 0,184 x SH - 0,128 = 0,283 x SH - 0,128 ET-D75LE95 0,364:1...
  • Seite 58: Kapitel 2 Erste Schritte - Anbringen/Abnehmen Des Projektionsobjektivs (Optional)

    Installieren Sie das Festobjektiv (Modell-Nr.: ET-D75LE5 (Produktion eingestellt)) nicht am Projektor. Die versehentliche Installation verursacht eine Fehlfunktion des Projektors. f Panasonic übernimmt keine Verantwortung für mögliche Schäden oder Funktionsstörungen des Produktes, die durch die Verwendung von Projektionsobjektiven entstehen, die nicht durch Panasonic hergestellt wurden. Verwenden Sie unbedingt die für diesen Projektor vorgesehenen Projektionsobjektive.
  • Seite 59: Anbringen Des Projektionsobjektivs

    Kapitel 2 Erste Schritte — Anbringen/Abnehmen des Projektionsobjektivs (optional) Anbringen des Projektionsobjektivs Befolgen Sie zum Anbringen des Projektionsobjektivs die folgenden Schritte. Fangen Sie mit Schritt 3) an, wenn die Objektivöffnungsabdeckung bereits entfernt wurde. Schraube Objektivöffnungsabdeckung Objektiventriegelungsknopf Abb. 1 Abb. 2 Schraubloch A Markierung (orange) Objektivbefestigungsschraube Abb.
  • Seite 60: Abnehmen Des Projektionsobjektivs

    Kapitel 2 Erste Schritte — Anbringen/Abnehmen des Projektionsobjektivs (optional) f Nachdem Sie das Projektionsobjektiv angebracht haben, schalten Sie den Projektor ein und überprüfen Sie die Einstellung unter [OBJEKTIV-TYP]. Ändern Sie die Einstellung, wenn der Typ sich von dem am Projektor angebrachten Projektionsobjektiv unterscheidet. (x Seite 89) Fahren Sie nach dem Überprüfen der Einstellung unter [OBJEKTIV-TYP] mit der Objektivkalibrierung fort.
  • Seite 61: Kapitel 2 Erste Schritte - Anschließen

    Kapitel 2 Erste Schritte — Anschließen Anschließen Vor dem Anschließen f Lesen Sie vor dem Anschließen die Bedienungsanleitung für das anzuschließende externe Gerät aufmerksam durch. f Schalten Sie alle Geräte aus, bevor Sie die Kabel anschließen. f Schließen Sie die Kabel an und beachten Sie dabei die folgenden Beschreibungen. Anderenfalls kann es zu Funktionsstörungen kommen.
  • Seite 62: Für Den -Anschluss

    Kapitel 2 Erste Schritte — Anschließen f Abhängig von dem verbundenen externen Gerät muss bei Einspeisung des DVI-D-Signals möglicherweise die Einstellung im Menü [ANZEIGE OPTION] → [DVI-D IN] → [EDID-AUSWAHL] umgeschaltet werden. f Der <DVI-D IN>-Anschluss kann mit HDMI- und DVI-D-kompatiblen Geräten verbunden werden. Jedoch können möglicherweise einige externe Geräte die Bilder nicht richtig projizieren, sodass das Bild zum Beispiel nicht angezeigt wird.
  • Seite 63 Kapitel 2 Erste Schritte — Anschließen Für die Anschlüsse <HDMI IN 1>/<HDMI IN 2> der Schnittstellenkarte Dies ist ein Beispiel, in dem das optionale Schnittstellenkarte für HDMI 2-Eingang (Modell-Nr.: ET-MDNHM10) in <SLOT> eingesetzt ist. Blu-ray-Disc-Player Hinweis f Verwenden Sie ein HDMI-Kabel, das den HDMI High Speed-Normen entspricht, wie etwa ein HDMI-Kabel. Wenn aber das folgende 4K-Videosignal die unterstützte Übertragungsgeschwindigkeit des HDMI High Speed-Kabels übersteigt, das als Eingang fungieren soll, benutzen Sie das HDMI-Kabel, das die Hochgeschwindigkeitsübertragung von 18 Gbps unterstützt, wie das mit erstklassiger HDMI- Kabelauthentifizierung.
  • Seite 64 Kapitel 2 Erste Schritte — Anschließen Hinweis f Die Einstellung über das Menü [ANZEIGE OPTION] → [SLOT IN] ist abhängig von dem angeschlossenen externen Gerät oder dem Eingangssignal erforderlich. f Die Anschlüsse <DVI-D IN 1>/<DVI-D IN 2> können mit HDMI- und DVI-D-kompatiblen Geräten verbunden werden. Jedoch können möglicherweise einige externe Geräte die Bilder nicht richtig projizieren, sodass das Bild zum Beispiel nicht angezeigt wird.
  • Seite 65 Kapitel 2 Erste Schritte — Anschließen Für die Anschlüsse <SDI OPT 1 IN>/<SDI OPT 2 IN> der Schnittstellenkarte Dies ist ein Beispiel, in dem das optionale Schnittstellenkarte für 12G-SDI Optical (Modell-Nr.: ET-MDNFB10) in <SLOT> eingesetzt ist. Gerät kompatibel mit der 12G-SDI-Signalausgabe HD-SDI-Signal, 3G-SDI-Signal, 6G-SDI-Signal oder 12G-SDI-Signal Konverter SDI - optisch Glasfaserkabel...
  • Seite 66: Anschlussbeispiel: Computer

    Kapitel 2 Erste Schritte — Anschließen Anschlussbeispiel: Computer Dies ist ein Beispiel, in dem das optionale Schnittstellenkarte für DisplayPort 2-Eingang (Modell-Nr.: ET-MDNDP10) in <SLOT> eingesetzt ist. Steuerrechner Computer Steuerrechner Computer Computer Achtung f Wenn Sie einen Computer oder ein externes Gerät an den Projektor anschließen, benutzen Sie die mit den jeweiligen Geräten mitgelieferten Netzkabel und im Handel erhältliche abgeschirmte Kabel.
  • Seite 67: Anschlussbeispiel Unter Verwendung Von Digital Link

    Kapitel 2 Erste Schritte — Anschließen Anschlussbeispiel unter Verwendung von DIGITAL LINK Doppelkabeltransmitter auf Basis des Kommunikationsstandards HDBaseT , wie etwa das optionale Gerät mit Unterstützung der DIGITAL LINK-Ausgabe (Modell-Nr.: ET-YFB100G, ET-YFB200G), verwenden Doppelkabel zum Übertragen von Eingangsbild-, Ethernet- und seriellem Steuersignal, und der Projektor kann diese digitalen Signale am <DIGITAL LINK>-Anschluss einspeisen.
  • Seite 68: Anschlussbeispiel, Wenn Die Kontrast-Synchronisierungsfunktion/Verschluss-Synchronisierungsfunktion Verwendet Wird

    1080/60p (1 920 x 1 080 Punkte, Pixeltaktfrequenz 148,5 MHz) für die Verbindungsart für große Reichweite. Wird dieser Abstand überschritten, kann das Bild unterbrochen oder die Netzwerkkommunikation gestört werden. Beachten Sie bitte, das Panasonic die Nutzung des Projektors außerhalb des maximalen Übertragungsabstands nicht unterstützt. Das übertragbare Videosignal oder die Übertragungsreichweite kann bei Verbindungen mit großer Reichweite abhängig von der Spezifikation des Doppelkabeltransmitters...
  • Seite 69: Anschlussbeispiel

    Kapitel 2 Erste Schritte — Anschließen Anschlussbeispiel Schließen Sie alle zu verbindenden Projektoren in einer Schleife durch eine Verkettungsverbindung an, wenn die Kontrast-Synchronisierungsfunktion/Verschluss-Synchronisierungsfunktion verwendet werden soll. Die Anzahl der verbundenen Projektoren ist auf maximal 64 Projektoren begrenzt. Anschlüsse der Synchronisierungsquelle Anschlüsse des Projektors, der synchronisiert werden soll Anschlüsse des Projektors, der synchronisiert Anschlüsse des Projektors, der synchronisiert...
  • Seite 70: Kapitel 3 Grundlegende Bedienung

    Grundlegende Kapitel 3 Bedienung Dieses Kapitel beschreibt grundlegende Bedienungsvorgänge für den Anfang. 70 - DEUTSCH...
  • Seite 71: Ein-/Ausschalten Des Projektors

    Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Ein-/Ausschalten des Projektors Ein-/Ausschalten des Projektors Anschluss des Netzkabels Überzeugen Sie sich davon, dass der <MAIN POWER>-Schalter auf der <OFF>-Seite steht, bevor Sie das mitgelieferte Netzkabel anschließen. Benutzen Sie ein Netzkabel, das mit der Versorgungsspannung und der Form der Steckdose übereinstimmt. Zu Einzelheiten zum Umgang mit dem Netzkabel siehe „Wichtige Hinweise zur Sicherheit“...
  • Seite 72: Betriebsanzeige

    Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Ein-/Ausschalten des Projektors Betriebsanzeige Zeigen Sie den Betriebszustand an. Prüfen Sie vor dem Betrieb des Projektors den Status der Betriebsanzeige <ON (G)/STANDBY (R)>. Betriebsanzeige <ON (G)/STANDBY (R)> Anzeigestatus Projektorstatus Die Hauptstromversorgung ist ausgeschaltet. Die Stromversorgung ist ausgeschaltet. (Standby-Modus) Die Projektion wird gestartet, wenn die Einschalttaste <b>...
  • Seite 73: Einschalten Des Projektors

    Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Ein-/Ausschalten des Projektors Einschalten des Projektors Installieren Sie das Projektionsobjektiv, bevor Sie den Projektor einschalten. Nehmen Sie zunächst den Objektivdeckel ab. Schließen Sie das Netzkabel an den Projektor an. Schließen Sie den Netzstecker an eine Steckdose an. Drücken Sie auf die <ON>-Seite des <MAIN POWER>-Schalters, um das Gerät einzuschalten.
  • Seite 74: Bei Anzeige Des Bildschirms Für Ersteinstellungen

    Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Ein-/Ausschalten des Projektors Bei Anzeige des Bildschirms für Ersteinstellungen Wenn der Projektor zum ersten Mal nach dem Kauf eingeschaltet wird oder wenn das Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] → [INITIALISIEREN] → [WERKSRÜCKSTELLUNG] ausgeführt wird, werden nach dem Start der Projektion der Fokus-Einstellungsbildschirm, der [WERKSEINSTELLUNG]-Bildschirm und dann der [ADMINISTRATORKONTO]-Bildschirm angezeigt.
  • Seite 75: Anfangseinstellung (Betriebseinstellung)

    Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Ein-/Ausschalten des Projektors Anfangseinstellung (Betriebseinstellung) Stellen Sie die Elemente für das Bedienverfahren abhängig von der Anwendung und der Betriebsdauer des Projektors ein. Nach dem Abschluss der Anfangseinstellung können Sie die Einstellungen der einzelnen Elemente über das Menü...
  • Seite 76: Anfangseinstellung (Installationseinstellung)

    Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Ein-/Ausschalten des Projektors Beziehung zwischen Helligkeit und Laufzeit Der Projektor kann mit einer beliebigen Helligkeit und Laufzeit verwendet werden, indem [LICHTLEISTUNG] auf die gewünschte Einstellung festgelegt wird. Die Beziehung zwischen der Einstellung [LICHTLEISTUNG], der Helligkeit und der geschätzten Laufzeit ist wie folgt.
  • Seite 77: Werkseinstellung (Bildschirmeinstellung)

    Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Ein-/Ausschalten des Projektors Werkseinstellung (Bildschirmeinstellung) Stellen Sie das Projektionsflächenformat (Seitenverhältnis) und die Anzeigeposition des Bildes ein. Nach dem Abschluss der Anfangseinstellung können Sie die Einstellungen der einzelnen Elemente über das Menü [ANZEIGE OPTION] → [BILD-EINSTELLUNGEN] ändern. Drücken Sie qw, um die Einstellung zu ändern.
  • Seite 78: Anfangseinstellung (Zeitzone)

    Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Ein-/Ausschalten des Projektors Anfangseinstellung (Zeitzone) Stellen Sie [ZEITZONE] in Übereinstimmung mit dem Land oder der Region ein, wo Sie den Projektor benutzen. Nach dem Abschluss der Anfangseinstellung können Sie die Einstellung über das Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] → [DATUM UND UHRZEIT] ändern. Die aktuellen Einstellungen werden unter [ORTS DATUM] und [ORTSZEIT] angezeigt.
  • Seite 79: Wenn Der Einstellungsbildschirm Für Das Administratorkonto Angezeigt Wird

    Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Ein-/Ausschalten des Projektors Wenn der Einstellungsbildschirm für das Administratorkonto angezeigt wird Wenn der Projektor zum ersten Mal nach dem Kauf eingeschaltet wird oder wenn das Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] → [INITIALISIEREN] → [WERKSRÜCKSTELLUNG] ausgeführt wird, werden nach Beginn der Projektion der Fokus-Einstellungsbildschirm, der [WERKSEINSTELLUNG]-Bildschirm und dann der [ADMINISTRATORKONTO]-Bildschirm angezeigt.
  • Seite 80: Einstellungen Vornehmen Und Elemente Auswählen

    Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Ein-/Ausschalten des Projektors Geben Sie das Passwort ein, das in Schritt 5) eingegeben wurde. Drücken Sie nach der Eingabe des Passworts asqw, um [OK] auszuwählen, und drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [ADMINISTRATORKONTO] wird angezeigt. 10) Drücken Sie as, um [SPEICHERN] auszuwählen, und dann die <ENTER>-Taste.
  • Seite 81: Ausschalten Des Projektors

    Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Ein-/Ausschalten des Projektors <HDMI>-Taste, <DISPLAYPORT>-Taste, <DVI-D>-Taste, <SDI>-Taste, <DIGITAL LINK>-Taste, <SLOT 1>-Taste Bedienfeld: <HDMI>-Taste, <DVI-D>-Taste, <SDI>-Taste, <DIGITAL LINK>-Taste, <SLOT>-Taste f Ausführliche Informationen zur Bedienung für die Eingangsauswahl finden Sie unter „Auswahl des Eingangssignals“ (x Seite 83). Stellen Sie die vordere, hintere und seitliche Neigung des Projektors mit den einstellbaren Füßen ein. (x Seite 57) Drücken Sie die <SHIFT>-Taste, um die Bildposition der Projektion einzustellen.
  • Seite 82 Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Ein-/Ausschalten des Projektors f Der <MAIN POWER>-Schalter des Projektors ist mit einer Überstromschutzfunktion ausgestattet. Wenn eine Spannung von über 25 A erkannt wird, wird der Überstrom automatisch getrennt und der Projektor wechselt in den Zustand, der dem Drücken der <OFF>-Seite entspricht.
  • Seite 83: Kapitel 3 Grundlegende Bedienung - Projizieren

    Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Projizieren Projizieren Überprüfen Sie die Anbringung des Projektionsobjektivs (x Seite 59), den externen Geräteanschluss (x Seite 61) und den Netzkabelanschluss (x Seite 71) und schalten Sie dann den Strom ein (x Seite 73), um mit dem Projizieren zu beginnen. Wählen Sie das zu projizierende Video aus, und passen Sie die Darstellung des projizierten Bildes an.
  • Seite 84: Den Eingang Direkt Über Das Bedienfeld Umschalten

    Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Projizieren Schaltet den Eingang auf SDI um. Das Bild des Signals, das am <SDI IN>-Anschluss eingespeist wird, mit dem der Projektor standard- mäßig ausgestattet ist, wird projiziert. <SDI> Alle SDI-Eingänge, einschließlich des SDI-Eingangs, mit dem der Projektor standardmäßig ausgerüs- tet ist, und des SDI-Eingangs der Schnittstellenkarte, werden jedes Mal umgeschaltet, wenn die Taste betätigt wird, wenn die optionale Schnittstellenkarte, die mit dem SDI-Eingang ausgerüstet wird, in den Steckplatz eingesetzt ist.
  • Seite 85: Umschalten Des Eingangs Durch Das Aufrufen Des Eingangsauswahlbildschirms

    Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Projizieren Hinweis f Wenn das optionale Gerät mit Unterstützung für DIGITAL LINK-Ausgabe (Modell-Nr.: ET-YFB100G, ET-YFB200G) am <DIGITAL LINK>- Anschluss angeschlossen wird, wechselt der Eingang des Geräts mit Unterstützung für DIGITAL LINK-Ausgabe mit jedem Drücken der <DIGITAL LINK>-Taste. Der Eingang kann auch über den Steuerungsbefehl RS-232C geändert werden. Schalten Sie bei Doppelkabeltransmittern von anderen Herstellern den Eingang des Projektors auf DIGITAL LINK um und schalten Sie dann den Eingang des Doppelkabeltransmitters um.
  • Seite 86: Verwendung Der Fernbedienung

    Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Projizieren Unter Verwendung des Bedienfelds Drücken Sie die <LENS>-Taste auf dem Bedienfeld. f Das Drücken der Taste ändert den Anpassungsbildschirm in der Reihenfolge [FOKUS], [ZOOM] und [SHIFT]. Wählen Sie jede Option aus und drücken Sie asqw, um sie einzustellen. Verwendung der Fernbedienung Drücken Sie die Objektivtasten (<FOCUS>, <ZOOM>, <SHIFT>) auf der Fernbedienung.
  • Seite 87 Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Projizieren r Zoomobjektiv (Modell-Nr.: ET-D3LEW10, ET-D3LEW60, ET-D75LE6), Festobjektiv (Modell-Nr.: ET-D3LEW50, ET-D75LE50) f Die Abbildungen in den Schritten sind Beispiele für das Anbringen des Zoomobjektiv (Modell-Nr.: ET-D3LEW10). Passen Sie die Schärfe in der Mitte der Projektion an. f Zum Anpassen der Schärfe siehe „Anpassen des Fokus, des Zooms und der Objektivverschiebung“...
  • Seite 88 Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Projizieren Hinweis f Wenn der Projektor zum ersten Mal verwendet wird oder wenn das Projektionsobjektiv ersetzt wird, überprüfen Sie, ob die Einstellung im Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] → [OBJEKTIV] → [OBJEKTIV-TYP] geeignet ist, und führen dann im Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] →...
  • Seite 89: Einstellen Des Objektivtyps

    Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Projizieren Lösen Sie die Sicherungsschraube und drehen Sie den Peripheriescharfstellring manuell, um den Fokus in der Peripherie der Projektionsfläche anzupassen. Sicherungsschraube Peripheriescharfstellring Überprüfen Sie die Scharfeinstellung in der Mitte des Bildes erneut und nehmen Sie Feineinstellungen vor. Ziehen Sie die Sicherungsschraube an.
  • Seite 90: Ausführen Der Objektivkalibrierung

    Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Projizieren Ausführen der Objektivkalibrierung Stellen Sie den Objektiveinstellungsgrenzwert fest und führen Sie die Kalibrierung im Einstellbereich aus. Führen Sie die Objektivkalibrierung aus, nachdem Sie das Projektionsobjektiv angebracht haben. Zoomobjektiv mit Gleichstrommotor, Festobjektiv Dieser Abschnitt beschreibt die Bedienung, wenn das Zoomobjektiv (Modell-Nr.: ET-D75LE6, ET-D75LE8, ET-D75LE10, ET-D75LE20, ET-D75LE30, ET-D75LE40 usw.), bei dem der Gleichstrommotor nicht durch die Schrittmotoreinheit ersetzt worden ist, angebracht ist, oder wenn das Festobjektiv (Modell-Nr.: ET-D3LEW50, ET-D75LE50, ET-D75LE95, ET-D3LEF70 usw.) ohne Zoomfunktion angebracht ist.
  • Seite 91: Verschieben Des Projektionsobjektivs In Die Ausgangsposition

    Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Projizieren Drücken Sie as, um [KALIBRIERUNG DES OBJEKTIVS] auszuwählen. Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [KALIBRIERUNG DES OBJEKTIVS] wird angezeigt. Drücken Sie as, um ein Element auszuwählen. Führt die Kalibrierungen für Objektivverschiebung, Fokus und Zoom aus. [SHIFT/FOKUS/ZOOM] Nach dem Abschluss der Kalibrierung im Einstellbereich bewegt sich das Projektionsobjektiv in die Ausgangsposition.
  • Seite 92 Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Projizieren f Das Projektionsobjektiv wird nicht in die richtige Ausgangsposition verschoben, wenn das Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] → [OBJEKTIV] → [KALIBRIERUNG DES OBJEKTIVS] nicht ausgeführt wird. f Die Ausgangsposition entspricht nicht der Mittelposition des optischen Bilds. f Die Ausgangsposition variiert je nach Projektionsobjektivtyp. Einzelheiten siehe „Objektivverschiebungsbereich“ (x Seite 93). f Die Ausgangsposition des Festobjektivs (Modell-Nr.: ET-D75LE95) kann von der vorgesehenen Position abweichen.
  • Seite 93: Objektivverschiebungsbereich

    Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Projizieren Objektivverschiebungsbereich Der Projektor kann, basierend auf der Position der Projektion in der Ausgangsposition (Standardprojektionsposition), die Position der Projektion innerhalb des Objektivverschiebungsbereichs für jedes Projektionsobjektiv anpassen. Führen Sie die Objektivverschiebungseinstellung innerhalb des Bereichs durch, der in der folgenden Abbildung angezeigt wird.
  • Seite 94 Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Projizieren Projektionsobjektiv Modell Nr. ET-D75LE95 ET-D3LEF70 Projizierte Bildbreite H 0,12 H 0,12 H Projizierte Bildbreite H 0,12 H 0,12 H Objektivverschiebungsbereich Ursprungsposition des Objektivmounts Ursprungsposition des Standardprojektionsposition Objektivmounts Standardprojektionsposition Hinweis f Verwenden Sie das Projektionsobjektiv in der Standardprojektionsposition, ohne die Objektivverschiebung anzupassen, wenn das optionale Festobjektiv (Modell-Nr.: ET-D3LEW50, ET-D75LE50) angebracht ist.
  • Seite 95: Anbringen Des Objektivmounts, Wenn Der Fokus Unausgeglichen Ist

    Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Projizieren Anbringen des Objektivmounts, wenn der Fokus unausgeglichen ist Fokusausgleich Verhältnis zwischen der Neigung des Objektivs und der Projektionsflächen-Fokusoberfläche Wenn das Projektionsobjektiv im Gegensatz zur Bildformungsoberfläche geneigt ist, wird durch Neigen der Vorderseite (Projektionsflächenseite) des Projektionsobjektivs nach unten (in Richtung der gepunkteten Pfeillinie) die Oberseite der Projektionsflächen-Fokusoberfläche nach innen geneigt und die Unterseite wird nach außen geneigt, wie im Beispiel dargestellt.
  • Seite 96 Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Projizieren Einstellverfahren r Verhältnis zwischen der Einstellstelle und den Einstellschrauben Einstellstelle: (b)+(c) Position, an der der reine Fokuspunkt der Projektionsfläche in der Innenseite der Projektionsfläche liegt Wenn der reine Fokuspunkt Wenn der reine Fokuspunkt der Wenn der reine Fokuspunkt Wenn der reine Fokuspunkt der Projektionsfläche bei V up Projektionsfläche bei V bottom...
  • Seite 97 Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Projizieren Stellen Sie die Schärfe erneut mit der Fernbedienung ein. DEUTSCH - 97...
  • Seite 98: Kapitel 3 Grundlegende Bedienung - Verwendung Des Usb-Speichers

    Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Verwendung des USB-Speichers Verwendung des USB-Speichers Dieser Projektor unterstützt die Anbringung eines USB-Speichers. Schließen Sie den USB-Speicher an den <USB>-Anschluss an, wenn Sie die Datenübernahmefunktion oder die Firmware-Aktualisierungsfunktion usw. verwenden. Hinweis f Einzelheiten zur Datenübernahmefunktion finden Sie im Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] → [DATENÜBERNAHME] (x Seite 215). f Einzelheiten zur Firmware-Aktualisierungsfunktion finden Sie im Menü...
  • Seite 99: Bedienen Der Fernbedienung

    Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Bedienen der Fernbedienung Bedienen der Fernbedienung Verwendung der Verschlussfunktion Wenn der Projektor eine Zeit lang nicht gebraucht wird, z.B. während einer Sitzungspause, kann das Bild zeitweise ausgeschaltet werden. -Taste Drücken Sie die <SHUTTER>-Taste. f Das Bild verschwindet. f Dieser Vorgang kann auch unter Verwendung der <SHUTTER>-Taste auf dem Bedienfeld durchgeführt werden.
  • Seite 100: Kapitel 3 Grundlegende Bedienung - Bedienen Der Fernbedienung

    Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Bedienen der Fernbedienung Hinweis f Das Ausblenden der Bildschirmanzeige kann auch beendet werden, indem Sie die <MENU>-Taste auf dem Bedienfeld mindestens drei Sekunden lang drücken, während die Bildschirmanzeige aus ist (ausgeblendet). Verwenden der automatischen Einstellfunktion Die Bildposition und der Signalpegel können automatisch angepasst werden, wenn ein HDMI-/DisplayPort-/ DVI-D-Signal eingespeist wird.
  • Seite 101: Verwendung Der Funktionstaste

    Eingangssignal anzuzeigen, bevor Sie verschiedene Einstellungen durchführen. Verwendung der Statusfunktion Zeigen Sie den Status des Projektors an. -Taste Drücken Sie die <STATUS>-Taste. f Der Bildschirm [STATUS] wird angezeigt. STATUS PROJEKTOR MODEL PT-RZ34K SERIEN NUMMER 123456789012 BETRIEBSSTUNDEN 10000h LAMP.-BETRIEBSSTUNDEN 10000h DURCHGEHENDE LEUCHTZEIT...
  • Seite 102: Festlegen Der Identifikationsnummer Der Fernbedienung

    Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Bedienen der Fernbedienung Festlegen der Identifikationsnummer der Fernbedienung Wenn Sie mehrere Projektoren zusammen benutzen, können Sie alle Projektoren gleichzeitig bedienen oder jeden Projektor individuell mit einer einzelnen Fernbedienung bedienen, sofern jedem Projektor eine eindeutige Identifikationsnummer zugewiesen wurde. Stellen Sie nach der Zuweisung der Identifikationsnummer des Projektors dieselbe Identifikationsnummer an der Fernbedienung ein.
  • Seite 103: Kapitel 4 Einstellungen

    Einstellungen Kapitel 4 Dieses Kapitel beschreibt die Einstellungen und die Anpassungen, die Sie unter Verwendung des Bildschirmmenüs vornehmen können. DEUTSCH - 103...
  • Seite 104: Menünavigation

    Kapitel 4 Einstellungen — Menünavigation Menünavigation Über das Bildschirmmenü (Menü) können verschiedene Einstellungen und Anpassungen des Projektors durchgeführt werden. Navigation durch das Menü Bedienungsverfahren -Taste Drücken Sie die <MENU>-Taste auf der Fernbedienung oder auf dem Bedienfeld. f Der Bildschirm [HAUPTMENÜ] wird angezeigt. HAUPTMENÜ...
  • Seite 105: Kapitel 4 Einstellungen - Menünavigation

    Kapitel 4 Einstellungen — Menünavigation Drücken Sie as, um ein Untermenü zu wählen, und die qw- oder die <ENTER>-Taste, um die Einstellungen zu ändern oder vorzunehmen. f Einige Optionen werden wie folgt mit jedem Tastendruck von qw aufgerufen. f Drücken Sie für einige Optionen qw, um, wie in der folgenden Abbildung dargestellt, einen Bildschirm zur individuellen Anpassung mit einem Skalierungsbalken anzuzeigen.
  • Seite 106: Untermenü

    Kapitel 4 Einstellungen — Menünavigation Hauptmenüoption [EINFACH]-Modus Seite [ERWEITERTES MENÜ] ― [MENUE SPRACHE(LANGUAGE)] [3D EINSTELLUNGEN] ― [ANZEIGE OPTION] [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] [TESTBILDER] [LISTE DER REGISTRIERTEN SIGNALE] [SICHERHEIT] ― [NETZWERK] Untermenü Das Untermenü der ausgewählten Hauptmenüoption wird angezeigt, und Sie können verschiedene Menüoptionen im Untermenü...
  • Seite 107 Kapitel 4 Einstellungen — Menünavigation [ERWEITERTES MENÜ] Untermenüoption Werkseinstellung [EINFACH]-Modus Seite [DIGITAL CINEMA REALITY] [AUTO] ― [BLANKING] ― ― [EDGE BLENDING] [AUS] ― [HALBBILD LAUFZEIT] [NORMAL] ― [VERZÖGERUNG] [+0.00ms] ― [FRAME LOCK] ― ― [RASTER POSITION] ― ― *1 Hängt vom Signaleingang ab. [MENUE SPRACHE(LANGUAGE)] Einzelheiten (x Seite 135) [3D EINSTELLUNGEN]...
  • Seite 108 Kapitel 4 Einstellungen — Menünavigation [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] Untermenüoption Werkseinstellung [EINFACH]-Modus Seite [PROJEKTOR ID] [ALLE] [PROJEKTIONSARTEN] ― [OBJEKTIV] ― [BETRIEBSEINSTELLUNG] ― [LICHTLEISTUNG] [100.0%] [HELLIGKEITSREGLER] ― ― [KEIN SIGNAL-EINSTELLUNG] ― ― [START MODUS] [LETZTE EINST.] ― [EINST. STARTVORGANG] [LETZTE NUTZUNG] ― [DATUM UND UHRZEIT] ―...
  • Seite 109 NFC-Upgrade-Kit nicht verwendet werden kann. Informationen zur Verfügbarkeit der NFC-Funktion in dem Land oder der Region, in dem/der Sie das Produkt gekauft haben, finden Sie auf der Panasonic-Website (https://panasonic.net/cns/projector/) oder wenden Sie sich an Ihren Händler. DEUTSCH - 109...
  • Seite 110: Kapitel 4 Einstellungen - Menü [Bild]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [BILD] Menü [BILD] Wählen Sie auf dem Menübildschirm [BILD] aus dem Hauptmenü aus und wählen Sie eine Option aus dem Untermenü. Beziehen Sie sich bezüglich der Bedienung des Menübildschirms auf „Navigation durch das Menü“ (x Seite 104). [BILDMODUS] Sie können zum gewünschten Bildmodus wechseln, der für die Bildquelle und die Umgebung, in der Projektor verwendet wird, geeignet ist.
  • Seite 111: [Helligkeit]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [BILD] Drücken Sie qw, um den Pegel einzustellen. Bedienung Einstellung Regelbereich Drücken Sie w. Das Bild wird heller. -31 - +31 Drücken Sie q. Das Bild wird dunkler. Achtung f Stellen Sie zunächst [HELLIGKEIT] ein, wenn Sie den Schwarzwert einstellen müssen. [HELLIGKEIT] Sie können den dunklen (schwarzen) Teil des projizierten Bildes einstellen.
  • Seite 112 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [BILD] Drücken Sie qw. f Der [FARBTON]-Bildschirm zur individuellen Anpassung wird angezeigt. Drücken Sie qw, um das Element zu ändern. f Die Einstellung ändert sich mit jedem Tastendruck. [STANDARD] Werkseitige Standardeinstellung. [ANWENDER1] Passt den Weißabgleich nach Bedarf an. Beziehen Sie sich für Einzelheiten auf „Einstellen des ge- wünschten Weißabgleichs“...
  • Seite 113: [Gamma]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [BILD] Drücken Sie qw, um eine andere Einstellung als [ANWENDER1] oder [ANWENDER2] auszuwählen. Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [WECHSELN ZU *****] wird angezeigt. Drücken Sie as, um [ANWENDER1] oder [ANWENDER2] auszuwählen. f Der Status der geänderten Farbtemperatur wird für die gewählte Option gespeichert. Drücken Sie die <ENTER>-Taste.
  • Seite 114: Einstellen Von [Hdr-Hlg-System Gamma]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [BILD] [ANWENDER1] Verwendet die Gammadaten, die vom Benutzer registriert wurden. (Die Registrierung benötigt eine separate Software. Wenden Sie sich an Ihren Händler.) [ANWENDER2] Mit SMPTE ST 2084 konformer Gamma-Modus, in dem die Luminanz maximal 500 cd/m betragen [HDR ST2084-500] kann und HDR (High Dynamic Range, hoher Dynamikumfang) unterstützt wird.
  • Seite 115: [System Daylight View]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [BILD] Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [GAMMA EINSTELLUNG SPEICHERN] wird angezeigt. Drücken Sie asqw, um den Text auszuwählen, und drücken Sie die <ENTER>-Taste, um den Text einzugeben. Drücken Sie asqw, um [OK] auszuwählen, und drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der gewählte Gamma-Name wird geändert.
  • Seite 116: [Dynamischer Kontrast]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [BILD] [DYNAMISCHER KONTRAST] Helligkeitseinstellung der Lichtquelle und Signalausgleich werden automatisch gemäß dem Bild durchgeführt, um einen optimalen Kontrast für das Bild zu erreichen. Drücken Sie as, um [DYNAMISCHER KONTRAST] auszuwählen. Drücken Sie qw oder die <ENTER>-Taste. f Der [DYNAMISCHER KONTRAST]-Bildschirm zur individuellen Anpassung wird angezeigt.
  • Seite 117: [Farbraum]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [BILD] Einstellungselement Einzelheiten Legt das Ausblenden des Bilds nicht fest, wenn die Lichtquelle mit [AUS] [LICHT-AUS-TIMER] deaktiviert wird. [AUSBLENDUNG BEI LICHT- AUS] Legt die Zeit für das Ausblenden des Bilds fest, wenn die Lichtquel- (Festlegen der Ausblendung, le mit [LICHT-AUS-TIMER] deaktiviert wird.
  • Seite 118: [System Auswahl]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [BILD] g Wenn das Menü [ANZEIGE OPTION] → [HDMI IN] → [AUTOM.AUSWAHL DES FARBRAUMS] auf [AKTIV] eingestellt ist und der Eingang HDMI ausgewählt ist g Wenn das Menü [ANZEIGE OPTION] → [DIGITAL LINK IN] → [AUTOM.AUSWAHL DES FARBRAUMS] auf [AKTIV] eingestellt ist und der Eingang DIGITAL LINK ausgewählt ist g Wenn [AUTOM.AUSWAHL DES FARBRAUMS] im Menü...
  • Seite 119 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [BILD] Drücken Sie die <DEFAULT>-Taste auf der Fernbedienung, um die Standardeinstellungen einzustellen. Folgen Sie den Schritten 5) bis 6), um [TINT], [FARBTON], [GAMMA], und [SYSTEM DAYLIGHT VIEW] auf die Standardeinstellungen zu setzen. Hinweis f sRGB ist nur für einen RGB-Signaleingang verfügbar. DEUTSCH - 119...
  • Seite 120: Menü [Position]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [POSITION] Menü [POSITION] Wählen Sie auf dem Menübildschirm [POSITION] aus dem Hauptmenü aus und wählen Sie eine Option aus dem Untermenü. Beziehen Sie sich bezüglich der Bedienung des Menübildschirms auf „Navigation durch das Menü“ (x Seite 104). Hinweis f Wenn das optionale Gerät mit Unterstützung für die DIGITAL LINK-Ausgabe (Modell-Nr.: ET-YFB100G, ET-YFB200G) am <DIGITAL LINK>- Anschluss angeschlossen ist, passen Sie zunächst die Verschiebung und das Seitenverhältnis über das Menü...
  • Seite 121: Kapitel 4 Einstellungen - Menü [Position]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [POSITION] [STANDARD] Die Bilder werden ohne Änderung des Seitenverhältnisses der Eingangssignale angezeigt. [DIREKT] Die Bilder werden ohne Änderung der Auflösung der Eingangssignale angezeigt. Die Bilder werden im Seitenverhältnis 16:9 angezeigt, wenn Standardsignale eingespeist werden [16:9] Wenn Breitbildsignale eingespeist werden , werden die Bilder ohne Änderung des Seitenverhältnis- ses angezeigt.
  • Seite 122: [Geometrie]

    Management Software“ ausführen. Bis zu drei Korrekturdaten können gespeichert werden. [PC-3] *1 „Geometric & Setup Management Software“ kann von der Panasonic-Website heruntergeladen werden (https://panasonic.net/cns/projector/ pass/). Zum Download ist eine Registrierung und Anmeldung bei PASS notwendig. Hinweis f Das Menü, das Logo oder die Eingangssignalanzeige erscheinen möglicherweise neben der Projektionsfläche, wenn [GEOMETRIE] eingestellt wird.
  • Seite 123 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [POSITION] Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [GEOMETRIE:TRAPEZKORREKTUR] oder [GEOMETRIE:KRÜMMUNGSKORREKT.] wird angezeigt. Drücken Sie as, um die gewünschte Einstellungsoption zu wählen. Drücken Sie qw, um die Einstellung vorzunehmen. [TRAPEZKORREKTUR] [LENS THROW RATIO] Stellen Sie das Projektionsverhältnis ein. Wählen Sie einen Wert nah am tatsächlichen Projektionsabstand aus, der hier durch Breite der Projektion geteilt wird.
  • Seite 124 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [POSITION] Einstellen von [ECKE/NADELKISSEN] Drücken Sie as, um [GEOMETRIE] auszuwählen. Drücken Sie qw, um [ECKE/NADELKISSEN] auszuwählen. Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [GEOMETRIE:ECKE/NADELKISSEN] wird angezeigt. Drücken Sie as, um das anzupassende Element auszuwählen, und drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Wenn [LINEARITÄT] ausgewählt ist, drücken Sie qw, um das Anpassungsverfahren ([AUTO] oder [MANUELL]) auszuwählen.
  • Seite 125 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [POSITION] Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [LINEARITÄT] wird angezeigt. Drücken Sie asqw zur Anpassung. Anpassen der Verzerrung mit [FREIES RASTER] Drücken Sie as, um [GEOMETRIE] auszuwählen. Drücken Sie qw, um ein anderes Element als [AUS] auszuwählen. Drücken Sie die <ENTER>-Taste.
  • Seite 126 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [POSITION] 14) Drücken Sie qw, um das Element zu ändern. f Die Einstellung ändert sich mit jedem Tastendruck. [WEISS] [SCHWARZ] [ROT] [GRÜN] Zeigt das Muster der ausgewählten Farbe an. (Werkseitige Standardeinstellung: [ROT]) [BLAU] [CYAN] [MAGENTA] [GELB] [AUS] Zeigt das Muster nicht an.
  • Seite 127: [Konvergenz]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [POSITION] Ausgangsanpassungen für [FREIES RASTER] Initialisieren Sie die mit [FREIES RASTER] angepassten Korrekturdaten und stellen Sie die Werkseinstellungen wieder her (der Zustand, in dem keine Korrekturen vorgenommen wurden). Gleichzeitig werden auch die Einstellungen von [RASTERAUFLÖSUNG], [STEUERPUNKTE], [RASTERBREITE], [RASTERFARBE] und [STEUERPUNKTFARBE] auf die Werkseinstellung zurückgesetzt.
  • Seite 128: Menü [Erweitertes Menü]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ERWEITERTES MENÜ] Menü [ERWEITERTES MENÜ] Wählen Sie auf dem Menübildschirm [ERWEITERTES MENÜ] aus dem Hauptmenü aus und wählen Sie eine Option aus dem Untermenü. Beziehen Sie sich bezüglich der Bedienung des Menübildschirms auf „Navigation durch das Menü“ (x Seite 104).
  • Seite 129: Kapitel 4 Einstellungen - Menü [Erweitertes Menü]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ERWEITERTES MENÜ] Austastungskor- Option Bedienung Einstellung Regelbereich rektur Der Austastbereich Drücken Sie q. bewegt sich aufwärts. Oberer Bildschirm- [OBEN] rand Der Austastbereich Drücken Sie w. bewegt sich abwärts. Oben und unten 0 - 2398 Der Austastbereich Drücken Sie w.
  • Seite 130 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ERWEITERTES MENÜ] Drücken Sie as, um den Bereich anzugeben, der korrigiert werden soll. f Überlagerung an der Oberseite: Stellen Sie [OBEN] auf [EIN] ein f Überlagerung an der Unterseite: Stellen Sie [UNTEN] auf [EIN] ein f Überlagerung links: Stellen Sie [LINKS] auf [EIN] ein f Überlagerung rechts: Stellen Sie [RECHTS] auf [EIN] ein Drücken Sie qw, um zu [EIN] umzuschalten.
  • Seite 131 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ERWEITERTES MENÜ] 20) Drücken Sie qw, um das Element zu ändern. f Die Einstellung ändert sich mit jedem Tastendruck. Wählen Sie dieses Element, wenn die Form das Randes zwischen [NICHT ÜBERDECKT. SCHWARZWERT] und [SCHWARZRAND-WERT] nicht angepasst werden soll. [AUS] Der Bereich des Rechtecks mit der Standardbreite, die in Schritt 18) festgelegt wurde, ist [SCHWARZRAND-BEREICH].
  • Seite 132: Initialisieren Der Form Der Grenze

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ERWEITERTES MENÜ] 31) Drücken Sie as, um [OBEN], [UNTEN], [LINKS]oder [RECHTS] für [ÜBERDECKTER SCHWARZWERT] auszuwählen. 32) Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Anpassungsbereich der Projektion wird vorübergehend hell und der Bildschirm [ÜBERDECKTER SCHWARZWERT] wird angezeigt. f [ROT], [GRÜN] und [BLAU] können einzeln angepasst werden, wenn [INTERLOCKED] auf [AUS] eingestellt ist.
  • Seite 133: [Halbbild Laufzeit]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ERWEITERTES MENÜ] Drücken Sie as, um [FREIE FORM OBEN], [FREIE FORM UNTEN], [FREIE FORM LINKS] oder [FREIE FORM RECHTS] zu initialisieren. Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [FREIE FORM OBEN], [FREIE FORM UNTEN], [FREIE FORM LINKS] oder [FREIE FORM RECHTS] wird angezeigt.
  • Seite 134: [Frame Lock]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ERWEITERTES MENÜ] [FRAME LOCK] Stellen Sie diese Funktion ein, um das Bild in 3D anzuzeigen, wenn die vertikale Abtastfrequenz des Signals 25 Hz, 50 Hz und 100 Hz ist. Drücken Sie as, um [FRAME LOCK] auszuwählen. Drücken Sie qw, um das Element zu ändern.
  • Seite 135: Kapitel 4 Einstellungen - Menü [Menue Sprache(Language)]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [MENUE SPRACHE(LANGUAGE)] Menü [MENUE SPRACHE(LANGUAGE)] Wählen Sie auf dem Menübildschirm [MENUE SPRACHE(LANGUAGE)] aus dem Hauptmenü aus und rufen Sie das Untermenü auf. Beziehen Sie sich bezüglich der Bedienung des Menübildschirms auf „Navigation durch das Menü“ (x Seite 104). Ändern der Menüsprache Sie können die Sprache der Bildschirmanzeige auswählen.
  • Seite 136: Menü [3D Einstellungen]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [3D EINSTELLUNGEN] Menü [3D EINSTELLUNGEN] Wählen Sie auf dem Menübildschirm [3D EINSTELLUNGEN] aus dem Hauptmenü aus und wählen Sie eine Option aus dem Untermenü. Beziehen Sie sich bezüglich der Bedienung des Menübildschirms auf „Navigation durch das Menü“ (x Seite 104).
  • Seite 137: Kapitel 4 Einstellungen - Menü [3D Einstellungen]

    „L“ an die 2D-Bilder-Anzeige ausgegeben. Hinweis f [11] unter [3D SYNC MODUS] ist die Einstellung, wenn der 3D-IR-Sender TY-3DTRW von Panasonic (Produktion wurde eingestellt) mit dem Projektor verwendet wird. Wenden Sie sich bezüglich der Verbindungsmethode an Ihren Händler. f Die folgenden Einstellungen sind deaktiviert und die Kontrast-Synchronisierungsfunktion und die Verschluss-Synchronisierungsfunktion können nicht verwendet werden, wenn [3D SYNC EINSTELLUNG] auf eine andere Option als [AUS] eingestellt ist.
  • Seite 138: [3D Eingabeformat]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [3D EINSTELLUNGEN] [3D EINGABEFORMAT] Stellen Sie das 3D-Format für die eingespeisten Bildsignale ein. Stellen Sie das passende 3D-Format für das Eingangssignal ein. Drücken Sie as, um [3D EINGABEFORMAT] auszuwählen. Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [3D EINGABEFORMAT] wird angezeigt. Drücken Sie as, um ein 3D-Format auszuwählen.
  • Seite 139: [Dark Time Einstellung]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [3D EINSTELLUNGEN] [DARK TIME EINSTELLUNG] Passen Sie die Anzeigedauer für Schwarz, das zwischen dem rechten Augenbild und dem linken Augenbild erscheint, an das verwendete 3D-System an. Drücken Sie as, um [DARK TIME EINSTELLUNG] auszuwählen. Drücken Sie qw, um das Element zu ändern. f Die Einstellung ändert sich mit jedem Tastendruck.
  • Seite 140: [Sicherheitswarnmeldungen]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [3D EINSTELLUNGEN] [SICHERHEITSWARNMELDUNGEN] Stellen Sie die Option ein, um die Sicherheitshinweise zur 3D-Wiedergabe beim Einschalten des Projektors anzuzeigen oder auszublenden. Drücken Sie as, um [SICHERHEITSWARNMELDUNGEN] auszuwählen. Drücken Sie qw, um das Element zu ändern. f Die Einstellung ändert sich mit jedem Tastendruck. [EIN] Die Sicherheitshinweise zur 3D-Wiedergabe werden beim Einschalten des Projektors angezeigt.
  • Seite 141: Menü [Anzeige Option]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] Menü [ANZEIGE OPTION] Wählen Sie auf dem Menübildschirm [ANZEIGE OPTION] aus dem Hauptmenü aus und wählen Sie eine Option aus dem Untermenü. Beziehen Sie sich bezüglich der Bedienung des Menübildschirms auf „Navigation durch das Menü“ (x Seite 104).
  • Seite 142: Kapitel 4 Einstellungen - Menü [Anzeige Option]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] Einstellen der Farbe mit einem Farbmessgerät Verwenden Sie ein Farbmessgerät, das über eine Messfunktion für Farbwertkoordinaten und Luminanz verfügt, um die Farben [ROT], [GRÜN], [BLAU], [CYAN], [MAGENTA], [GELB] oder [WEISS] oder auf die gewünschten Farbwerte einzustellen.
  • Seite 143: [Bild-Einstellungen]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bestätigungsbildschirm wird angezeigt. Drücken Sie asqw, um [RESET] auszuwählen. Drücken Sie qw, um das Element zu ändern. f Die Einstellung ändert sich mit jedem Tastendruck. Legt alle Anpassungselemente für die Farbabstimmung auf den Farbwert der werkseitigen Standar- [BILDMODUS] deinstellung für den derzeit ausgewählten Bildmodus zurück.
  • Seite 144: [Automatische Signalanpassung]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] f Wenn [EIN] ausgewählt ist, werden der grüne äußere Rand (fest) und die roten Markierungen im Bereich jeder Kante oben, unten, links und rechts angezeigt. f Fahren Sie mit Schritt 5) fort, wenn [EIN] ausgewählt ist. Drücken Sie die <ENTER>-Taste.
  • Seite 145: Ausführen Der Automatischen Einstellung

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] Hinweis f [SIGNAL LEVEL ANPASSEN] funktioniert möglicherweise nicht richtig, es sei denn, es wird ein Standbild mit klaren schwarzen und weißen Anteilen eingegeben. f [SIGNAL LEVEL ANPASSEN] lässt sich in den folgenden Fällen nicht bedienen. g Wenn ein Videosignal mit 1080/120p eingespeist wird g Wenn das 4K-Videosignal eingespeist wird, während das Menü...
  • Seite 146: [Hdmi In]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] f Die Backup-Funktion wird aktiviert, wenn [MODUS BACKUP-EINGANG] auf eine andere Option als [AUS] eingestellt ist und das gleiche Signal am primären und sekundären Eingang eingespeist wird. f Um mithilfe der Backup-Funktion zum Backup-Eingangssignal umzuschalten, überprüfen Sie, ob die folgenden drei Bedingungen erfüllt sind, damit die Funktion einsatzbereit ist.
  • Seite 147 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] [AUTO] Der Signalpegel wird automatisch eingestellt. Wählen Sie dieses Element, wenn die Signalausgabe vom HDMI-Anschluss des externen Geräts [64-940] (z. B. eines Blu-ray-Disc-Players) in den <HDMI IN>-Anschluss eingespeist wird. Wählen Sie dieses Element aus, wenn die Signalausgabe vom DVI-D-Anschluss des externen Geräts (z.
  • Seite 148 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] Einstellen von [EDID-AUSWAHL] unter [HDMI IN] Drücken Sie as, um [HDMI IN] auszuwählen. Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [HDMI IN] wird angezeigt. Drücken Sie as, um [EDID-AUSWAHL] auszuwählen. Drücken Sie qw, um das Element zu ändern. f Die Einstellung ändert sich mit jedem Tastendruck.
  • Seite 149: [Dvi-D In]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] f Wählen Sie [120Hz], [60Hz], [50Hz], [30Hz], [25Hz] oder [24Hz], wenn [1920x1080p] für [AUFLÖSUNG] ausgewählt ist. f Wählen Sie [60Hz], [50Hz] oder [48Hz], wenn [1920x1080i] für [AUFLÖSUNG] ausgewählt ist. f Wählen Sie [60Hz] oder [50Hz], wenn etwas anderes als die folgenden Optionen für [AUFLÖSUNG] ausgewählt ist.
  • Seite 150: [Sdi In]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] Hinweis f Die Daten für Plug and Play ändern sich, wenn die Einstellung geändert wird. Beziehen Sie sich für eine Auflösung, die Plug and Play unterstützt, auf „Verzeichnis kompatibler Signale“ (x Seite 327). Einstellen von [EDID-MODUS] unter [DVI-D IN] Drücken Sie as, um [DVI-D IN] auszuwählen.
  • Seite 151 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [SDI IN] wird angezeigt. Drücken Sie as, um [AUFLÖSUNG] auszuwählen, und dann die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [AUFLÖSUNG] wird angezeigt. Drücken Sie as, um ein Element auszuwählen, und dann die <ENTER>-Taste. f Wählen Sie [AUTO], [1280x720p], [1920x1080i], [1920x1080p], [1920x1080sF] oder [2048x1080p].
  • Seite 152: Einstellen Von [Signalpegel] Unter [Sdi In]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] Einstellen von [SIGNALPEGEL] unter [SDI IN] Drücken Sie as, um [SDI IN] auszuwählen. Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [SDI IN] wird angezeigt. Drücken Sie as, um [SIGNALPEGEL] auszuwählen. Drücken Sie qw, um das Element zu ändern. f Die Einstellung ändert sich mit jedem Tastendruck.
  • Seite 153 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] Hinweis f Auch wenn [AUTOM.AUSWAHL VON GAMMA] auf [AKTIV] festgelegt ist, wird der Gamma-Modus nicht automatisch festgelegt und folgt der Einstellung im Menü [BILD] → [GAMMA], wenn die für die HDR (High Dynamic Range, hoher Dynamikumfang)-Unterstützung erforderlichen Informationen nicht in den InfoFrame-Informationen enthalten sind, die zum angezeigten Videosignal hinzugefügt werden.
  • Seite 154: [Slot In]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] Einstellen von [EDID-MODUS] unter [DIGITAL LINK IN] Drücken Sie as, um [DIGITAL LINK IN] auszuwählen. Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [DIGITAL LINK IN] wird angezeigt. Drücken Sie as, um [EDID-MODUS] auszuwählen. Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [DIGITAL LINK-EDID-MODUS] wird angezeigt.
  • Seite 155 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] Wenn die optionale Schnittstellenkarte für HDMI 2-Eingang (Modell-Nr.: ET-MDNHM10) eingesetzt ist Einstellen von [SIGNALPEGEL] unter [SLOT IN] (HDMI-Eingang) Drücken Sie as, um [SLOT IN] auszuwählen. Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [SLOT IN] wird angezeigt. Drücken Sie as, um [HDMI1] oder [HDMI2] auszuwählen und drücken Sie die <ENTER>-Taste.
  • Seite 156 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] Einstellen von [AUTOM.AUSWAHL DES FARBRAUMS] unter [SLOT IN] (HDMI-Eingang) Legen Sie dieses Element fest, wenn der Farbraum automatisch basierend auf den InfoFrame-Informationen festgelegt wird, die zum Videosignal hinzugefügt werden. Drücken Sie as, um [SLOT IN] auszuwählen. Drücken Sie die <ENTER>-Taste.
  • Seite 157 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] Einstellen von [EDID-MODUS] unter [SLOT IN] (HDMI-Eingang) Drücken Sie as, um [SLOT IN] auszuwählen. Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [SLOT IN] wird angezeigt. Drücken Sie as, um [HDMI1] oder [HDMI2] auszuwählen und drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [HDMI1] oder [HDMI2] wird angezeigt.
  • Seite 158 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [SLOT IN] wird angezeigt. Drücken Sie as, um [DVI-D1] oder [DVI-D2] auszuwählen und drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [DVI-D1] oder [DVI-D2] wird angezeigt. Drücken Sie as, um [SIGNALPEGEL] auszuwählen. Drücken Sie qw, um das Element umzuschalten.
  • Seite 159 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] Drücken Sie qw, um [EDID-MODUS] umzuschalten. f Die Einstellung ändert sich mit jedem Tastendruck. [STANDARD] Standardeinstellung. [ANPASS. AN BILDSCHIRM] Ändert die EDID-Daten gemäß der [BILDSCHIRMFORMAT]-Einstellung. [ANWENDER] Stellt die Elemente [AUFLÖSUNG] und [VERTIKALE SCAN-FREQUENZ] auf EDID ein. f Fahren Sie mit Schritt 11) fort, wenn [STANDARD] oder [ANPASS.
  • Seite 160 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] Wählen Sie dieses Element, wenn die Signalausgabe vom DisplayPort-Anschluss des externen Ge- räts (z. B. eines Computers) in den <DisplayPort IN 1>-Anschluss oder <DisplayPort IN 2>-Anschluss eingespeist wird. [0-1023] Wählen Sie dieses Element auch dann, wenn die Signalausgabe vom HDMI-Anschluss eines Com- puters usw.
  • Seite 161 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] Hinweis f Auch wenn [AUTOM.AUSWAHL DES FARBRAUMS] auf [AKTIV] festgelegt ist, wird der Farbraum nicht automatisch festgelegt und folgt der Einstellung im Menü [BILD] → [FARBRAUM], wenn die für die HDR (High Dynamic Range, hoher Dynamikumfang)-Unterstützung erforderlichen Informationen nicht in den InfoFrame-Informationen enthalten sind, die zum angezeigten Videosignal hinzugefügt werden.
  • Seite 162 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [AUFLÖSUNG] wird angezeigt. Drücken Sie asqw, um [AUFLÖSUNG] auszuwählen. f Wählen Sie [1024x768p], [1280x720p], [1280x800p], [1400x1050p], [1600x900p], [1600x1200p], [1920x1080p], [1920x1200p] oder [3840x2400p]. Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [VERTIKALE SCAN-FREQUENZ] wird angezeigt. 10) Drücken Sie qw, um [VERTIKALE SCAN-FREQUENZ] auszuwählen.
  • Seite 163 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [SLOT IN] wird angezeigt. Drücken Sie as, um [SDI-VERBINDUNG] auszuwählen, und dann die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [SDI-VERBINDUNG] wird angezeigt. Drücken Sie as, um die Einstellung auszuwählen. [AUTO] Wählt automatisch Single-Link oder Dual Link aus.
  • Seite 164 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [SLOT IN] wird angezeigt. Drücken Sie as, um [SINGULÄR-VERBINDUNGSEINSTELLUNGEN] oder [DUAL- VERBINDUNGSEINSTELLUNGEN] auszuwählen und drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [SINGULÄR-VERBINDUNGSEINSTELLUNGEN] oder [DUAL- VERBINDUNGSEINSTELLUNGEN] wird angezeigt. f Fahren Sie mit Schritt 5) fort, wenn [DUAL-VERBINDUNGSEINSTELLUNGEN] ausgewählt ist.
  • Seite 165 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] Drücken Sie as, um [SINGULÄR-VERBINDUNGSEINSTELLUNGEN] oder [DUAL- VERBINDUNGSEINSTELLUNGEN] auszuwählen und drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [SINGULÄR-VERBINDUNGSEINSTELLUNGEN] oder [DUAL- VERBINDUNGSEINSTELLUNGEN] wird angezeigt. f Fahren Sie mit Schritt 5) fort, wenn [DUAL-VERBINDUNGSEINSTELLUNGEN] ausgewählt ist. Drücken Sie as, um [SDI1], [SDI2], [SDI3] oder [SDI4] auszuwählen, und drücken Sie die <ENTER>- Taste.
  • Seite 166 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] Drücken Sie as, um [SDI1], [SDI2], [SDI3] oder [SDI4] auszuwählen, und drücken Sie die <ENTER>- Taste. f Der Bildschirm [SINGULÄR-VERBINDUNGSEINSTELLUNGEN] des ausgewählten Elements wird angezeigt. Drücken Sie as, um [SIGNALPEGEL] auszuwählen. Drücken Sie qw, um das Element zu ändern. f Die Einstellung ändert sich mit jedem Tastendruck.
  • Seite 167 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] Drücken Sie as, um [SDI ABBILDUNG] auszuwählen. Drücken Sie qw, um das Element zu ändern. f Die Einstellung ändert sich mit jedem Tastendruck. [AUTO] [TYP 1/EBENE A] oder [TYP 2/EBENE B] wird automatisch ausgewählt. [TYP 1/EBENE A] Legt die Zuordnungsmethode auf Type 1 oder Level-A fest.
  • Seite 168: [Bildschirmeinblendungen]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] Drücken Sie qw, um das Element zu ändern. f Die Einstellung ändert sich mit jedem Tastendruck. [64-940] Diese Einstellung sollte normalerweise verwendet werden. [4-1019] Wählen Sie dieses Element aus, wenn Grau als Schwarz angezeigt wird. [BILDSCHIRMEINBLENDUNGEN] Stellen Sie die Bildschirmanzeige ein.
  • Seite 169: Einstellen Von [Osd Speicher]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] Einstellung auf Gelb. Einstellung auf Blau. Einstellung auf Weiß. Einstellung auf Grün. Einstellung auf Pfirsichfarben. Einstellung auf Braun. Einstellen von [OSD SPEICHER] Stellen Sie ein, ob die Cursorposition des Menübildschirms (OST) gespeichert werden soll. Drücken Sie as, um [BILDSCHIRMEINBLENDUNGEN] auszuwählen.
  • Seite 170: [Menümodus]

    Zeigt auf der gesamten Projektionsfläche blau an. [SCHWARZ] Zeigt auf der gesamten Projektionsfläche schwarz an. [STANDARD LOGO] Zeigt das Panasonic-Logo auf der Projektionsfläche an. [LOGO BENUTZER] Zeigt ein vom Benutzer registriertes Bild auf der Projektionsfläche an. Hinweis f Das Einstellungselement [HINTERGRUND] erscheint in der folgenden Menüoption.
  • Seite 171: [Gleichmäßigkeit]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] [GLEICHMÄßIGKEIT] Korrigieren Sie Unregelmäßigkeiten in Helligkeit und Farbe für das gesamte Bild. Einstellen von [GRADIENT KORREKTUR] Die Korrektur wird in vertikaler und horizontaler Richtung durchgeführt, um eine einheitliche Darstellung zu erzielen, wenn im gesamten Bild eine Ungleichmäßigkeit in einer Richtung auftritt. Drücken Sie as, um [GLEICHMÄßIGKEIT] auszuwählen.
  • Seite 172: [Verschluss Einstellungen]

    Sie dann die Einheitlichkeit. f Der Korrekturwert beim Projektor kann über „Geometric & Setup Management Software“ geändert werden. „Geometric & Setup Management Software“ kann von der Panasonic-Website heruntergeladen werden (https://panasonic.net/cns/projector/ pass/). Zum Download ist eine Registrierung und Anmeldung bei PASS notwendig.
  • Seite 173: Einstellen Von [Beim Startvorgang]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] Einstellen von [BEIM STARTVORGANG] Aktivieren/deaktivieren Sie beim Einschalten automatisch die Verschlussfunktion (Verschluss: schließen/geöffnet). Drücken Sie as, um [VERSCHLUSS EINSTELLUNGEN] auszuwählen. Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [VERSCHLUSS EINSTELLUNGEN] wird angezeigt. Drücken Sie as, um [BEIM STARTVORGANG] auszuwählen. Drücken Sie qw, um das Element zu ändern.
  • Seite 174 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] Drücken Sie qw, um das Element umzuschalten. f Die Einstellung ändert sich mit jedem Tastendruck. Wählen Sie dieses Element aus, wenn die Kontrast-Synchronisierungsfunktion und die Verschluss- [AUS] Synchronisierungsfunktion nicht verwendet werden. Wählen Sie dieses Element aus, wenn die Kontrast-Synchronisierungsfunktion oder die Verschluss- Synchronisierungsfunktion verwendet wird.
  • Seite 175: [Standbild]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] [STANDBILD] Hält das projizierte Bild vorübergehend unabhängig von der Wiedergabe des externen Gerätes an. Drücken Sie as, um [STANDBILD] auszuwählen. Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Drücken Sie für die Freigabe die <MENU>-Taste. Hinweis f Während die Videowiedergabe angehalten wird, wird auf dem Bildschirm [STANDBILD] angezeigt. [EINGANGS-SIGNALANZEIGE] Verwenden Sie die Eingangssignale von einem angeschlossenen externen Gerät für die Anzeige in einer Wellenform.
  • Seite 176: Anpassen Von Rot, Grün Und Blau

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] Stellen Sie den Weißwert ein. f Setzen Sie mithilfe des Menüs [BILD] → [KONTRAST] den Weißpegel 100 % des Videosignals auf die 100 %-Position der Eingangssignalanzeige. Anpassen von Rot, Grün und Blau Stellen Sie [FARBTON] auf [ANWENDER1] oder [ANWENDER2] ein (x Seite 111). Wählen Sie „Linie wählen (Rot)“...
  • Seite 177: Kapitel 4 Einstellungen - Menü [Projektor Einstellungen]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] Wählen Sie auf dem Menübildschirm [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] aus dem Hauptmenü aus und wählen Sie eine Option aus dem Untermenü. Beziehen Sie sich bezüglich der Bedienung des Menübildschirms auf „Navigation durch das Menü“ (x Seite 104).
  • Seite 178: [Objektiv]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] Drücken Sie qw, um das Element umzuschalten. f Die Einstellung ändert sich mit jedem Tastendruck. Erkennt mithilfe des eingebauten Neigungswinkelsensors automatisch die Stellung des Projektors. [AUTO] Stellen Sie normalerweise [AUTO] ein. [TISCH] Wählen Sie dieses Element, wenn Sie den Projektor auf einem Schreibtisch, usw. installieren. Wählen Sie dieses Element, wenn Sie den Projektor mit der Oberseite des Projektors nach unten [DECKE] installieren, wie beispielsweise bei der Deckenmontage.
  • Seite 179: Einstellen Der Id Für Das Projektionsobjektiv

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] f Wenn die Standard-Gleichstrommotoreinheit, die im Zoomobjektiv (Modell-Nr.: ET-D75LE6, ET-D75LE8, ET-D75LE10, ET-D75LE20, ET-D75LE30, ET-D75LE40 usw.) installiert ist, anhand des Schrittmotor-Kits (Modell-Nr.: ET-D75MKS10) durch die Schrittmotoreinheit ersetzt wird, wird [OBJEKTIV-TYP] bei der ersten Verwendung auf [NICHT AUSGEW.] gesetzt. Wenn Sie den Typ des Projektionsobjektivs auswählen und die Taste <ENTER>...
  • Seite 180 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] f [OBJEKTIV ID] wird nicht auf die Werkseinstellung zurückgesetzt, auch wenn zur Initialisierung eine der folgenden Methoden verwendet wird. g Bei der Initialisierung durch Auswahl des Menüs [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] → [INITIALISIEREN] → [WERKSRÜCKSTELLUNG] g Bei der Initialisierung durch Festlegen des Menüs [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] → [INITIALISIEREN] → [ANWENDER- EINSTELLUNGEN] →...
  • Seite 181 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] Drücken Sie as, um das zu speichernde Element auszuwählen, und drücken Sie die <ENTER>- Taste. f Der Bestätigungsbildschirm wird angezeigt. f Aktuelle Objektivpositionsinformationen ([VERTIKALE POSITION]/[HORIZONTALE POSITION]/[FOKUS POSITION]/[ZOOM POSITION]) werden im Bestätigungsbildschirm angezeigt. Drücken Sie qw, um [AUSFÜHREN] auszuwählen, und dann die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [OPTIK DATEN NAME] wird angezeigt.
  • Seite 182 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] g Wenn die Standard-Gleichstrommotoreinheit, die im Zoomobjektiv (Modell-Nr.: ET-D75LE6, ET-D75LE8, ET-D75LE10, ET-D75LE20, ET-D75LE30, ET-D75LE40 usw.) installiert ist, anhand des Schrittmotor-Kits (Modell-Nr.: ET-D75MKS10) durch die Schrittmotoreinheit ersetzt wird g Wenn Zoomobjektiv mit Schrittmotor (Modell-Nr.: ET-D3LEW60, ET-D3LET80, ET-D3LEW10, ET-D3LES20 usw.) angebracht ist f Der gespeicherte Objektivspeicher wird in der Reihenfolge jedes Mal geladen, wenn die Taste <FUNCTION>...
  • Seite 183 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] f Der Name des gespeicherten Objektivspeichers und seine Objektivpositionsinformationen ([VERTIKALE POSITION]/[HORIZONTALE POSITION]/[FOKUS POSITION]/[ZOOM POSITION]) werden im Bildschirm [OPTIK DATEN NAME ÄNDERN] angezeigt. Drücken Sie as, um den zu ändernden Namen auszuwählen, und drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [OPTIK DATEN NAME] wird angezeigt.
  • Seite 184: Ausführen Einer Vereinfachten Einstellung Mithilfe Des Internen Testbilds

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [AKTIV-FOKUS-OPTIMIERER] wird angezeigt. Drücken Sie as, um [AKTIV-FOKUS] auszuwählen. Drücken Sie qw, um das Element umzuschalten. f Die Einstellung ändert sich mit jedem Tastendruck. [AUS] Deaktiviert die Funktion für die Aktiv-Fokus-Optimierung. [EIN] Aktiviert die Funktion für die Aktiv-Fokus-Optimierung.
  • Seite 185 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Wenn das Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] → [LICHTLEISTUNG] auf [100.0%] eingestellt ist, wird das interne Fokustestbild mit einem Signalpegel von ungefähr 50 % projiziert und der Bildschirm [SETUP- ASSISTANT] (Seite 1/8) wird angezeigt. Fahren Sie mit Schritt 10) fort. f Wenn das Menü...
  • Seite 186: Ausführen Einer Vereinfachten Einstellung Mithilfe Eines Externen Eingangsbilds

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] 22) Drücken Sie asqw, um [WEITER] auszuwählen, und dann die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [SETUP-ASSISTANT] (Seite 6/8) wird angezeigt. 23) Drücken Sie asqw, um [TESTBILDER] auszuwählen. 24) Drücken Sie qw, um [INTERN] auszuwählen. f Die Einstellung ändert sich mit jedem Tastendruck. [INTERN] Verwendet das interne Fokustestbild mit einem Signalpegel von ungefähr 0 % zur Scharfstellung.
  • Seite 187 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] Drücken Sie as, um [SETUP-ASSISTANT] auszuwählen. Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Wenn das Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] → [LICHTLEISTUNG] auf [100.0%] eingestellt ist, wird das interne Fokustestbild mit einem Signalpegel von ungefähr 50 % projiziert und der Bildschirm [SETUP- ASSISTANT] (Seite 1/8) wird angezeigt.
  • Seite 188 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] 21) Drücken Sie asqw, um [FOKUS POSITION] auszuwählen. 22) Drücken Sie die qw-Taste, um die Bildschärfe einzustellen. 23) Drücken Sie asqw, um [WEITER] auszuwählen, und dann die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [SETUP-ASSISTANT] (Seite 6/8) wird angezeigt. 24) Drücken Sie asqw, um [TESTBILDER] auszuwählen.
  • Seite 189: Initialisieren Des Parameters

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [FOKUS-VERSATZ-SETUP] wird angezeigt. Drücken Sie as, um [FOKUS-VERSATZ HELL] oder [FOKUS-VERSATZ DUNKEL] auszuwählen. Drücken Sie qw, um den Parameter einzustellen. Anzeigen des Testbilds Das interne Fokustestbild, das mit [SETUP-ASSISTANT] verwendet wird, wird angezeigt. Drücken Sie as, um [OBJEKTIV] auszuwählen.
  • Seite 190 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] Zoomobjektiv mit Gleichstrommotor, Festobjektiv Dieser Abschnitt beschreibt die Bedienung, wenn das Zoomobjektiv (Modell-Nr.: ET-D75LE6, ET-D75LE8, ET-D75LE10, ET-D75LE20, ET-D75LE30, ET-D75LE40 usw.), bei dem der Gleichstrommotor nicht durch die Schrittmotoreinheit ersetzt worden ist, angebracht ist, oder wenn das Festobjektiv (Modell-Nr.: ET-D3LEW50, ET-D75LE50, ET-D75LE95, ET-D3LEF70 usw.) ohne Zoomfunktion angebracht ist.
  • Seite 191: [Betriebseinstellung]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bestätigungsbildschirm wird angezeigt. Drücken Sie qw, um [AUSFÜHREN] auszuwählen, und dann die <ENTER>-Taste. f Die Objektivkalibrierung wird gestartet. f Wählen Sie zum Abbrechen [ABBRECHEN]. Hinweis f [KALIBRIERUNG DES OBJEKTIVS] kann nicht ausgeführt werden, wenn das Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] → [OBJEKTIV] → [OBJEKTIV-TYP] auf [NICHT AUSGEW.] gesetzt ist.
  • Seite 192: Einstellen Von [Lichtleistung]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] Einstellen von [MAX.LAMP.-LEISTUNG] Legen Sie die Höchstgrenze zur Korrektur der Projektionsflächenhelligkeit entsprechend den Veränderungen der Helligkeit der Lichtquelle fest. Drücken Sie as, um [BETRIEBSEINSTELLUNG] auszuwählen. Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [BETRIEBSEINSTELLUNG] wird angezeigt. Drücken Sie as, um [MAX.LAMP.-LEISTUNG] auszuwählen.
  • Seite 193: Beziehung Zwischen Helligkeit Und Laufzeit

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] Beziehung zwischen Helligkeit und Laufzeit Sie können den Projektor mit beliebiger Helligkeit und Laufzeit benutzen, indem Sie die Einstellungen von [MAX. LAMP.-LEISTUNG], [LICHTLEISTUNG] und [KONSTANT-MODUS] unter [HELLIGKEITSREGLER SETUP] kombinieren. Die Beziehung zwischen der Einstellung [LICHTLEISTUNG], der Helligkeit und der geschätzten Laufzeit ist wie folgt.
  • Seite 194: [Lichtleistung]

    Synchronisiert neun oder mehr Projektoren unter Verwendung eines Computers und „Multi Monitoring [PC] & Control Software“ *1 „Multi Monitoring & Control Software“ kann von der Panasonic-Website heruntergeladen werden (https://panasonic.net/cns/projector/). f Fahren Sie mit Schritt 9) fort, wenn [PC] ausgewählt ist. 194 - DEUTSCH...
  • Seite 195: Anzeigen Von [Status Helligkeitseinstellungen]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] Drücken Sie as, um [VERBINDEN] auszuwählen. Drücken Sie qw, um das Element zu ändern. f Die Einstellung ändert sich mit jedem Tastendruck. Führt ohne Synchronisation mit den anderen Projektoren an einem einzelnen Projektor Korrekturen durch den Helligkeitssensor durch.
  • Seite 196: Anzeigebeispiel Für Den Bildschirm [Status Helligkeitseinstellungen]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] Anzeigebeispiel für den Bildschirm [STATUS HELLIGKEITSEINSTELLUNGEN]: Wenn [KONSTANT-MODUS] auf [AUS] eingestellt ist Der Bildschirm zeigt an, dass die Helligkeitsregelung deaktiviert ist. STATUS HELLIGKEITSEINSTELLUNGEN KONSTANT-MODUS PROJECTOR ZURÜCK MENU Wenn [KONSTANT-MODUS] auf [AUTO] eingestellt ist und [VERBINDEN] auf [AUS] eingestellt ist Der Bildschirm zeigt den Status der Helligkeitsregelung für einen Projektor an.
  • Seite 197: Beispiel Für Den Einstellungsvorgang Der Helligkeitsregelung

    Es gibt ein Problem mit dem Helligkeits-Sensor. Wenn Probleme auch nach dem Einschalten wei- [HELLIGKEITSSENSOR FEHLER] ter bestehen, wenden Sie sich an Ihren Händler. *1 „Multi Monitoring & Control Software“ kann von der Panasonic-Website heruntergeladen werden (https://panasonic.net/cns/projector/). Hinweis f Wenn die synchronisierten Projektoren nicht in der Liste angezeigt werden, überprüfen Sie Folgendes: g Gibt es Geräte mit der gleichen IP-Adresse im Netzwerk?
  • Seite 198: [Kein Signal-Einstellung]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] 10) Stellen Sie [LICHTLEISTUNG] aller Projektoren auf 100 % oder den einstellbaren Höchstwert ein. f Abhängig von den [BETRIEBSMODUS]-Einstellungen kann [LICHTLEISTUNG] möglicherweise nicht auf 100 % eingestellt werden. 11) Stellen Sie [LICHTLEISTUNG] des Projektors mit der geringsten Helligkeit auf 90 % oder 10 % niedriger als den einstellbaren Höchstwert ein.
  • Seite 199 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] 10) Drücken Sie qw, um das Element zu ändern. f Die Einstellung ändert sich mit jedem Tastendruck. Schaltet automatisch zum sekundären Eingang (primären Eingang) um, wenn das Eingangssignal für [AKTIV] den primären Eingang (sekundären Eingang) gestört ist. [INAKTIV] Deaktiviert die automatische Eingangsumschaltfunktion.
  • Seite 200 [BLAU] Zeigt auf der gesamten Projektionsfläche blau an. [SCHWARZ] Zeigt auf der gesamten Projektionsfläche schwarz an. [STANDARD LOGO] Zeigt das Panasonic-Logo auf der Projektionsfläche an. [LOGO BENUTZER] Zeigt ein vom Benutzer registriertes Bild auf der Projektionsfläche an. 200 - DEUTSCH...
  • Seite 201 Die Funktion „Kein Signal: Licht aus“ ist in folgenden Fällen deaktiviert. g Wenn das [HINTERGRUND] auf [STANDARD LOGO] oder [LOGO BENUTZER] eingestellt ist und das Panasonic-Logo oder das Bild, das vom Benutzer registriert wurde, auf der Projektion angezeigt wird.
  • Seite 202: [Start Modus]

    Stellt den Eingang auf SDI OPT1 der Schnittstellenkarte ein. [SDI OPT2 [SLOT]] Stellt den Eingang auf SDI OPT2 der Schnittstellenkarte ein. Stellt den Eingang auf DIGITAL LINK ein und schaltet den Eingang des Panasonic-Doppelkabeltrans- [EINGANG1] - [EINGANG10] mitters auf den festgelegten Eingang um.
  • Seite 203: [Planung]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] Hinweis f Die [ZEITZONE]-Einstellung wird auf die werkseitige Standardeinstellung zurückgesetzt, wenn der Projektor über eine der folgenden Methoden initialisiert wird. Allerdings werden das Datum und die Zeit, die auf der lokalen Datums- und Zeiteinstellung basieren (koordinierte Weltzeit, UTC, Universal Time, Coordinated) beibehalten, ohne initialisiert zu werden.
  • Seite 204: Einstellen Eines Programms

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] [AUS] Deaktiviert die Zeitplanfunktion. Aktiviert die Zeitplanfunktion. Siehe „Zuordnen eines Programms“ (x Seite 204) oder „Einstellen [EIN] eines Programms“ (x Seite 204) zum Einstellen des Zeitplans. Zuordnen eines Programms Drücken Sie as, um [PLANUNG] auszuwählen. Drücken Sie qw zur Auswahl von [EIN], und drücken Sie die <ENTER>-Taste.
  • Seite 205 [SDI OPT2 [SLOT]] Schaltet den Eingang zu SDI OPT2 der Schnittstellenkarte um. Schaltet den Eingang auf DIGITAL LINK um und schaltet den [EINGANG1] - [EINGANG10] Eingang des Panasonic-Doppelkabeltransmitters auf den angege- benen Eingang um. [NORMAL] Die Helligkeit hat Priorität. [ECO] Die Laufzeit der Lichtquelle hat Priorität.
  • Seite 206: [Multi Projector Sync]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] [MULTI PROJECTOR SYNC] Stellen Sie die Kontrast-Synchronisierungsfunktion und die Verschluss-Synchronisierungsfunktion ein. Die Kontrast-Synchronisierungsfunktion ist eine Funktion, um eine kombinierte Projektionsfläche mit einem ausgeglichenen Kontrast kann angezeigt werden, indem Sie das Helligkeitsniveau des Videosignaleingangs an jeden Projektor weitergeben, wenn Sie eine Projektionsfläche mit mehreren Displays erstellen, indem Sie die projizierten Bilder von mehreren Projektoren kombinieren.
  • Seite 207 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] [AUS] Wählen Sie dieses Element aus, wenn die Kontrast-Synchronisierungsfunktion nicht verwendet wird. [EIN] Wählen Sie dieses Element aus, wenn die Kontrast-Synchronisierungsfunktion verwendet wird. Hinweis f Die Kontrast-Synchronisierungsfunktion funktioniert, wenn alle folgenden Bedingungen erfüllt sind. g Alle zu verknüpfenden Projektoren sind über die Verkettungsverbindung in Schleife geschaltet.
  • Seite 208: [Rs-232C]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] f Die Verschlussfunktion des Projektors, bei dem [MODUS] auf [SLAVE] gesetzt ist, kann einzeln bedient werden. Zu dieser Zeit folgt die Verschlussbedienung der Einstellung des Menüs [ANZEIGE OPTION] → [VERSCHLUSS EINSTELLUNGEN], die beim Projektor eingestellt ist.
  • Seite 209: [Remote2 Modus]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] [NONE] [EVEN] Wählen Sie den Paritätszustand aus. [ODD] Einstellen der Antwort Drücken Sie as, um [RS-232C] auszuwählen. Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [RS-232C] wird angezeigt. Drücken Sie as, um [RÜCKANTWORT (ID ALLE)] auszuwählen. Drücken Sie qw, um das Element zu ändern.
  • Seite 210: [Status]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [FUNKTIONSTASTEN MENÜ] wird angezeigt. Drücken Sie as, um eine Funktion auszuwählen. [INAKTIV] Deaktiviert die <FUNCTION>-Taste. [VOREINSTELLUNG] Zeigt die Unterspeicherliste an. (x Seite 222) Schaltet die Einstellung [SYSTEM AUSWAHL] gemäß dem Eingangssignal des Bilds um, das proji- ziert wird.
  • Seite 211 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] Zeigt an, ob das Umschalten zum Backup-Eingangssignal möglich ist oder nicht, wenn [MODUS [STATUS BACKUP-EINGANG] BACKUP-EINGANG] auf [AUS] eingestellt ist. (x Seite 145) [ANZAHL DER REGISTR. Zeigt die Anzahl der registrierten Signale an. SIGNALE] [KÜHLUNG] Zeigt die eingestellten Kühlbedingungen an.
  • Seite 212 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] Umwandlungsformel für [KONSOLIDRT. BETRIEBSSTUNDEN] A x 1,0 + B x 0,8 f A: Laufzeit der Lichtquelle, wenn [BETRIEBSMODUS] auf [NORMAL], [LEISE], [ANWENDER1], [ANWENDER2] oder [ANWENDER3] gesetzt ist f B: Laufzeit der Lichtquelle, wenn [BETRIEBSMODUS] auf [ECO] gesetzt ist r [DETAILIERTE INFORMATIONEN] [EINGABE] Zeigt den Eingang an, der für die Projektion verwendet wird.
  • Seite 213: Anzeigen Der Details Der Temperaturinformationen

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] f Drücken Sie die Taste <DEFAULT>, während der Bildschirm [STATUS] angezeigt wird, um die Details der Temperaturinformationen für jedes Teil im Projektor zu überprüfen. Einzelheiten zur Bedienung finden Sie unter „Anzeigen der Details der Temperaturinformationen“ (x Seite 213). f Wenn es beim Projektor zu einem ungewöhnlichen Zustand kommt, drücken Sie die Taste <DEFAULT>, während der Bildschirm [STATUS] angezeigt wird, um die Details der Fehlerinformationen zu prüfen.
  • Seite 214: [Info-Monitor-Einstellung]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] [INFO-MONITOR-EINSTELLUNG] Legen Sie den Informationsmonitor des Bedienfelds fest. Einzelheiten zur Bedienung des Informationsmonitors finden Sie unter „Verwendung der Informationsmonitor- Funktion“ (x Seite 278). Einstellen der Anzeige im normalen Status Der Informationsmonitor wird angezeigt/ausgeblendet, wenn keine Bedienung erfolgt. Drücken Sie as, um [INFO-MONITOR-EINSTELLUNG] auszuwählen.
  • Seite 215: Festlegen Der Anzeigerichtung

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] Hinweis f Dies kann auch über die Bedienung im Informationsmonitor festgelegt werden. Einzelheiten siehe „Verwendung der Informationsmonitor- Funktion“ (x Seite 278). Festlegen der Anzeigerichtung Legen Sie die Textrichtung für die Anzeige im Informationsmonitor fest. Drücken Sie as, um [INFO-MONITOR-EINSTELLUNG] auszuwählen.
  • Seite 216: [Alle Benutzerdaten Laden]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] Geben Sie ein Sicherheitspasswort ein und drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bestätigungsbildschirm wird angezeigt. Drücken Sie qw, um [AUSFÜHREN] auszuwählen, und dann die <ENTER>-Taste. f [SICHERE DATEN] wird während der Speicherung der Daten angezeigt. Hinweis f Die durch die Ausführung von [ALLE BENUTZERDATEN SICHERN] gespeicherten Daten umfassen nicht die mit „Geometric &...
  • Seite 217 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] f Fahren Sie mit Schritt 5) fort, wenn eine andere Option als [ANWENDER-EINSTELLUNGEN] ausgewählt ist. Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bestätigungsbildschirm wird angezeigt. Drücken Sie qw, um [AUSFÜHREN] auszuwählen, und dann die <ENTER>-Taste. Hinweis f Das Sicherheitspasswort ist das Passwort, das im Menü...
  • Seite 218: [Firmware-Aktualisierung]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] Drücken Sie qw, um die Einstellung umzuschalten. f Die Einstellung ändert sich mit jedem Tastendruck. Es erfolgt kein Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen und die aktuellen Einstellungen werden [BEIBEHALTEN] beibehalten, wenn die Initialisierung durch [ANWENDER-EINSTELLUNGEN] ausgeführt wird. Wenn die Initialisierung über [ANWENDER-EINSTELLUNGEN] ausgeführt wird, erfolgt ein Zurückset- [INITIALISIEREN] zen auf die Werkseinstellungen.
  • Seite 219: Kapitel 4 Einstellungen - Menü [Testbilder]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [TESTBILDER] Menü [TESTBILDER] Wählen Sie auf dem Menübildschirm [TESTBILDER] aus dem Hauptmenü aus. Beziehen Sie sich bezüglich der Bedienung des Menübildschirms auf „Navigation durch das Menü“ (x Seite 104). [TESTBILDER] Zeigt das integrierte Testbild des Projektors an. Die Einstellungen von Position, Größe und anderen Faktoren werden in den Testbildern nicht berücksichtigt.
  • Seite 220: Menü [Liste Der Registrierten Signale]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [LISTE DER REGISTRIERTEN SIGNALE] Menü [LISTE DER REGISTRIERTEN SIGNALE] Wählen Sie auf dem Menübildschirm [LISTE DER REGISTRIERTEN SIGNALE] aus dem Hauptmenü aus. Beziehen Sie sich bezüglich der Bedienung des Menübildschirms auf „Navigation durch das Menü“ (x Seite 104). r Details der registrierten Signale Speichernummer: A1 (1-2)
  • Seite 221: Kapitel 4 Einstellungen - Menü [Liste Der Registrierten Signale]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [LISTE DER REGISTRIERTEN SIGNALE] Löschung des registrierten Signals Registrierte Signale können gelöscht werden. Drücken Sie asqw, um das Signal auszuwählen, das gelöscht werden soll. Drücken Sie die <DEFAULT>-Taste auf der Fernbedienung. f Der Bildschirm [REGISTRIERTEN SIGNALE LÖSCHEN] wird angezeigt. f Drücken Sie zum Abbrechen des Löschvorgangs die <MENU>-Taste, um zum [LISTE DER REGISTRIERTEN SIGNALE]-Bildschirm zurückzukehren.
  • Seite 222: Voreinstellung

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [LISTE DER REGISTRIERTEN SIGNALE] Drücken Sie as, um [SPERREN] auszuwählen. Drücken Sie qw, um das Element zu ändern. f Die Einstellung ändert sich mit jedem Tastendruck. [AUS] Das Signal ist nicht geschützt. [EIN] Das Signal ist geschützt. f Ein Sperrsymbol wird rechts vom Bildschirm [LISTE DER REGISTRIERTEN SIGNALE] angezeigt, wenn [SPERREN] auf [EIN] eingestellt ist.
  • Seite 223: Löschen Des Unterspeichers

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [LISTE DER REGISTRIERTEN SIGNALE] Löschen des Unterspeichers Drücken Sie auf dem normalen Bildschirm (wenn kein Menü angezeigt wird) qw. f Der Bildschirm [VOREINSTELLUNG-LISTE] wird angezeigt. Drücken Sie asqw, um den zu löschenden Unterspeicher auszuwählen, und drücken Sie die <DEFAULT>-Taste auf der Fernbedienung.
  • Seite 224: Menü [Sicherheit]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [SICHERHEIT] Menü [SICHERHEIT] Wählen Sie auf dem Menübildschirm [SICHERHEIT] aus dem Hauptmenü aus und wählen Sie eine Option aus dem Untermenü. Beziehen Sie sich bezüglich der Bedienung des Menübildschirms auf „Navigation durch das Menü“ (x Seite 104). f Wenn der Projektor zum ersten Mal verwendet wird Anfängliches Passwort: Drücken Sie awsqawsq der Reihe nach und drücken Sie die <ENTER>-Taste.
  • Seite 225: Kapitel 4 Einstellungen - Menü [Sicherheit]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [SICHERHEIT] [BEDIENELEMENT EINSTELLUNG] Aktivieren/deaktivieren Sie die Tastenbedienung auf dem Bedienfeld und der Fernbedienung. Drücken Sie as, um [BEDIENELEMENT EINSTELLUNG] auszuwählen. Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [BEDIENELEMENT EINSTELLUNG] wird angezeigt. Drücken Sie as, um [BEDIENFELD] oder [FERNBEDIENUNG] auszuwählen. [BEDIENFELD] Sie können die Einschränkung der Steuerung vom Bedienungsfeld aus einstellen.
  • Seite 226 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [SICHERHEIT] Nicht oben aufgeführte Schaltflächen ["ANDERER" SCHALTER] asqw, <ENTER>-Taste Drücken Sie qw, um das Element zu ändern. [AKTIV] Aktiviert die Schaltflächenbedienungen. [INAKTIV] Deaktiviert die Schaltflächenbedienungen. f Wenn [EINGANGSWAHLSCHALTER] im Schritt 7) ausgewählt wird, variiert das Element, das eingestellt werden kann, abhängig von der ausgewählten Taste.
  • Seite 227: [Bedienelement-Passwort Ändern]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [SICHERHEIT] r [DVI-D SCHALTER] [DVI-D1 [SLOT]] und [DVI-D2 [SLOT]] können ausgewählt werden, wenn die optionale Schnittstellenkarte für DVI-D 2-Eingang (Modell-Nr.: ET-MDNDV10) in <SLOT> eingesetzt ist. Schaltet den Eingang beim Betätigen der Taste nacheinander zwischen allen DVI-D-Eingängen um, [UMSCHALTEN] einschließlich dem DVI-D-Eingang, mit dem der Projektor standardmäßig ausgestattet ist, und dem DVI-D- Eingang der Schnittstellenkarte.
  • Seite 228 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [SICHERHEIT] Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [BEDIENELEMENT-PASSWORT ÄNDERN] wird angezeigt. Drücken Sie asqw, um den Text auszuwählen, und drücken Sie die <ENTER>-Taste, um den Text einzugeben. Drücken Sie asqw zur Auswahl von [OK], und drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Wählen Sie zum Abbrechen [CANCEL].
  • Seite 229: Menü [Netzwerk]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [NETZWERK] Menü [NETZWERK] Wählen Sie auf dem Menübildschirm [NETZWERK] aus dem Hauptmenü aus und wählen Sie eine Option aus dem Untermenü. Beziehen Sie sich bezüglich der Bedienung des Menübildschirms auf „Navigation durch das Menü“ (x Seite 104). [ETHERNET-MODEL] Legt den Übertragungspfad des Ethernetsignals fest.
  • Seite 230: Mögliche Kommunikationsverfahren

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [NETZWERK] r Mögliche Kommunikationsverfahren l: Kommunikation möglich ―: Kommunikation nicht möglich Kommunikation möglich Videoübertra- Videoübertra- Einstellung gung (100 m gung (150 m Ethernet RS-232C (328'1")) (492'2")) Für DIGITAL LINK ― [AUTO] Für große Reichweite ― Für Ethernet ―...
  • Seite 231: [Kabel-Netzwerk]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [NETZWERK] [MENÜ DIGITAL LINK] Wenn das optionale Gerät mit Unterstützung für die DIGITAL LINK-Ausgabe (Modell-Nr.: ET-YFB100G, ET-YFB200G) am <DIGITAL LINK>-Anschluss angeschlossen ist, wird das Hauptmenü des Geräts mit Unterstützung für DIGITAL LINK-Ausgabe angezeigt. Siehe Bedienungsanleitung des Geräts mit Unterstützung für DIGITAL LINK-Ausgabe für Einzelheiten.
  • Seite 232: [Kabelloses Netzwerk]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [NETZWERK] f Wenn [Art-Net-EINSTELLUNG] auf [EIN(2.X.X.X)] oder [EIN(10.X.X.X)] eingestellt ist, kann [KABEL-NETZWERK] nicht gewählt werden. f Die Netzwerkeinstellung ist für den <LAN>-Anschluss und <DIGITAL LINK>-Anschluss identisch. f Drahtgebundenes LAN und drahtloses LAN können nicht im gleichen Segment benutzt werden. [KABELLOSES NETZWERK] Stellen Sie das Verbindungsverfahren des drahtgebundenen LAN und seine Details ein.
  • Seite 233: [Netzwerk-Status]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [NETZWERK] Drücken Sie asqw, um den Text auszuwählen, und drücken Sie die <ENTER>-Taste, um den Text einzugeben. f Es können bis zu 12 Zeichen eingegeben werden. Nach der Eingabe des Projektornamens drücken Sie asqw, um [OK] auszuwählen, und dann die Taste <ENTER>.
  • Seite 234: [Administratorkonto]

    Panasonic-Website (https://panasonic.net/cns/projector/) oder wenden Sie sich an Ihren Händler. f Die [NFC-EINSTELLUNG]-Einstellung ist für die Smart Projector Control-Version 2.2.0 oder höher gültig. f Einzelheiten zu „Smart Projector Control“ finden Sie auf der Panasonic-Website (https://panasonic.net/cns/projector/). [ADMINISTRATORKONTO] Legen Sie den Benutzernamen und das Passwort des Administratorkontos fest.
  • Seite 235 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [NETZWERK] Drücken Sie as, um [PASSWORT] auszuwählen, und dann die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [PASSWORT] wird angezeigt. Drücken Sie asqw, um den Text auszuwählen, und drücken Sie die <ENTER>-Taste, um den Text einzugeben. f Es können bis zu 16 Zeichen eingegeben werden. f Das Passwort darf nicht leer bleiben.
  • Seite 236: [Netzwerksteuerung]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [NETZWERK] Drücken Sie nach der Eingabe des Passworts asqw, um [OK] auszuwählen, und drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [ADMINISTRATORKONTO] wird angezeigt. Drücken Sie as, um [NAME] unter [NEU] auszuwählen, und drücken Sie dann die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [NAME] wird angezeigt.
  • Seite 237: [Pjlink]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [NETZWERK] [WEB STEUERUNG] Stellen Sie [EIN] ein, um mit dem Webbrowser zu steuern. Stellen Sie [EIN] ein, um mit dem <SERIAL IN>/<SERIAL OUT>-Anschluss-Steuerungsbefehlsformat [NETZWERKSTEUERUNG] zu steuern (x Seite 321). Beziehen Sie sich auf „Steuerungsbefehle via LAN“ (x Seite 315). [NETZWERK PORT] Stellen Sie die Portnummer ein, die für die Befehlssteuerung verwendet wird.
  • Seite 238 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [NETZWERK] f Es können bis zu 32 alphanumerische Zeichen eingegeben werden. Drücken Sie nach der Eingabe des Passworts asqw, um [OK] auszuwählen, und drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [PJLink-PASSWORT] wird angezeigt. 10) Drücken Sie as, um [PASSWORT BESTÄTIGEN] auszuwählen, und dann die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [PASSWORT] wird angezeigt.
  • Seite 239: [Art-Net]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [NETZWERK] [Art-Net] Legen Sie die Art-Net-Funktion fest. f Um die Art-Net-Funktion mit dem Projektor zu verwenden, müssen Benutzername und Passwort für das Administratorkonto festgelegt werden. (x Seite 235) Hinweis f Wenn das Passwort für das Administratorkonto nicht festgelegt wurde (wenn es leer gelassen wurde), kann die Netzwerkfunktion des Projektors nicht verwendet werden.
  • Seite 240 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [NETZWERK] Drücken Sie qw, um das Element umzuschalten. f Die Einstellung ändert sich mit jedem Tastendruck. Verwendet die Kanalzuweisung der Standardeinstellung. Verwendet die Kanalzuweisung mit der Einstellung, mit der die Objektivposition numerisch gesteuert werden kann. [ANWENDER] Ändert die Kanalzuweisung.
  • Seite 241 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [NETZWERK] Hinweis f Weisen Sie die Elemente [OBJEKTIV H SHIFT MSB], [OBJEKTIV V SHIFT MSB], [OBJEKTIV-FOKUS MSB] und [OBJEKTIV-ZOOM MSB] alle zusammen mit [OBJEKTIV H SHIFT LSB], [OBJEKTIV V SHIFT LSB], [OBJEKTIV-FOKUS LSB] und [OBJEKTIV-ZOOM LSB] einem Kanal zu.
  • Seite 242: Kapitel 5 Bedienung

    Bedienung Kapitel 5 Dieses Kapitel beschreibt die Verwendung der einzelnen Funktionen. 242 - DEUTSCH...
  • Seite 243: Netzwerkverbindung

    Die Anwendersoftware „Smart Projector Control“ kann verwendet werden, durch die der Projektor, der über LAN verbunden ist, unter Verwendung eines Smartphones oder Tablets eingestellt und angepasst werden kann. Besuchen Sie die Panasonic-Website (https://panasonic.net/cns/projector/) für Einzelheiten. f Multi Monitoring & Control Software „Multi Monitoring &...
  • Seite 244: Beispiel Von Netzwerkverbindungen Über Einen Doppelkabeltransmitter

    Panasonic-Website (https://panasonic.net/cns/projector/). Beachten Sie, dass die Überprüfung für Geräte anderer Hersteller für die von der Panasonic Corporation festgelegten Elemente durchgeführt wurde und nicht alle Vorgänge überprüft wurden. Bei Betriebs- oder Leistungsproblemen, die durch die Geräte anderer Hersteller verursacht werden, wenden Sie sich an den jeweiligen Hersteller.
  • Seite 245: Werkseitige Standardeinstellung

    Kapitel 5 Bedienung — Netzwerkverbindung Einstellen des Projektors Schließen Sie den Projektor unter Verwendung eines Netzwerkkabels an einem Computer an. Schalten Sie den Projektor ein. Drücken Sie die <MENU>-Taste, um das [NETZWERK]-Menü über das Hauptmenü zu öffnen. f Der Bildschirm [NETZWERK] wird angezeigt. Drücken Sie as, um [KABEL-NETZWERK] auszuwählen, und dann die <ENTER>-Taste.
  • Seite 246 Die Geräte, deren Betrieb mit diesem Projektor überprüft worden ist, finden Sie auf der Panasonic-Website (https://panasonic.net/cns/ projector/). Beachten Sie, dass die Überprüfung für Geräte anderer Hersteller für die von der Panasonic Corporation festgelegten Elemente durchgeführt wurde und nicht alle Vorgänge überprüft wurden. Bei Betriebs- oder Leistungsproblemen, die durch die Geräte anderer Hersteller verursacht werden, wenden Sie sich an den jeweiligen Hersteller.
  • Seite 247: Anzeigen Des Qr-Codes Im Informationsmonitor

    Kapitel 5 Bedienung — Netzwerkverbindung Drücken Sie as, um [NETZWERK-STATUS] auszuwählen, und dann die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [NETZWERK-STATUS] wird angezeigt. Drücken Sie qw, um den angezeigten Bildschirm umzuschalten, und zeigen Sie [KABELLOSES NETZWERK] an (Seiten 2/3). f Der QR-Code wird angezeigt. NETZWERK-STATUS KABELLOSES NETZWERK SSID...
  • Seite 248: Websteuerungsfunktion

    Kapitel 5 Bedienung — Websteuerungsfunktion Websteuerungsfunktion Folgende Bedienung ist von einem Computer unter Verwendung der Websteuerungsfunktion möglich. f Einstellung und Anpassung des Projektors f Anzeige des Projektorstatus f Übertragung einer E-Mail-Nachricht im Falle eines Projektorproblems Der Projektor unterstützt „Crestron Connected“, und die folgende Anwendungssoftware von Crestron Electronics, Inc.
  • Seite 249: Kapitel 5 Bedienung - Websteuerungsfunktion

    Kapitel 5 Bedienung — Websteuerungsfunktion g Kleinbuchstaben g Ziffern g Symbole (~!@#$%^&*()_+\|}{][<>.,/?`) Geben Sie unter [Password(Retype)] das Passwort ein, das in Schritt 4) eingegeben wurde. Klicken Sie auf [Change]. f Die Einstellung des Administratorkontos ist abgeschlossen. Geben Sie den Benutzernamen und das Passwort im angezeigten Anmeldebildschirm ein. f Geben Sie den Benutzernamen und das Passwort eines Kontos mit Administratorrechten oder den Benutzernamen und das Passwort eines Standardbenutzerkontos ohne Administratorrechte ein.
  • Seite 250 Kapitel 5 Bedienung — Websteuerungsfunktion Rechte für die einzelnen Konten Das Administratorkonto kann alle Funktionen nutzen. Das Standardbenutzerkonto ist in Bezug auf die verwendbaren Funktionen eingeschränkt. Wählen Sie das zu verwendende Konto abhängig vom Zweck aus. Wenn eine Funktion in der Spalte Administrator/Standardbenutzer mit l versehen ist, bedeutet dies, dass sie mit diesem Konto genutzt werden kann.
  • Seite 251 Kapitel 5 Bedienung — Websteuerungsfunktion Beschreibungen von Optionen Seitenregisterkarte [Set up password] Das Anklicken dieser Option bewirkt einen Seitenwechsel. Die [Set up password]-Seite wird durch Anklicken dieser Option angezeigt. [Status] Der Status des Projektors wird durch Anklicken dieser Option [Crestron Connected(TM)] angezeigt.
  • Seite 252 Kapitel 5 Bedienung — Websteuerungsfunktion [Remote preview]-Seite Das Ausgabebild des Projektors kann ganz einfach im Websteuerung-Bildschirm angezeigt werden. Klicken Sie auf [Status] → [Remote preview]. Vorschau-Fenster 10 Signalinformationen Zeigt einfach das Ausgabebild an, das der Projektion des Zeigt die Signalinformationen des ausgewählten Eingangs an. Projektors entspricht.
  • Seite 253 Kapitel 5 Bedienung — Websteuerungsfunktion r Statusanzeige-Symbol Die Stromversorgung ist ausgeschaltet. (Standby-Status) [POWER] Im Projektionsmodus Die Verschlussfunktion ist aktiviert (Verschluss: schließen). [SHUTTER] Die Verschlussfunktion ist deaktiviert (Verschluss: geöffnet). Die Bildschirmanzeige ist aktiviert (Anzeige). [OSD] Die Bildschirmanzeige ist deaktiviert (ausblenden). Das Menü [POSITION] → [GEOMETRIE] ist auf [AUS] eingestellt. Das Menü...
  • Seite 254: Umschalten Des Eingangs

    Kapitel 5 Bedienung — Websteuerungsfunktion Umschalten des Eingangs Klicken Sie auf der Seite [Remote preview] auf [INPUT SELECT]. [INPUT SELECT] [INPUT] Es wird zum Eingang umgeschaltet, um das Bild anzuzeigen. Zeigt den aktuell gewählten Eingangsanschluss an. Der Anzeigeninhalt für die Eingangsauswahl-Taste variiert [SIGNAL NAME] abhängig von der Schnittstellenkarte, die in den Steckplatz Zeigt den Namen des Eingangssignals an.
  • Seite 255 Kapitel 5 Bedienung — Websteuerungsfunktion [Projector status]-Seite Klicken Sie auf [Status] → [Projector status]. Zeigen Sie den Status des Projektors für die folgenden Optionen an. [PROJECTOR TYPE] 11 [AC VOLTAGE] Zeigt den Typ des Projektors an. Zeigt die Eingangsspannung an. [MAIN VERSION] 12 [LIGHT OUTPUT] Zeigt die Hauptversion der Firmware des Projektors an.
  • Seite 256 Kapitel 5 Bedienung — Websteuerungsfunktion Fehlerinformationsseite Wenn [Error (Detail)] oder [Warning (Detail)] im [SELF TEST]-Anzeigefeld des Bildschirms [Projector status] angezeigt wird, klicken Sie es an, um den Inhalt des Fehlers/der Warnung aufzurufen. f Der Projektor tritt je nach Fehlerinhalt eventuell in den Standby-Status ein, um den Projektor zu schützen. Anzeige von Fehlerinformationen Fehlercode Zeigt alphanumerische Fehler-/Warnsymbole und deren...
  • Seite 257 Kapitel 5 Bedienung — Websteuerungsfunktion Seite [Mail error log] Klicken Sie auf [Status] → [Mail error log]. Das E-Mail-Fehlerprotokoll wird angezeigt, wenn der regelmäßige E-Mail-Versand fehlgeschlagen ist. Hinweis f [Access error log] und [Mail error log] zeigt die letzten paar tausend Zugriffe/Anforderungen an. Es werden möglicherweise nicht alle Informationen angezeigt, wenn viele Zugriffe/Anforderungen auf einmal stattfinden.
  • Seite 258 Kapitel 5 Bedienung — Websteuerungsfunktion [Detail control]-Seite Klicken Sie auf [Projector control] → [Detail control]. Steuerung des Projektors [LENS] Der Projektor wird durch Drücken der Schaltflächen auf die Zeigt die Seite [LENS] an. gleiche Art wie die Schaltflächen auf der Fernbedienung [TEST PATTERN] gesteuert.
  • Seite 259: Objektivpositions-Einstellungsseite

    Kapitel 5 Bedienung — Websteuerungsfunktion Objektivpositions-Einstellungsseite Klicken Sie auf [Projector control] → [Detail control] → [LENS] → [SET POSITION]. [Get] [Back] Übernimmt die aktuelle Objektivposition und zeigt die Kehrt zur Seite [LENS] zurück. übernommenen Werte im Objektivpositions-Informationsfeld an. [Apply] Objektivpositions-Informationsfeld Bewegt sich zu der Objektivposition, die im Objektivpositions- Geben Sie die Objektivposition (vertikale Position, horizontale Informationsfeld angezeigt wird.
  • Seite 260 Kapitel 5 Bedienung — Websteuerungsfunktion Bei einer kabelgebundenen LAN-Verbindung [DHCP ON], [DHCP OFF] [DNS1] Stellen Sie [DHCP ON] ein, um die DHCP-Clientfunktion zu Geben Sie die DNS1-Serveradresse ein. aktivieren. Zulässige Zeichen für die Eingabe der DNS1-Serveradresse (primär): [IP ADDRESS] Zahlen (0 - 9), Punkt (.) Geben Sie die IP-Adresse ein, wenn Sie keinen DHCP-Server (Beispiel: 192.168.0.253) verwenden.
  • Seite 261 Kapitel 5 Bedienung — Websteuerungsfunktion [Adjust clock]-Seite Klicken Sie auf [Detailed set up] → [Adjust clock]. [Time Zone] [Date] Wählen Sie die Zeitzone aus. Geben Sie das zu ändernde Datum ein, wenn [NTP SYNCHRONIZATION] auf [OFF] eingestellt ist. [Set time zone] Aktualisiert die Einstellung der Zeitzone.
  • Seite 262 Kapitel 5 Bedienung — Websteuerungsfunktion [Https set up]-Seite Legen Sie diese Seite fest, wenn eine HTTPS (Hypertext Transfer Protocol Secure)-Kommunikation, die mit dem SSL/TLS-Protokoll verschlüsselt wird, zwischen dem Computer und dem Projektor erfolgen soll, wenn die Websteuerungsfunktion verwendet wird. Um die HTTPS-Kommunikation durchzuführen, muss das Zertifikat für die Authentifizierung auf dem Projektor installiert werden.
  • Seite 263: Ablauf Für Die Einrichtung

    Kapitel 5 Bedienung — Websteuerungsfunktion r Ablauf für die Einrichtung Der Ablauf für die Einrichtung variiert abhängig davon, welches Zertifikat als Sicherheitszertifikat für die HTTPS- Kommunikation verwendet werden soll, entweder das Serverzertifikat oder das selbstsignierte Zertifikat. Generiert den CRT-Schlüssel. Wenn das Serverzertifikat verwendet wird Wenn das selbstsignierte Zertifikat verwendet wird Generieren Sie die Signaturanforderung.
  • Seite 264 Kapitel 5 Bedienung — Websteuerungsfunktion Klicken Sie auf [OK]. f Der CRT-Schlüssel wird generiert und die folgende Meldung wird angezeigt. „CRT-Schlüssel – generiert“ Klicken Sie auf [OK]. f Indem Sie erneut auf [Https set up] → [CRT Key generate] → [Execute] klicken, können Sie die Schlüssellänge und das Generierungsdatum sowie die Generierungszeit des aktuellen CRT-Schlüssels über [RSA key size] und [Last modified] von [Current CRT key] in der oberen Zeile der CRT-Schlüssel- Generierungsseite überprüfen.
  • Seite 265 Kapitel 5 Bedienung — Websteuerungsfunktion Generieren der Signaturanforderung Wenn Sie das Serverzertifikat, das vom der Zertifizierungsstelle ausgestellt wurde, als Sicherheitszertifikat für die HTTPS-Kommunikation verwenden, generieren Sie eine Signaturanforderung an die Zertifizierungsstelle, die für die Anforderung der Ausstellung erforderlich ist. Generieren Sie die Signaturanforderung, nachdem Sie den CRT- Schlüssel generiert haben.
  • Seite 266: Installieren Des Zertifikats

    Kapitel 5 Bedienung — Websteuerungsfunktion Installieren des Zertifikats Installieren Sie das Serverzertifikat und das Zwischenzertifikat, das von der Zertifizierungsstelle ausgestellt wurden, auf dem Projektor. Klicken Sie auf [Https set up] → [Server Certificate install] → [Durchsuchen]. f Ein Dialogfeld zur Auswahl der Datei wird angezeigt. Wählen Sie die Serverzertifikatdatei aus und klicken Sie auf [Öffnen].
  • Seite 267 Kapitel 5 Bedienung — Websteuerungsfunktion Generieren des selbstsignierten Zertifikats Wenn das von der Zertifizierungsstelle ausgestellte Serverzertifikat nicht als Sicherheitszertifikat für die HTTPS- Kommunikation verwendet wird, kann das generierte selbstsignierte Zertifikat auf dem Projektor verwendet werden. Generieren Sie das selbstsignierte Zertifikat, nachdem Sie den CRT-Schlüssel generiert haben. Klicken Sie auf [Https set up] →...
  • Seite 268 Kapitel 5 Bedienung — Websteuerungsfunktion Bestätigen der Informationen des selbstsignierten Zertifikats Bestätigen Sie die Informationen des selbstsignierten Zertifikats, das vom Projektor generiert wurde. Klicken Sie auf [Https set up] → [Self-signed Certificate] → [Information] → [Confirm]. f Die Informationen des generierten selbstsignierten Zertifikats werden angezeigt. Die Details jedes Elements sind wie folgt.
  • Seite 269 Kapitel 5 Bedienung — Websteuerungsfunktion [E-mail set up]-Seite Schicken Sie eine E-Mail zu voreingestellten E-Mail-Adressen (bis zwei Adressen) wenn ein Problem aufgetreten ist. Klicken Sie auf [Detailed set up] → [E-mail set up]. [ENABLE] [MINIMUM TIME] Wählen Sie [ENABLE], um die E-Mail-Funktion zu verwenden. Ändern Sie das Mindestintervall für die Temperatur-Warn-E- Mail.
  • Seite 270 Kapitel 5 Bedienung — Websteuerungsfunktion [Authentication set up]-Seite Stellen Sie die Authentifizierungselemente ein, wenn eine POP-Authentifizierung oder SMTP-Authentifizierung notwendig ist, um eine E-Mail zu senden. Klicken Sie auf [Detailed set up] → [Authentication set up]. [Auth] [Password] Wählen Sie die Authentifizierungsmethode, die von Ihrem Geben Sie das Passwort für den POP-Server oder den SMTP- Internetanbieter festgelegt wurde.
  • Seite 271: Inhalt Der Gesendeten E-Mail

    Beispiel der gesendeten E-Mail, wenn E-Mail eingestellt ist Die folgende E-Mail wird versendet, wenn die E-Mail-Einstellungen eingerichtet wurden. f Beispiel: Wenn [MAIL CONTENTS] auf der Seite [E-mail set up] auf [SIMPLE] gesetzt ist === Panasonic projector report(CONFIGURE) === Projector Type : PT-RZ34K...
  • Seite 272 Kapitel 5 Bedienung — Websteuerungsfunktion [User function set up]-Seite Legen Sie die Funktionsbeschränkung für die Benutzerrechte fest. Klicken Sie auf [Detailed set up] → [User function set up]. [Remote preview] [Submit] Um die Fernbedienungs-Vorschaufunktion mit den Aktualisiert die Einstellung. Benutzerrechten zu deaktivieren, stellen Sie [Disable] ein. [Status notification]-Seite Legen Sie die Funktion für die Push-Benachrichtigung fest.
  • Seite 273 Kapitel 5 Bedienung — Websteuerungsfunktion [Set up password]-Seite (beim Zugriff über das Administratorkonto) Klicken Sie auf [Set up password]. [Administrator] [PJLink] Wählen dieses Element, wenn Sie die Einstellung des Wählen dieses Element, wenn Sie die Einstellung des PJLink- Administratorkontos ändern. Kontos ändern. [User] [Next] Wählen dieses Element, wenn Sie die Einstellung des...
  • Seite 274 Kapitel 5 Bedienung — Websteuerungsfunktion [User] [Account] [Change] Zeigt das zu ändernde Konto an. Bestätigt die Änderung des Passworts. [New] [User name]: Geben Sie den gewünschten neuen Benutzernamen ein. (Bis zu 16 Zeichen als Single-Byte) [Password]: Geben Sie das gewünschte neue Passwort ein. (Bis zu 16 Zeichen als Single-Byte) [Password(Retype)]: Geben Sie das gewünschte neue Passwort erneut ein.
  • Seite 275 Kapitel 5 Bedienung — Websteuerungsfunktion [Set up password] (beim Zugriff über das Standardbenutzerkonto) Ändern Sie den Benutzernamen und das Passwort des Standardbenutzerkontos. [Old Password] [Retype] Geben Sie das aktuelle Passwort ein. Geben Sie das gewünschte neue Passwort erneut ein. [New Password] [Change] Geben Sie das gewünschte neue Passwort ein.
  • Seite 276 Kapitel 5 Bedienung — Websteuerungsfunktion Seite [Tools] Klicken Sie auf der Bedienseite auf [Tools]. [Control System] Netzwerkstatus Nehmen Sie die Einstellungen vor, die für die Kommunikation Zeigt die Einstellung des kabelgebundenen LAN an. des Projektors mit dem anzuschließenden Controller [DHCP] erforderlich sind. Zeigt die aktuelle Einstellung an.
  • Seite 277 Kapitel 5 Bedienung — Websteuerungsfunktion Seite [Help] Klicken Sie auf der Bedienseite auf [Help]. Das [Help Desk]-Fenster wird angezeigt. [Help Desk] Eine Meldung kann gesendet/empfangen werden, wenn der Administrator Crestron Connected verwendet. Lizenz-Download-Seite [Download] Die Lizenz für die Open Source-Software, die im Projektor verwendet wird, wird heruntergeladen, indem Sie auf dieses Element klicken.
  • Seite 278: Verwendung Der Informationsmonitor-Funktion

    Kapitel 5 Bedienung — Verwendung der Informationsmonitor-Funktion Verwendung der Informationsmonitor-Funktion Der Status des Projektors kann im Informationsmonitor des Bedienfelds überprüft werden. Bildschirmmodus Der Informationsmonitor ist in die folgenden vier Modi kategorisiert. Dies ist einer der Bildschirmmodi im normalen Status. Dieser Modus kann ausgewählt werden, wenn die Ausblenden-Modus Informationen nicht auf dem Bildschirm angezeigt werden sollen, wenn keine Bedienung erfolgt.
  • Seite 279: Kapitel 5 Bedienung - Verwendung Der Informationsmonitor-Funktion

    Kapitel 5 Bedienung — Verwendung der Informationsmonitor-Funktion Grundbedienschritte im Menübedienungs-Modus Drücken Sie die <INFO>-Taste auf dem Bedienfeld. f Der Hauptmenü-Bildschirm wird angezeigt. USER VIEW SETUP STATUS Drücken Sie as, um eine Hauptmenü-Option auszuwählen. f Das ausgewählte Element wird umgekehrt angezeigt. USER VIEW SETUP STATUS Drücken Sie die <ENTER>-Taste.
  • Seite 280: Menü [Setup]

    Kapitel 5 Bedienung — Verwendung der Informationsmonitor-Funktion [SIGNAL NAME] Eingangssignalname [AC VOLTAGE] Eingangsspannung [INTAKE AIR TEMP.] Lufteinlasstemperatur des Projektors [EXHAUST AIR TEMP.] Ablufttemperatur des Projektors Status des Verschlusses ([CLOSE]: Verschlussfunktion aktiviert; [OPEN]: Verschlussfunktion deakti- [SHUTTER] viert) [OSD] Status der Bildschirmanzeige-Funktion ([ON]: Anzeige, [OFF]: Ausblenden) [IP ADDRESS(WIRED)] IP-Adresse des kabelgebundenen LAN *1 Der repräsentative Eingang wird angezeigt, wenn ein Bild mit mehreren Eingangssignalen angezeigt wird.
  • Seite 281 Kapitel 5 Bedienung — Verwendung der Informationsmonitor-Funktion Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Das Untermenü-Element wird angezeigt. Drücken Sie as, um [INFO MONITOR] auszuwählen. Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Das Detaileinstellungselement wird angezeigt. Drücken Sie as, um [DEFAULT] auszuwählen. f Die aktuelle Einstellung wird angezeigt. Drücken Sie die <ENTER>-Taste.
  • Seite 282 Kapitel 5 Bedienung — Verwendung der Informationsmonitor-Funktion f Wiederholen Sie die Schritte 5) bis 7), bis die gewünschten Anzeigeelemente festgelegt sind. Hinweis f Dieses Einstellungselement erscheint in den folgenden Menüoptionen im Bildschirmmenü. g Das Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] → [INFO-MONITOR-EINSTELLUNG] → [USER VIEW] r Festlegen der Anzeigerichtung Legen Sie die Textrichtung für die Anzeige im Informationsmonitor fest.
  • Seite 283: Festlegen Der Ip-Adresse Des Kabelgebundenen Lan

    Kapitel 5 Bedienung — Verwendung der Informationsmonitor-Funktion g Das Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] → [INFO-MONITOR-EINSTELLUNG] → [BRIGHTNESS] [NETWORK] Konfigurieren Sie die Einstellungen zum Verwenden der Netzwerkfunktion. r Festlegen der Abrufmethode für die IP-Adresse des kabelgebundenen LAN Drücken Sie as, um [SETUP] auszuwählen. Drücken Sie die <ENTER>-Taste.
  • Seite 284: Menü [Status]

    Kapitel 5 Bedienung — Verwendung der Informationsmonitor-Funktion 10) Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Die Einstellung wird angezeigt. Hinweis f Dieses Einstellungselement erscheint in den folgenden Menüoptionen im Bildschirmmenü. g Das Menü [NETZWERK] → [KABEL-NETZWERK] → [IP ADRESSE]/[SUBNET-MASKE]/[STANDARDGATEWAY] f Die Zahl kann über die Zifferntasten (<0> - <9>) der Fernbedienung eingegeben werden, wenn sich der Projektor im Standby-Status befindet.
  • Seite 285 Kapitel 5 Bedienung — Verwendung der Informationsmonitor-Funktion Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Das Detailelement wird angezeigt. f Das Netzwerkauswahlelement wird angezeigt, wenn [NETWORK] in Schritt 3) ausgewählt wird. Fahren Sie mit Schritt 6) fort. Drücken Sie as, um das Element zu ändern. f Die Anzeigeelemente ändern sich mit jedem Tastendruck.
  • Seite 286: Fehlerbenachrichtigungs-Modus

    Kapitel 5 Bedienung — Verwendung der Informationsmonitor-Funktion Drücken Sie as, um das Element zu ändern. f Die Anzeigeelemente ändern sich mit jedem Tastendruck. Wählen Sie dieses Element aus, wenn die Informationen zum kabelgebundenen LAN angezeigt [WIRED LAN] werden sollen. [WIRELESS LAN] Wählen Sie dieses Element aus, wenn die Informationen zum WLAN angezeigt werden sollen.
  • Seite 287 Kapitel 5 Bedienung — Verwendung der Informationsmonitor-Funktion Drücken Sie die <INFO>-Taste auf dem Bedienfeld. f Der Bildschirm des Menübedienungs-Modus → Menü [STATUS] → [PROJECTOR] → [SELF TEST] wird angezeigt. SELF TEST WARNING Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Die Selbstdiagnose-Informationen werden als Fehler-/Warnsymbol angezeigt. U200 [TEMP.]...
  • Seite 288: Verwenden Der Datenübernahmefunktion

    Hinweis f Die Datenklonierung funktioniert nicht bei unterschiedlichen Projektormodellen. Beispielsweise können die Daten von einem PT-RZ34K auf einen anderen PT-RZ34K-Projektor kopiert werden, aber nicht auf einen PT-RQ35K. Das Datenklonen beschränkt sich auf das gleiche Modell. Kopieren der Daten über LAN auf einen anderen Projektor Nehmen Sie die folgenden Einstellungen im Voraus bei dem Projektor vor, der als Datenkopierziel ausgewählt...
  • Seite 289: Kapitel 5 Bedienung - Verwenden Der Datenübernahmefunktion

    Kapitel 5 Bedienung — Verwenden der Datenübernahmefunktion Geben Sie ein Sicherheitspasswort ein und drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [DATENÜBERNAHME] wird angezeigt. Drücken Sie as, um [NETZWERK] auszuwählen. Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [NETZWERK-DATENÜBERNAHME] wird angezeigt. Drücken Sie as, um [PROJEKTOR WÄHLEN] auszuwählen. Drücken Sie die <ENTER>-Taste.
  • Seite 290: Kopieren Der Daten Über Usb Auf Einen Anderen Projektor

    Kapitel 5 Bedienung — Verwenden der Datenübernahmefunktion Lässt die Bedienung von [DATENÜBERNAHME] über einen anderen Projektor über das LAN nicht [EIN] f Das Kopieren ist nicht möglich, wenn [EIN] eingestellt ist. Wenn ein Kopieren der Daten nicht not- wendig ist, stellen Sie [EIN] ein, damit die Daten nicht versehentlich geändert werden. Hinweis f Das Sicherheitspasswort ist das Passwort, das im Menü...
  • Seite 291 Kapitel 5 Bedienung — Verwenden der Datenübernahmefunktion Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bestätigungsbildschirm wird angezeigt. Drücken Sie qw, um [AUSFÜHREN] auszuwählen, und dann die <ENTER>-Taste. f Der Projektor wechselt automatisch in den Standby-Modus und beginnt mit dem Kopieren der Daten vom USB-Speicher auf dem Projektor.
  • Seite 292: Aktualisieren Der Firmware

    Verfügbarkeit der Firmware zu bestätigen, die aktualisiert werden kann, oder um die Firmware herunterzuladen. *1 PASS: Panasonic Professional Display and Projector Technical Support Website Einzelheiten finden Sie auf der Panasonic-Website (https://panasonic.net/cns/projector/pass/). r Aktualisierbare Firmware...
  • Seite 293 Laden Sie das Tool für die Firmware-Aktualisierung für diesen Projektor (komprimierte Datei im zip-Format) von der Panasonic-Website (https://panasonic.net/cns/projector/pass/) herunter. f Dateiname (Beispiel): FirmUpdateTool_RZ34K_101_102.zip (Aktualisierungstool für den PT-RZ34K mit der Hauptversion 1.01/Netzwerkversion 1.02) Bestätigen der Einstellung des Projektors Bestätigen Sie im Vorfeld die Einstellung des zu aktualisierenden Projektors.
  • Seite 294 Kapitel 5 Bedienung — Aktualisieren der Firmware Aktualisieren der Firmware Extrahieren Sie die komprimierte Datei, die Sie von der Website heruntergeladen haben. f Das Tool für die Firmware-Aktualisierung (ausführbare Datei im exe-Format) wird generiert. Dateiname (Beispiel): FirmUpdateTool_RZ34K_101_102.exe Doppelklicken Sie auf die ausführbare Datei, die beim Extrahieren generiert wurde. f Das Aktualisierungstool wird gestartet und der Bestätigungsbildschirm wird angezeigt.
  • Seite 295 Kapitel 5 Bedienung — Aktualisieren der Firmware Wählen Sie [I accept]. Klicken Sie auf [Next]. f Der Bildschirm mit den Verbindungseinstellungen wird angezeigt. Geben Sie die Einstellungsdetails des Projektors ein. f Geben Sie die Details ein, die bei dem zu aktualisierenden Projektor festgelegt sind. Option Einzelheiten [IP Address]...
  • Seite 296 Kapitel 5 Bedienung — Aktualisieren der Firmware Klicken Sie auf [Next]. f Der Aktualisierungs-Bestätigungsbildschirm wird angezeigt. 10) Klicken Sie auf [Start]. f Die Aktualisierung wird gestartet. f Die Lichtquellenanzeige <LIGHT> und die Temperaturanzeige <TEMP> des Projektors blinken während der Aktualisierung abwechselnd rot. f Die verstrichene Zeit und der ungefähre Fortschritt können über den Anzeigebildschirm des Aktualisierungsstatus geprüft werden.
  • Seite 297: Aktualisieren Der Firmware Über Den Usb-Speicher

    Nur in FAT16 oder FAT32 formatierte Karten können benutzt werden. f Nur eine Struktur mit einer Partition wird unterstützt. Abrufen der Firmware Laden Sie die Firmware-Daten für diesen Projektor (komprimierte Datei im zip-Format) von der Panasonic- Website (https://panasonic.net/cns/projector/pass/) herunter. f Dateiname (Beispiel): RZ34K_USER_101_102.zip (Firmwaredaten für PT-RZ34K mit der Hauptversion 1.01/Netzwerkversion 1.02)
  • Seite 298: Bedienung Des Informationsmonitors Zur Aktualisierung Der Firmware

    Kapitel 5 Bedienung — Aktualisieren der Firmware 10) Prüfen Sie die Firmwareversion. f Die Aktualisierung ist abgeschlossen, wenn die Lichtquellenanzeigen <LIGHT> und die Temperaturanzeige <TEMP> nicht mehr blinken und erlöschen. f Schalten Sie den Projektor ein und überprüfen Sie die Firmwareversion im [STATUS]-Bildschirm. Achtung f Trennen Sie während der Aktualisierung nicht die Hauptstromversorgung des Projektors.
  • Seite 299: Kapitel 6 Wartung

    Wartung Kapitel 6 Dieses Kapitel beschreibt Prüfverfahren im Falle von Problemen und Wartungsverfahren für das Gerät. DEUTSCH - 299...
  • Seite 300: Lichtquellen-/Temperaturanzeigen

    Kapitel 6 Wartung — Lichtquellen-/Temperaturanzeigen Lichtquellen-/Temperaturanzeigen Wenn eine Anzeigelampe aufleuchtet Wenn ein Problem innerhalb des Projektors auftritt, werden Sie von der Lichtquellenanzeige <LIGHT> oder der Temperaturanzeige <TEMP> durch ein Leuchten oder Blinken (rot) benachrichtigt. Überprüfen Sie den Status der Anzeigen und ergreifen Sie folgende Maßnahmen. Achtung f Befolgen Sie unbedingt die unter „Ausschalten des Projektors“...
  • Seite 301: Temperaturanzeige

    Kapitel 6 Wartung — Lichtquellen-/Temperaturanzeigen Temperaturanzeige <TEMP> Anzeigestatus Status Lösung f Warten Sie bei niedrigen Temperaturen (ungefähr 0 °C (32 °F)) nach dem Einschalten des Geräts fünf Minuten. f Aufwärmstatus f Installieren Sie den Projektor an einem Ort mit einer Betriebstemperatur Leuchtet rot zwischen 0 °C (32 °F) und 45 °C (113 °F) f Die Innentemperatur ist hoch (War-...
  • Seite 302: Wartung

    Kapitel 6 Wartung — Wartung Wartung Vor der Wartung f Schalten Sie den Projektor vor Wartungsarbeiten aus. f Befolgen Sie beim Ausschalten des Projektors die unter „Ausschalten des Projektors“ (x Seite 81) beschriebenen Verfahren. Wartung Außengehäuse Wischen Sie Schmutz und Staub mit einem weichen, trockenen Tuch ab. f Wenn der Schmutz hartnäckig ist, tränken Sie das Tuch in Wasser und wringen Sie es gründlich aus, bevor Sie das Gerät abwischen.
  • Seite 303: Kapitel 6 Wartung - Fehlerbehebung

    Kapitel 6 Wartung — Fehlerbehebung Fehlerbehebung Überprüfen Sie die folgenden Punkte. Schlagen Sie sich für Einzelheiten auf den entsprechenden Seiten nach. Probleme Zu überprüfende Punkte Seite f Ist der Netzstecker fest in die Steckdose eingesteckt? ― f Ist der Schalter <MAIN POWER> auf <OFF> eingestellt? Das Gerät schaltet sich f Führt die Steckdose Strom? ―...
  • Seite 304 Kapitel 6 Wartung — Fehlerbehebung Probleme Zu überprüfende Punkte Seite f Wenn Sie den Projektor an einen Computer anschließen, der einen alten Chipsatz oder eine Grafikkarte verwendet, die mit DisplayPort kompatibel ist, funktionieren der Projektor oder der Computer möglicherweise nicht ordnungsgemäß. Die Bildausgabe von Dis- f Der Grafikbeschleunigungstreiber des Computers ist eventuell nicht auf die neuste ―...
  • Seite 305: Kapitel 6 Wartung - Selbstdiagnoseanzeige

    Kapitel 6 Wartung — Selbstdiagnoseanzeige Selbstdiagnoseanzeige Der Inhalt des Fehlers oder der Warnung wird automatisch im Informationsmonitor an der Seite des Projektors angezeigt, wenn sie auftreten. (x Seite 278) Die folgende Liste zeigt das alphanumerische Symbol, das angezeigt wird, wenn ein Fehler oder eine Warnung aufgetreten ist, sowie Einzelheiten dazu.
  • Seite 306 Kapitel 6 Wartung — Selbstdiagnoseanzeige r Maßnahme für Fehler und Warnung Aktionsnum- Maßnahme Die Betriebstemperatur ist zu hoch. Benutzen Sie den Projektor bei einer passenden Betriebstemperatur Die Betriebstemperatur ist zu hoch oder die Abluftöffnung ist eventuell blockiert. Benutzen Sie den Projektor bei einer pas- senden Betriebstemperatur der Umgebung .
  • Seite 307: Kapitel 7 Anhang

    Anhang Kapitel 7 Dieses Kapitel beschreibt die Spezifikation des Projektors, wie die optionale Schnittstellenkarte eingesetzt wird sowie Informationen zum Kundendienst. DEUTSCH - 307...
  • Seite 308: Technische Informationen

    Namen zurück. Abfrage des Hersteller- INF1 ? Panasonic Gibt den Herstellernamen aus. namens Abfrage des Modell- INF2 ? PT-RZ34K Gibt den Modellnamen aus. namens Andere Informations- INF0 ? xxxxx Gibt Informationen wie die Versionsnummer aus. abfragen Abfrage von Klassen- CLSS ? Gibt die PJLink-Klasse aus.
  • Seite 309: Kapitel 7 Anhang - Technische Informationen

    Kapitel 7 Anhang — Technische Informationen Steuerungseinzel- Parameter/Ausgabe- Klasse Befehl Anmerkung heiten zeichenfolge SNUM ? Seriennummerabfrage xxxxxxxxx Gibt die Seriennummer zurück. Softwareversion- SVER ? xxxxxxxxx Gibt die Versionsnummer zurück. Abfrage 31 / HDMI 32 / DVI-D 33 / SDI 34 / DIGITAL LINK SLOT-1 (Name des Eingangs 1 der Schnittstellenkarte, die in 35 / SLOT-1 Eingangsanschlussna-...
  • Seite 310: Verwenden Der Art-Net-Funktion

    Kapitel 7 Anhang — Technische Informationen Verwenden der Art-Net-Funktion Da die Netzwerkfunktion des Projektors die Art-Net-Funktion unterstützt, können Sie die Projektoreinstellungen mit dem DMX-Controller und Anwendungssoftware unter Verwendung des Art-Net-Protokolls steuern. Hinweis f Um die Art-Net-Funktion mit dem Projektor zu verwenden, müssen Benutzername und Passwort für das Administratorkonto festgelegt werden.
  • Seite 311: Steuerungseinzelheiten

    Kapitel 7 Anhang — Technische Informationen Art-Net-Kanaleinstellung Steuerungseinzelheiten [ANWENDER] OBJEKTIV H SHIFT MSB ― ― ― OBJEKTIV H SHIFT LSB ― ― ― OBJEKTIV V SHIFT MSB ― ― ― OBJEKTIV V SHIFT LSB ― ― ― OBJEKTIV-FOKUS MSB ― ― OBJEKTIV-FOKUS LSB ―...
  • Seite 312 Kapitel 7 Anhang — Technische Informationen r AUSWAHL OBJ.-FUNKT. Bedienung zusammen mit OBJEKTIV-STEUERUNG. Leistung Parameter Ausgangswert Keine Wirkung 0-15 OBJEKTIV HOR. SHIFT 16-31 OBJEKTIV VERT. SHIFT 32-47 OBJEKTIV-FOKUS 48-63 OBJEKTIV-ZOOM 64-79 Objektiv in die Ausgangsposition bringen 80-95 OPTIK DATEN 1 laden 96-111 OPTIK DATEN 2 laden 112-127...
  • Seite 313: Stromversorgung

    Kapitel 7 Anhang — Technische Informationen r STROMVERSORGUNG Leistung Parameter Ausgangswert Standby 0-63 Keine Wirkung 64-191 Strom ein 192-255 r VERSCHLUSS Leistung Parameter Ausgangswert VERSCHLUSS: geöffnet 0-63 Keine Wirkung 64-191 VERSCHLUSS: schließen 192-255 r ZEIT DER EINBLENDUNG, ZEIT DER AUSBLENDUNG Bedienung zusammen mit VERSCHLUSS. Leistung Parameter Ausgangswert...
  • Seite 314 Kapitel 7 Anhang — Technische Informationen r STANDBILD Leistung Parameter Ausgangswert Keine Wirkung 0-31 32-95 Keine Wirkung 96-159 160-223 Keine Wirkung 224-255 r FARBE, TINT Leistung Parameter Ausgangswert Keine Wirkung 0-31 Werkseitige Standardeinstellung 32-63 … … 128-129 … … Keine Wirkung 192-255 r RASTER-MUSTER Leistung...
  • Seite 315: Steuerungsbefehle Via Lan

    „Deaktivierung“ und dann wieder auf „Aktivierung“ ein. f Um das LOGO BENUTZER-Bild zu erstellen und zu registrieren, verwenden Sie „Logo Transfer Software“. Die Software kann von der Panasonic-Website heruntergeladen werden (https://panasonic.net/cns/projector/). Steuerungsbefehle via LAN Der Projektor kann über den <DIGITAL LINK>- oder den <LAN>-Anschluss gesteuert werden, indem das Steuerungsbefehlformat über den <SERIAL IN>-Anschluss verwendet wird.
  • Seite 316: Befehl-Übertragungsverfahren

    Kapitel 7 Anhang — Technische Informationen Befehl-Übertragungsverfahren Übertragen Sie mit den folgenden Befehlsformaten. r Übertragene Daten Abschlusszei- Kopfzeile Datenabschnitt chen Beispielbe- Hash-Wert ‘0’ ‘0’ Steuerungsbefehl (CR) fehl „Verbinden“ (x Seite 315) 0x30 0x30 (ASCII-Zeichenfolge) 0x0d Datenlänge 32 Bytes 1 Byte 1 Byte Unbestimmte Länge 1 Byte f Beispiel: Übertragung des Stromversorgungsstatus-Datenerfassungsbefehls (Hash-Wert wird aus...
  • Seite 317: Anschluss

    Kapitel 7 Anhang — Technische Informationen Kommunikationsfluss zwischen Server und Client Zum Senden/Empfangen eines Befehls über LAN beachten Sie den Kommunikationsfluss, der unten angezeigt wird. Server: Projektor Client: Steuergerät, wie ein Computer Server Anfrage zum Aufbau einer Verbindung Senden der Taste Senden von Befehl 1 Sitzung 1 Reaktion auf Befehl 1...
  • Seite 318: Stiftbelegungen Und Signalnamen

    Kapitel 7 Anhang — Technische Informationen Hinweis f Die Zieleinheit von [RS-232C] (x Seite 208) muss entsprechend der Verbindungsmethode eingestellt werden. Stiftbelegungen und Signalnamen D-Sub 9-polig (Buchse) Stiftnr. Signalname Einzelheiten Außenansicht ― Übertragene Daten Empfangene Daten ― Masse ― Interne Verbindung ―...
  • Seite 319: Grundformat (Enthält Unterbefehle)

    Kapitel 7 Anhang — Technische Informationen Grundformat Die Übertragung vom Computer beginnt mit STX, anschließend werden die ID, der Befehl, der Parameter und ETX in dieser Reihenfolge gesendet. Fügen Sie die Parameter entsprechend den Details der Steuerung hinzu. ID-Bezeichnung ZZ, 01 bis 64 und 0A bis 0Z (2 Bytes) Ende (1 Byte) Parameter (unbestimmte Länge)
  • Seite 320 Kapitel 7 Anhang — Technische Informationen Wenn mehrere Projektoren gesteuert werden Wenn mehrere Projektoren alle gesteuert werden Wenn Sie mehrere Projektoren gemeinsam via RS-232C steuern, führen Sie die folgenden Einstellungen aus. Stellen Sie für jeden Projektor eine andere ID ein. Stellen Sie [RÜCKANTWORT (ID ALLE)] nur bei einem Projektor auf [EIN] ein Stellen Sie [RÜCKANTWORT (ID ALLE)] für alle Projektoren auf [AUS] ein, die in Schritt 2) eingestellt wurden.
  • Seite 321: Steuerungsbefehl

    Kapitel 7 Anhang — Technische Informationen Steuerungsbefehl Die folgende Tabelle listet die Befehle auf, die für die Steuerung des Projektors mit dem Computer verwendet werden können. r Projektor-Steuerungsbefehl Parameter/Ausgabezei- Befehl Einzelheiten Anmerkung (Parameter) chenfolge Strom ein Um zu überprüfen, ob der Strom eingeschaltet ist, verwenden Sie den ―...
  • Seite 322: Anschluss

    Kapitel 7 Anhang — Technische Informationen <REMOTE 2 IN>-Anschluss Der Projektor kann von einem Bedienungsfeld aus, das sich dort befindet, wo keine Fernbedienungssignale ankommen, ferngesteuert werden (durch Kontaktsteuerung). Verwenden Sie den <REMOTE 2 IN>-Anschluss an den Anschlüssen des Projektors für den Anschluss an das Bedienfeld.
  • Seite 323: Kapitel 7 Anhang - Technische Daten

    Kapitel 7 Anhang — Technische Daten Technische Daten Die Spezifikationen des Projektors sind wie folgt. Anzeigesystem 3-Chip-DLP-Projektionssystem Größe des effektiven 24,4 mm (0,96") x 3 (Seitenverhältnis 16:10) Anzeigebereichs Anzeigegerät Pixelanzahl 2 304 000 Pixel (1 920 x 1 200 Punkte) Mitgeliefertes Projekti- Optional onsobjektiv Zoom...
  • Seite 324 Kapitel 7 Anhang — Technische Daten <HDMI IN>-Anschluss HDMI x 1, HDCP 2.2-kompatibel, Deep Color-kompatibel <DVI-D IN>-Anschluss DVI-D 24 p x 1, Single-Link, konform mit DVI 1.0, HDCP-kompatibel RJ-45 x 1, für Netzwerk- und DIGITAL LINK-Verbindungen (HDBaseT -konform), PJLink <DIGITAL LINK>-An- (class 2)-kompatibel, 100Base-TX, Art-Net-kompatibel, HDCP 2.2-kompatibel, Deep Color- schluss kompatibel...
  • Seite 325 Kapitel 7 Anhang — Technische Daten Leistungsbedarf 100 V - 120 V / 200 V - 240 V ~ (100 V - 120 V / 200 V - 240 V Wechselstrom), 50 Hz/60 Hz Maximaler Stromverbrauch 1 050 W / 2 450 W Stromverbrauch Standby-Modus 13 W Breite...
  • Seite 326: Abmessungen

    Kapitel 7 Anhang — Technische Daten Abmessungen Einheit: mm 299 (11-25/32") 246 (9-11/16") 699 (27-17/32") 492 (19-3/8") 598 (23-17/32") * Die tatsächlichen Abmessungen können in Abhängigkeit vom Produkt abweichen. 326 - DEUTSCH...
  • Seite 327: Verzeichnis Kompatibler Signale

    Kapitel 7 Anhang — Technische Daten Verzeichnis kompatibler Signale Die folgende Tabelle gibt die Videosignale an, die der Projektor projizieren kann. Einzelheiten zum DisplayPort-Signal finden Sie in unter „Verzeichnis DisplayPort-kompatibler Signale“ (x Seite 331). Einzelheiten zum SDI-Signal finden Sie in unter „Verzeichnis Single-Link-SDI-kompatibler Signale“ (x Seite 332), „Verzeichnis Dual-Link-SDI-kompatibler Signale“...
  • Seite 328 Kapitel 7 Anhang — Technische Daten Abtastfrequenz Kompatibles Signal Signalname Auflösung Pixeltaktfrequenz Horizontal Vertikal DIGITAL (SIGNALFORMAT) (Pixel) (MHz) HDMI DVI-D (kHz) (Hz) LINK 1680 x 1050/60 1 680 x 1 050 65,3 60,0 146,3 1920 x 1200/50 1 920 x 1 200 61,8 49,9 158,3...
  • Seite 329 Kapitel 7 Anhang — Technische Daten Liste der mit Plug and Play kompatiblen Signale In der folgenden Tabelle sind die Videosignale angegeben, die mit Plug and Play kompatibel sind. Signale mit einem l in der Spalte der kompatiblen Plug-and-Play-Signale sind die in den EDID (erweiterten Anzeige-Identifikationsdaten) des Projektors beschriebenen Signale.
  • Seite 330 Kapitel 7 Anhang — Technische Daten Abtastfre- Plug and Play-kompatibles Signal quenz Pixeltakt- Signalname Auflösung Hori- DIGITAL LINK HDMI DVI-D frequenz Verti- (SIGNALFORMAT) (Pixel) zon- (MHz) 4K/60p 4K/30p 4K/60p 4K/30p EDID1 EDID2 EDID3 (Hz) (kHz) 1680 x 1050/50 1 680 x 1 050 54,1 50,0 119,5...
  • Seite 331 Kapitel 7 Anhang — Technische Daten Verzeichnis DisplayPort-kompatibler Signale Die folgende Tabelle gibt die DisplayPort-Signale an, die der Projektor projizieren kann. Dies wird unterstützt, wenn die optionale Schnittstellenkarte für DisplayPort 2-Eingang (Modell-Nr.: ET-MDNDP10) in den Steckplatz eingesetzt ist. Signale mit einem l in der Spalte der kompatiblen Plug-and-Play-Signale sind die in den EDID (erweiterten Anzeige-Identifikationsdaten) des Projektors beschriebenen Signale.
  • Seite 332 Kapitel 7 Anhang — Technische Daten Verzeichnis Single-Link-SDI-kompatibler Signale Die folgende Tabelle gibt die Single-Link-SDI-Signale an, die der Projektor projizieren kann. f Der Inhalt der Spalte 4K-Teilung ist wie folgt. g IL: Interleave (Übertragungsformat von 2-Sample Interleave Division) Abtastfre- quenz Pixeltakt- Signalname Auflösung 4K-Tei-...
  • Seite 333 Kapitel 7 Anhang — Technische Daten Abtastfre- quenz Pixeltakt- Signalname Auflösung 4K-Tei- frequenz Format Farbformat Abtastung Hori- Verti- (SIGNALFORMAT) (Pixel) lung (MHz) zontal (kHz) (Hz) 2 048 x 1 080 28,1 25,0 74,3 ― 3G-SDI Level-A 4:4:4 10 Bit 2 048 x 1 080 28,1 25,0 74,3...
  • Seite 334 Kapitel 7 Anhang — Technische Daten Abtastfre- quenz Pixeltakt- Signalname Auflösung 4K-Tei- frequenz Format Farbformat Abtastung Hori- Verti- (SIGNALFORMAT) (Pixel) lung (MHz) zontal (kHz) (Hz) 4 096 x 2 160 67,5 30,0 297,0 6G-SDI Type 2 4:2:2 10 Bit 4 096 x 2 160 67,5 30,0 297,0...
  • Seite 335 Kapitel 7 Anhang — Technische Daten Verzeichnis Dual-Link-SDI-kompatibler Signale Die folgende Tabelle gibt die Dual-Link-SDI-Signale an, die der Projektor projizieren kann. Dies wird unterstützt, wenn die optionale Schnittstellenkarte für 12G-SDI (Modell-Nr.: ET-MDN12G10) in den Steckplatz eingesetzt ist. f Der Inhalt der Spalte 4K-Teilung ist wie folgt. g IL: Interleave (Übertragungsformat von 2-Sample Interleave Division) Abtastfre- quenz...
  • Seite 336 Kapitel 7 Anhang — Technische Daten Abtastfre- quenz Pixeltakt- Signalname Auflösung 4K-Tei- frequenz Format Farbformat Abtastung Hori- Verti- (SIGNALFORMAT) (Pixel) lung (MHz) zontal (kHz) (Hz) 3 840 x 2 160 56,3 25,0 297,0 6G-SDI Type 1 4:2:2 12 Bit 3 840 x 2 160 56,3 25,0 297,0...
  • Seite 337 Kapitel 7 Anhang — Technische Daten Liste von 3D-kompatiblen Signalen Die folgende Tabelle gibt die 3D-kompatiblen Videosignale an, die der Projektor projizieren kann. f Abkürzungen für Eingabeformate und 3D-Formate in der Tabelle haben die folgenden Bedeutungen. g FP: Frame-Packing-Format g SBS: Side-by-Side-Format g TB: Top-and-Bottom-Format g FS: Frame-Sequential-Format g H1-2: HDMI1- und HDMI2-Eingang Simultanformat...
  • Seite 338 Kapitel 7 Anhang — Technische Daten Abtastfrequenz Signalname Auflösung Pixeltaktfrequenz H1-2 D1-2 S1-3 Horizontal Vertikal (SIGNALFORMAT) (Pixel) (MHz) (kHz) (Hz) 720/60p 1 280 x 720 45,0 60,0 74,3 720/50p 1 280 x 720 37,5 50,0 74,3 1080/60i 1 920 x 1 080i 33,8 60,0 74,3...
  • Seite 339: Installation Der Schnittstellenkarte (Optional)

    Kapitel 7 Anhang — Installation der Schnittstellenkarte (optional) Installation der Schnittstellenkarte (optional) Dieser Projektor ist mit einem SLOT NX-Spezifikationssteckplatz ausgestattet. Ein Eingang für HDMI, DVI-D und SDI kann hinzugefügt werden, indem die optionale Schnittstellenkarte in den Steckplatz eingesetzt wird. Es wird empfohlen, einen qualifizierten Techniker um Hilfe zu bitten, um die optionale Schnittstellenkarte zu installieren oder zu entfernen.
  • Seite 340: Kapitel 7 Anhang - Installation Der Schnittstellenkarte (Optional)

    Kapitel 7 Anhang — Installation der Schnittstellenkarte (optional) Achtung f Die entfernte Steckplatzabdeckung wird benötigt, wenn die nicht mehr benötigte Schnittstellenkarte entfernt wird. Bewahren Sie sie auf, sodass Sie sie in Zukunft wieder anbringen können. So entfernen Sie die Schnittstellenkarte Griff Abb.
  • Seite 341: Index

    Index Index 0 – 9 Einschalttaste Löschung des registrierten Signals Fernbedienung [3D COLOR MATCHING] Projektorgehäuse [3D EINGABEFORMAT] [MENÜMODUS] [EINSTELLUNG BACKUP-EINGANG] 145, 198 [3D EINSTELLUNGEN] 107, 136 Einstellung der einstellbaren Füße Menüoption [3D SIMULTAN EINSTELLUNG] <MENU>-Taste [EINST. STARTVORGANG] [3D SYNC EINSTELLUNG] Fernbedienung 31, 104 <ENTER>-Taste...
  • Seite 342 Index [STATUS] <STATUS>-Taste Fernbedienung 31, 101 28, 35 Steckplatz [SYSTEM AUSWAHL] [SYSTEM DAYLIGHT VIEW] Technische Daten Temperaturanzeige [TESTBILDER] 108, 219 <TEST PATTERN>-Taste Fernbedienung 31, 101 [TINT] Umbenennen des registrierten Signals Umschaltung des Eingangssignals Verbindung mit dem WLAN [VERSCHLUSS EINSTELLUNGEN] Verzeichnis kompatibler Signale [VERZÖGERUNG] Voreinstellung [VORSICHTSMAßNAHMEN]...
  • Seite 343 Diese Symbole gelten nur innerhalb der Europäischen Union. Wenn Sie solche Gegenstände entsorgen möchten, erfragen Sie bitte bei den örtlichen Behörden oder Ihrem Händler, welches die ordnungsgemäße Entsorgungsmethode ist. Panasonic Corporation Web Site : https://panasonic.net/cns/projector/ © Panasonic Corporation 2020 W1120NN0 -YI...

Diese Anleitung auch für:

Pt-rz34kdPt-rz34ke

Inhaltsverzeichnis