Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Advertencias Generales; Avertissements Generaux - Sole Diesel MINI 17 Gebrauchsanweisungenhandbuch

Inhaltsverzeichnis

Werbung

4.0 ADVERTENCIAS GENERALES

Por lo que concierne a la seguridad véase
lo que se indica en el punto 1.3.
4.1 DATOS DE MONTAJE
PARES DE APRIETE
DESCRIPCIÓN
Tornillos de culata M14
Tornillos de culata M12
Tornillos de culata M10
Tornillos de culata M8
Tuerca de la polea del cigüeñal
Tornillos de cojinete bancada
Tuercas ciegas biela
Tornillo volante
Rácord cárter vaciado aceite
Filtro aceite
Válvula descarga aceite
Tornillo montaje porta tobera
Tuerca retención cuerpo porta tobera
Bujías de calentamiento
Tuerca motor arranque terminal B
Tornillo fijación brida salida inversor
Tuercas refrigerador de agua
Tornillos fijación carcasa inversor
Tapón vaciado aceite inversor
Tornillos y tuercas generales
64
4.0 GENERAL WARNINGS
Refer to heading 1.3 for safety
information.
4.1
ASSEMBLY DATA
TIGHTENING VALUES:
DESCRIPTION
M14 Cylinder head bolts
M12 Cylinder head bolts
M10 Cylinder head bolts
M8 Cylinder head bolts
Crankshaft pulley to crankshaft
Main bearing bolts
Connecting rod bolts
Flywheel bolt
Oil pan drain plug
Oil filter
Pressure relief valve
Holder body retaining nuts
Nozzle holder mounting bolts
Ecrou de retenue du corps duportegicleur
Glow plug
Nut for B terminal of starter
Reversing gear flange setscrew
Water cooler element locknut
Reversing gear body setscrew
Oil gearbox drain plug
General tightening torque

4.0 AVERTISSEMENTS GENERAUX

En ce qui concerne la sécurité, référez-vous
au point 1.3.
4.1 CARACTERISTIQUES DE MONTAGE
COUPLES DE SERRAGE
DESCRIPTION
Boulon de la culasse M14
Boulon de la culasse M12
Boulon de la culasse M10
Boulon de la culasse M8
Ecrou poulie arbre du moteur
Boulon du coussinet principal
Ecrou bielle
Volant
Bouchon de vidange du carter
Filtre à huile
Soupape de refoulement
Boulon de montage du porte-gicleur
Bougie de chauffage
Ecrou moteur de démarrage terminal B
Boulon bride inverseur
Ecrou refroidisseur à eau
Boulon fixage carcasse inverseur
Bouchon de vindage inverseur
Pour serrage général des vis
4.0 AVVERTENZA GENERALI
Per quanto concerne la sicurezza si veda
quanto detto la punto 1.3.
4.1
DATI DI MONTAGGIO
COPPIE DI SERRAGGIO:
DESCRIZIONI
Viti serraggio testata M14
Viti serraggio testata M12
Viti serraggio testata M10
Viti serraggio testata M8
Dado puleggia albero motore
Viti del cuscinetto della base
Dadi ciechi biella
Volano
Tappo di scario coppa olio motore
Filtro olio
Valvola scarico
Vite montaggio porta ugello
Dado di serraggio corpo porta ugello
Candele di riscaldamento
Dado motore avviamento terminal B
Viti flangia invertitore
Dadi refrigeratore acqua
Viti di serraggio carcassa
Tappo di scario coppa olio invertitore
Viti e dadi generici

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Mini 26Mini 33Mini 44Mini 48

Inhaltsverzeichnis