Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
DeWalt D21583 Handbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für D21583:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 19
D21583
www.
.eu
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für DeWalt D21583

  • Seite 1 D21583 www.
  • Seite 2 Dansk (oversat fra original brugsvejledning) Deutsch (übersetzt von den Originalanweisungen) English (original instructions) Español (traducido de las instrucciones originales) Français (traduction de la notice d’instructions originale) Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) Português (traduzido das instruções originais) Suomi (käännetty alkuperäisestä...
  • Seite 3 Figure 1 Figure 2...
  • Seite 4 Figure 3 Figure 4...
  • Seite 5 Figure 5 Figure 6...
  • Seite 6 Figure 7 Figure 8...
  • Seite 19: Technische Daten

    DEUTSCH DIAMANTBOHRMASCHINE D21583 Herzlichen Glückwunsch! Bohrbereich in Beton Sie haben sich für ein Werkzeug von D WALT 1. Gang entschieden. Langjährige Erfahrung, sorgfältige Handgehalten -– Produktentwicklung und Innovation machen Stationär 82–152 WALT zu einem zuverlässigen Partner für max. Länge: professionelle Anwender von Elektrowerkzeugen.
  • Seite 20: Eg-Konformitätserklärung

    Expositionsgrad über die gesamte Arbeitsdauer erheblich verringern. WARNUNG: Bestimmen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen, um den Benutzer vor den Auswirkungen der D21583 Vibrationen zu schützen, wie etwa: WALT erklärt hiermit, dass diese unter Instandhaltung des Werkzeugs und „Technische Daten“ beschriebenen Produkte die Zubehörs, die Hände warm halten,...
  • Seite 21: Allgemeine Warnhinweise Für Elektrowerkzeuge

    DEUTSCH Allgemeine Warnhinweise für Öl, scharfen Kanten oder beweglichen Teilen fern. Beschädigte oder verwickelte Elektrowerkzeuge Kabel erhöhen das Stromschlagrisiko. Wenn Sie ein Elektrowerkzeug im WARNUNG! Alle Sicherheits-/ Freien benutzen, verwenden Sie Warnhinweise und alle nur Verlängerungskabel, die für Anweisungen lesen. Die Außenbereiche geeignet sind.
  • Seite 22: Zusätzliche Sicherheitsrichtlinien Für Diamantbohrer

    DEUTSCH Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Schneidkanten verklemmen sich weniger und Sie keine weite Kleidung und keinen sind leichter zu kontrollieren. Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, Handschuhe von sich bewegenden Teilen Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend fern. Lose sitzende Kleidung, Schmuck oder diesen Anweisungen und in der für lange Haare können sich in den beweglichen diesen speziellen Elektrowerkzeugtyp...
  • Seite 23: Sicherer Betrieb Für Stationär Verwendete Ständer

    • Tragen Sie bei der Durchführung von falls Schäden am Netzstecker, der Netzleitung, Trockenschnitten eine Staubmaske. dem Betriebsschalter oder einem Gehäuseteil D21583 - NASSBOHREN vorhanden sind. Lassen Sie die Maschine • Naßbohren ist für Stein und Beton geeignet. von einer autorisierten Reparaturwerkstatt reparieren.
  • Seite 24: Zusätzliche Anweisungen Bei Verwendung Als Stationäres Gerät

    DEUTSCH • Überprüfen Sie die Oberfläche, auf der Typische Gefahren der Bohrständer befestigt werden soll. Trotz Befolgung aller relevanten Unregelmäßige (raue) Oberflächen können Sicherheitsbestimmungen und Anwendung von die Effektivität des Saugsystems stark Schutzvorrichtungen sind die folgenden typischen beeinträchtigen. Beschichtete oder laminierte Gefahren unvermeidbar: Oberflächen können während der Arbeit abgerissen werden.
  • Seite 25: Packungsinhalt

    (für den Gebrauch mit ist in das Gehäuse geprägt. D215832) Beispiel: BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG 2010 XX XX Ihre D21583 Diamantbohrmaschine wurde für Herstelljahr Trockenbohrarbeiten in Mauerwerk wie Ziegel, Packungsinhalt Schlackebetonsteine usw. mit einer Trocken- Diamantbohrkrone in Verbindung mit einer Die Packung enthält: Vakuumvorrichtung konstruiert.
  • Seite 26: Elektronischer Überlastungsschutz

    DEUTSCH Elektronischer Überlastungsschutz Verlängerungskabel Der elektronische Überlastungsschutz sorgt für Verwenden Sie ein zugelassenes 3-adriges zusätzliche Sicherheit: Erreicht die Stromaufnahme Verlängerungskabel, das für die Leistungsaufnahme einen gewissen Grenzwert, leuchtet die dieses Elektrowerkzeugs geeignet ist (siehe Warnanzeige-LED (c) auf, um anzuzeigen, daß die technische Daten).
  • Seite 27: Montage Und Einstellungen

    DEUTSCH • Verwenden Sie den WARNUNG: Vergewissern Sie sich, Fehlerstromschutz schalter niemals dass die gesamte Baugruppe fest sitzt, als Hauptschalter. Schalten Sie den bevor Sie mit der eigentlichen Arbeit Fehlerstromschutzschalter immer nur beginnen. im unbelasteten Zustand. Zweigangwahlschalter (Abb. 1) MONTAGE UND EINSTELLUNGEN Das Werkzeug ist mit einem Zweigangwahlschalter WARNUNG: Zur Reduzierung der (f) ausgerüstet, mit dem das Drehzahl-/...
  • Seite 28: Vor Dem Betrieb

    DEUTSCH 1. Schrauben Sie den Adapter (t) auf den WARNUNG: Um die Gefahr schwerer Anschluss (g) und ziehen Sie ihn fest an. Verletzungen zu vermindern, achten Sie IMMER auf sicheren Halt und seien Sie 2. Verbinden Sie den Adapter mit einem auf eine plötzliche Reaktion vorbereitet.
  • Seite 29: Naßbohren

    DEUTSCH 4. Entfernen Sie die Maschine und ziehen Sie den WARNUNG: Zur Reduzierung der Netzstecker. Verletzungsgefahr sollten Sie vor Anbringen oder Abnehmen 5. Entfernen Sie den Zentrierbohrer aus dem von Zubehörteilen bzw. bevor Sie Halter. Einstellungen vornehmen/ändern oder 6. Verbinden Sie die Maschine mit dem Stromnetz Reparaturen durchführen, das Gerät und stecken Sie die Bohrkrone in das abschalten und den Netzstecker...
  • Seite 30: Schmierung

    DEUTSCH Segmente verschleißen zu schnell gefährlich sein. Zur Vermeidung einer Verletzungsgefahr sollten nur die von • Wählen Sie eine passendere Bohrkrone WALT empfohlenen Zubehörteile mit (mit härteren Segmenten). diesem Produkt verwendet werden. • Verringern Sie den Druck auf die Bohrkrone. Nähere Informationen über passendes Zubehör erhalten Sie von Ihrem Fachhändler.
  • Seite 31 DEUTSCH WALT betreibt eine Einrichtung zur Sammlung und zum Recycling von ausgedienten D WALT- Produkten. Wenn Sie von diesem Service Gebrauch machen möchten, bringen Sie Ihr Produkt zur Kundendienstwerkstatt zurück, die es für Sie dem Recycling zuführen wird. Für die Adresse einer Kundendienstwerkstatt in Ihrer Nähe setzen Sie sich bitte mit der örtlichen WALT-Niederlassung unter der in dieser Anleitung angegebenen Anschrift in Verbindung.
  • Seite 32 DEUTSCH GARANTIE • Das Produkt wird vollständig im WALT vertraut auf die Qualität Originallieferumfang zurückgegeben. seiner Produkte und bietet daher den Um einen Garantieanspruch anmelden zu professionellen Anwendern des Produktes können, wenden Sie sich an einen D WALT- eine herausragende Garantie. Diese Service-Partner in Ihrer Nähe, dessen Garantieerklärung gilt als Ergänzung Adresse Sie im D...
  • Seite 172 Richard Klinger Str. 11 Fax: 06126-21-2770 65510 Idstein www.dewalt.de Ελλάς Black & Decker (Ελλάς) Α.Ε. Τηλ: +30 210 8981-616 www.dewalt.gr Στράβωνος 7 & Βουλιαγμένης 159 Service: +30 210 8981-616 Γλυφάδα 16674, Αθήνα Φαξ: +30 210 8983-570 WALT Tel: 934 797 400 España...

Inhaltsverzeichnis