Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Engrenage Des Pompes; Spécifications Techniques Des Tuyaux De Réfrigérant Et Du Tuyau D'écoulement - Mitsubishi Electric PWFY-P100VM-E-BU Installationshandbuch

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PWFY-P100VM-E-BU:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16

7.4. Engrenage des pompes

Pour exécuter un test avant que le circuit de synchronisation de la pompe ne soit
achevé, court-circuiter le bloc terminal TB142A (IN1), puis exécuter le test.
L'appareil risque d'être endommagé s'il est mis en service sans circulation d'eau
dans les tuyaux.
<PWFY-P100VM-E-BU>
Toujours enclencher simultanément le fonctionnement de l'appareil et celui de la
pompe du circuit d'eau. Utiliser les blocs terminaux pour l'enclenchement TB142A
(IN1) que vous trouverez sur l'appareil.
[Fig. 7.4.1] (P.4)
<PWFY-(E)P100/200VM-E1/E2-AU>
<Engrenage des pompes>
Dans le système incluant PWFY-(E)P100/200VM-E1/E2-AU, l'eau de circulation
peut geler, et provoquer un dysfonctionnement de l'appareil. Effectuer les travaux
d'installation électrique comme indiqué dans la [Fig. 7.4.2] pour empêcher l'eau de
geler.
[Fig. 7.4.2] (P. 4)
A Fusible
B Bobine du contacteur magnétique pour pompe à eau de la source de chaleur
C Contact bipolaire du contacteur magnétique pour pompe à eau de la source de cha-
leur
D Disjoncteur
E Pompe à eau
F Contact de rupture bimétallique
<Fluxostat>
Lors de l'installation de l'unité, veiller à installer le fluxostat côté sortie de l'eau de
l'unité et à relier le câble au connecteur IN1 de TB142A sur l'unité.
Si le fluxostat n'est pas installé, l'unité émet le signal d'erreur (2100 : erreur de
verrouillage) et ne fonctionne pas.
* Un câble de court-circuit est fourni mais sert uniquement pour l'essai de
fonctionnement.
<Procédures d'installation>
1 Retirer les tuyaux reliés au fluxostat.
Remarque : À la livraison de l'unité, les tuyaux sont légèrement serrés.
2 Enrouler du ruban à joints sur les filetages à l'extrémité des tuyaux à partir
du 1,5 au 2ème filetage sans obstruer les ouvertures. Appliquer deux ou
trois tours de rubans dans le sens des filetages des tuyaux (sens des
aiguilles d'une montre). Chaque course du ruban doit chevaucher le ruban
appliqué précédemment sur 2/3 ou 3/4 de la largeur du ruban. Placer les
doigts sur les filetages et le ruban pour appuyer sur le ruban afin de bien le
faire adhérer aux filetages.
Fixer ensuite les tuyaux au fluxostat en maintenant les pièces A et B avec
une clé.
Le couple de serrage maximum est de 60 N•m (611 kgf•cm).
3 Fixer le fluxostat et les tuyaux à la sortie d'eau dans le sens horizontal.
L'angle de l'axe du tuyau doit être inférieur à 45 degrés.
Vérifier le sens du fluxostat comme illustré sur la figure C.
4 Relier le câble au connecteur IN1 de TB142A.
8. Spécifications techniques des tuyaux de réfrigérant et du tuyau d'écoulement
Pour éviter les gouttes de condensation, appliquer suffisamment de matériaux
d'étanchéité et isolant sur les tuyaux de réfrigérant et d'écoulement.
En cas d'utilisation de tuyaux de réfrigérant disponibles dans le commerce, toujours
les envelopper de matière isolante disponible sur le marché (avec une température
de résistance à la chaleur de plus de 100 °C et une épaisseur conforme à celle don-
née ci-dessous). Cette mesure est tout autant valable pour les tuyaux de gaz que
pour les tuyaux de liquide.
1 Sélectionner l'épaisseur de la matière isolante en fonction des dimensions des tuyaux.
Modèle
Gaz
Liquide
Ecoulement
Epaisseur de la matière isolante
All manuals and user guides at all-guides.com
PWFY-P100VM-E1/E2-AU
PWFY-EP100VM-E1/E2-AU
PWFY-P200VM-E1/E2-AU
Régler DipSW comme indiqué dans le tableau ci-dessous.
DipSW3-6
Marche*1
Arrêt
*1 Pour PWFY-(E)P100/200VM-E2-AU, s'assurer de régler le commutateur Dip
S'assurer d'activer l'alimentation électrique de la pompe, car la fonction reste inopé-
rante si l'alimentation électrique de la pompe est coupée.
<PAC-SV01PW-E>
Connecter le câblage comme indiqué sur la [Fig. 7.4.3].
Effectuer les mesures suivantes pour un appareil PWFY-(E)P100/200VM-E1-AU
(PWFY-(E)P100/200VM-E2-AU ne sont pas disponibles) conforme aux conditions
(1) et (2) ci-dessous :
• Engrenage des pompes
• Utilisation d'un kit d'électrovanne (PAC-SV01PW-E)
Conditions
(1) Lorsque les modèles des séries Y, Zubadan, WY ou Replace-Y sont utilisés pour
(2) Lorsque les appareils PWFY-(E)P100/200VM-E1-AU sont utilisés uniquement
Régler le commutateur dip SW3-6 sur ON (Activer). Vérifier que la version du logiciel
correspond à 1.18 ou ultérieure.
F : fusible
52P : contacteur magnétique de la pompe à eau de la source de chaleur
MCB : coupe-circuit
WP : pompe à eau
Veiller également à entourer de matière isolante disponible dans le commerce (avec
la gravité spécifique de la mousse de polyéthylène de 0,03 et d'une épaisseur cor-
respondant à celle indiquée ci-dessous) sur tous les tuyaux qui traversent des
pièces.
PWFY-P100VM-E-BU
ø15,88
ø9,52
Figure C
A
C
C
175 mm
205 mm
Contact de sortie externe
Effectif lorsque Thermo est activé
Effectif lorsque la mise en marche est activée (télécommande activée)
SW3-6 sur ON. (Faute de quoi, l'appareil ne peut pas fonctionner.)
les appareils extérieurs
pour le chauffage et sont installés sur le même circuit frigorigène que les appa-
reils intérieurs ou les autres appareils PWFY-(E)P100/200VM-E1-AU
Cependant, ceci ne s'applique pas si de la saumure est ajoutée à la ligne d'eau
ou si l'appareil fonctionne uniquement en mode de chauffage comme un sys-
tème de circuit frigorigène.
[Fig. 7.4.3]
Carte
TB141A OUT1
L
N
F
52
P
220V ~ 240V CA
1
2
3
L
N
TB1
PWFY-(E)P100VM-E1/E2-AU
ø15,88
ø9,52
ø32
Plus de 10 mm
Fluxostat
B
C
220V ~ 240V CA
ou
30V CC ou inférieur
L
N
PWFY
MCB
Kit
d'électrovanne
52P
TB2
WP
PWFY-P200VM-E1/E2-AU
ø19,05
ø9,52
31

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Pwfy-P100vm-e1-auPwfy-ep100vm-e1-auPwfy-p200vm-e1-auPwfy-p100vm-e2-auPwfy-ep100vm-e2-au ... Alle anzeigen

Inhaltsverzeichnis