Nur für Wagen mit Kulis-
senmechanik
9456
N
Se rien 8051, 8052, 8053,
8054, 8055, 8057, 8058
und 8059.
Only suitable for wagons
with coulisse mechanism
K from series 8051, 8052,
9456
N
8053, 8054, 8055, 8057,
8058 and 8059.
Innenbeleuchtung
Interior lighting
Seulement
Eclairage
intérieur
wagons
mécanisme à coulisse K
GEBR. FLEISCHMANN
des séries 8051, 8052,
GMBH & CO. KG
8053, 8054, 8055, 8057,
D-91560 Heilsbronn,
Germany
8058 et 8059.
www.fleischmann.de
D A CH ACHTUNG! Nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet wegen funktions- und modellbedingter
scharfer Kanten und Spitzen, Verschluckungsgefahr. GB WARNING! Not suitable for children under 3
years of age due to the functional sharp edges and points required in this model. Danger of swallo-
wing F AVERTISSEMENT ! Ne convient pas pour des enfants de moins de 3 ans, en raison des fonc-
tions d'utilisation et des formes à arêtes tranchantes du modèle. Danger d'apsorption. NL
WAARSCHUWING! Niet geschikt voor kinderen onder de 3 jaar vanwege funktionele en/of modelge-
wenste scherpe randen en punten. Verslikkingsgevaar. I AVVERTENZA! Non adatto ai bambini di età
minore di 3 anni a causa degli spigoli e delle parti sporgenti. Pericolo di soffocamento. E
!ADVERTENCIA¡ No apropriado para niños de menos de 3 años, debido a que este modelo requiere
cantos y puntos funcionales agudos. Peligro de que sea ingerido. DK ADVARSEL! Er ikke egnet til
børn under 3 år, p. g. a. funktions- og modelbetingede skarpe kanter og spidser, - kan slugos. P
AVISO! Não conveniente para crianças sob 3 anos devido às bordas agudas funcionais e pontos exi-
giram neste modelo assim como perigo de engolir. GR ΠΡОΣΟΧΗ. Τά πεχνιδια. αύτâ δέν επητρέποναι σέ παιδιά κάτο τών З
χρόνων διότη ε´Ιναι κοφτερα καί εχμηρά καί κùνδηνος νά τά καταπιουν SF VAROITUS! Ei sovellu tukehtumisvaaran vuoksi
alle 3-vuotiaille lapsille. Sisältää toimivuuden ja muotoilun kannalta oleellisia teräviä reunoja ja piikke-
jä. S VARNING! Inte ägnat för barn under 3 år därför att där finns spetsor och vassa kanter och fara
för sväljning. CZ VAROVÁNÍ! Nevhodné pro dĕti do 3 let: funkční díly mají ostré hrany a špičky,
nebezpečí spolknutí malých součástek a dílů. Uchovávejte a dodržujte toto upozornĕní. PL
OSTRZEŻENIE Zabawka ze wzgledu na cechy dzialania, budowe modelu z ostrymi krawedziami oraz
mozliwoscia polkniecia mniejszych czesci nie jest przystosowana dla dzieci ponizej 3 lat. SLO
OPOZORILO Ni primerno za otroke do 3. leta starosti zaradi funkcionalno ostrih robov in konic, kot
tudi nevarnosti pozrtja.
0.1 DM
Achtung!
Bei
K
der
8054 und 8055 Beleuch-
tungsöffnung an vorge-
zeichneter Kante heraus-
schneiden.
Caution! In cars 8054
and 8055 cut out lighting
hole on marked line.
Attention ! Pour les voitu -
res 8054, 8055 découper
l'ouverture telle qu'elle
est dessinée.
pour
des
possédant
le
14 V
21/9456-0301
Wagen
Öffnen der Wagen:
Gehäuse leicht aufspreizen und nach oben abziehen.
Top open the wagon:
Force body shell to open slightly and lift off.
Ouverture de la wagon :
Ecarter légèrement le châssis et le retirer par le haut.