Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Panasonic EY6225 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EY6225:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Instructions d'utilisation
Istruzioni per l'uso
Cordless Drill & Driver
Gebruiksaanwijzing
Akku-Bohrschuber
Manual de instrucciones
Perceuse et tournevis sur batterie
Trapano e cacciavite senza filo
Brugsvejledning
Draadloze boor en schroevedraaier
Driftsföreskrifter
Taladro y destornillador sin cable elétrico
Bruksanvisning
Ledningsfri bor og skrutrækker
Käyttöohjeet
Laddningsbar borr/skruvdragare
êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË
Oppladbar drill og skrutrekker
Ladattava porakone/ruuvinväännin
ßÌÒÚÛ͈¥fl Á ÂÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆ¥ª
ÅÂÒÔӂӉ̇fl ‰Âθ Ë ÓÚ‚fiÚ͇
ÄÍÛÏÛÎflÚÓÌËÈ ‰Ëθ-¯ÛÛÔÓ‚ÂÚ
EY6225
Before operating this unit, please read these instructions completely.
Vor Inbetriebnahme des Gerätes, die Betriebsanleitung bitte gründlich durchlesen.
Lire entièrement les instructions suivantes avant de faire fonctionner l'appareil.
Prima di usare questa unità, leggere attentamente queste istruzioni.
Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door alvorens het appraat in gebruik te nemen.
Antes de usar este aparato por primera vez, lea todas las instrucciones de este manual.
Gennemalæs venligst denne betjeningsvejledning för brugen.
Läs igenom hela bruksanvisningen innan du börjar använder maskinen.
Vennligst les igjennom hele bruksanvisningen før verktøyet tas i bruk.
Lue Käyttöohjeet huolella ennen laitten käyttöönottoa.
èÂʉ ˜ÂÏ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ˝ÚÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó, ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛ ÔÓ˜ÚËÚ ‰‡ÌÌÓ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó.
èÂ‰ ÚËÏ, flÍ ÍÓËÒÚÛ‚‡ÚËÒfl ˆËÏ Ó·Î‡‰Ì‡ÌÌflÏ, ÔÓ‚Ì¥ÒÚ˛ ÔÓ˜ËÚ‡ÈÚ ˆ¥ ¥ÌÒÚÛ͈¥ª.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic EY6225

  • Seite 1 Ladattava porakone/ruuvinväännin ßÌÒÚÛ͈¥fl Á ÂÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆ¥ª ÅÂÒÔӂӉ̇fl ‰Âθ Ë ÓÚ‚fiÚ͇ ÄÍÛÏÛÎflÚÓÌËÈ ‰Ëθ-¯ÛÛÔÓ‚ÂÚ EY6225 Before operating this unit, please read these instructions completely. Vor Inbetriebnahme des Gerätes, die Betriebsanleitung bitte gründlich durchlesen. Lire entièrement les instructions suivantes avant de faire fonctionner l’appareil.
  • Seite 2 Index/Hinweise/Index/Indice/Index/Indice/Indeks/Index/Indeks/Hakemisto/à̉ÂÍÒ/áÏ¥ÒÚ English: Page Deutsch: Seite Français: Page Italiano: Pagina Nederlands: Badzijde 22 Español: Página Dansk: Side Svenska: Norsk: Side Suomi: Sivu êÛÒÒÍËÈ: CÚ‡Ìˈ‡ 43 ìÍ‡ªÌҸ͇: ëÚÓ. Functional description Funktionsbeschreibung Description des fonctions Descrizione delle funzioni Functiebeschrijving Descripción funcional Beskrivelse af funktionerne Funktionsbeskrivning Funksjonsbeskrivelse Toimintakuvaus...
  • Seite 3 6225.*表紙-05P 05.06.01 0:49 ページ3 Speed selector switch Main switch lock Bereichsschalter Schaltersperre Sélecteur de vitesse de rotation Verrou d’interrupteur principal Selettore di velocità Dispositivo di blocco dell’interruttore principale Snelheidskeuzeschakellar Hoofdschakelaarvergrendeling Conmutador selector de velocidad Seguro del interruptor principal Hastighedsomskifter Afbryderkontaktlås Varvtalsomkopplare Låsknapp Hastighetsvelger...
  • Seite 4 6225.*表紙-05P 05.06.01 0:49 ページ4 Hexagonal bit holder Innensechskant Foret Adaptateur pour foret hexagonal Punta Staffa di supporto della punta esagonale Zaskant bithouder Broca Portabroca hexagonal Bitholder Bits Bitshållare (insex) Holder for sekskantbit Terä Kuusisärmäterän pidin ë‚ÂÎÓ 6.35mm(1/4″) òÂÒÚËÛ„ÓθÌ˚È ‰ÂʇÚÂθ Ò‚Â· ç‡Ò‡‰Í‡...
  • Seite 5 6225.*表紙-05P 05.06.01 0:49 ページ5 High Hoch Niedrig Rapide Lent Veloce Lento Hoog Laag Rápido Lento Høj Hög Låg Høy Korkea Alhainen Ç˚ÒÓÍË ӷÓÓÚ˚ çËÁÍË ӷÓÓÚ˚ ÇÂÎË͇ å‡Î‡ Main switch lock Lock Schaltersperre Lock Verrou d’interrupteur principal Verrou Dispositivo di blocco dell’interruttore principale Blocco Hoofdschakelaarvergrendeling Vergendelde stand...
  • Seite 10: Betrieb

    6225.p10-13GE 05.06.01 0:49 ページ10 Lesen Sie bitte vor der ersten 1. Den Einspannring lnbetriebnahme dieses Geräts das Werkzeug hinziehen. separate Handbuch “Sicherheits- 2. Die Spitze in die Führung der maßregeln” sorgfältig durch. Spindel einsetzen. 3. Den Einspannring loslassen (kehrt in die Ausgangsstellung zurück). I ZUSÄTZLICHE SICHER- 4.
  • Seite 11 6225.p10-13GE 05.06.01 0:49 ページ11 Einsatzsperrfunktion Hinweis: Beim Arbeiten unter Bei ausgeschaltetem Werkzeug ist der extrem warmen oder kalten Einsatz gesperrt und kann als U m g e b u n g s b e d i n g u n g e n manueller Schraubendreher verwendet verkürzt sich die zur Verfügung werden (bis zu 14,7 Nm, 150 kg-cm).
  • Seite 12 6225.p10-13GE 05.06.01 0:49 ページ12 6. Wenn die Ladekontrollampe nicht ACHTUNG: unmittelbar nach dem Anschließen des Keinen Motorgenerator als Netzkabels aufleuchtet oder nach Ablauf Spannungsquelle benutzten. der normalen Ladezeit nicht erlischt, Ladegerät nach wenden Sie sich bitte an einen Gebrauch von der Netzsteckdose autorisierten Fachhandler.
  • Seite 13: Technische Daten

    Akkupacks gefallen ist. Leuchtet Keine Ladung möglich. Verstaubt oder Stand-By Defekt des Akkupacks. Blinkt Anzeige orange IV TECHNISCHE DATEN HAUPTGERÄT Modell EY6225 Maschinenschraube M2,5-M5 Schrauben eindrehen V3,8 × 38mm (5/32″ × 1-29/64″) Leistungsvermögen Holzschraube Bohren Bei Metall V2mm (5/64″)
  • Seite 43 èÂ‰ ̇˜‡ÎÓÏ ‡·ÓÚ˚ Ò ÛÒÚÓÈÒÚ‚ÓÏ II êÄÅéíÄ ÔÓ˜ÚËÚ “àÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ ÚÂıÌËÍ òÂÒÚËÛ„ÓθÌ˚È ‰ÂʇÚÂθ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË” Ë ‚˚ÔÓÎÌflÈÚ Ëı. Ò‚Â····(G) I ÑéèéãçàíÖãúçõÖ 1. ìÒÚ‡Ìӂ͇ Ò‚fiÎ (êËÒ. 2) èêàåÖóÄçàÖ: èË ÛÒÚ‡ÌÓ‚Í ËÎË èêÄÇàãÄ íÖïçàäà Û‰‡ÎÂÌËË Ò‚Â· ÒΉËÚ Á‡ ÚÂÏ, ˜ÚÓ·˚ ÙËÍÒ‡ÚÓ ÅÖáéèÄëçéëíà „Î‡‚ÌÓ„Ó ‚˚Íβ˜‡ÚÂÎfl...
  • Seite 44 6225.p43-46RU 05.06.01 0:50 ページ44 èË ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË ‚˚ÒÓÍËı ÇçàåÄçàÖ: èÂ‰ ̇˜‡ÎÓÏ ÒÍÓÓÒÚÂÈ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ̇ ¯Í‡Î ‡·ÓÚ˚ Ò ˝ÚËÏ ËÌÒÚÛÏÂÌÚÓÏ Á̇˜ÂÌË 10 ËÎË ÌËÊÂ. (ÖÒÎË ÔÓ‚Â¸Ú ‚˚·Ó ÒÍÓÓÒÚË ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÓ ·ÓΠ‚˚ÒÓÍÓ ‚‡˘ÂÌËfl. (êËÒ. 6) Á̇˜ÂÌË ¯Í‡Î˚, ‡·ÓÚ‡ î Ë Í Ò ‡ Ú Ó  „...
  • Seite 45 6225.p43-46RU 05.06.01 0:50 ページ45 á‡fl‰ÌÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó···(I) 6. ÖÒÎË Ë̉Ë͇ÚÓ Á‡fl‰ÍË ÌÂÔÓÒ‰ÒÚ‚ÂÌÌÓ ÔÓÒΠèêàåÖóÄçàÖ: ÖÒÎË ‚˚ ‚Íβ˜ÂÌËfl Á‡fl‰ÌÓ„Ó Á‡flʇÂÚ LJ¯ ÔÓÚ‡ÚË‚Ì˚È ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ Ì Á‡ÊË„‡ÂÚÒfl ËÎË ·‡Ú‡ÂÈÌ˚È ËÒÚÓ˜ÌËÍ ÔÓ ËÒÚ˜ÂÌËË Òڇ̉‡ÚÌÓ„Ó ÔËÚ‡ÌËfl ÔÂ‚˚È ‡Á ËÎË ‚ÂÏÂÌË Á‡fl‰ÍË Ì „‡ÒÌÂÚ, ÔÓÒΠ‰ÎËÚÂθÌÓ„Ó Ó·‡ÚËÚÂÒ¸ Í ‡‚ÚÓËÁÓ‚‡ÌÌÓÏÛ ı‡ÌÂÌËfl, Á‡flʇÈÚÂ...
  • Seite 46: Íâıìë˜âòíëâ I‡‡ÍúâËòúëíë

    á‡fl‰Í‡ Ì‚ÓÁÏÓÊ̇. á‡ÒÓÂÌË Ô˚θ˛ à̉Ë͇ÚÓ Á‡fl‰ÍË ËÎË ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚ¸ ÔÓÚ‡ÚË‚ÌÓ„Ó åË„‡ÌË ҂ÂÚËÚ Ó‡ÌÊ‚˚Ï ˆ‚ÂÚÓÏ ·‡Ú‡ÂÈÌÓ„Ó ËÒÚÓ˜ÌË͇ ÔËÚ‡ÌËfl. IV íÂıÌ˘ÂÒÍË ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË ÉãÄÇçéÖ ìëíêéâëíÇé EY6225 åÓ‰Âθ äÂÔfiÊÌ˚È ‚ËÌÚ M2,5-M5 ᇂË̘˂‡ÌË ‚ËÌÚÓ‚ V3,8 × 38 ÏÏ (5/32″ × 1-29/64″) åÓ˘ÌÓÒÚ¸ òÛÛÔ V2 ÏÏ (5/64″) ë‚ÂÎÂÌËÂ...
  • Seite 47 èÂ‰ ÚËÏ, flÍ ÔÓ˜‡ÚË Ó·ÓÚÛ, II êéÅéíÄ ÔÓ˜ËÚ‡ÈÚ ·Ó¯ÛÛ “è‡‚Ë· ·ÂÁÔÂÍË”. òÂÒÚËÍÛÚÌËÈ ÚËχ˜ ̇҇‰ÓÍ···(G) I ÑéÑÄíäéÇß 1. ÇÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌfl ̇҇‰ÓÍ (å‡Î. 2) èêàåßíäÄ: ÇËÍÓÌÛ˛˜Ë èêÄÇàãÄ ÅÖáèÖäà ‚ÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌfl ‡·Ó ‚ˉ‡ÎÂÌÌfl ̇҇‰ÓÍ, ÔÂÂÍÓ̇ÈÚÂÒfl, ˘Ó ÍÌÓÔ͇ ·ÎÓÍÛ‚‡ÌÌfl ÓÒÌÓ‚ÌÓ„Ó 1) å‡ÈÚ ̇ Û‚‡Á¥, ˘Ó ˆÂÈ ¥ÌÒÚÛÏÂÌÚ ‚ÏË͇˜‡...
  • Seite 48 6225.p47-50UK 05.06.01 0:50 ページ48 èË Ó·ÓÚ¥ Á ‚ÂÎËÍÓ˛ ¯‚ˉͥÒÚ˛ ÄÍÛÏÛÎflÚÓË (EY9025)···(E) ‚ÒÚ‡ÌÓ‚¥Ú¸ ¯Í‡ÎÛ Ì‡ 10 ‡·Ó ÌËʘÂ. ìÇÄÉÄ (üÍ˘Ó Ì‡ ¯Í‡Î¥ Ó·‡ÌÓ ‚ˢ 1. ç‡ÚËÒÌ¥Ú¸ ÍÌÓÔÍË Á‚¥Î¸ÌÂÌÌfl Á̇˜ÂÌÌfl, ÚÓ Ó·ÓÚ‡ ÔËÔËÌflπÚ¸Òfl ‡ÍÛÏÛÎflÚÓ¥‚ ̇ Ó·Óı ·Ó͇ı ¥ ÔË Ï‡ÍÒËχθÌÓÏÛ ÏÓÏÂÌÚ¥ 1,5 ç*Ï ‚ËÚfl„Ì¥Ú¸...
  • Seite 49 6225.p47-50UK 05.06.01 0:50 ページ49 ÂÎÂÍÚÓÌÌËÈ ‚ËÏË͇˜, flÍËÈ Ì ‰ÓÔÛÒ͇π ̇‰Ï¥ÌÓ„Ó Á‡fl‰Ê‡ÌÌfl. á‡fl‰Ê‡ÌÌfl Ì ÔÓ˜ÌÂÚ¸Òfl, flÍ˘Ó ‡ÍÛÏÛÎflÚÓ ÚÂÔÎËÈ (̇ÔËÍ·‰, ‚¥‰‡ÁÛ Ô¥ÒÎfl ̇ÔÛÊÂÌÓª Ó·ÓÚË). ÜÓ‚ÚÓ„‡fl˜‡ ·ÏÔ‡ „ÓÚÓ‚ÌÓÒÚ¥ „Ó¥ÚËÏ ‰ÓÍË ‡ÍÛÏÛÎflÚÓ Ì ÓıÓÎÓÌÂ. è¥ÒÎfl ˆ¸Ó„Ó Á‡fl‰Ê‡ÌÌfl ÔÓ˜ÌÂÚ¸Òfl ‡‚ÚÓχÚ˘ÌÓ. 4. èÓ Á‡Í¥Ì˜ÂÌÌ˛ Á‡fl‰Ê‡ÌÌfl ·ÏÔ‡ Á‡fl‰ÍË ÔӘ̠¯‚ˉÍÓ ‚Ë·ÎËÒÍÛ‚‡ÚË.
  • Seite 50 ÔÓ˜ÌÂÚ¸Òfl, ÍÓÎË ‡ÍÛÏÛÎflÚÓ ÓıÓÎÓÌÂ. ÉÓËÚ¸ á‡fl‰Ê‡ÌÌfl ÌÂÏÓÊÎË‚Â. 燉ϥÌ Á‡·Û‰ÌÂÌÌfl ‡·Ó ÌÂÒÔ‡‚ÌËÈ ã‡ÏÔ‡ Á‡fl‰ÍË, ëԇ·ıÛπ ÊÓ‚ÚÓ„‡fl˜‡ ‡ÍÛÏÛÎflÚÓ. IV íÂıÌ¥˜Ì¥ ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË éëçéÇçàâ ßçëíêìåÖçí EY6225 åÓ‰Âθ É‚ËÌÚË Û ÏÂڇΠM2,5-M5 á‡ÍÛ˜Û‚‡ÌÌfl ¯ÛÛÔ¥‚ V3,8 × 38 ÏÏ (5/32″ × 1-29/64″) åÓÊÎË‚ÓÒÚ¥ òÛÛÔË Û ‰Â‚ËÌÛ V2 ÏÏ (5/64″) ë‚Â‰Î¥ÌÌfl...

Inhaltsverzeichnis