Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SDL 300 C2 Bedienungsanleitung

Silvercrest SDL 300 C2 Bedienungsanleitung

Digitale löffelwaage
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SDL 300 C2:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 88
DIGITAL SPOON SCALE SDL 300 C2
DIGITAL SPOON SCALE
Operating instructions
DIGITALNA VAGA U OBLIKU ŽLICE
Upute za upotrebu
DIGITALNA VAGA U OBLIKU KAŠIKE
Uputstvo za upotrebu
LINGURĂ CU CÂNTAR DIGITAL
Instrucţiuni de utilizare
ДИГИТАЛНА МЕРИТЕЛНА ЛЪЖИЦА
Ръководство за експлоатация
ΨΗΦΙΑΚΗ ΖΥΓΑΡΙΑ ΚΟΥΤΑΛΙ
Οδηүίες χρήσης
DIGITALE LÖFFELWAAGE
Bedienungsanleitung
IAN 377134_2110

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SDL 300 C2

  • Seite 1 DIGITAL SPOON SCALE SDL 300 C2 DIGITAL SPOON SCALE Operating instructions DIGITALNA VAGA U OBLIKU ŽLICE Upute za upotrebu DIGITALNA VAGA U OBLIKU KAŠIKE Uputstvo za upotrebu LINGURĂ CU CÂNTAR DIGITAL Instrucţiuni de utilizare ДИГИТАЛНА МЕРИТЕЛНА ЛЪЖИЦА Ръководство за експлоатация...
  • Seite 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama uređaja. Pre čitanja rasklopite stranu sa slikama te se upoznajte sa svim funkcijama uređaja.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Importer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 GB │ CY  │ SDL 300 C2  1 ■...
  • Seite 5: Introduction

    6 HOLD button Technical details Power supply: 2 x 1 .5 V (DC) AAA, LR03 Measurement range: 1–300 g in 0 .1 g steps 0 .05–10 .58 oz in 0 .005 oz steps │  GB │ CY ■ 2  SDL 300 C2...
  • Seite 6: Safety Information

    . Do not allow children to use the appliance as a toy . Cleaning and user maintenance tasks may not be carried out by children unless they are supervised . GB │ CY  │ SDL 300 C2  3 ■...
  • Seite 7 Protect the scales from impacts, ► moisture, dust, chemicals, extremes of temperature and keep them away from heat sources (ovens, radiators) . Do not press the buttons with ► excessive force or sharp objects . │  GB │ CY ■ 4  SDL 300 C2...
  • Seite 8: Safety Instructions For Handling Batteries

    . Never open or deform batteries . ► Do not short-circuit the terminals . ► Remove depleted batteries from ► the appliance and dispose of them safely . GB │ CY  │ SDL 300 C2  5 ■...
  • Seite 9 . In the event of exposure to the chemicals, wash the affected area with plenty of water and seek medical advice immediately . │  GB │ CY ■ 6  SDL 300 C2...
  • Seite 10: Operation

    . The weight of the new material is now added to the previous weight on the display 2 and the total weight is shown . GB │ CY  │ SDL 300 C2  7 ■...
  • Seite 11: Tare Function/Measuring In A Container

    Take out the empty battery, and replace it with a new 1 .5 V AAA/LR03 battery . Ensure that the battery has the correct polarity . ♦ Close the battery compartment 5 . │  GB │ CY ■ 8  SDL 300 C2...
  • Seite 12: Error Messages

    NOTE You can remove the spoon 1 from the spoon handle and clean it separately in the dishwasher . ♦ Ensure that the appliance is properly dry before re-using it . GB │ CY  │ SDL 300 C2  9 ■...
  • Seite 13: Disposal

    . Take them to a specialist collection point . Only return batteries that are fully discharged . Dispose of all packaging materials in an environmentally responsible manner . │  GB │ CY ■ 10  SDL 300 C2...
  • Seite 14: Kompernass Handels Gmbh Warranty

    . Repairs carried out after expiry of the warranty period shall be subject to a fee . GB │ CY  │ SDL 300 C2  11 ■...
  • Seite 15: Warranty Claim Procedure

    . Ensure that you enclose the proof of purchase (till receipt) and information about what the defect is and when it occurred . │  GB │ CY ■ 12  SDL 300 C2...
  • Seite 16: Service

    Please note that the following address is not the service address . Please use the service address provided in the operating instructions . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www .kompernass .com GB │ CY  │ SDL 300 C2  13 ■...
  • Seite 17 │  GB │ CY ■ 14  SDL 300 C2...
  • Seite 18 Uvoznik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 │ SDL 300 C2  15 ■...
  • Seite 19: Uvod

    . Uklonite sav materijal za pakiranje . Opis uređaja 1 Žlica 2 Zaslon 3 Tipka /UNIT ∑ 4 Tipka ON/TARE 5 Pretinac za baterije 6 Tipka HOLD │ ■ 16   HR SDL 300 C2...
  • Seite 20: Tehnički Podaci

    . Djeca se ne smiju igrati uređajem . Čišćenje i servisiranje ne smiju obav- ljati djeca bez odgovarajućeg nadzora . │ SDL 300 C2  17 ■ HR ...
  • Seite 21 (peći, radijatori) . Ne pritišćite gumbe silom ili šiljatim ► predmetima . Uređaj ne izlažite visokim tempera- ► turama ili jakim elektromagnetskim poljima (npr . mobilni telefoni) . │ ■ 18   HR SDL 300 C2...
  • Seite 22: Sigurnosne Napomene Za Rukovanje Baterijama

    Nemojte kratko spajati priključne ► terminale . Prazne baterije izvadite iz uređaja i ► zbrinite na siguran način . Ne koristite zajedno različite tipove ► baterija, niti nove i istrošene bate- rije . │ SDL 300 C2  19 ■ HR ...
  • Seite 23: Puštanje U Rad

    Na zaslonu 2 se prikazuje „0,0 g“ . Uređaj je spreman za rad . ♦ Za promjenu jedinica, pritisnite tipku /UNIT 3 ∑ sve dok se na zaslonu 2 ne prikaže „0,000 oz“ . │ ■ 20   HR SDL 300 C2...
  • Seite 24: Uporaba Uređaja

    Zatim pritisnite tipku ON/TARE 4 za resetira- nje zaslona na nulu . ♦ Kada zatim posudu napunite namirnicom, prikazuje se samo težina namirnice . Ako izvadite spremnik s namirnicom iz žlice 1, prikazuje se negativna vrijednost . │ SDL 300 C2  21 ■ HR ...
  • Seite 25: Mjerenje Tekućina

    . – Baterije su slabe . Baterije treba uskoro zami- jeniti! – Baterije su prazne . Zamijenite baterije! – Preopterećenje! Težina u žlici 1 prekora- čuje maksimalnu težinu! Izvadite materijal iz žlice 1! │ ■ 22   HR SDL 300 C2...
  • Seite 26: Čišćenje I Održavanje

    (trgovci, specijalizirani trgovci, javna komunalna poduzeća, komercijalne tvrt- ke za zbrinjavanje otpada) . Baterije / punjive baterije mogu sadržavati otrov- ne teške metale . │ SDL 300 C2  23 ■ HR ...
  • Seite 27: Jamstvo Tvrtke Kompernass Handels Gmbh

    . Ako je kvar po- kriven našim jamstvom, poslat ćemo Vam popravljen ili novi proizvod . 1 . U slučaju manjeg popravka jamstveni rok se pro- duljuje onoliko koliko je kupac bio lišen uporabe stvari . │ ■ 24   HR SDL 300 C2...
  • Seite 28: Opseg Jamstva

    Broj artikla možete pronaći na tipskoj pločici na proizvodu, u obliku gravure na proizvodu, na naslovnoj stranici uputa za uporabu (dolje lijevo) ili u obliku naljepnice na stražnjoj ili donjoj strani proizvoda . │ SDL 300 C2  25 ■ HR ...
  • Seite 29: Servis

    . Lidl Hrvatska d .o .o . k .d ., Ulica kneza Ljudevita Posavskog 53, HR-10410 Velika Gorica, Hrvatska Proizvođač: KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NJEMAČKA www .kompernass .com │ ■ 26   HR SDL 300 C2...
  • Seite 30 Garancija i garantni list . . . . . . . . . . . . . . . 37 │ SDL 300 C2  27 ■...
  • Seite 31: Uvod

    6 Taster HOLD Tehnički podaci Električno napajanje: 2 x 1,5 V (једносмерна струја) AAA, LR03 Merni opseg: 1 – 300 g u koracima od 0,1 g 0,05 – 10,58 oz u koracima od 0,005 oz │ ■ 28   RS SDL 300 C2...
  • Seite 32: Bezbednosne Napomene

    . Deca ne smeju da se igraju aparatom . Deca ne smeju da čiste i obavljaju korisničko održavanje aparata bez nadzora . │ SDL 300 C2  29 ■ RS ...
  • Seite 33 (peći, grejači) . Ne pritiskajte tastere silom ili ► šiljatim predmetima . Ne izlažite aparat visokim tempera- ► turama niti jakim elektromagnetnim poljima (npr . mobilni telefoni) . │ ■ 30   RS SDL 300 C2...
  • Seite 34: Bezbednosne Napomene U Vezi Sa Rukovanjem

    Ne pravite kratak spoj između ► priključnih stezaljki . Uklonite prazne baterije iz aparata ► i odložite ih bezbedno . Ne koristite različite tipove baterija ► ili nove i korišćene baterije zajed- no . │ SDL 300 C2  31 ■ RS ...
  • Seite 35: Puštanje U Rad

    Na displeju 2 se pojavljuje „0,0 g“ . Aparat je spreman za rad . ♦ Da biste promenili jedinicu, pritiskajte taster /UNIT 3 dok se na displeju 2 ne pojavi ∑ „0,000 oz“ . │ ■ 32   RS SDL 300 C2...
  • Seite 36: Korišćenje Aparata

    Ovaj postupak možete da ponavljate, sve dok se ne dostigne 3000 g ukupne težine . Kada se prekorači 3000 g, displej 2 prikazuje „ “ . NAPOMENA ► U toku sabiranja vrednosti ne možete da koristite funkciju TARE! │ SDL 300 C2  33 ■ RS ...
  • Seite 37: Funkcija Tare/Merenje U Posudi

    1 i ponovo uključite aparat . – „UNSTable“: aparat ne stoji stabilno/ne držite ga ravnomerno tokom uključivanja . Stavite aparat na stabilnu podlogu/uvek držite aparat ravnomerno i mirno u ruci . │ ■ 34   RS SDL 300 C2...
  • Seite 38: Čišćenje I Nega

    . Kod trajno ugrađenih akumulatora, prilikom odlaganja treba napomenuti da aparat sadrži akumulator . O mogućnostima za odlaganje dotraja- lih proizvoda saznaćete u Vašoj opštinskoj ili gradskoj upravi . │ SDL 300 C2  35 ■ RS ...
  • Seite 39: Servis

    (IAN) 377134_2110 da biste otvorili uputstvo za upotrebu . Kako izjaviti reklamaciju? Molimo Vas: – da pozovete korisnički servis: 021 3000 151 – pošaljete e-mail na: kompernass@lidl .rs – posetite najbližu Lidl prodavnicu . │ ■ 36   RS SDL 300 C2...
  • Seite 40: Garancija I Garantni List

    Lidl Srbija KD, uz dostavu fiskalnog računa na uvid . U cilju ispravnog funkcionisanja proizvod se koristi u skladu sa njegovom namenom i Uputstvom za upotrebu . │ SDL 300 C2  37 ■ RS ...
  • Seite 41 6 . Ukoliko proizvod nije korišćen u skladu sa namenom . 7 . Ukoliko je čišćenje i održavanje uređaja urađe- no protivno Uputstvu za upotrebu . 8 . Ukoliko je proizvod korišćen u profesionalne svrhe . │ ■ 38   RS SDL 300 C2...
  • Seite 42 Digitalna vaga u obliku kašike Naziv proizvoda: Model: SDL 300 C2 377134_2110 IAN / Serijski broj: Proizvođač: KOMPERNASS HANDELS GMBH, BURGSTRASSE 21, 44867 BOCHUM, NEMAČKA www .kompernass .com ICOM COMMUNICATIONS Ovlašćeni serviser: doo, Novosadski put 68, 21203 Veternik, Republika Srbija, tel .
  • Seite 43 │ ■ 40   RS SDL 300 C2...
  • Seite 44 Importator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53 │ SDL 300 C2  41 ■...
  • Seite 45: Introducere

    Date tehnice Alimentare curent electric: 2 x 1,5 V (curent continuu) AAA, LR03 Domeniu de măsurare: 1 - 300 g în paşi de 0,1 g 0,05 - 10,58 oz în paşi de 0,005 oz │ ■ 42   RO SDL 300 C2...
  • Seite 46: Indicaţii De Siguranţă

    . Copiilor nu le este permis să se joace cu aparatul . Curăţarea și acţiunile de întreţinere de către utilizator nu este permis să se efectueze de către copii fără supraveghere . │ SDL 300 C2  43 ■ RO ...
  • Seite 47 ► lor, umidităţii, prafului, substanţelor chimice, oscilaţiilor mari de tempe- ratură şi surselor de căldură prea apropiate (cuptoare, corpuri de încălzire) . Nu apăsaţi tastele cu putere sau ► cu obiecte ascuţite . │ ■ 44   RO SDL 300 C2...
  • Seite 48: Indicaţii De Siguranţă Privind Manipularea Bateriilor

    Nu aruncaţi niciodată bateriile în ► foc sau apă . Nu expuneţi bateriile la temperaturi ► ridicate sau la lumina directă a soarelui . Nu deschideţi și nu deformaţi nicio- ► dată bateriile . │ SDL 300 C2  45 ■ RO ...
  • Seite 49 . Evitaţi contactul cu pielea și membranele mucoase, în special ale ochilor, cu substanţele chimice . În caz de contact, clătiţi substanţele chimice cu multă apă și solicitaţi imediat asistenţă medicală . │ ■ 46   RO SDL 300 C2...
  • Seite 50: Punerea În Funcţiune

    ♦ Îndepărtaţi din lingură 1 produsul cântărit şi umpleţi cu cel care trebuie însumat . Pe ecran 2 este afişată greutatea produsului nou cântărit adăugată la greutatea produsului anterior şi greutatea totală . │ SDL 300 C2  47 ■ RO ...
  • Seite 51: Funcţia Tare (Tara) / Măsurare Într-Un Recipient

    Prin apăsarea tastei HOLD 6 în timp ce este afişată greutatea, indicaţia greutăţii rămâne menţinută şi dacă luaţi conţinutul din lingură 1 . Printr-o nouă apăsare a tastei HOLD 6 dezactivaţi funcţia de menţinere şi este reafişată greutatea actuală . │ ■ 48   RO SDL 300 C2...
  • Seite 52: Schimbarea Bateriilor

    Lingura 1 poate fi detaşată de pe tijă pentru a fi şi spălată separat în maşina de spălat vase . ♦ Înainte de a-l utiliza din nou, aparatul trebuie să fie uscat complet . │ SDL 300 C2  49 ■ RO ...
  • Seite 53: Eliminarea Ca Deşeu

    Prin urmare, nu aruncaţi bateriile/acumulatorii cu gunoiul menajer, ci eliminaţi-i prin sistemul de colec- tare separată a deșeurilor . Predaţi bateriile/acumulatorii numai în stare descăr- cată . Eliminaţi ca deşeu toate materialele de ambalare în mod ecologic . │ ■ 50   RO SDL 300 C2...
  • Seite 54: Garanţia Kompernass Handels Gmbh

    . Produsele de folosinţă îndelungată care înlocuiesc produsele defecte în cadrul termenului de garanţie vor beneficia de un nou termen de garanţie care curge de la data preschimbării produsului . │ SDL 300 C2  51 ■ RO ...
  • Seite 55 (în partea stângă, jos) sau pe autocolantul de pe partea din spate sau de jos a produsului . │ ■ 52   RO SDL 300 C2...
  • Seite 56: Service-Ul

    Vă rugăm să aveţi în vedere faptul că următoarea adresă nu reprezintă o adresă pentru service . Contactaţi mai întâi centrul de service indicat . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANIA www .kompernass .com │ SDL 300 C2  53 ■ RO ...
  • Seite 57 │ ■ 54   RO SDL 300 C2...
  • Seite 58 Вносител . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68 │ SDL 300 C2  55 ■...
  • Seite 59: Въведение

    Технически характеристики Електрозахранване: 2 x 1,5 V (прав ток) AAA, LR03 Диапазон на измерване: 1 – 300 g на стъпки от по 0,1 g 0,05 – 10,58 oz на стъпки от по 0,005 oz │ ■ 56   BG SDL 300 C2...
  • Seite 60: Указания За Безопасност

    уреда и разбират опасностите, произтичащи от работата с него . Не допускайте деца да играят с уреда . Почистването и поддръж- ката от страна на потребителя не трябва да се извършват от деца без наблюдение . │ SDL 300 C2  57 ■ BG ...
  • Seite 61 цата, когато уредът не се използва . Пазете везната от удари, влага, ► прах, химикали, силни темпера- турни колебания и твърде близки източници на топлина (фурни, радиатори) . Не натискайте бутоните със сила ► или с остри предмети . │ ■ 58   BG SDL 300 C2...
  • Seite 62: Указания За Безопасност При Боравене С Батерии

    ► батерии от уреда, преди да ги заредите . Никога не хвърляйте батерии в ► огън или вода . Не излагайте батерии на високи ► температури или на пряка слън- чева светлина . │ SDL 300 C2  59 ■ BG ...
  • Seite 63 батериите и уреда, както и отде- лението за батериите . Избягвайте контакт на кожата и лигавиците, особено на очите си, с химикали . При контакт отмийте химикалите с обилно количество вода и не- забавно потърсете медицинска помощ . │ ■ 60   BG SDL 300 C2...
  • Seite 64: Пускане В Експлоатация

    Отстранете продукта от лъжицата 1 и я напълнете с продукта, чието тегло желаете да добавите . Теглото на новия продукт се събира с предходното тегло и на дисплея 2 се показва общото тегло . │ SDL 300 C2  61 ■ BG ...
  • Seite 65: Функция Тара/Претегляне В Съд

    показва дадено тегло, показанието на теглото се запазва също ако извадите съдържанието от лъжицата 1 . Чрез повторно натискане на бутона HOLD 6 функцията задържане се деактивира и отново се показва текущото тегло . │ ■ 62   BG SDL 300 C2...
  • Seite 66: Смяна На Батериите

    – Батериите са слаби . Батериите трябва да се сменят скоро! – Батериите са изтощени . Сменете бате- риите! – Претоварване! Теглото на продукта в лъжицата 1 превишава максималното тегло! Отстранете продукт от лъжицата 1! │ SDL 300 C2  63 ■ BG ...
  • Seite 67: Почистване И Поддръжка

    уреда за отпадъци трябва да обърнете внимание, че той съдържа акумулаторна батерия . Информация относно възможностите за предаване за отпадъци на излез- лия от употреба продукт можете да получите от вашата общинска или градска управа . │ ■ 64   BG SDL 300 C2...
  • Seite 68: Гаранция

    ограничават от нашата по-долу представена тър- говска гаранция и независимо от нея продавачът на продукта отговаря за липсата на съответствие на потребителската стока с договора за продаж- ба съгласно Закона за защита на потребителите . │ SDL 300 C2  65 ■ BG ...
  • Seite 69: Гаранционни Условия

    стъкло) . Гаранцията отпада, ако уредът е повреден поради неправилно използване или в резултат на неосъществяване на техническа поддръжка . За правилната употреба на продукта трябва точно да се спазват всички указания в упътване- то за обслужване . │ ■ 66   BG SDL 300 C2...
  • Seite 70: Процедура При Гаранционен Случай

    на клона на нашия сервиз срещу заплащане . Той с удоволствие ще Ви направи предварител- на калкулация . Можем да обработваме само уреди, които са достатъчно опаковани и изпрате- ни с платени транспортни разходи . │ SDL 300 C2  67 ■ BG ...
  • Seite 71: Сервизно Обслужване

    (2) Смята се, че даден начин за обезщетяване на потребителя е непропорционален, ако неговото използване налага разходи на про- давача, които в сравнение с другия начин на обезщетяване са неразумни, като се вземат предвид: │ ■ 68   BG SDL 300 C2...
  • Seite 72 за намаляване цената на стоката, когато търговецът се съгласи да бъде извършена замяна на потребителската стока с нова или да се поправи стоката в рамките на един месец от предявяване на рекламацията от │ SDL 300 C2  69 ■ BG ...
  • Seite 73 теля за решаване на спора . (3) Упражняването на правото на потребителя по ал . 1 не е обвързано с никакъв друг срок за предявяване на иск, различен от срока по ал . 1 . │ ■ 70   BG SDL 300 C2...
  • Seite 74 Εισαγωγέας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83 GR │ CY  │ SDL 300 C2  71 ■...
  • Seite 75: Εισαγωγή

    6 Πλήκτρο HOLD Τεχνικά χαρακτηριστικά Παροχή ρεύματος: 2 x 1,5 V (Συνεχές ρεύμα) AAA, LR03 Εύρος μέτρησης: 1-300 γρ . σε βήματα του 0,1 γρ . 0,05-10,58 oz σε βήματα των 0,005 oz │  GR │ CY ■ 72  SDL 300 C2...
  • Seite 76: Υποδείξεις Ασφαλείας

    νους . Τα παιδιά δεν επιτρέπεται να παίζουν με τη συσκευή . Ο καθα- ρισμός και η συντήρηση από τον χρήστη δεν επιτρέπεται να διεξάγο- νται από παιδιά, χωρίς επίβλεψη . GR │ CY  │ SDL 300 C2  73 ■...
  • Seite 77 κρούσεις, υγρασία, σκόνη, χημικές ουσίες, έντονες θερμοκρασιακές διακυμάνσεις και πολύ κοντινές πηγές θερμότητας (φούρνοι, θερ- μαντικά σώματα) . Μην πιέζετε τα πλήκτρα με τη βία ► ή με αιχμηρά αντικείμενα . │  GR │ CY ■ 74  SDL 300 C2...
  • Seite 78: Υποδείξεις Ασφαλείας Σχετικά Με Τη Χρήση Των

    Μην πετάτε ποτέ τις μπαταρίες στη ► φωτιά ή στο νερό . Μην εκθέτετε τις μπαταρίες σε ► υψηλές θερμοκρασίες και σε άμεσο ηλιακό φως . Ποτέ μην ανοίγετε ή παραμορφώνε- ► τε τις μπαταρίες . GR │ CY  │ SDL 300 C2  75 ■...
  • Seite 79 Αποφεύγετε την επαφή του δέρμα- τος και των βλεννογόνων, ειδικά των ματιών σας, με τις χημικές ουσίες . Σε περίπτωση επαφής, ξεπλύνετε τις χημικές ουσίες με άφθονο νερό και ζητήστε αμέσως ιατρική βοήθεια . │  GR │ CY ■ 76  SDL 300 C2...
  • Seite 80: Θέση Σε Λειτουργία

    Βγάλτε το είδος ζύγισης από το κουτάλι 1 και γεμίστε με το είδος που θα προσθέσετε . Στην οθόνη 2 προστίθεται το βάρος του νέου είδους ζύγισης στο προηγούμενο βάρος και προβάλλεται το συνολικό βάρος . GR │ CY  │ SDL 300 C2  77 ■...
  • Seite 81: Λειτουργία Tare / Μέτρηση Μέσα Σε Ένα Δοχείο

    μίζοντάς σας ότι πρέπει να αλλάξετε τις μπαταρίες το συντομότερο δυνατό . Μόλις εμφανιστεί στην οθόνη 2« », οι μπαταρίες έχουν αδειάσει . Αλλάξτε τις μπαταρίες: ♦ Ανοίξτε το καπάκι της θήκης μπαταριών 5 . │  GR │ CY ■ 78  SDL 300 C2...
  • Seite 82: Μηνύματα Σφαλμάτων

    Για τον καθαρισμό μπορείτε να αφαιρέσετε το κουτάλι 1 από το στέλεχος και να το κα- θαρίσετε ξεχωριστά στο πλυντήριο πιάτων . ♦ Πριν από την εκ νέου χρήση, στεγνώνετε τη συσκευή καλά . GR │ CY  │ SDL 300 C2  79 ■...
  • Seite 83: Απόρριψη

    τα εξής σύμβολα: Cd = Κάδμιο, Hg = Υδράργυ- ρος, Pb = Μόλυβδος . Συνεπώς, μην απορρίπτετε τις μπαταρίες/τους συσσωρευτές στα οικιακά απορρίμματα, αλλά παραδίδετέ τις σε ξεχωριστά σημεία συλλογής . Επιστρέφετε τις μπαταρίες/τους συσσωρευτές μόνο σε αποφορτισμένη κατάσταση . │  GR │ CY ■ 80  SDL 300 C2...
  • Seite 84: Εγγύηση Της Kompernass Handels Gmbh

    αντικατάσταση του προϊόντος συνεπάγεται, σύμφω- να με τον ΝΟΜΟΣ 2251/1994, ανανέωση του χρόνου εγγύησης . Για την Κύπρο ισχύει: Η επισκευή ή η αντικατάσταση του προïόντος δε συνεπάγεται ανανέωση του χρόνου εγγύησης . GR │ CY  │ SDL 300 C2  81 ■...
  • Seite 85 Για τον κωδικό προϊόντος, ανατρέξτε στην πινακίδα τύπου στο προϊόν, σε μια ετικέτα στο προϊόν, στο εξώφυλλο των οδηγιών χρήσης (κάτω αριστερά) ή σε ένα αυτοκόλλητο στην πίσω ή κάτω πλευρά του προϊόντος . │  GR │ CY ■ 82  SDL 300 C2...
  • Seite 86: Σέρβις

    E-Mail: kompernass@lidl .com .cy 377134_2110 Εισαγωγέας Η ακόλουθη διεύθυνση δεν είναι διεύθυνση σέρβις . Επικοινωνήστε, κατ’ αρχήν, με την αναφερόμενη υπηρεσία σέρβις . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ΓΕΡΜΑΝΊΑ www .kompernass .com GR │ CY  │ SDL 300 C2  83 ■...
  • Seite 87 │  GR │ CY ■ 84  SDL 300 C2...
  • Seite 88 Importeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98 DE │ AT │ CH  │ SDL 300 C2  85 ■...
  • Seite 89: Einleitung

    5 Batteriefach 6 Taste HOLD Technische Daten Stromversorgung: 2 x 1,5 V (Gleichstrom) AAA, LR03 Messbereich: 1 – 300 g in 0,1 g-Schritten 0,05 – 10,58 oz in 0,005 oz-Schritten │  DE │ AT │ CH ■ 86  SDL 300 C2...
  • Seite 90: Sicherheitshinweise

    Gefahren verstehen . Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen . Reinigung und Benutzer- Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden . DE │ AT │ CH  │ SDL 300 C2  87 ■...
  • Seite 91 Schützen Sie die Waage vor Stößen, ► Feuchtigkeit, Staub, Chemikalien, starken Temperaturschwankungen und zu nahen Wärmequellen (Öfen, Heizkörper) . Drücken Sie nicht mit Gewalt oder ► mit spitzen Gegenständen auf die Tasten . │  DE │ AT │ CH ■ 88  SDL 300 C2...
  • Seite 92: Sicherheitshinweise Zum Umgang Mit Batterien

    Batterien aus dem Gerät, bevor diese geladen werden . Werfen Sie Batterien niemals in ► Feuer oder Wasser . Setzen Sie Batterien keinen hohen ► Temperaturen und direkter Sonnen- einstrahlung aus . DE │ AT │ CH  │ SDL 300 C2  89 ■...
  • Seite 93 Sie den Kontakt von Haut und Schleimhäuten insbesondere Ihrer Augen mit den Chemikalien . Spülen Sie bei Kontakt die Chemikalien mit viel Wasser ab und nehmen sofort medizinische Hilfe in Anspruch . │  DE │ AT │ CH ■ 90  SDL 300 C2...
  • Seite 94: Inbetriebnahme

    Sie die erste Messung durch . ♦ Drücken Sie die Taste / UNIT 3 . Im Display 2 ∑ erscheint „ “ und das Gewicht des eingefüllten ∑ Wiegegutes . DE │ AT │ CH  │ SDL 300 C2  91 ■...
  • Seite 95: Tare-Funktion / Messen In Einem Behälter

    Sie den Inhalt aus dem Löffel 1 nehmen . Durch erneutes Drücken der Taste HOLD 6 deaktivieren Sie die Halte-Funktion und das aktuelle Gewicht wird wieder angezeigt . │  DE │ AT │ CH ■ 92  SDL 300 C2...
  • Seite 96: Batteriewechsel

    Den Löffel 1 können Sie zur Reinigung vom Löffelstiel abnehmen und separat in der Spülmaschine reinigen . ♦ Trocknen Sie das Gerät vor der erneuten V erwendung gut ab . DE │ AT │ CH  │ SDL 300 C2  93 ■...
  • Seite 97: Entsorgen

    Sammlung zu . Bei fest eingebauten Akkus ist bei der Entsorgung darauf hinzuweisen, dass das Gerät einen Akku enthält . Möglichkeiten zur Entsorgung Weitere des aus gedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwal- tung . │  DE │ AT │ CH ■ 94  SDL 300 C2...
  • Seite 98 Sie diese gegebe- nenfalls gesondert . Die Verpackungsma- terialien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit fol- gender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe . DE │ AT │ CH  │ SDL 300 C2  95 ■...
  • Seite 99: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z . B . Schalter, Akkus oder Teile, die aus Glas gefertigt sind . │  DE │ AT │ CH ■ 96  SDL 300 C2...
  • Seite 100: Abwicklung Im Garantiefall

    . Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl-Service-Seite (www .lidl-service .com) und können durch die Eingabe der Artikelnummer (IAN) 377134_2110 Ihre Bedie- nungsanleitung öffnen . DE │ AT │ CH  │ SDL 300 C2  97 ■...
  • Seite 101: Service

    Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist . Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www .kompernass .com │  DE │ AT │ CH ■ 98  SDL 300 C2...
  • Seite 102 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Stanje informacija · Stanje informacija Versiunea informaţiilor · Актуалност на информацията Έκδοση των πληροφοριών · Stand der Informationen: 04 / 2022 · Ident.-No.: SDL300C2-122021-2 IAN 377134_2110...

Inhaltsverzeichnis