Installation instruction aspiration side
The housing aspiration side has to be built in a way that the center of the housing has to be placed at least 200 mm above the
finished pool bottom. The drillholes into the concrete can be made without any problem with the included drilling template.
Please follow the instructions on the drilling template.
ATTENTION:
Is the installation of the system to be compliant to DIN EN 13451, the distance between the nearest points of
the outer diameter of the suction sieves has to be at least 2 m and suction sieves with a diameter of 280 mm
(code 9165320) have to be used. During installation the instructions of DIN EN 13451 are to be followed.
Is the installation of the system to be compliant to DIN EN 16713, the distance between the nearest points
of the outer diameter of the suction sieves has to be at least 1 m and suction sieves with a diameter of 280
mm (code 9165320) have to be used. During installation the instructions of DIN EN 16713 are to be followed.
Instruction d'installation pièces à sceller aspiration
Les pièces à sceller aspiration doivent être positionnées de manière telle que le milieu de celle-ci se trouve à 200 mm du fond de
bassin. Avec le gabarit faisant partie de la livraison il est possible sans problème d'effectuer les percements sur le coffrage pour
les pièces à sceller. SVP bien respecter les instructions se trouvant sur le gabarit.
ATTENTION:
Pour une installation suivant la norme DIN EN 13451 la distance entre les points les plus proches du dia-
mètre extérieur des crépines d'aspiration ne doit pas être inférieure à 2 m et les crépines d'aspiration avec
un diamètre de 280 mm (réf. 9165320) sont à utiliser. Les instructions de la norme DIN EN 13451 sont im-
pérativement à respecter
Pour une installation suivant la norme DIN EN 16713 la distance entre les points les plus proches du dia-
mètre extérieur des crépines d'aspiration ne doit pas être inférieure à 1 m et les crépines d'aspiration avec un
diamètre de 280 mm (réf. 9165320) sont à utiliser. Les instructions de la norme DIN EN 16713 sont impéra-
tivement à respecter.
Instrucciones de instalación de las tomas de aspiración
Los nichos de aspiración deben colocarse de tal manera que el centro de estos se encuentre a 200 mm del fondo de la piscina. Con
la plantilla que se adjunta se pueden efectuar sin problemas los orificios en el encofrado para los nichos de preinstalación. Por favor,
respete las instrucciones que aparecen sobre la plantilla.
ATENCIÓN:
Para una instalación siguiendo la norma DIN EN 13451 la distancia entre los puntos más próximos del diá-
metro exterior de las rejillas de aspiración no debe ser inferior a 2 m y hay que utilizar las rejillas de aspiración
con un diámetro de 280 mm (ref 9165320). Es imprescindible respetar la norma DIN EN 13451.
Para una instalación siguiendo la norma DIN EN 16713 la distancia entre los puntos más próximos del diá-
metro exterior de las rejillas de aspiración no debe ser inferior a 1 m y hay que utilizar las rejillas de aspiración
con un diámetro de 280 mm (ref 9165320). Es imprescindible respetar la norma DIN EN 16713.
Einbaubeispiel
Installation example
Exemple de montage
Ejemplo de montaje
Stand 11/2020
Beckenausschnitt
Pool cutout
Bassin extrait
Secciòn de vaso de piscina
O 7
O 112
O 125
9
a brand of Hugo Lahme GmbH
Beckenwand
Pool barrier
Mur de bassin
Dichtung
Pared del vaso de piscina
Gasket
Konterflansch
Joint
Counterflange
Junta
Contre flasque
Contra brida
Potentialleitung
Potential line
Circuit èqupotentiel
Cable de potencial
10
125,5
Art.-Nr.: 578287