• РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ • Kullanım Kılavuzu Vielen Dank, dass Sie sich für das professionelle OMRON Blutdruckmessgerät entschieden haben. Lesen Sie die gesamte Gebrauchsanweisung, bevor das Messgerät zum ersten Mal verwendet wird. Lesen Sie die Gebrauchsanweisung, um die sichere und korrekte Verwendung des Messgerätes sicherzustellen.
Seite 82
HBP-1320-E main.book Page 80 Tuesday, May 8, 2018 5:16 PM Inhalt Einführung Verwendungszweck ....................81 Ausnahmen .........................81 Sicherheitshinweise.....................82 Warn- und Vorsichtshinweise ..................83 Verwendung des Messgerätes Bauteile des Produktes ....................90 Optionen ........................90 Eigenschaften des Produkts..................91 Eigenschaften/Funktionen des Gerätes ..............92 Einsetzen des Akkus ....................94 Anschluss des Netzteils ....................95...
HBP-1320-E main.book Page 81 Tuesday, May 8, 2018 5:16 PM Einführung Verwendungszweck Medizinische Verwendung Das Gerät ist ein digitales Messgerät zur Messung von Blutdruck und Pulsfrequenz bei erwachsenen und pädiatrischen Patienten mit einem Armumfang von 12 cm bis 50 cm (von 5 Zoll bis 20 Zoll).
HBP-1320-E main.book Page 82 Tuesday, May 8, 2018 5:16 PM Sicherheitshinweise Die unten aufgeführten Warnhinweise und -symbole helfen bei der sicheren Verwendung des Produkts und verhindern Sachschäden und schützen Sie und andere vor Verletzungen. Die Hinweise und Symbole werden im Folgenden erläutert.
HBP-1320-E main.book Page 83 Tuesday, May 8, 2018 5:16 PM Warn- und Vorsichtshinweise Warn- und Vorsichtshinweise zur Verwendung Lagerung/Konfiguration Warnhinweis Installieren Sie das Gerät an einem Ort in der Nähe einer Steckdose, wo das Netzteil einfach getrennt werden kann. Wenn die Stromversorgung bei einem abnormalen Zustand nicht schnell getrennt werden kann, kann es zu einem Unfall oder Brand kommen.
Seite 86
HBP-1320-E main.book Page 84 Tuesday, May 8, 2018 5:16 PM Vor der Verwendung / während der Verwendung Warnhinweis Das Gerät entspricht der EMV-Norm (EN60601-1-2). Daher kann es mit mehreren medizinischen Instrumenten gleichzeitig verwendet werden. Prüfen Sie jedoch bei Verwendung von Instrumenten in der Nähe des Gerätes, die Lärm erzeugen, wie zum Beispiel ein elektrisches Skalpell oder...
Seite 87
HBP-1320-E main.book Page 85 Tuesday, May 8, 2018 5:16 PM Achtung Vor der Verwendung des Gerätes überprüfen, dass keiner der folgenden Zustände auf den Patienten zutrifft: - Schlechte periphere Zirkulation, deutlich niedriger Blutdruck oder niedrige Körpertemperatur (geringer Blutfluss zur Messposition) - Der Patient ist an ein künstliches Herz und eine künstliche Lunge angeschlossen (es gibt...
HBP-1320-E main.book Page 86 Tuesday, May 8, 2018 5:16 PM Reinigung Warnhinweis Das Gerät zur Reinigung ausschalten und das Netzteil vom Gerät abziehen. Nach der Reinigung des Gerätes sicherstellen, dass es vollständig trocken ist, bevor es an eine Steckdose angeschlossen wird.
Seite 89
HBP-1320-E main.book Page 87 Tuesday, May 8, 2018 5:16 PM Warn- und Vorsichtshinweise für eine sichere Messung Akku Warnhinweis Falls Batterieflüssigkeit ins Auge gelangt, sofort mit reichlich Wasser spülen. Nicht reiben. Sofort einen Arzt aufsuchen. Den Akku nicht in anderen Geräten neben diesem verwenden. Nicht ins Feuer werfen, zerlegen oder erwärmen.
Stets den Zustand des Patienten überprüfen, bevor über die nächsten Schritte entschieden wird. Die Manschette nicht verwenden, wenn sie beschädigt ist oder Löcher aufweist. Es kann ausschließlich eine OMRON GS-MANSCHETTE (GS CUFF2) mit diesem Gerät verwendet werden. Die Verwendung anderer Manschetten kann zu falschen Messergebnissen führen.
HBP-1320-E main.book Page 89 Tuesday, May 8, 2018 5:16 PM Hinweis: Aufstellung • Lesen und verstehen Sie die Gebrauchsanweisung für jedes optionale Zubehör. Diese Gebrauchsanweisung enthält keine Vorsichtshinweise für optionales Zubehör. • Seien sie vorsichtig mit den Kabeln und ordnen Sie sie so an, dass der Patient sich nicht verheddert oder gefesselt wird.
HBP-1320-E main.book Page 90 Tuesday, May 8, 2018 5:16 PM Verwendung des Messgerätes Bauteile des Produktes Vergewissern Sie sich vor Verwendung des Gerätes, dass kein Zubehör fehlt und dass weder Gerät noch Zubehör beschädigt sind. Falls Zubehör fehlt oder das Gerät beschädigt ist, wenden Sie sich an Ihren OMRON-Einzelhändler oder Vertreter.
AC ADAPTER-UK1600 60220H1040SW-UK (9994843-9) Achtung Es können ausschließlich OMRON GS-MANSCHETTEN (GS CUFF2) mit diesem Gerät verwendet werden. Die Verwendung anderer Manschetten kann zu falschen Messergebnissen führen. Eigenschaften des Produkts Das OMRON HBP-1320 ist ein erschwingliches professionelles Blutdruckmessgerät, dessen Genauigkeit in klinischen Tests bewiesen wurde und das schnell zuverlässige Ergebnisse bei einfacher Bedienung liefert.
HBP-1320-E main.book Page 92 Tuesday, May 8, 2018 5:16 PM Eigenschaften/Funktionen des Gerätes Vorder- und Rückseite des Gerätes Einschalten/Blutdruck messen Bei ausgeschaltetem Gerät drücken, um das Gerät einzuschalten und mit der Blutdruckmessung zu beginnen. [START/STOP]-Taste Beim Aufpumpen oder Messen zum Beenden drücken.
HBP-1320-E main.book Page 93 Tuesday, May 8, 2018 5:16 PM LCD-Display Zeigt systolischen Blutdruck an. Zeigt diastolischen Blutdruck an. Puls Zeigt die Pulsfrequenz an. Symbol für Blinkt synchron mit dem Puls während der Messung. Pulssynchronisierung Leuchtet in der Anzeige der Messergebnisse, wenn das Symbol für...
HBP-1320-E main.book Page 94 Tuesday, May 8, 2018 5:16 PM Einsetzen des Akkus Warnhinweis • Falls Batterieflüssigkeit ins Auge gelangt, sofort mit reichlich Wasser spülen. Nicht reiben. Sofort einen Arzt aufsuchen. • Den Akku nicht in anderen Geräten neben diesem verwenden. Nicht ins Feuer werfen, zerlegen oder erwärmen.
HBP-1320-E main.book Page 95 Tuesday, May 8, 2018 5:16 PM Laden der Batterie Zustand Display-Anzeige und Funktion Symbol Wird geladen Das Symbol blinkt. Voll geladen (das Laden ist Das Symbol leuchtet. abgeschlossen) Problem mit der Eine Fehlermeldung wird angezeigt. Batterie...
HBP-1320-E main.book Page 96 Tuesday, May 8, 2018 5:16 PM Systemeinstellungen Die Systemeinstellungen sind in zwei Modi aufgeteilt, den „Menümodus“ und den „Dienstmodus“. Menümodus Im „Menümodus“ können Sie die Einstellungen für den „Wert für den Aufpumpdruck“ und den „Auskultationsmodus“ konfigurieren.
HBP-1320-E main.book Page 97 Tuesday, May 8, 2018 5:16 PM Dienstmodus Im „Dienstmodus“ können Sie die Einstellungen für „Automatisches Ausschalten“ und „Bestätigung der Druckgenauigkeit“ konfigurieren. 1. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet ist. Wenn das Gerät eingeschaltet ist, halten Sie die [START/STOP]-Taste mindestens 3 Sekunden lang gedrückt, um das Gerät auszuschalten.
HBP-1320-E main.book Page 98 Tuesday, May 8, 2018 5:16 PM Nichtinvasive Blutdruckmessung (NIBP) Prinzip der nichtinvasiven Blutdruckmessung Oszillometrische Methode Der Pulsschlag, der durch das Zusammenziehen des Herzens entsteht, wird als Druck in der Manschette ermittelt, um den Blutdruck zu messen. Wenn die um den Oberarm angelegte Manschette ausreichend unter Druck gesetzt wird, stoppt der Blutfluss, aber der Pulsschlag ist vorhanden und der Druck in der Manschette nimmt diesen auf und oszilliert.
HBP-1320-E main.book Page 99 Tuesday, May 8, 2018 5:16 PM Manschettenauswahl und -anschluss Auswahl der Manschette Warnhinweis Wenn die Manschette bei einem Patienten mit einer Infektion verwendet wurde, die Manschette als medizinischen Abfall behandeln oder vor der erneuten Verwendung desinfizieren.
HBP-1320-E main.book Page 100 Tuesday, May 8, 2018 5:16 PM Anlegen der Manschette am Patienten 1. Legen Sie sie um den nackten Arm oder über leichte Kleidung. Legen Sie die Manschette um den nackten Arm oder über leichte Kleidung. Dicke Kleidung oder ein aufgerollter Ärmel führt zu ungenauen Blutdruckmessungen.
HBP-1320-E main.book Page 101 Tuesday, May 8, 2018 5:16 PM Achtung Sicherstellen, dass die Manschette in korrekter Armposition angelegt ist und sich auf der gleichen Höhe wie das Herz befindet. Ein Unterschied in der Höhe von 10 cm (4 Zoll) kann eine Veränderung des Blutdruckwerts von 7 - 8 mmHg verursachen.
HBP-1320-E main.book Page 102 Tuesday, May 8, 2018 5:16 PM Funktion zur Erkennung von unregelmäßigen Pulswellen Wenn das Pulswellenintervall während der Messung unregelmäßig wird, leuchtet das Symbol für eine unregelmäßige Pulswelle zur Information auf. Funktion zur Erkennung von Körperbewegungen Wenn eine Bewegung des Körpers erkannt wird, stoppt das Luftablassen 5 Sekunden lang. Das Symbol für eine unregelmäßige Pulswelle wird in der Anzeige der Messergebnisse angezeigt.
HBP-1320-E main.book Page 103 Tuesday, May 8, 2018 5:16 PM Anhalten der Messung Um eine laufende Messung anzuhalten, drücken Sie die [START/STOP]-Taste. Ausschalten des Geräts Um das Gerät auszuschalten, halten Sie die [START/STOP]-Taste mindestens 3 Sekunden gedrückt. Anzeige des letzten Messwerts Der vorherige Messwert (systolischer Blutdruck, diastolischer Blutdruck und Pulsfrequenz) und ob eine unregelmäßige Pulswelle erkannt wurde können angezeigt werden.
HBP-1320-E main.book Page 104 Tuesday, May 8, 2018 5:16 PM Wartung Wartungsinspektion und Sicherheitsmanagement Das HBP-1320 muss gewartet werden, um dessen Funktion und die Sicherheit der Patienten und Bediener zu gewährleisten. Es müssen tägliche Prüfungen und Wartungsarbeiten durch den Bediener ausgeführt werden. (...
Tasten Drücken Sie jede Taste und stellen Sie ihre Funktion sicher. Nichtinvasiver Blutdruck (NIBP) Stellen Sie sicher, dass eine geeignete OMRON GS-MANSCHETTE (GS CUFF2) angelegt ist (passend zum Armumfang des Patienten). Der Manschettenschlauch ist fest angeschlossen. Die Person, die die Manschette überprüft, sollte die Manschette um den Arm anlegen, eine Manschettenmessung durchführen und überprüfen, ob ein Blutdruck im Bereich normaler Messwerte...
• Überprüfen Sie, ob das Netzteil abgezogen oder die Verbindung locker ist. • Überprüfen Sie, ob das Netzteil oder die Batterie ausgefallen ist. Das Gerätedisplay funktioniert nicht. Ursache/Lösung Verwenden Sie das Gerät nicht mehr und wenden Sie sich an Ihren OMRON-Einzelhändler oder Vertreter. Das Gerät wird heiß Ursache Lösung Halten Sie den Bereich um das Gerät frei...
Seite 109
HBP-1320-E main.book Page 107 Tuesday, May 8, 2018 5:16 PM Abnormaler Messwert Ursache/Lösung Die folgenden Ursachen sind möglich. Überprüfen Sie den Patienten durch Palpation und wiederholen Sie dann die Messung. • Körperbewegung (Schüttelfrost oder anderes Zittern) • Arrhythmie. • Störung in der Manschette - Eine Person in der Nähe hat den Patienten berührt.
HBP-1320-E main.book Page 108 Tuesday, May 8, 2018 5:16 PM Liste der Fehlercodes Die Alarmanzeige blinkt, wenn ein Alarm mittlerer Priorität auftritt und leuchtet dauerhaft, wenn ein Alarm niedriger Priorität auftritt. Drücken Sie zum Löschen des Alarms eine beliebige Taste.
HBP-1320-E main.book Page 109 Tuesday, May 8, 2018 5:16 PM Andere Probleme Fehlercode Priorität Ursache Lösung Lassen Sie beim Aufpumpen im Die Manschette wurde im „Auskultationsmodus“ die Taste los, „Auskultationsmodus“ auf sobald der Druck den gewünschten Wert 300 mmHg oder mehr aufgepumpt.
HBP-1320-E_de.fm Page 110 Wednesday, June 20, 2018 4:38 PM Technische Daten Werkseitige Standardeinstellungen Die werkseitigen Standardeinstellungen und die Sicherung sind unten aufgeführt. Sicherung : Die Einstellung bleibt auch bei einer Stromunterbrechung erhalten. : Wird nach Ausschalten des Gerätes auf die werkseitige Standardeinstellung zurückgesetzt.
HBP-1320-E main.book Page 111 Tuesday, May 8, 2018 5:16 PM Umgebungsbedingungen Betriebstemperatur Temperaturbereich: 5 bis 40°C (41 bis 104°F) und -luftfeuchtigkeit Luftfeuchtigkeitsbereich: 15 bis 85%RF (nicht kondensierend) Atmosphärendruck: 700 bis 1060hPa Aufbewahrung und Transport Temperaturbereich: -20 bis 60°C (-4 bis 140°F) Luftfeuchtigkeitsbereich: 10 bis 95%RF (nicht kondensierend) Atmosphärendruck: 500 bis 1060hPa...
Seite 114
HBP-1320-E main.book Page 112 Tuesday, May 8, 2018 5:16 PM Beschreibung der Anzeigesymbole Anwendungsteil – Typ BF Markenrechtlich geschützte Schutz vor Stromschlägen Technologie von OMRON zur (Ableitstrom) Blutdruckmessung Bereichsanzeiger und Gerät der Klasse II. Schutz vor Ausrichtungsposition mit der Stromschlägen Oberarmarterie Bereichsanzeige für den Armumfang...
Verträglichkeit (EMV-Norm) EN60601-1-2:2015. Trotzdem sollten besondere Vorsichtsmaßnahmen beachtet werden: - Die Verwendung von Zubehörteilen und Kabeln, die nicht von OMRON spezifiziert oder bereitgestellt werden, kann zu erhöhten elektromagnetischen Emissionen oder einer verminderten elektromagnetischen Störfestigkeit des Messgeräts führen und einen unsachgemäßen Betrieb zur Folge haben.
HBP-1320-E main.book Page 114 Tuesday, May 8, 2018 5:16 PM Herstellererklärung Das HBP-1320 ist für die Verwendung in der unten angegebenen elektromagnetischen Umgebung bestimmt. Der Kunde oder der Nutzer des HBP-1320 sollte sicherstellen, dass es in solch einer elektromagnetischen Umgebung verwendet wird. Elektromagnetische Emissionen: (EN60601-1-2) Überein-...
Seite 117
HBP-1320-E main.book Page 115 Tuesday, May 8, 2018 5:16 PM Immunitäts- EN60601-1-2 Überein- Leitlinien - Elektromagnetische prüfung Prüfpegel stimmungspegel Umgebung Tragbare und mobile HF-Kommunikationsgeräte dürfen in keinem geringeren Abstand zum HBP-1320, einschließlich der Leitungen, als dem empfohlenen Schutzabstand verwendet werden, der nach der für die Sendefrequenz geltenden...
Seite 118
HBP-1320-E main.book Page 116 Tuesday, May 8, 2018 5:16 PM Prüfspezifikationen für STÖRFESTIGKEIT DER GEHÄUSESCHNITTSTELLE gegenüber drahtlosen HF-Kommunikationsgeräten PRÜFPE- Prüffre- Maximale GEL STÖR- Band Abstand quenz Pflege Modulation Leistung FESTIGKEIT (MHz) (MHz) SPRÜFUNG (V/m) 380 bis Pulsmodula- TETRA 400 tion 18 Hz...