Isolation fur kugelhahn und absperrklappe (2 Seiten)
Inhaltszusammenfassung für GF JRGARANT
Seite 1
Einbauvorschriften, Bedienungs- und Wartungsanleitung Directives de pose, mode d‘emploi et instruction de maintenance Istruzioni d’uso e manutenzione Operating and maintenance instructions JRGARANT 1025/1028 GN ½-1, T 90°C max. Sicherheitsventile 2 – 7 Soupapes de sûreté 9 – 15 Valvole di sicurezza 17 –...
Seite 2
Bedienungs- und Wartungsanleitung Bitte lesen Sie die vorliegende Bedienungs- und Wartungsanleitung aufmerksam durch. Die eingesetzten Symbole bedeuten: Warnung Dieses Symbol weist auf eine Informa- tion hin, deren Nichtbeachtung zu umfangreichen Sachschäden führen kann. Die Sicherheitshinweise sind zu beachten. Hinweis Dieses Symbol weist auf eine Informa- tion hin, die wichtige Angaben hin- sichtlich der Verwendung enthält.
Einleitung Am Sicherheitsventil dürfen keine Sicherheitsventile JRGARANT JRG Code Reparaturen vorgenommen werden. 1025/1028 schützen Speicher-Wassererwärmer (geschlossene Bauart) vor druckbedingten Bei Betriebsstörungen wenden Sie Überbelastungen. sich bitte an Ihren Sanitär-Installateur. Funktion Einsatzbereich und Konstruktion Bei der Erwärmung von Wasser entsteht eine (Ziffer 5.3 und 9 der SN EN 1491)
Seite 4
1 Wassererwärmer – Durchflusspfeile 2 Absperrventil – ½“/15, ¾“/20, 1“/25 3 Sicherheitsventil 4 Rückflussverhinderer Einstelldruck der Sicherheitsventile JRGARANT 5 Warmwasser-Auslaufventil Sicherheitsventile JRGARANT JRG Code 6 Entleerorgan 1025/1028 sind werkseitig fest eingestellt und dürfen nicht umgestellt werden. Der eingestellte Ansprechdruck ist auf dem Markierschild der Anlüftmutter angegeben.
Seite 5
Für eine einwandfreie Funktion empfehlen wir die Verwendung der Tropfwasserstutzen Wartung JRG Code 8225 und 8228. (siehe Abb. 3a + 3b und 4a + 4b) Sicherheitsventile JRGARANT sind weitgehend wartungsfrei. An Sicherheitsventilen JRGARANT dürfen keine Reparaturen vorge- Abb. 2 nommen werden.
Seite 6
JRG Code 1025 JRG Code 1045 Bei permanentem Tropfen des Sicherheits- ventils ausserhalb der Aufheizphase des Wassererwärmers muss das Oberteil (2), JRG Code 1045 bzw. 1048 mit entsprechendem Ansprechdruck, ersetzt werden. Durch einen Sanitärfachmann darf im Bedarfsfalle folgende Wartung durchgeführt werden: Austausch des Oberteils Anlage absperren und bis auf die Höhe des...
Seite 7
Periodische Funktionskontrolle Die Abdichtung zum Ventilgehäuse (3) erfolgt über O-Ringe. Die vorbeschriebene Funktionskontrolle ist halbjährlich durch den Betreiber der Anlage Beachten Sie, dass die beiden O-Ringe (4 + 5) durchzuführen. Dabei ist das Ventil während am Ersatzoberteil (s. Abb. 3b und 4b) montiert 5-10 Sekunden zu spülen.