Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Miele ProLine CS 1112 Gebrauchs- Und Montageanweisung
Miele ProLine CS 1112 Gebrauchs- Und Montageanweisung

Miele ProLine CS 1112 Gebrauchs- Und Montageanweisung

Elektrokochfeld
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ProLine CS 1112:

Werbung

Gebrauchs- und Montageanweisung
ProLine Elektrokochfeld
Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor
Aufstellung – Installation – Inbetriebnahme.
Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden.
de-DE
M.-Nr. 07 172 280

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Miele ProLine CS 1112

  • Seite 1 Gebrauchs- und Montageanweisung ProLine Elektrokochfeld Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor Aufstellung – Installation – Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden. de-DE M.-Nr. 07 172 280...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Sicherheitshinweise und Warnungen .............. Ihr Beitrag zum Umweltschutz................. 15 Übersicht......................16 Kochfeld ......................16 CS 1112......................16 CS 1122......................17 CS 1134......................18 Anzeigeelemente ....................18 Kochzonendaten ....................19 Erste Inbetriebnahme..................20 Kochfeld erstmalig reinigen................. 20 ProLine-Element erstmalig in Betrieb nehmen............ 20 Funktionsweise....................
  • Seite 3 Inhalt Installation......................35 Sicherheitshinweise zum Einbau................. 35 Sicherheitsabstände.................... 36 Hinweise zum Einbau ..................39 Einbaumaße......................40 CS 1112......................40 CS 1122......................41 CS 1134......................42 Arbeitsplattenausschnitt für mehrere ProLine-Elemente........43 Einbau ......................... 45 Elektroanschluss CS 1112, CS 1122 ..............49 Elektroanschluss CS 1134 .................. 50 Produktdatenblätter ..................
  • Seite 4: Sicherheitshinweise Und Warnungen

    Kapitel zur Installation des Kochfeldes sowie die Sicherheitshinweise und Warnungen unbedingt zu lesen und zu befolgen. Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die infolge von Nichtbeachtung dieser Hinweise verursacht werden. Bewahren Sie die Gebrauchs- und Montageanweisung auf, und...
  • Seite 5 Sicherheitshinweise und Warnungen Bestimmungsgemäße Verwendung  Dieses Kochfeld ist für die Verwendung im Haushalt und in haus- haltsüblichen Aufstellumgebungen bestimmt.  Dieses Kochfeld ist nicht für die Verwendung im Außenbereich be- stimmt.  Verwenden Sie das Kochfeld ausschließlich im haushaltsüblichen Rahmen zum Zubereiten und Warmhalten von Speisen.
  • Seite 6 Sicherheitshinweise und Warnungen Kinder im Haushalt  Kinder unter 8 Jahren müssen vom Kochfeld ferngehalten werden, es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt.  Kinder ab 8 Jahren dürfen das Kochfeld nur ohne Aufsicht bedie- nen, wenn ihnen das Kochfeld so erklärt wurde, dass sie es sicher bedienen können.
  • Seite 7 Back-up-Systeme) ist möglich. Voraussetzung für den Betrieb ist, dass die Energieversorgungsanlage die Vorgaben der EN 50160 oder vergleichbar einhält. Die in der Hausinstallation und in diesem Miele Produkt vorgesehe- nen Schutzmaßnahmen müssen auch im Inselbetrieb oder im nicht netzsynchronen Betrieb in ihrer Funktion und Arbeitsweise sicherge- stellt sein oder durch gleichwertige Maßnahmen in der Installation er-...
  • Seite 8  Garantieansprüche gehen verloren, wenn das Kochfeld nicht von einem von Miele autorisierten Kundendienst repariert wird.  Nur bei Originalersatzteilen gewährleistet Miele, dass sie die Sicherheitsanforderungen erfüllen. Defekte Bauteile dürfen nur gegen solche ausgetauscht werden.  Das Kochfeld ist nicht für den Betrieb mit einer externen Zeit- schaltuhr oder einem Fernbedienungssystem bestimmt.
  • Seite 9 Sicherheitshinweise und Warnungen  Bei Installations- und Wartungsarbeiten sowie Reparaturen muss das Kochfeld vollständig vom Elektronetz getrennt sein. Stellen Sie dies sicher, indem Sie - die Sicherungen der Elektroinstallation ausschalten oder - die Schraubsicherungen der Elektroinstallation ganz heraus- schrauben oder - den Netzstecker (falls vorhanden) aus der Steckdose ziehen.
  • Seite 10 Sicherheitshinweise und Warnungen Sachgemäßer Gebrauch  Das Kochfeld wird bei Betrieb heiß und bleibt es noch einige Zeit nach dem Ausschalten. Erst wenn die Restwärmeanzeigen erloschen sind, besteht keine Verbrennungsgefahr mehr.  Gegenstände in der Nähe des eingeschalteten Kochfeldes können durch die hohen Temperaturen anfangen zu brennen.
  • Seite 11 Sicherheitshinweise und Warnungen  Wenn das Kochfeld abgedeckt wird, besteht bei versehentlichem Einschalten oder vorhandener Restwärme die Gefahr, dass das Ma- terial der Abdeckung sich entzündet, zerspringt oder schmilzt. De- cken Sie das Kochfeld niemals ab, z. B. mit Abdeckplatten, einem Tuch oder einer Schutzfolie.
  • Seite 12 Sicherheitshinweise und Warnungen  Wenn Zucker, zuckerhaltige Speisen, Kunststoff oder Alufolie auf das heiße Kochfeld gelangen und schmelzen, beschädigen sie beim Erkalten die Glaskeramikscheibe. Schalten Sie das Kochfeld sofort aus und schaben Sie diese Stoffe sofort mit einem Glasschaber gründlich ab. Ziehen Sie dabei Topfhandschuhe an. Reinigen Sie die Glaskeramikscheibe mit einem Glaskeramikreiniger nach, sobald sie abgekühlt ist.
  • Seite 13 Sicherheitshinweise und Warnungen  Bei Einbau mehrerer ProLine-Elemente: Heiße Gegenstände können die Dichtung der Zwischenleiste be- schädigen. Stellen Sie keine heißen Töpfe oder Pfannen im Bereich der Zwischenleiste ab.
  • Seite 14 Der Dampf eines Dampfreinigers kann an spannungsführende Tei- le gelangen und einen Kurzschluss verursachen. Verwenden Sie zur Reinigung des Kochfeldes niemals einen Dampfreiniger.  Miele gibt Ihnen eine bis zu 15-jährige, mindestens aber 10-jähri- ge Liefergarantie für funktionserhaltende Ersatzteile nach Serienaus- lauf Ihres ProLine Elements.
  • Seite 15: Entsorgung Der Verpackung

    Sammel- und Rücknah- mestellen zur unentgeltlichen Abgabe und Verwertung der Elektro- und Elek- tronikgeräte bei Kommune, Händler oder Miele. Für das Löschen etwaiger personenbezogener Daten auf dem zu entsorgenden Altgerät sind Sie gesetz- mäßig eigenverantwortlich. Sie sind ge- setzlich verpflichtet, nicht vom Gerät...
  • Seite 16: Übersicht

    Übersicht Kochfeld CS 1112 a Zweikreis-Kochzone b Einkreis-Kochzone c Symbole für Knebelzuordnung d Anzeigeelemente e Bedienknebel...
  • Seite 17: Cs 1122

    Übersicht CS 1122 a Einkreis-Kochzone/Bräterzone b Einkreis-Kochzone c Symbole für Knebelzuordnung d Anzeigeelemente e Bedienknebel...
  • Seite 18: Cs 1134

    Übersicht CS 1134 a Zweikreis-Kochzone b Einkreis-Kochzone c Zweikreis-Kochzone d Einkreis-Kochzone e Symbole für Knebelzuordnung f Anzeigeelemente g Bedienknebel Anzeigeelemente a In Betrieb b Zuschaltung Ein weiterer Heizkreis ist zugeschaltet. c Restwärme...
  • Seite 19: Kochzonendaten

    Übersicht Kochzonendaten CS 1112 Kochzone Ø in cm Leistung in Watt bei 230 V  10,0/18,0 700/1.800  14,5 1.200 Gesamt: 3.000 CS 1122 Ø in cm Kochzone Leistung in Watt bei 230 V  18,0/ 1.500/ 18,0 x 26,5 2.400  14,5 1.200 Gesamt: 3.600 CS 1134 Ø in cm Kochzone...
  • Seite 20: Erste Inbetriebnahme

    Erste Inbetriebnahme  Kleben Sie das Typenschild, das sich ProLine-Element erstmalig in bei den mitgelieferten Unterlagen be- Betrieb nehmen findet, an die dafür vorgesehene Stel- Die Bauteile aus Metall sind mit einem le im Kapitel „Kundendienst“. Pflegemittel geschützt. Wenn das ProLi- ...
  • Seite 21: Funktionsweise

    Funktionsweise Einkreis-Kochzonen sind mit einem Einkreis-Kochzone Heizband ausgestattet, Zweikreis-Koch- zonen und Bräterzonen mit 2 Heizbän- dern. Je nach Modell können die Heiz- bänder durch einen Ring getrennt sein. Jede Kochzone hat einen Überhitzungs- schutz (Innentemperaturbegrenzer), der das Überhitzen der Glaskeramikscheibe verhindert (siehe Kapitel „Sicherheits- einrichtungen“, Abschnitt „Überhit- a Überhitzungsschutz...
  • Seite 22: Kochgeschirr

    Kochgeschirr Am besten geeignet sind Metalltöpfe - Verwenden Sie nur Töpfe und Pfan- und -pfannen mit dickem Boden, der im nen mit glattem Boden. Raue Topf- kalten Zustand leicht nach innen ge- und Pfannenböden verkratzen die wölbt ist. Bei Erwärmung dehnt sich der Glaskeramikscheibe.
  • Seite 23: Tipps Zum Energiesparen

    Tipps zum Energiesparen - Achten Sie darauf, dass der Topf- oder Pfannenboden mit der Größe der Kochzone übereinstimmt oder et- was größer ist. So wird nicht unnötig Hitze abgestrahlt. - Garen Sie nach Möglichkeit nur in ge- schlossenen Töpfen oder Pfannen. So verhindern Sie, dass unnötig Wär- me entweicht.
  • Seite 24: Einstellbereiche

    Einstellbereiche Einstellbe- reich Schmelzen von Butter, Schokolade etc. Auflösen von Gelatine Zubereitung von Joghurt Abschlagen von Soßen nur aus Eigelb und Butter Erwärmen kleiner Mengen Flüssigkeit Warmhalten von Gerichten, die leicht ansetzen Quellen von Reis Erwärmen von flüssigen und halbfesten Gerichten 3–5 Abschlagen von Cremes und Soßen, z. B.
  • Seite 25: Bedienung

    Bedienung Ausschalten  Brandgefahr durch überhitztes Gargut.  Drehen Sie den Bedienknebel mit Unbeaufsichtigtes Gargut kann sich Anschlag nach links auf 0. überhitzen und entzünden.  Drehen Sie den Bedienknebel ohne Lassen Sie das Kochfeld während Anschlag nach rechts oder links auf des Betriebes nicht unbeaufsichtigt.
  • Seite 26: Zuschaltung

    Bedienung Zuschaltung Zweikreis-Kochzonen und Bräterzonen haben einen zweiten Heizkreis, den Sie zuschalten können. Heizkreis zuschalten  Drehen Sie den Bedienknebel nach rechts über 12 hinaus bis zum An- schlag.  Drehen Sie den Bedienknebel nach links auf die gewünschte Leistungs- stufe.
  • Seite 27: Überhitzungsschutz

    Sicherheitseinrichtungen Überhitzungsschutz Jede Kochzone ist mit einem Überhit- zungsschutz (Innentemperaturbegren- zer) ausgestattet. Dieser schaltet die Beheizung der Kochzone automatisch aus, bevor sie sich überhitzt. Sobald sich die Kochzone abgekühlt hat, schal- tet sich die Beheizung wieder automa- tisch ein. Der Überhitzungsschutz kann in folgen- den Situationen auslösen: - Auf der eingeschalteten Kochzone befindet sich kein Kochgeschirr.
  • Seite 28: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege  Lassen Sie das ProLine-Element vor Verbrennungsgefahr durch heiße der Reinigung abkühlen. Kochzonen. Nach Beendigung des Kochvorgangs  Reinigen Sie das ProLine-Element sind die Kochzonen heiß. und Zubehör nach jedem Benutzen. Schalten Sie das Kochfeld aus.  Trocknen Sie das ProLine-Element Lassen Sie die Kochzonen abkühlen, nach jeder feuchten Reinigung, um bevor Sie das Kochfeld reinigen.
  • Seite 29: Edelstahlrahmen/-Bedienblende Reinigen

    Reinigung und Pflege  Reinigen Sie den Rahmen und die Edelstahlrahmen/-bedienblen- Bedienblende mit einem Schwamm- de reinigen tuch, etwas Handspülmittel und war-  mem Wasser. Weichen Sie fest an- Schäden durch spitze Gegen- haftende Verschmutzungen vorher stände. ein. Bei Bedarf können Sie die raue Das Dichtband zwischen Rahmen Seite eines Geschirr- Reinigungs- und Arbeitsplatte kann beschädigt...
  • Seite 30: Glaskeramikfläche Reinigen

    Glasschaber. Alufolie auf die heiße Glaskeramikflä- che, schalten Sie das Kochfeld aus.  Reinigen Sie die Glaskeramikfläche anschließend mit dem Miele Glaske-  Schaben Sie diese Stoffe sofort, also ramik- und Edelstahlreiniger (siehe im heißen Zustand, mit einem Glas- Kapitel „Nachkaufbares Zubehör“,...
  • Seite 31: Was Tun, Wenn

    Das Kochfeld hat keinen Strom. nicht heiß.  Prüfen Sie, ob die Sicherung der Elektroinstallation ausgelöst hat. Fordern Sie eine Elektrofachkraft oder den Miele Kundendienst an (Mindestabsiche- rung siehe Typenschild). Unter Umständen ist eine technische Störung aufge- treten.  Drehen Sie die Bedienknebel auf 0.
  • Seite 32 Was tun, wenn ... Problem Ursache und Behebung Es dauert zu lange, bis Zwischen 12 und 0 heizt das Kochfeld mit reduzierter der Inhalt des Kochge- Leistung. schirrs zum Kochen  Prüfen Sie, ob die Markierung auf dem Bedienkne- kommt. bel über die Leistungsstufe 12 gedreht ist.
  • Seite 33: Nachkaufbares Zubehör

    Nachkaufbares Zubehör Passend zu Ihren Geräten bietet Miele Glaskeramik- und Edelstahlrei- ein umfangreiches Sortiment an Miele niger 250 ml Zubehören sowie Reinigungs- und Pfle- Entfernt stärkere Verschmutzungen, geprodukten. Kalkflecken und Aluminiumrückstände. Diese Produkte können Sie ganz leicht im Miele Webshop bestellen.
  • Seite 34: Kundendienst

    Miele Fachhändler oder den Miele Kundendienst. Den Miele Kundendienst können Sie online unter www.miele.com/service bu- chen. Die Kontaktdaten des Miele Kundendienstes finden Sie am Ende dieses Doku- mentes. Der Kundendienst benötigt die Modellkennung und die Fabrikationsnummer (Fabr./ SN/Nr.). Beide Angaben finden Sie auf dem Typenschild.
  • Seite 35: Installation

    *INSTALLATION* Installation Sicherheitshinweise zum Einbau  Schäden durch unsachgemäßen Einbau. Durch unsachgemäßen Einbau kann das ProLine-Element beschädigt werden. Lassen Sie das ProLine-Element nur von einer qualifizierten Fachkraft einbauen.  Schäden durch herabfallende Gegenstände. Bei der Montage von Oberschränken oder einer Dunstabzugshaube kann das ProLine-Element beschädigt werden.
  • Seite 36: Sicherheitsabstände

    *INSTALLATION* Installation Sicherheitsabstände Sicherheitsabstand oberhalb des ProLine-Elements Zwischen dem ProLine-Element und ei- ner darüber angebrachten Dunstab- zugshaube muss der vom Haubenher- steller angegebene Sicherheitsabstand eingehalten werden. Wenn die Angaben des Haubenherstellers fehlen oder leicht entflammbare Materialien (z. B. ein Hängebord) über dem ProLine-Ele- ment installiert sind, muss der Sicher- heitsabstand mindestens 600 mm be- tragen.
  • Seite 37 *INSTALLATION* Installation Sicherheitsabstand hinten/seitlich Vorzugsweise sollte das ProLine-Ele- ment mit viel Platz rechts und links ein- gebaut werden. An der Rückseite des ProLine-Elements muss zu einer hohen Schrank- oder Raumwand der unten angegebene Min- destabstand  eingehalten werden. Nicht erlaubt An einer Seite des ProLine-Elements (rechts oder links) muss zu einer hohen Schrank- oder Raumwand der unten angegebene Mindestabstand , ...
  • Seite 38 *INSTALLATION* Installation Sicherheitsabstand zu Nischenverkleidung Wenn eine Nischenverkleidung angebracht wird, muss ein Mindestabstand zwi- schen Arbeitsplattenausschnitt und Verkleidung eingehalten werden, da hohe Tem- peraturen Materialien verändern oder zerstören können. Bei einer Verkleidung aus brennbarem Material (z. B. Holz) muss der Mindestab- stand ...
  • Seite 39: Hinweise Zum Einbau

    *INSTALLATION* Installation Geflieste Arbeitsfläche Hinweise zum Einbau Dichtung zwischen ProLine-Element und Arbeitsplatte Die Fugen  und der schraffierte Be- reich unter der Auflagefläche des ProLi- ne-Elements müssen glatt und eben sein, damit das ProLine-Element gleich- mäßig aufliegt und die Dichtung unter ...
  • Seite 40: Einbaumaße

    *INSTALLATION* Installation Einbaumaße Alle Maße sind in mm angegeben. CS 1112 a Klemmfedern b vorn c Kochfeldhöhe d Einbauhöhe Netzanschlusskasten mit Netzanschlussleitung Netzanschlussleitung L = 2.000 mm...
  • Seite 41: Cs 1122

    *INSTALLATION* Installation CS 1122 a Klemmfedern b vorn c Kochfeldhöhe d Einbauhöhe Netzanschlusskasten mit Netzanschlussleitung Netzanschlussleitung L = 2.000 mm...
  • Seite 42: Cs 1134

    *INSTALLATION* Installation CS 1134 a Klemmfedern b vorn c Kochfeldhöhe d Einbauhöhe Netzanschlusskasten mit Netzanschlussleitung Netzanschlussleitung L = 2.000 mm...
  • Seite 43: Arbeitsplattenausschnitt Für Mehrere Proline-Elemente

    *INSTALLATION* Installation Arbeitsplattenausschnitt für mehrere ProLine-Elemente Beispiel: 3 ProLine-Elemente a Klemmfedern b Zwischenleisten c Zwischenraum zwischen Leiste und Arbeitsplatte d Abdeckung e ProLine-Elementbreite minus 8 mm f ProLine-Elementbreite g ProLine-Elementbreite minus 8 mm h Arbeitsplattenausschnitt...
  • Seite 44 *INSTALLATION* Installation Arbeitsplattenausschnitt errechnen Die Rahmen der ProLine-Elemente liegen rechts und links außen jeweils 8 mm auf der Arbeitsplatte auf.  Addieren Sie die ProLine-Elementbreiten und ziehen Sie von der Summe 16 mm Beispiel: 288 mm + 288 mm + 380 mm = 956 mm - 16 mm = 940 mm Abhängig vom Typ sind die ProLine-Elemente 288 mm, 380 mm oder 576 mm breit (siehe Kapitel „Installation“, Abschnitt „Einbaumaße“).
  • Seite 45: Einbau

    *INSTALLATION* Installation Klemmfedern und Zwischenleisten Einbau befestigen – Arbeitsplatte aus Holz Arbeitsplatte vorbereiten  Erstellen Sie den Arbeitsplattenaus- schnitt wie in der Abbildung unter „Einbaumaße“ angegeben oder wie berechnet (siehe Kapitel „Installation“, Abschnitt „Einbau mehrerer ProLine- Elemente“). Beachten Sie die Sicher- heitsabstände (siehe Kapitel „Installa- tion“, Abschnitt „Sicherheitsabstän- de“).
  • Seite 46 *INSTALLATION* Installation Klemmfedern und Zwischenleisten befestigen – Arbeitsplatte aus Natur- stein Sie benötigen zum Befestigen der Klemmfedern oder Zwischenleisten starkes doppelseitiges Klebeband (kein mitgeliefertes Zubehör).  Verkleben Sie die seitlichen Ränder und den unteren Rand der Klemmfe- der  oder Zwischenleisten  mit Si- likon.
  • Seite 47 *INSTALLATION* Installation Einbau mit Tischlüfter Mehrere ProLine-Elemente einsetzen  Schieben Sie das eingebaute ProLi- Beachten Sie zum Einsetzen des Tischlüfters und der ProLine-Elemente ne-Element zur Seite, bis die Löcher die Gebrauchs- und Montageanweisung der Zwischenleiste zu sehen sind. „Tischlüfter mit ProLine-Elementen“. ProLine-Element einsetzen ...
  • Seite 48 *INSTALLATION* Installation ProLine-Element anschließen ProLine-Element herausheben  Schließen Sie das ProLine-Element/ Wenn das ProLine-Element nicht von die ProLine-Elemente an das Elektro- unten zugänglich ist, benötigen Sie ein netz an. Spezialwerkzeug zum herausheben.  Prüfen Sie die Funktion jedes ProLi-  Wenn das ProLine-Element von unten ne-Elements.
  • Seite 49: Elektroanschluss Cs 1112, Cs 1122

    Anschluss des ProLi- ne-Elements. Eine beschädigte Netzanschlussleitung darf nur durch eine spezielle Netzan- schlussleitung vom gleichen Typ ersetzt werden (erhältlich beim Miele Kunden- dienst). Aus Sicherheitsgründen darf der Austausch nur von einer qualifizier- ten Fachkraft oder vom Miele Kunden- dienst vorgenommen werden.
  • Seite 50: Elektroanschluss Cs 1134

    Sie auf dem Typenschild. Diese An- turen können erhebliche Gefahren für gaben müssen mit denen des Netzes den Benutzer entstehen. übereinstimmen. Miele kann nicht für Schäden verant- Die Anschlussmöglichkeiten entnehmen wortlich gemacht werden, die durch Sie dem Anschlussschema. unsachgemäße Installations- und...
  • Seite 51 *INSTALLATION* Installation Vom Netz trennen Netzanschlussleitung Das Kochfeld muss mit einer Netzan-  Stromschlaggefahr durch Netz- schlussleitung Typ H 05 VV-F (PVC-iso- spannung. liert) mit geeignetem Querschnitt ent- Während Reparatur- und/oder War- sprechend dem Anschlussschema an- tungsarbeiten kann ein Wiederein- geschlossen werden.
  • Seite 52 *INSTALLATION* Installation Anschlussschema Anschlussschema Nicht jede Anschlussmöglichkeit ist am Installationsort gestattet. Beachten Sie die landesüblichen 200-240 V~ Vorschriften und die Zusatzvorschrif- ten der örtlichen Elektroversorgungs- 200 - 240 V~ unternehmen. 200 - 240 V~ (L3) 200 - 240 V~ 200 - 240 V~ (L2) 200 - 240 V~...
  • Seite 53: Produktdatenblätter

    Produktdatenblätter Nachfolgend sind die Produktdatenblätter der in dieser Gebrauchs- und Monta- geanweisung beschriebenen Modelle angehängt. Informationen zu elektrischen Haushaltskochmulden nach Verordnung (EU) Nr. 66/2014 MIELE Modellname/-kennzeichen CS 1112 Anzahl der Kochzonen und/oder Kochflächen Bei kreisförmigen Kochzonen: Durchmesser der 1. = Ø 145 mm nutzbaren Oberfläche/Kochzone...
  • Seite 54 Produktdatenblätter Informationen zu elektrischen Haushaltskochmulden nach Verordnung (EU) Nr. 66/2014 MIELE Modellname/-kennzeichen CS 1134 Anzahl der Kochzonen und/oder Kochflächen Bei kreisförmigen Kochzonen: Durchmesser der 1. = Ø 100 / Ø 180 mm nutzbaren Oberfläche/Kochzone 2. = Ø 145 mm Bei nicht kreisförmigen Kochzonen oder -flächen: 3.
  • Seite 55 Deutschland: Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh Telefon: 0800 22 44 666 Telefax: 05241 89-2090 (kostenfrei) Mo-Fr 8-20 Uhr Miele im Internet: www.miele.de Sa+So 9-20 Uhr E-Mail: info@miele.de Österreich: Miele Gesellschaft m.b.H. Mielestraße 1 5071 Wals bei Salzburg...
  • Seite 56 CS 1112, CS 1122, CS 1134 de-DE M.-Nr. 07 172 280 / 14...

Diese Anleitung auch für:

Proline cs 1122Proline cs 1134Cs 1234-1 i

Inhaltsverzeichnis