Seite 2
Dansk (oversat fra original brugsvejledning) Deutsch (übersetzt von den Originalanweisungen) English (original instructions) Español (traducido de las instrucciones originales) Français (traduction de la notice d’instructions originale) Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) Português (traduzido das instruções originais) Suomi (käännetty alkuperäisestä...
DEUTSCH 13 mm (1/2") AKKU-BOHRSCHRAUBER DCD931, DCD980 13 mm (1/2") AKKU-SCHLAGBOHRER/SCHRAUBER DCD936, DCD985 Herzlichen Glückwunsch! Sie haben sich für ein Werkzeug von D WALT entschieden. Langjährige Erfahrung, sorgfältige Produktentwicklung und Innovation machen D WALT zu einem zuverlässigen Partner für professionelle Anwender von Elektrowerkzeugen.
Seite 20
DEUTSCH Schwingungsemissionswert a Schrauben m/s² < 2,5 < 2,5 < 2,5 < 2,5 Unsicherheitswert K = m/s² Eine Schätzung des Der in diesem Informationsblatt angegebene Vibrationsaussetzungsgrades sollte Vibrationsemissionsgrad wurde nach Maßgabe eines ebenfalls berücksichtigen, ob das standardisierten Tests, wie in EN 60745 vorgegeben, Werkzeug abgeschaltet ist, oder ob es gemessen und kann zum Vergleich von Werkzeugen einfach nur eingeschaltet ist ohne für...
Umgebungen, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Staub befinden. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die DCD931, DCD936, DCD980, DCD985 Dämpfe entzünden können. WALT erklärt hiermit, dass diese unter Halten Sie Kinder und andere Technische Daten beschriebenen Produkte die Personen während der Benutzung des...
Seite 22
DEUTSCH Umgang mit Elektrowerkzeugen gesunden Benutzen Sie das Elektrowerkzeug nicht, Menschenverstand walten. Benutzen Sie wenn sich der Ein-Aus-Schalter nicht keine Elektrowerkzeuge, wenn Sie müde verstellen lässt. Ein Elektrowerkzeug mit sind oder unter dem Einfluss von Drogen, defektem Schalter ist gefährlich und muss Alkohol oder Medikamenten stehen.
DEUTSCH Halten Sie den nicht benutzten Akku • Tragen Sie eine Schutzbrille oder sonstigen von Metallgegenständen, wie z. B. Augenschutz. Schlagbohr- und Bohrarbeiten Büroklammern, Münzen, Schlüsseln, verursachen, dass Splitter herumfliegen. Nägeln, Schrauben oder anderen kleinen Herumfliegende Teilchen können dauerhafte Metallgegenständen fern, die eine Augenverletzungen verursachen.
Seite 24
DEUTSCH • Lesen Sie vor der Verwendung des Ladegeräts stolpern kann und dass es keinen sonstigen alle Anweisungen und Warnhinweise auf dem schädlichen Einflüssen oder Belastungen Ladegerät und dem Akku. ausgesetzt wird. WARNUNG: Stromschlaggefahr. Keine • Ein Verlängerungskabel sollte nur Flüssigkeiten in das Ladegerät gelangen dann verwendet werden wenn es lassen.
DEUTSCH BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF Temperaturverzögerung Wenn das Ladegerät feststellt, dass der Akku Ladegeräte zu heiß oder zu kalt ist, wird automatisch die Das Ladegerät DCB105 kann folgende Akkus laden: Temperaturverzögerung ausgelöst. Dabei wird der 10,8 V, 14,4 V und 18 V Li-Ion (DCB121, DCB123, Ladevorgang so lange ausgesetzt, bis der Akku eine DCB140, DCB141, DCB142, DCB180, DCB181 geeignete Temperatur erreicht hat.
Umständen, den Akku zu öffnen. Wenn das Akkugehäuse AKKUTYP Risse oder Beschädigungen aufweist, Für die Modelle DCD931 und DCD936 wird ein darf es nicht in das Ladegerät gelegt 14,4 Volt Akku eingesetzt. werden. Den Akku nicht quetschen, Für die Modelle DCD980 und DCD985 wird ein fallen lassen oder beschädigen.
Seite 27
NICHT VERWENDEN in nasser Umgebung oder in Packungsinhalt der Nähe von brennbaren Flüssigkeiten oder Gasen. Die Packung enthält: Diese Bohrer/Schrauber/Schlagbohrer sind 1 Akku-Schlagbohrer (Modelle DCD985, DCD936) Elektrowerkzeuge für den professionellen Einsatz. 1 Akku-Bohrschrauber mit Mittelhandgriff (Modelle LASSEN SIE NICHT ZU, dass Kinder in Kontakt DCD980, DCD931) mit dem Werkzeug kommen.
DEUTSCH Elektrische Sicherheit 2. Schieben Sie ihn in den Griff, bis der Akku fest im Werkzeug sitzt, und stellen Sie sicher, dass Der Elektromotor ist nur für eine Netzspannung er sich nicht lösen kann. ausgelegt. Überprüfen Sie daher, ob die ENTFERNEN DES AKKUS AUS DEM WERKZEUGGRIFF Netzspannung der auf dem Typenschild des Ladegeräts angegebenen Spannung entspricht.
DEUTSCH Der Zusatzhandgriff (h) wird vor dem BOHREN (ABB. 3) Getriebegehäuse festgespannt und kann um 360° VORSICHT: Wenn der gedreht werden, für Rechtshänder oder Linkshänder. Betriebsarteneinstellring auf Der Zusatzhandgriff muss fest genug angezogen Bohren/Schlagbohren steht, werden, um der Drehbewegung des Werkzeugs bei kuppelt der Bohrer nicht aus, ohne Festklemmen des Einsatzes zu widerstehen.
DEUTSCH HINWEIS: Ändern Sie nicht den Gang, während Riemenhaken und Bitclip (Abb. 1) das Gerät sich dreht. Lassen Sie den Bohrer immer WARNUNG: Um die Gefahr vollständig zum Stillstand kommen, bevor Sie den schwerer Verletzungen zu mindern, Gang wechseln. Bei Problemen beim Gangwechsel schalten Sie das Werkzeug aus prüfen Sie, dass der Gangschalter in einer der drei und entfernen Sie den Akku oder...
Seite 31
DEUTSCH 5. WENN DER BOHRER FESTKLEMMT, Richtige Haltung der Hände (Abb. 9) ist meistens eine Überlastung die Ursache. WARNUNG: Um die Gefahr schwerer LASSEN SIE DEN AUSLÖSESCHALTER Verletzungen zu mindern, beachten Sie SOFORT LOS, entfernen Sie den Bohreinsatz IMMER die richtige Haltung der Hände, aus dem Werkstück und finden Sie die wie in Abbildung 9 gezeigt.
DEUTSCH 2. Üben Sie beim Bohren nur soviel Kraft auf das trockener Druckluft aus dem Gehäuse. Schlagwerk aus, dass es nicht zu sehr springt. Tragen Sie zugelassenen Augenschutz Zuviel Kraft verringert die Bohrdrehzahl, führt und eine zugelassene Staubmaske, zur Überhitzung und geringerer Bohrleistung. wenn Sie diesen Vorgang durchführen.
Seite 33
DEUTSCH Die Wiederverwendung von recyceltem Material trägt zur Verhinderung von Umweltverschmutzung und zur Reduzierung des Rohstoffsbedarfs bei. Nach Maßgabe örtlicher Vorschriften ist die getrennte Sammlung von elektrischen Geräten u. U. über Abholung, Sammelstellen oder den Fachhändler möglich, wo das Produkt ursprünglich bezogen wurde.
DEUTSCH GARANTIE • Das Produkt wird vollständig im WALT vertraut auf die Qualität Originallieferumfang zurückgegeben. seiner Produkte und bietet daher den Um einen Garantieanspruch anmelden zu professionellen Anwendern des Produktes können, wenden Sie sich an einen D WALT- eine herausragende Garantie. Diese Service-Partner in Ihrer Nähe, dessen Garantieerklärung gilt als Ergänzung Adresse Sie im D...